background image

20

2

DETECCIÓN DE FALLAS

PROBLEMA

CAUSA POSIBLE

SOLUCIÓN

Las terminaciones 

de las placas de 

la plancha tienen 

marcas de cortes.

Se han utilizado 

utensilios de metal.

Siempre use utensilios de 

silicón, plástico o madera 

antitérmicos para evitar rayar 

la superficie antiadherente 

de las placas de la plancha. 

Nunca use espátulas, 

espetones, pinzas, tenedores 

ni cuchillos de metal.

La luz indicadora se 

enciende y se apaga.

Los elementos 

calefactores están 

en ciclo.

Esto es normal. La luz se 

enciende cuando la parrilla 

está enchufada y se apaga 

una vez que ésta alcanza la 

temperatura programada. 

No obstante, se encenderá y 

apagará de forma cíclica para 

indicar que la parrilla está 

manteniendo la temperatura 

adecuada.

Las marcas del 

asado a la plancha 

en los alimentos son 

muy leves.

No se precalentó 

la plancha 

completamente 

antes de usarla.

Siempre precaliente la 

plancha, por lo menos,  

5 minutos antes de cocinar 

cualquier alimento.

Hay acumulación de 

comida en las placas 

de la plancha.

No se limpió 

la plancha 

correctamente 

después de usarla.

Use esponjillas de nailon 

y agua caliente en jabón 

para limpiar las placas de la 

plancha. No use esponjillas de 

lana de acero ni limpiadores 

abrasivos para limpiar la 

plancha. 

Cuidado y limpieza

Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Acuda a 

personal autorizado en caso de necesitar servicio.

LIMPIEZA
Precaución: Para evitar quemaduras accidentales, espere hasta que la plancha 

se enfríe completamente antes de limpiarla.

.  Antes de limpiar, desenchufe la plancha de la toma de corriente de la pared y 

deje que se enfríe

Importante: La parrilla permanece encendida (ON) hasta que uno la desconecta

2.  Coloque una bandeja de goteo debajo del frente de la plancha. Use la espátula 

de plástico para raspar el exceso de grasa y las partículas de alimentos que 

queden en las placas de la plancha; el escurrimiento caerá en la bandeja de 

goteo. 

3.  Limpie las placas de la parrilla con una esponja y agua tibia jabonada.  

Enjuague la esponja y repase las placas para limpiar todo residuo de jabón. 

Seque bien con papel de toalla absorbente.

4.  Para eliminar las acumulaciones difíciles, use una esponjilla de nailon o no 

metálica para limpiar las placas de la plancha.

Importante: No use esponjillas metálicas, lana de acero ni limpiadores 

abrasivos para limpiar ninguna parte de su plancha; use únicamente esponjillas 

de nailon o no metálicas.

5.  Vacíe la bandeja de goteo y lávela con agua templada en jabón; séquela bien 

con una toalla de papel. 

6.  Para limpiar la tapa de la plancha, limpie con una esponja húmeda templada y 

seque con un trapo seco suave.

Importante: No sumerja la estructura de la plancha en agua ni en ningún otro 

líquido.

7.  Cualquier servicio técnico que requiera desarmar la plancha, además de la 

limpieza mencionada, debe ser realizado por un electricista calificado.

Precaución: Asegúrese de sujetar la tapa de la plancha por el tirador al 

limpiarla para evitar que se cierre accidentalmente y provoque lesiones.
ALMACENAMIENTO

Siempre asegúrese de que la plancha esté limpia y seca antes de almacenarla.

Содержание Grand Champ GR36P

Страница 1: ...rver ce guide d entretien et d utilisation For online customer service and to register your product go to www prodprotect com applica Also view the details for our latest sweepstakes Customer Care Lin...

Страница 2: ...y one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not attempt to modify the plug in any way GROUNDED PLUG FOR CANADI...

Страница 3: ...ped section of the grill PREHEATING THE GRILL 1 Close cover on grill 2 Unwind cord and plug into an outlet 3 The preheat indicator light comes on to indicate the grill is heating 4 When the selected t...

Страница 4: ...Frozen 4 6 minutes 5 6 minutes inch thick Cooked to medium 160 F Flank steak lb Skirt steak lb 6 8 minutes 4 6 minutes inch thick Cooked to medium rare 145 F Cooked to medium 160 F NY strip steak she...

Страница 5: ...82 C Beef Lamb Veal 160 F 71 C 170 F 77 C Pork 160 F 71 C Reheated cooked meats and poultry 165 F 74 C Important Use only silicone heatproof plastic or wood utensils when cooking on the grill Silicon...

Страница 6: ...avor lea todas las instrucciones No toque las superficies calientes Use las asas o las perillas A fin de protegerse contra un choque el ctrico y lesiones a las personas no sumerja el cable los enchufe...

Страница 7: ...ezas reparables por el consumidor Toda reparaci n se debe llevar a cabo nicamente por personal de servicio autorizado CABLE LECTRICO a El producto se debe de proporcionar con un cable el ctrico corto...

Страница 8: ...de cocinar sobre las superficies antiadherentes de las placas Los qu micos de los rociadores se acumulan en las superficies y reducen la eficiencia de las placas 3 Coloque cuidadosamente los alimento...

Страница 9: ...Cocci n a t rmino medio 71 C 160 F Chuletas de lomo de puerco deshuesadas 4 6 minutos 1 91 cm pulgada de grosor Cocci n a 71 C 160 F Chuletas de lomo de puerco con hueso 4 6 minutos 1 27 cm pulgada d...

Страница 10: ...intenso agregue los condimentos secos antes de asar a la plancha o marine los alimentos antes de cocinarlos Importante Para cocinar en esta parrilla use solamente utensilios de silic n pl stico o made...

Страница 11: ...ancha se enfr e completamente antes de limpiarla 1 Antes de limpiar desenchufe la plancha de la toma de corriente de la pared y deje que se enfr e Importante La parrilla permanece encendida ON hasta q...

Страница 12: ...lorsqu il ne sert pas ou avant de le nettoyer Laisser l appareil refroidir avant d y placer ou d en retirer des composantes Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est ab m qui fonction...

Страница 13: ...eur ne peut pas remplacer les pi ces de l appareil En confier la r paration seulement au personnel des centres de service autoris s CORDON a Le cordon d alimentation de l appareil est court ou amovibl...

Страница 14: ...r une minuterie Remarque Utiliser les temps de cuisson sugg r s dans le TABLEAU DE CUISSON la pages 27 28 et 29 Important Ne pas laisser l appareil sans surveillance pendant son utilisation 5 Il est p...

Страница 15: ...vantes Utiliser une minuterie Pour s assurer que la viande est bien cuite utiliser un thermom tre cuisson et l ins rer au centre du morceau de viande en s assurant qu il ne touche pas l os ou aux plaq...

Страница 16: ...nt des tampons r curer en nylon ou non m talliques 5 Vider le plateau d gouttage et le nettoyer avec de l eau ti de savonneuse bien l ass cher l aide d un essuie tout 6 Pour nettoyer le couvercle du g...

Страница 17: ...price of product For how long Two years after the date of original purchase What will we do to help you Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbi...

Страница 18: ...tricci n podr a no aplicar a usted Qu relaci n tiene la ley estatal con esta garant a Esta garant a le otorga derechos legales espec ficos y el consumidor podr a tener otros derechos que var an de una...

Страница 19: ...de in People s Republic of China Printed in People s Republic of China Fabricado en la Rep blica Popular de China Impreso en la Rep blica Popular de China Fabriqu en R publique populaire de Chine Impr...

Отзывы: