background image

FUNZIONAMENTO - WORKING - FONCTIONNEMENT - FUNKTIONSTÄTIGKEIT - 

FUNCIONAMIENTO - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ - ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ - 

运行

14

СИСТЕМА КОНТРОЛЯ ЛАМП (в случае если модуль хромотерапии был установлен)

ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ

При помощи любой кнопки соответствующего контроля включаются лампы: устройство активируется 

при автоматическом цикле хромотерапии.

Нажимая клавишу "ON/OFF" (при включенной системе), устройство выключается.

ОСТОРОЖНО: 60 минут после включения, устройство автоматически выключается.

АВТОМАТИЧЕСКИЙ ЦИКЛ ХРОМОТЕРАПИИ

Автоматический  цикл  хромотерапии  включается  в  любой  момент,  нажимая  клавишу  "COLOUR"; 

мигание БЕЛЫХ диодов указывает запуск цикла.

Последовательность цветов: БЕЛЫЙ, КРАСНЫЙ, ОРАНЖЕВЫЙ, ЖЕЛТЫЙ, ЗЕЛЕНЫЙ, ГОЛУБОЙ, 

СИНИЙ, ФИОЛЕТОВЫЙ. 

Продолжительность целого цикла: приблизительно 2 минуты (13 секунд для каждого цвета)

ВЫБОР ЦВЕТА ВРУЧНУЮ

В  любой  момент,  нажимая  строку  "COLOUR  SWEEP",  диоды  освещаются  ссылочным  цветом; 

текущая автоматическая программа прекращается.

РЕГУЛИРОВАНИЕ ИНТЕНСИВНОСТИ

При включенной системе, нажимая на клавиши "LIGHT DIMMER", интенсивность световых диодов 

уменьшается или увеличивается, зависимо от нажатой клавиши, не мешая автоматический цикл.

СИСТЕМА КОНТРОЛЯ ЗВУКА (В СЛУЧАЕ ЕСЛИ ЗВУКОВОЙ МОДУЛЬ БЫЛ УСТАНОВЛЕН)

Дистанционный  контроль  звукового  модуля  обеспечивает  управление  следующими 

функциональными блоками:

PLAY/PAUSE (BLUETOOTH PAIRING)

•  Внешнее звуковое устройство (не включенное в комплект поставки), которое должно соединиться 

–  Нажимая  на  кнопку,  звуковой  модуль  становится  видимым,  чтобы  обеспечить  соединение 

bluetooth на короткий промежуток времени.

•  Внешнее  звуковое  устройство  (не  включенное  в  комплект  поставки),  которое  является  уже 

соединенным – Нажимая на кнопку, обеспечивается управление функцией PLAY/PAUSE внешнего 

звукового устройства.

NEXT TRACK – PREV TRACK

Нажимая  на  одну  из  двух  кнопок,  обеспечивается  переключение  к  следующей  или  предыдущей 

композиции, в случае если это предусматривается для внешнего звукового устройства.

VOLUME CONTROL

Нажимая на одну из двух кнопок, обеспечивается увеличение или уменьшение интенсивности звука.

Содержание 61209

Страница 1: ...Italy Phone 39 0163 454111 Facsimile 39 0163 459273 www gessi com gessi gessi it Art 61209 ARCHITECTURAL WELLNESS PROGRAMMA MISCELAZIONE BAGNO BATH MIXING PROGRAM PROGRAMME DU MITIGEUR POUR LA SALLE D...

Страница 2: ...ATI TECNICI Protezione IP66 Batteria CR2032 TECHNICAL DATA Protection IP66 Battery CR2032 DONN ES TECHNIQUES Protection IP66 Batterie CR2032 TECHNISCHE DATEN Schutzschalter IP66 Batterie CR2032 DATOS...

Страница 3: ...A Remote control B Support for remote control C Fastening plugs D Battery Contenu de l emballage A T l commande B Support pour t l commande C Fiches de fixation D Batterie Inhalt der Verpackung A Fer...

Страница 4: ...LLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N 4 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 7 Fig 6 2 5 mm OK NO OK NO Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metr...

Страница 5: ...N INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N 5 12 30 12 30 GENERAL SETTINGS LAYOUT MODULES ELECTRONIC MIXER 12 30 OPTIONALS SETTINGS SYSTEM SETTINGS ALER SET SET SET SET PIR SENSOR REMOTE CONTROL 12 30 HOT...

Страница 6: ...e syst me entre en phase d attente couplage pour 30 secondes Pendant ce temps maintenir appuy s en m me temps les boutons ON OFF et COLOUR de la t l commande afin d effectuer le couplage Durch Dr cken...

Страница 7: ...oupling occurred correctly LUMI RE VERTE couplage effectu correctement GR NES LICHT Verbindungsaufbau hat korrekt stattgefunden LUZ VERDE acoplamiento correcto LUCE ROSSA accoppiamento rimosso RED LIG...

Страница 8: ...AMENTO WORKING FONCTIONNEMENT FUNKTIONST TIGKEIT FUNCIONAMIENTO 8 LIGHT ON OFF COLOUR COLOUR SWEEP LIGHT DIMMER LIGHT CONTROLS PREV TRACK PLAY PAUSE VOLUME CONTROL SOUND CONTROLS NEXT TRACK BLUETOOTH...

Страница 9: ...arra COLOUR SWEEP i LED eseguiranno il colore di riferimento premuto ogni eventuale programma automatico in corso verr interrotto REGOLAZIONE INTENSITA A sistema acceso premendo i tasti LIGHT DIMMER l...

Страница 10: ...ecute the reference colour pushed any automatic program running will be stopped INTENSITY REGULATION With enabled system pressing the keys LIGHT DIMMER the LED intensity will be reduced or increased a...

Страница 11: ...uand en pressant la barre COLOUR SWEEP les LED ex cuteront la couleur de r f rence press e tout ventuel programme automatique en cours sera coup R GLAGE INTENSITE Lorsque le syst me est allum en appuy...

Страница 12: ...ten Bezugsfarbe jegliches eventuell in Durchf hrung befindliches automatisches Programm wird dadurch abgebrochen EINSTELLUNG DER INTENSIT T Wenn man bei eingeschaltetem System die Tasten LIGHT DIMMER...

Страница 13: ...WEEP los LED ejecutar n el color de referencia pulsado los eventuales programas autom ticos en curso ser n interrumpidos REGULACI N INTENSIDAD Con el sistema encendido pulsando las teclas LIGHT DIMMER...

Страница 14: ...IONAMENTO WORKING FONCTIONNEMENT FUNKTIONST TIGKEIT FUNCIONAMIENTO 14 ON OFF 60 COLOUR 2 13 COLOUR SWEEP LIGHT DIMMER PLAY PAUSE BLUETOOTH PAIRING bluetooth PLAY PAUSE NEXT TRACK PREV TRACK VOLUME CON...

Страница 15: ...EMENT FUNKTIONST TIGKEIT FUNCIONAMIENTO 15 ON OFF 60 COLOUR LED 2 13 COLOUR SWEEP LED LIGHT DIMMER LED AUDIO AUDIO audio PLAY PAUSE BLUETOOTH PAIRING audio bluetooth audio PLAY PAUSE audio NEXT TRACK...

Страница 16: ...ONAMENTO WORKING FONCTIONNEMENT FUNKTIONST TIGKEIT FUNCIONAMIENTO 16 ON OFF 60 COLOUR LED 2 13 COLOUR SWEEP LED LIGHT DIMMER LED PLAY PAUSE BLUETOOTH PAIRING PLAY PAUSE NEXT TRACK PREV TRACK VOLUME CO...

Страница 17: ...usieurs composants contacter un centre autoris ou visiter le site WWW GESSI COM L entretien du produit ne doit tre effectu que par du personnel qualifi WARTUNG Falls das Auswechseln von einem oder meh...

Страница 18: ...NOTE NOTES NOTES ANMERKUNG NOTAS 18...

Страница 19: ......

Страница 20: ...GIS005920 R1...

Отзывы: