German pool GIC-BD28B-S Скачать руководство пользователя страница 4

P.6

P.7

鋁製水壺         耐熱玻璃鍋           陶瓷鍋          底部凹凸不平       鍋底附腳     鍋底直徑過小

Aluminum 
Water Pot

Glass Pot

Ceramic Pot

Pot With Non-Flat/
Curved Bottom

Pot With
Bumpers

Pot Bottom 
Too Small

鍋具

 

Cookware

請使用德國寶電磁爐專用或認可之鍋具,盡量
不要選用其他代替品,以免性能受影響。

適用的各類鍋具

-  材質 : 
  鐵、鑄鐵或導磁不銹鋼

-  形狀 : 
  底部直徑12 cm以上之平底鍋。鍋具底部直 
  徑不宜超過25 cm,鍋具加上食物的重量不 
  宜超過6 kg

不適用的各類鍋具

- 材質 : 
  非鐵質金屬、陶瓷、玻璃及以鋁、銅為底的 
  鍋具

- 形狀 : 
  底部凹凸差距過大的,底部直徑小於8 cm

磁性不銹鋼壺     鐵製煎鍋         磁性不銹鋼鍋    鐵製彩色鍋    磁性鐵製琺瑯壺    鐵板/鑄鍋

Please use only German Pool authorized cookware 
or cookware recommended by us. Any unauthorized 
cookware may affect induction cooker’s heating 
capacity and quality.

Appropriate Cookware

-   Material: 
  Metal, ferromagnetic stainless steel or cast iron

- Shape: 

  Flat bottom with a diameter of 12 cm or more. 

  Cookware bottom diameter should not exceed 25 cm  
  and must not weight over 6 kg (with food)

Inappropriate Cookware

 - Material: 
  Non-metallic, non-ferromagnetic, ceramic, glass,  
  aluminum or brass

-  Shape: 

  Bottom not flat or too bumpy, or bottom diameter  

  smaller than 8 cm  

Ferromagnetic 
Stainless Steel 
Water Pot

Metal Frying Pan

Ferromagnetic 
Stainless Steel 
Cooking Pot

Metal Saucepan

Ferromagnetic 
Metal Water Pot

Cast Iron Grilling 
Pan

安全注意事項

 

Safety Cautions

警告:如果器具面(面板)有破裂,必需關閉電器電
源,以避免觸電的可能性。

警告:刀,叉,勺和蓋等金屬物品不應該放在電磁爐
上,因為他們會變熱。

警告:本設備擬用於僅在室內的家庭。

警告:此產品不可通過外部計時器或單獨的遠端控制
系統操作。

警告:設備運行時,可觸及表面的溫度可能很高。

警告:如果電源軟線損壞,為避免危險,必須由製造
廠或其維修部或類似的專職人員來更換。

WARNING: If the surface (panel) is cracked, switch off 

the appliance to avoid the possibility of electric shock.
WARNING: Metallic objects such as knives, forks, 

spoons and lids should not be placed on the induction 

hotplate since they can get hot.
WARNING: This appliance is intended to be used in 

indoor household ONLY.
WARNING: This appliance is not intended to be operated 

by means of an external timer or separate remote-

control system.
WARNING: The temperature of accessible surfaces may 

be high when the appliance is operating.
WARNING: If the supply cord is damaged, it must be 

replaced by the manufacturer, its service agent or 

similarly qualified person in order to avoid a hazard.

• 

When the appliance powers on but without pressing any  

  control button, the appliance will stop heating automatically  

  in 1 hour 45 minutes to 2 hours 15 minutes and goes into 

 

  standby mode; this ensures the safety of the appliance.

• 

Single 13 A power jack must be used. Do not share power 

 

  jack with other appliances.

• 

Do not apply water directly onto induction cooker.

• 

Do not insert any wire or metal objects through air inlet or 

 

  venting outlet of the induction cooker.

• 

Please avoid collision between cook-top panel and cookware.

• 

A distance of at least 5.5cm between the wall and the sides  

  of induction cooker must be reserved for venting purposes.

• 

Do not place or use induction cooker near any heat source.

• 

Do not heat up any metal plate or other magnetic objects on 

 

  the cook-top.

• 

Do not heat empty cookware for an extended time.  

 

  Overheating of cookware will cause damages and injuries. 

• 

Do not heat up unopened cans on the cook-top. It may 

 

  cause explosion.

• 

Unplug the power cord when induction cooker is not use for  

  long period of time.

• 

This appliance is not intended for use by persons (including   

  children) with reduced physical, sensory or mental capabilities,  

  or lack of experience and knowledge, unless they have been  

  given supervision or instruction concerning use of the  

  appliance by a person responsible for their safety.

• 

Children should be supervised to ensure that they do not play  

  with the appliance.

• 

Cannot use steam cleaner.

• 

After use, please pass the          “power” key to turn off.

• 

This appliance is intended to be used in household and  

  similar applications such as:  

  – staff kitchen areas in shops, offices and other working 

 

    environments; 

 

  – farm houses; 

 

  – by clients in hotels, motels and other residential type  

   environments.

•  當電磁爐開機工作後,用 戶後續對機器沒有任何按鍵 
 

操作,機器會在1小時45分鐘到2小時15分鐘內自動停 

 

止加熱,進入待機狀態;保證機器安全。

•  請單獨使用13A以上的插座,切勿使用萬用插座或與 
 

其他電器共用插座。

•  請勿用水直接沖洗電磁爐,以免破壞電器絕緣性能。

•  請勿於排氣口及吸氣口插入鐵絲、金屬等物件,以免 
 

發生觸電危險。

•  切勿讓鍋具猛烈撞擊玻璃面板。

•  電磁爐水平放置後,側面及背面距離牆壁必須預留最 
 

少5.5cm或以上,切勿堵塞出風口及入風口、將爐身 

 

鑲嵌或密封。

•  請勿將電磁爐放置在煤氣爐、煤油爐等熱源附近 
 

使用。

•  請勿將鐵片或其他鐵磁性材料直接放在玻璃面板上加 
 

熱,避免因高溫而產生灼傷危險。

•  空鍋具請勿加熱過久,以免發生危險,鍋具溫度過高 
 

時,電磁爐會自動停止加熱。

•  切勿加熱罐頭等密封的東西,否則會因罐頭內氣體受 
 

熱膨脹導致爆炸。

•  長期不使用電磁爐時,請將電源插頭由插座拔出。

•  身體、感知或精神能力有缺陷或無法獲得經驗和學習知 
 

識的人員(包括兒童)必須在負責其安全的人員監督下 

 

或瞭解如何使用本設備後方可使用。

•  嚴密看管兒童,防止他們把玩此設備。

•  不能使用蒸汽清潔器。

•  使用後,應通過     “電源開關”鍵關掉電磁爐。

•  家庭使用的器具和在下列場所使用的器具應有相關說明: 
 

– 商店, 辦公室和其他工作環境的廚房區域; 

 

– 農家; 

 

– 旅館, 汽車旅館和其他住宿環境裡給客人使用的。

Содержание GIC-BD28B-S

Страница 1: ...ease read these instructions and warranty information carefully before use and keep them handy for future reference Online Warranty Registration U S E R M A N U A L Built in Induction Cooker GIC BD28B...

Страница 2: ...unit and room atmosphere should be present 250mm 1 666mm W x 361mm D According to cutout dimensions 666mm W x 361mm D make a cutout hole on the cabinet counter top 2 Attach the supplied rubber tape t...

Страница 3: ...in ON OFF switch A beep sound is heard indicating that cooker is in Sleeping mode 2 Place cookware in the centre of cooking hob Press POWER key and power indicator will light up then press or indicati...

Страница 4: ...rder to avoid a hazard When the appliance powers on but without pressing any control button the appliance will stop heating automatically in 1 hour 45 minutes to 2 hours 15 minutes and goes into stand...

Страница 5: ...d and Main on off switch is turned on but the induction cooker does not respond when the on off button is pressed Is there a power shortage in your area Is there a short circuit in the power source of...

Страница 6: ...oice No Purchase Date Model No Please fill out the form below This information and the original purchase invoice will be required for any repairs Warranty will be invalidated if information provided i...

Страница 7: ...ax 86 757 2980 8318 8th Xinxiang Road Wusha Industrial Park Daliang Shunde Foshan Guangdong 3 F Edificio Industrial Pou Fung 145 Rua de Francisco Xavier Pereira Macau Tel 853 2875 2699 Fax 853 2875 26...

Отзывы: