background image

5

PRELIMINARI - PRE-INSTALLATION INFORMATION - PRÉALABLES - VORBEREITUNG - 

PRELIMINARES - ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА - ΠΡΟΕΡΓΑΣΙΕΣ - 

引言

Contenuto della confezione:

A - Boccola di finitura

B - Ghiera in finitura

C - Maniglia regolazione portata

D - Chiave esagonale

E - Maniglia del deviatore

F - Presa acqua

G - Doccetta

H - Supporto doccetta

Package content:

A - Finish bush

B - Finish ring nut

C - Flow rate adjustment handle

D - Allen wrench

E - Deviator handle

F - Water inlet

G - Handshower

H - Hand shower support

Contenu de l’emballage:

A - Douille de finition

B - Virole en finition

C - Poignée réglage débit

D - Clé hexagonale

E - Poignée du déviateur

F - Prise eau

G - Douchette

H - Support douchette

Inhalt der Verpackung:

A - Abschlussbuchse

B - Gewindehülse für den Abschluss

C - Handgriff zur Strömungsregelung

D - Sechskantschlüssel

E - Handgriff der Umstellung

F - Wasserzapfstelle

G - Handbrause

H - Halterung der Handbrause

Contenido de la caja:

A - Buje de acabado

B - Virola de acabado

C - Maneta regulación del caudal

D - Llave hexagonal

E - Maneta del desviador

F - Toma de agua

G - Ducha-teléfono

H - Soporte ducha-teléfono

Содержимое упаковки:

A - Отделочная втулка

B - Декоративное кольцо

C - Ручка для регулировки 

производительности

D - Шестигранный ключ

E - Ручка распределителя

F - Точка подключения воды

G - Душ

H - Держателя душа

Περιεχόμενο συσκευασίας:

A - Δακτύλιος φινιρίσματος

B - Δακτύλιος φινιρίσματος

C - Λαβή ρύθμισης παροχής

D - Εξάγωνο κλειδί

E - Λαβή του εκτροπέα

F - Υποδοχή νερού

G - Ντουσάκι

H - Βάση για ντουσάκι

包装内含:
A - 装饰口圈
B - 精工螺母
C - 流量调节手柄
D - 六方孔螺钉用扳手
E - 换向器手柄
F - 进水口
G - 手持花洒
H - 手持花洒支架

ATTENZIONE: l'articolo è provvisto di componenti magnetici.

WARNING: item with magnetic components.

ATTENTION : l'article est fourni aves des composants magnétiques.

ACHTUNG: Der Artikel ist mit magnetischen Bestandteilen versehen.

CUIDADO: al artículo viene provisto de componentes magnéticos.

ОСТОРОЖНО: изделие комплектовано магнитными компонентами.

ΠΡΟΣΟΧΗ: το προϊόν διαθέτει μαγνητικά εξαρτήματα.

注意:本货号产品中有磁性部件。

ART. 63212-63214

Содержание Private Wellness 63211

Страница 1: ...Gessi SpA Parco Gessi 13037 Serravalle Sesia Vercelli Italy Phone 39 0163 454111 Facsimile 39 0163 459273 www gessi com gessi gessi it Art 63211 Art 63212 Art 63213 Art 63214...

Страница 2: ...2 PRELIMINARI PRE INSTALLATION INFORMATION PR ALABLES VORBEREITUNG PRELIMINARES Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros mm ART 63211 ART 63212...

Страница 3: ...3 PRELIMINARI PRE INSTALLATION INFORMATION PR ALABLES VORBEREITUNG PRELIMINARES Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros mm ART 63213 ART 63214...

Страница 4: ...4 PRELIMINARI PRE INSTALLATION INFORMATION PR ALABLES VORBEREITUNG PRELIMINARES ART 63211 63213 ART 63212 63214 A B C D E A A B B C D F G H...

Страница 5: ...uchette H Support douchette Inhalt der Verpackung A Abschlussbuchse B Gewindeh lse f r den Abschluss C Handgriff zur Str mungsregelung D Sechskantschl ssel E Handgriff der Umstellung F Wasserzapfstell...

Страница 6: ...lation is based on a unique product typology being the same for the others ones as well ATTENTION l installation suivre se fonde sur une typologie unique de produit tant identique pour tous les autres...

Страница 7: ...7 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N Fig 3 Fig 1 Fig 2...

Страница 8: ...8 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N Fig 6 Fig 4 Fig 5 Fig 7 NO OK 2 5 mm 2 5 mm 2 5 mm 4 mm...

Страница 9: ...9 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N Fig 8 Fig 9...

Страница 10: ...usieurs composants contacter un centre autoris ou visiter le site WWW GESSI COM L entretien du produit ne doit tre effectu que par du personnel qualifi WARTUNG Falls das Auswechseln von einem oder meh...

Страница 11: ......

Страница 12: ...GIS006860 R1...

Отзывы: