background image

21

  Внимательно ознакомьтесь с инструкцией по применению перед 

началом использования прибора. 

ОПАСНО! Для снижения риска поражения электрическим током: 

  Всегда  отключайте  устройство  от  электрической  розетки  сразу 

после использования и перед чисткой. 

ВНИМАНИЕ!  Во  избежание  риска  ожогов,  пожара,  удара 

электрическим током или травм соблюдайте следующие правила: 

• Не  оставляйте  включенный  прибор  без  присмотра.  Отключайте 

прибор от розетки, после использования и перед чисткой. 

• Во  избежание  перегрева  прибора  не  накрывайте  массажер 

одеялом или подушкой во время использования. Перегрев прибора 

может привести к пожару или поражению электрическим током. 

• Недееспособные  или  частично  дееспособные  люди  не  должны 

пользоваться прибором без контроля специалиста. 

• Используйте  прибор  только  по  его  прямому  назначению,  как 

описано в данном руководстве. Не используйте приспособления, не 

рекомендованные производителем. 

• Не  используйте  прибор  в  случае  падения  в  воду,  повреждения 

шнура  или  вилки.  В  случае  поломки  обратитесь  к  специалисту  в 

сервисный центр. 

• Не дергайте прибор за шнур, не подвешивайте и не используйте 

шнур как ручку для переноса. 

• Держите шнур питания прибора вдали от нагретых поверхностей, 

например от плиты или батареи. 

• Не  блокируйте  вентиляционные  отверстия  прибора  во  время 

использования. Очищайте вентиляционные отверстия от пыли, пуха, 

волос и т.д. 

• Не вставляйте посторонние предметы в отверстия прибора. 

• Не используйте прибор на улице. 

• Не используйте прибор в помещениях с распыленными аэрозолями 

и легковоспламеняющимися веществами. 

• После завершения использования вначале выключите все функции 

массажера  на  пульте  управления  и  только  после  этого  отключите 

прибор от сети. 

Продукт не предназначен для использования лицами (включая детей) 

с  ограниченными  физическими,  сенсорными  или  умственными 

способностями  или  с  недостатком  опыта  и  знаний,  если  они  не 

находятся под контролем инструктором по использованию прибора 

или лицами, ответственными за их безопасность. 

• Использование массажера детьми возможно только под контролем 

родителей или ответственных лиц. 

• Не  применяйте  массажер  на  пораженных  участках  кожи,  при 

повышенной чувствительности организма, плохом кровообращении 

и при плохом самочувствии. 

Меры предосторожности

English

Eesti

Рус

ский

Body Care Plus

Содержание BODY CARE PLUS

Страница 1: ...Massage cushion Massaaziiste padi User s manual Kasutusjuhend BODY CARE PLUS...

Страница 2: ...t Shanghai China 201103 Authorized organization by the manufacturer in Europe GESS MARKET O Reg code 12706981 VAT No EE101758947 Forelli 11 10621 Tallinn Estonia Phone 372 5349 0357 info gess365 com 1...

Страница 3: ...on to Precautions section Following the instructions will provide long time of pleasure with using the device Note Our company keeps the right to modify design and add description to our products Acco...

Страница 4: ...cautions 3 Description and intention to use 5 Functions 5 Picture and supply 6 Location of controls 6 Installation and connection of massage cushion 7 Storage and maintenance 8 Troubleshooting 9 Speci...

Страница 5: ...e is used by on ornear children invalids or disabled persons Use this appliance only for its intended use as described in this manual ONLY use attachments provided with the unit NEVER operate this app...

Страница 6: ...designed to provide soothing massage for back and legs DO NOT use this product as a substitute for medical attention DO NOT use this product before bed The massage has a stimulating effect and may de...

Страница 7: ...nction can be turned off if needed with the remote control Lower part of the cover has vibrating massage program to prevent cellulitis improve blood circulation and remove fatigue from the tailbone af...

Страница 8: ...ontrol Network adapter Supply massage cover remote control network adapter car adapter manual Button to rotate rollers one way Upper back massage Back massage Lower back massage Vibrating massage 3 in...

Страница 9: ...otate rollers one way Press this button again to stop Press this button to change direction Press this button again to stop Back massage Choose massage zone Upper back Massage rollers move along upper...

Страница 10: ...ation Heating To clean Unplug unit and allow it to cool before cleaning Use only a soft slightly damp sponge Never allow water or any other liquid to come into contact with the unit DO NOT immerse in...

Страница 11: ...er plug is firmly connected to the electrical outlet Ensure power adapter is firmly connected to power cord Check that the voltage at the electrical outlet is adequate After prolonged use Massage cush...

Страница 12: ...list t helepanu Jaotis Ettevaatusabin ud Juhiste j rgimine pakub seadme kasutamisest pikka aega M rkus Meie ettev te j tab endale iguse kujundust muuta ja lisada meie toodete kirjeldus Vastavalt v rvi...

Страница 13: ...ldus ja kasutuskavatsus 14 Funktsioonid 14 Pilt ja pakkumine 15 Juhtnuppude asukoht 15 Massaazipadja paigaldamine ja hendamine 16 Ladustamine ja hooldus 17 Veaotsing 18 Tehnilised andmed 18 Sisu 11 Bo...

Страница 14: ...alve lastele invaliididele puuetega inimestele Kasutage seda seadet ainult etten htud otstarbel nagu on kirjeldatud selles manuaal Kasutage AINULT seadmega kaasasolevaid tarvikuid RGE KUNAGI kasutage...

Страница 15: ...sked See toode on mitteprofessionaalne seade mis on m eldud selleks rahustav massaa seljale ja jalgadele RGE kasutage seda toodet arstiabi asendajana RGE kasutage seda toodet enne magamaminekut Massaa...

Страница 16: ...palju s gavamate lihaste treenimiseks K te funktsiooni saab vajadusel kaugjuhtimispuldiga v lja l litada Katte alumises osas on vibreeriv massaa iprogramm ennetada tselluliiti parandada vereringet ja...

Страница 17: ...ustus massaa ikate pult juhtimine v rguadapter autoadapter manuaal Juhtnuppude asukoht Massaa irullide asend reguleerimine kaela ja lgade massaa Rullide p ramise nupp ks viis laselja massaa Selja mass...

Страница 18: ...les v i alla panna Vabasta nuppu positsiooni fikseerimiseks Vajutage seda nuppu et p rata rullid hes suunas Vajutage seda nuppu uuesti peatuma Suuna muutmiseks vajutage seda nuppu Vajutage seda nuppu...

Страница 19: ...uhastama hendage seade enne puhastamist lahti ja laske sellel jahtuda Kasutage ainult pehmet kergelt niisket k sna rge laske seadmega kunagi kokku puutuda veele v i muul vedelikul RGE kastke puhastami...

Страница 20: ...ik oleks kindlalt kinni hendatud elektriv rku Veenduge et toiteadapter on toitejuhtmega kindlalt hendatud Kontrollige kas pistikupesa pinge on piisav P rast pikaajalist kasutamist massaa ipadi mootori...

Страница 21: ...English Eesti 19 Body Care Plus Body Care Plus...

Страница 22: ...20 21 23 23 24 24 25 26 27 27 Body Care Plus...

Страница 23: ...21 English Eesti Body Care Plus...

Страница 24: ...22 Body Care Plus 15...

Страница 25: ...23 English Eesti Body Care Plus Body Care Plus 8 Shiatsu 3D 1 3D 2 Shiatsu 3 4 5 6 15 7 8 9 10...

Страница 26: ...24 Body Care Plus 3D 3...

Страница 27: ...25 English Eesti Body Care Plus 1 2 220 V 60 Hz 3 OFF ON 4 OFF ON Neck Back c 15 Ontheback Thefullback Lowerback Avtomatic...

Страница 28: ...26 Body Care Plus 15 20 15 Timing Vibration Heating...

Страница 29: ...GESS 632 220 240 60 15 820 250 490 14 18 2 30 15 27 Body Care Plus English Eesti...

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...eplacing them with equivalent good ones if repairing is impossible Die Nachverkaufsservice zieht nach sich bei der Einhaltung der Garantiebedingungen eine kostenlose Instandsetzung der Ger te w hrend...

Отзывы: