background image

Pulsar el botón de encendido para encender o apagar el Zone80 DG.

Después de encenderlo:

La pantalla LCD se enciende y ofrece información sobre el estado

actual del Zone80 DG.

En caso de estar estacionado dentro del rango de autonivelación de

+/-6° (horizontal o vertical), el Zone80 DG se nivela automáticamente

para generar un plano horizontal preciso de luz láser.

Una vez nivelado, el cabezal comienza a girar, y el Zone80 DG queda

listo para su uso.

El sistema de alerta de altura del instrumento (alarma AI) se activa

30 segundos después de completar la autonivelación. El sistema de

alerta de altura del instrumento (alarma AI) protege el Zone80 DG

contra cambios de altura provocados por cualquier movimiento o la

instalación del trípode.

El sistema de auto-nivelación y la función de alerta de altura del ins-

trumento (alarma AI) continúan analizando la posición del rayo láser

para garantizar un funcionamiento consistente y preciso.

La función de alerta de altura del instrumento (alarma AI) se

activa automáticamente cada vez que se enciende el Zone80

DG.

Encendido y apa-

gado

Funcionamiento

89

es

Содержание Zone80 DG

Страница 1: ...GeoMax Zone80 DG Quick Guide Version 1 0 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Guide 59 Guía Rápida 75 Pikaopas 93 Guide abrégé 109 Guida rapida 127 クイックガイド 145 퀵가이드 161 Korte handleiding 177 Hurtigveiledning 195 Skrócona instrukcja obsługi 213 Guia Rápido 231 Краткое руководство 249 en cs da de es fi fr it ja ko nl no pl pt br ru ...

Страница 4: ......

Страница 5: ...Snabbguide 267 Hızlı Başvuru Kılavuzu 285 sv tr ...

Страница 6: ......

Страница 7: ...GeoMax Zone80 DG Quick Guide Version 1 0 English ...

Страница 8: ...mpanying battery charger also observe the directions and instructions contained in the User Manual of the battery charger The product casts a horizontal laser plane or a laser beam for the pur pose of alignment The laser beam can be detected by means of a laser detector Remote control of product Data communication with external appliances Intended use Important Information about your Instrument 8 ...

Страница 9: ...Classification Zone80 DG Class 1 IEC 60825 1 2014 05 011205_001 a a a Laser beam The product must not be disposed with household waste Laser products Locations of laser apertures Important Information about your Instrument 9 en ...

Страница 10: ... supply WARNING If unit is not connected to ground death or serious injury can occur Precautions To avoid electric shock power cable and power outlet must be groun ded Important Information about your Instrument 10 en ...

Страница 11: ...re conditions If unit becomes wet it may cause you to receive an electric shock Precautions If the product becomes humid it must not be used Use the product only in dry environments for example in buildings or vehicles Protect the product against humidity Important Information about your Instrument 11 en ...

Страница 12: ...eive an electric shock Touching live components Using the product after incorrect attempts were made to carry out repairs Precautions Do not open the product Only GeoMax authorised service centres are entitled to repair these products FCC Part 15 applicable in US Conformity to national regula tions Important Information about your Instrument 12 en ...

Страница 13: ...uropean Direc tive 2014 53 EU RED can be placed on the market and be put into service without restrictions in any EEA member state The conformity for countries with other national regulations not covered by the FCC part 15 or European Directive 2014 53 EU has to be approved prior to use and operation Japanese Radio Law This device is granted pursuant to the Japanese Radio Law 電波法 This device shoul...

Страница 14: ...2 Instrument Components 18465_001 a b d e f c a Plate for optional scope b Carry handle c LCD display d Control panel e Battery compart ment f Charge LED Laser compo nents Instrument Components 14 en ...

Страница 15: ...e range Type Operating tempera ture C Storage temperature C Zone80 DG 20 to 50 40 to 70 Battery Charging 0 to 40 Discharging 20 to 55 0 to 30 AC DC power sup ply 0 to 40 10 to 80 Environmental specifications Technical Data 15 en ...

Страница 16: ...erproof to 1 m temporary immersion Battery IP54 IEC 60529 Dust protected Protection against splashing water from any direc tion AC DC power sup ply Only operate in dry environments for example in buildings and vehicles Humidity Type Protection Zone80 DG Max 95 non condensing Technical Data 16 en ...

Страница 17: ...Type Protection Battery Max 95 non condensing AC DC power sup ply Max 90 non condensing Technical Data 17 en ...

Страница 18: ...ched product upright Exposing the product to high mechanical forces for example through fre quent transport or rough handling or storing the product for a long time may cause deviations and a decrease in the measurement accuracy Period ically carry out test measurements and perform the field adjustments indi cated in the User Manual before using the product Transport in the field Field adjustment ...

Страница 19: ...d before using it for the first time The rechargeable Li Ion battery pack on the Zone80 DG can be charged without removing the battery pack from the laser 4 011226_001 1 3 2 5 6 Charging the Li Ion battery pack step by step Operation 19 en ...

Страница 20: ...Zone80 DG is charging The LED is on solid when the battery pack is fully charged 5 When the battery pack is fully charged disconnect the charger plug from the charge jack 6 Slide the locking mechanism to the left position to prevent dirt from getting into the charging jack The battery pack reaches a full charge in approximately 5 hours if completely empty A one hour charge should allow the Zone80 ...

Страница 21: ...g and the Zone80 DG is ready for use The H I Alert system becomes active 30 seconds after completing the self levelling The H I Alert system protects the Zone80 DG against changes in elevation caused by any movement or settling of the tri pod The self levelling system and the H I Alert function continue to moni tor the position of the laser beam to ensure consistent and accurate work The H I Alert...

Страница 22: ...III 2006 42 EC Machinery MD 2011 65 EU Restriction of hazardous substances RoHS to which this declaration relates is in compliance with the following standards EN 61010 1 2010 EN 62311 2008 EN 301 489 1 V2 2 0 EN 301 489 17 V3 2 0 EN 300 328 V2 1 1 EU Declaration of Conformity This corresponds to EN ISO IEC 17050 1 EU Declaration of Conformity 22 en ...

Страница 23: ......

Страница 24: ...GeoMax AG www geomax positioning com 879490 1 0 0en Original text 879490 1 0 0en 2019 GeoMax AG Widnau Switzerland ...

Страница 25: ...GeoMax Zone80 DG Rychlý návod Verze 1 0 Česky ...

Страница 26: ...ištění bezpečnosti při používání nabíječky baterií také dodržujte pokyny obsažené v Uživatelské příručce nabíječky baterií Přístroj rozmítá rotující laserový paprsek do všech směrů ve vodorovné nebo skloněné rovině Laserový paprsek lze detekovat pomocí přijímače laserového paprsku Vzdálené řízení přístroje Datová komunikace s externími zařízeními Využití Důležité informace o vašem přístroji 26 cs ...

Страница 27: ...ru Klasifikace Zone80 DG Třída 1 IEC 60825 1 2014 05 011205_001 a a a Laserový paprsek Produkt nesmí být likvidován spolu s domovním odpadem Laserové produkty Umístění laserových štěrbin Důležité informace o vašem přístroji 27 cs ...

Страница 28: ... napájení VAROVÁNÍ Pokud není jednotka uzemněna hrozí nebezpečí smrti nebo vážného úrazu Opatření Pro zamezení elektrického šoku musí být napájecí kabel a zásuvka uzemněny Důležité informace o vašem přístroji 28 cs ...

Страница 29: ... mokru a v náročných podmínkách Pokud jednotka navlhne hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem Opatření Vlhký produkt se nesmí používat Používejte produkt pouze v suchém prostředí například v budovách nebo ve vozidlech Chraňte výrobek před vlhkostí Důležité informace o vašem přístroji 29 cs ...

Страница 30: ...vy těchto produktů smí provádět pouze servisní střediska autorizovaná spo lečností GeoMax FCC kapitola 15 platná v USA Společnost GeoMax AG tímto prohlašuje že rádiové zařízení typu Zone80 DG vyhovuje požadavkům Směrnice 2014 53 EU a dalším evropským směr nicím Celý text EU Prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese http www geomax positioning com Downloads htm Shoda s nár...

Страница 31: ...eré se nevztahuje FCC kapitola 15 nebo Evropská směrnice 2014 53 EU musí být schválena před uvedením přístroje do provozu Japonský zákon o rádiových zařízeních Přístroj odpovídá Japonskému zákonu o rádiových zařízeních 電波法 Toto zařízení by nemělo být pozměňováno jinak se udělené číslo ozna čení stane neplatným Důležité informace o vašem přístroji 31 cs ...

Страница 32: ...nty přístroje 18465_001 a b d e f c a Polcha pro volitelný zaměřovač b Transportní držadlo c LCD displej d Ovládací panel e Prostor pro baterii f LED kontrolka nabíjení Součásti laseru Komponenty přístroje 32 cs ...

Страница 33: ...0 DG 20 až 50 40 až 70 Baterie Nabíjení 0 až 40 Vybíjení 20 až 55 0 až 30 AC DC napájecí zdroj 0 až 40 10 až 80 Odolnost proti vodě prachu a písku Typ Ochrana Zone80 DG IP67 IEC 60529 Prachotěsný Voděodolný do 1 m dočasného ponoru Specifikace okol ního prostředí Technické údaje 33 cs ...

Страница 34: ...vodě stříkající ze všech směrů AC DC napájecí zdroj Používejte pouze v suchém prostředí například v budo vách nebo ve vozidlech Vlhkost Typ Ochrana Zone80 DG Max 95 nekondenzující Baterie Max 95 nekondenzující AC DC napájecí zdroj Max 90 nekondenzující Technické údaje 34 cs ...

Страница 35: ...byl pří stroj stále ve svislé poloze Vystavení produktu silnému mechanickému namáhání například při časté přepravě nebo hrubém zacházení nebo dlouhodobé skladování produktu může způsobit odchylky a zhoršit přesnost měření Před použitím produktu pravidelně provádějte kontrolní měření a úpravy v terénu vyznačené v návodu k použití Přenášení v terénu Polní kalibrace Údržba skladování a přeprava 35 cs...

Страница 36: ...roje Před prvním použitím nabijte baterii Dobíjecí Li Ion baterie v přístroji Zone80 DG lze nabíjet bez vyjmutí baterie z laseru 4 011226_001 1 3 2 5 6 Podrobný postup dobíjení Li Ion bate rie Použití přístroje 36 cs ...

Страница 37: ... se Zone80 DG nabíjí Jakmile LED kontrolka trvale svítí baterie je plně nabitá 5 Po úplném nabití baterie odpojte nabíječku z nabíjecí zdířky 6 Vraťte pojistnou krytku do levé polohy aby byla zdířka chráněna před neči stotami Baterie dosáhne plného nabití asi za 5 hodin pokud je zcela vybitá Hodina nabíjení by měla vystačit na plných osm hodin provozu přístroje Zone80 DG Přístroj Zone80 DG zapnete...

Страница 38: ...ná hlavice se začne otáčet a Zone80 DG je připraven k použití Výstražný systém H I se aktivuje 30 sekund po dokončení samonivelace Výstražný systém H I chrání přístroj Zone80 DG před změnami výšky způsobe nými pohybem nebo sesedáním stativu Systém automatické nivelace a funkce výstrahy H I dále monitoruje polohu lase rového paprsku pro zajištění konzistentní a přesné práce Výstražný systém H I se ...

Страница 39: ...III 2006 42 EC Machinery MD 2011 65 EU Restriction of hazardous substances RoHS to which this declaration relates is in compliance with the following standards EN 61010 1 2010 EN 62311 2008 EN 301 489 1 V2 2 0 EN 301 489 17 V3 2 0 EN 300 328 V2 1 1 EU Declaration of Conformity This corresponds to EN ISO IEC 17050 1 EU Prohlášení o shodě 39 cs ...

Страница 40: ...GeoMax AG www geomax positioning com 879490 1 0 0cs Překlad původního textu 879490 1 0 0en 2019 GeoMax AG Widnau Švýcarsko ...

Страница 41: ...GeoMax Zone80 DG Quick guide Version 1 0 Dansk ...

Страница 42: ...n ved brug af den medfølgende batterilader også overholde anvisningerne og instruktionerne i brugervejledningen til batteriladeren Produktet sender en horisontal laserflade eller laserstråle for at rette ind Laserstrålen kan opfanges af en lasermodtager Fjernbetjening af produkt Datakommunikation med eksterne apparater Anvendelsesfor mål Vigtig information om dit instrument 42 da ...

Страница 43: ...ssifikation Zone80 DG Klasse 1 IEC 60825 1 2014 05 011205_001 a a a Laserstråle Dette produkt må ikke smides ud sammen med husholdningsaffaldet Laserprodukter Placering af lase råbninger Vigtig information om dit instrument 43 da ...

Страница 44: ...RSEL Hvis enheden ikke er jordforbundet kan det medføre dødsfald eller alvorlig personskade Forholdsregler For at undgå elektrisk stød skal strømkablet og strømudgangen være jordforbundet Vigtig information om dit instrument 44 da ...

Страница 45: ... våde og krævende betingelser Hvis enheden bliver våd kan du få elektrisk stød Forholdsregler Hvis produktet bliver fugtigt må det ikke bruges Brug kun produktet i tørre omgivelser f eks i bygninger eller køretø jer Beskyt produktet imod fugt Vigtig information om dit instrument 45 da ...

Страница 46: ...k stød Berøring af strømførende komponenter Brug af produktet efter at der er gjort fejlagtige forsøg på at udføre reparationer Forholdsregler Åbn ikke produktet Kun GeoMax autoriserede serviceværksteder må reparere disse pro dukter FCC del 15 gældende i USA Overensstem melse med natio nale bestemmel ser Vigtig information om dit instrument 46 da ...

Страница 47: ...yr i henhold til europæisk direktiv 2014 53 EU RED kan markedsføres og anvendes uden restriktioner i alle EØS medlemslande Overensstemmelse i lande med andre nationale regler som ikke omfattes af FCC del 15 eller det europæiske direktiv 2014 53 EU skal godkendes før anvendelse og betjening Japanese Radio Law Denne enhed godkendes i henhold til Japanese Radio Law 電波法 Denne enhed må ikke modificeres...

Страница 48: ...trumentkomponenter 18465_001 a b d e f c a Plade til sigtekik kert der fås som ekstraudstyr b Bærehåndtag c LCD display d Betjeningspanel e Batterirum f Lade LED Laserkomponen ter Instrumentkomponenter 48 da ...

Страница 49: ...mråde Type Driftstemperatur C Opbevaringstempe ratur C Zone80 DG 20 til 50 40 til 70 Batteri Opladning 0 til 40 Afladning 20 til 55 0 til 30 AC DC strømforsy ning 0 til 40 10 til 80 Omgivelsesspeci fikationer Tekniske data 49 da ...

Страница 50: ... nedsænkning Batteri IP54 IEC 60529 Støvbeskyttet Beskyttelse imod vandstænk fra alle retninger AC DC strømforsy ning Brug kun ladeapparatet i tørre omgivelser f eks i bygninger eller køretøjer Luftfugtighed Type Beskyttelse Zone80 DG Maks 95 ikke kondenserende Batteri Maks 95 ikke kondenserende Tekniske data 50 da ...

Страница 51: ...Type Beskyttelse AC DC strømforsy ning Maks 90 ikke kondenserende Tekniske data 51 da ...

Страница 52: ...des opret Hvis produktet udsættes for store mekaniske kræfter f eks ved hyppig transport eller hårdhændet behandling eller hvis produktet opbevares i lang tid kan der opstå afvigelser og forringelse af målenøjagtigheden Udfør jævnligt kontrolmålinger og foretag de feltjusteringer der fremgår af brugervejledningen inden produktet bruges Transport i felten Justering på ind satsstedet Opbevaring og t...

Страница 53: ...ør det bruges første gang Den genopladelige Li Ion batteripakke i Zone80 DG kan lades op uden at det er nødvendigt at fjerne batteripakken fra laseren 4 011226_001 1 3 2 5 6 Opladning af Li Ion batteripak ken trin for trin Betjening 53 da ...

Страница 54: ... Zone80 DG lades op LED indikatoren lyser konstant når batteripakken er ladet helt op 5 Afbryd laderstikket fra ladebøsningen når batteripakken er ladet helt op 6 Skub låsemekanismen til venstre position for at forhindre at der kommer snavs ind i ladebøsningen Hvis batteripakken er helt afladet tager det ca 5 timer at lade den helt op En times opladning bør muliggøre 8 timers arbejde med Zone80 DG...

Страница 55: ...ynder hovedet at rotere og instru mentet er parat til brug H I Alarm systemet bliver aktivt 30 sekunder efter at selvnivellerin gen er gennemført H I Alarm beskytter Zone80 DG imod ændringer i højde som følge af flytning af eller sætning i stativet Selvnivelleringssystemet og H I Alarm funktionen fortsætter med at overvåge positionen på laserstrålen for at sikre et konsekvent og nøj agtigt arbejde...

Страница 56: ...II 2006 42 EC Machinery MD 2011 65 EU Restriction of hazardous substances RoHS to which this declaration relates is in compliance with the following stan dards EN 61010 1 2010 EN 62311 2008 EN 301 489 1 V2 2 0 EN 301 489 17 V3 2 0 EN 300 328 V2 1 1 EU Declaration of Conformity This corresponds to EN ISO IEC 17050 1 EU overensstemmelseserklæring 56 da ...

Страница 57: ......

Страница 58: ...GeoMax AG www geomax positioning com 879490 1 0 0da Oversat fra originalen 879490 1 0 0en 2019 GeoMax AG Widnau Schweiz ...

Страница 59: ...GeoMax Zone80 DG Quick Guide Version 1 0 Deutsch ...

Страница 60: ...des mitgelieferten Akkuladege räts die Vorschriften und Anweisungen in der Gebrauchsanweisung des Akkuladegeräts Das Produkt emittiert zum Zwecke der Nivellierung eine horizontale Laserebene oder einen Laserstrahl Der Laserstrahl kann mit einem Laserempfänger erfasst werden Fernbedienung des Produkts Datenkommunikation zu externen Geräten Bestimmungsge mäße Verwen dung Wichtige Informationen über ...

Страница 61: ...lassifikation Zone80 DG Klasse 1 IEC 60825 1 2014 05 011205_001 a a a Laserstrahl Das Produkt darf nicht im Hausmüll entsorgt werden Laserprodukte Austrittsorte der Laserstrahlen Wichtige Informationen über Ihr Instrument 61 de ...

Страница 62: ...enn das Gerät nicht geerdet ist kann dies zum Tod oder ernsthaften Ver letzungen führen Gegenmaßnahmen Um einen Stromschlag zu vermeiden müssen Stromkabel und Steck dose geerdet sein Wichtige Informationen über Ihr Instrument 62 de ...

Страница 63: ...dukt feucht wird kann dies einen elektrischen Schlag verur sachen Gegenmaßnahmen Wenn das Produkt feucht wird darf es nicht verwendet werden Verwenden Sie das Produkt nur in trockener Umgebung zum Beispiel in Gebäuden oder Fahrzeugen Schützen Sie das Produkt gegen Feuchtigkeit Wichtige Informationen über Ihr Instrument 63 de ...

Страница 64: ...te dürfen nur von durch GeoMax autorisierte Servicezent ren repariert werden FCC Teil 15 gültig in den USA Hiermit erklärt GeoMax AG dass die Funkausrüstung des Typs Zone80 DG der Richtlinie 2014 53 EU und anderen anwendbaren Europäischen Richtlinien entspricht Der vollständige Text der EU Konformitätserklärung kann eingese hen werden unter http www geomax positioning com Downlo ads htm Konformitä...

Страница 65: ...alen Vorschriften die nicht durch die Europä ische Richtlinie 2014 53 EU oder FCC Teil 15 abgedeckt sind sind die Bestimmungen und Zulassungen für den Betrieb zu prüfen Japanisches Fernmeldegesetz Dieses Gerät ist gemäß japanischem Fernmeldegesetz zuge lassen 電波法 Dieses Gerät sollte nicht verändert werden andernfalls wird die vergebene Zulassungsnummer ungültig Wichtige Informationen über Ihr Inst...

Страница 66: ...2 Instrumentenkomponenten 18465_001 a b d e f c a Platte für optionales Fernrohr b Tragegriff c LCD Anzeige d Steuerungseinheit e Batteriefach f Lade LED Laserkomponen ten Instrumentenkomponenten 66 de ...

Страница 67: ...0 DG 20 bis 50 40 bis 70 Batterie Laden 0 bis 40 Entladen 20 bis 55 0 bis 30 AC DC Netzteil 0 bis 40 10 bis 80 Schutz gegen Wasser Staub und Sand Typ Schutz Zone80 DG IP67 IEC 60529 Staubdicht Wasserdicht bis 1 m bei kurzzeitigem Eintauchen Umweltspezifika tionen Technische Daten 67 de ...

Страница 68: ...allen Richtungen AC DC Netzteil Verwenden Sie das Ladegerät nur in trockenen Umgebungen z B in Gebäuden oder Fahrzeugen Feuchtigkeit Typ Schutz Zone80 DG Max 95 nicht kondensierend Batterie Max 95 nicht kondensierend AC DC Netzteil Max 90 nicht kondensierend Technische Daten 68 de ...

Страница 69: ...er der Schulter tragen Wird das Produkt hohen mechanischen Kräften ausgesetzt z B durch häu figen Transport grobe Handhabung oder wurde es über einen längeren Zeitraum gelagert kann dies zu Abweichungen und einer Verringerung der Messgenauigkeit führen Führen Sie regelmäßig Kontrollmessungen und die in der Gebrauchsanweisung beschriebene Feldjustierung durch bevor Sie das Produkt verwenden Transpo...

Страница 70: ... vor der Erstverwendung geladen werden Das wiederaufladbare Li Ionen Akkupack im Zone80 DG muss zum Laden nicht aus dem Laser entfernt werden 4 011226_001 1 3 2 5 6 Schritt für Schritt Laden des Li Ionen Akku packs Bedienung 70 de ...

Страница 71: ...t ununterbro chen wenn das Akkupack vollständig geladen ist 5 Wenn das Akkupack vollständig geladen ist ziehen Sie den Ste cker des Ladegerätes aus der Ladebuchse 6 Schieben Sie die Verriegelung in die linke Position um zu verhin dern dass Schmutz in die Ladebuchse gelangt Bei vollständig entladenem Akkupack dauert der Ladevorgang ungefähr 5 Stunden Nach einer Aufladezeit von einer Stunde kann der...

Страница 72: ... der Zone80 DG ist einsatzbereit Der Instrumentenhöhenalarm H I Alarm wird 30 Sekunden nach Beenden der Selbstnivellierung aktiviert Der Instrumentenhöhen alarm H I Alarm schützt den Zone80 DG gegen Höhenänderungen die durch Bewegungen oder Einsinken des Stativs verursacht werden Das Selbstnivelliersystem und der Instrumentenhöhenalarm H I Alarm überwachen kontinuierlich die Laserstrahlposition um...

Страница 73: ...II 2006 42 EC Machinery MD 2011 65 EU Restriction of hazardous substances RoHS to which this declaration relates is in compliance with the following stan dards EN 61010 1 2010 EN 62311 2008 EN 301 489 1 V2 2 0 EN 301 489 17 V3 2 0 EN 300 328 V2 1 1 EU Declaration of Conformity This corresponds to EN ISO IEC 17050 1 EU Konformitätserklärung 73 de ...

Страница 74: ...GeoMax AG www geomax positioning com 879490 1 0 0de Originaltext 879490 1 0 0en 2019 GeoMax AG Widnau Schweiz ...

Страница 75: ...GeoMax Zone80 DG Guía Rápida Versión 1 0 Español ...

Страница 76: ... el cargador de batería adjunto de modo seguro siga también las indicaciones e instrucciones incluidas en el manual de empleo del carga dor de batería El producto genera un plano láser horizontal o un rayo láser para rea lizar alineaciones El rayo láser puede ser detectado por medio de un detector de láser Control remoto del producto Comunicación de datos con equipos externos Utilización Informaci...

Страница 77: ...lasificación Zone80 DG Clase 1 IEC 60825 1 2014 05 011205_001 a a a Rayo láser No deseche el producto con la basura doméstica Productos láser Ubicaciones de las aperturas del rayo láser Información importante de su instrumento 77 es ...

Страница 78: ... en peligro de muerte o de sufrir lesiones graves si la unidad no tiene una conexión a tierra Medidas preventivas Para evitar descargas eléctricas el cable de alimentación y el enchufe deben estar conectados a tierra Información importante de su instrumento 78 es ...

Страница 79: ...dad y con diciones extremas Si la unidad se moja existe el riesgo de recibir una descarga eléctrica Medidas preventivas Evitar el uso del producto si este se humedece Usar el producto únicamente en ambientes secos por ejemplo en edi ficios o vehículos Proteger el producto de la humedad Información importante de su instrumento 79 es ...

Страница 80: ...tes acciones Tocar componentes con corriente eléctrica Usar el producto después de intentar efectuar reparaciones en el mismo Medidas preventivas No abrir el producto Encargar la reparación de estos productos sólo a centros de servicio técnico autorizados por GeoMax FCC Parte 15 aplicable en los EE UU Conformidad con regulaciones nacionales Información importante de su instrumento 80 es ...

Страница 81: ...comunita ria 2014 53 UE RED puede comercializarse y ponerse en servicio sin restricciones en cualquier estado miembro del EEE La conformidad para países con otras regulaciones nacionales que no estén cubiertas por la FCC parte 15 o la Directiva comunita ria 2014 53 UE debe ser aprobada antes del uso y funcionamiento Ley japonesa de radio Este dispositivo cumple con la Ley japonesa de radio 電波法 El ...

Страница 82: ... instrumento 18465_001 a b d e f c a Base para el visor opcional b Asa de transporte c Pantalla LCD d Panel de control e Compartimento de la batería f LED de carga Componentes del láser Componentes del instrumento 82 es ...

Страница 83: ...Rango de temperatu ras de trabajo C Rango de temperatu ras de almacena miento C Zone80 DG 20 a 50 40 a 70 Batería Carga 0 a 40 Descarga 20 a 55 0 a 30 Fuente de alimenta ción CA CC 0 a 40 10 a 80 Especificaciones ambientales Datos técnicos 83 es ...

Страница 84: ...ua a 1 m de inmersión temporal Batería IP54 IEC 60529 Estanco al polvo Protección contra salpicaduras de agua en cual quier dirección Fuente de alimenta ción CA CC Use el cargador sólo en entornos secos por ejem plo en edificios y vehículos Humedad Tipo Protección Zone80 DG Máx 95 sin condensación Datos técnicos 84 es ...

Страница 85: ...Tipo Protección Batería Máx 95 sin condensación Fuente de alimenta ción CA CC Máx 90 sin condensación Datos técnicos 85 es ...

Страница 86: ...a exposición del producto a fuerzas mecánicas intensas por ejemplo debido al transporte frecuente un manejo brusco o al almacenamiento del producto durante un período de tiempo prolongado puede provocar desvia ciones y un descenso de la precisión de medición Efectuar periódicamente mediciones de prueba y los ajustes en el campo que se indican en el manual de uso antes de utilizar el producto Trans...

Страница 87: ...ntes de usarla por primera vez El paquete recargable de baterías de ion de Litio del Zone80 DG se puede cargar sin retirarlo del láser 4 011226_001 1 3 2 5 6 Carga del paquete de bate rías de ion de Litio paso a paso Funcionamiento 87 es ...

Страница 88: ...r que el Zone80 DG se está cargando Cuando las baterías estén completamente cargadas el LED se ilumina permanentemente 5 Cuando el paquete de baterías esté completamente cargado desconecte el conector del cargador del enchufe para carga 6 Deslice el mecanismo de seguridad del compartimento hacia la izquierda para evitar que penetre polvo al enchufe para carga El paquete de baterías alcanza la carg...

Страница 89: ...El sistema de alerta de altura del instrumento alarma AI se activa 30 segundos después de completar la autonivelación El sistema de alerta de altura del instrumento alarma AI protege el Zone80 DG contra cambios de altura provocados por cualquier movimiento o la instalación del trípode El sistema de auto nivelación y la función de alerta de altura del ins trumento alarma AI continúan analizando la ...

Страница 90: ...II 2006 42 EC Machinery MD 2011 65 EU Restriction of hazardous substances RoHS to which this declaration relates is in compliance with the following stan dards EN 61010 1 2010 EN 62311 2008 EN 301 489 1 V2 2 0 EN 301 489 17 V3 2 0 EN 300 328 V2 1 1 EU Declaration of Conformity This corresponds to EN ISO IEC 17050 1 Declaración de Conformidad UE 90 es ...

Страница 91: ......

Страница 92: ...GeoMax AG www geomax positioning com 879490 1 0 0es Traducción de la versión original 879490 1 0 0en 2019 GeoMax AG Widnau Switzerland ...

Страница 93: ...GeoMax Zone80 DG Pikaopas Versio 1 0 Suomi ...

Страница 94: ...tä tulevaa käyttöä varten Varmista mukana tulevan akkulaturin käytön turvallisuus noudattamalla akkulaturin käyttöohjeissa annettuja ohjeita Laite tuottaa vaakasuoran lasertason tai lasersäteen linjausta varten Lasersäteen voi havaita laservastaanottimen avulla Laitteen etäkäyttö Tiedonsiirto ulkoisten laitteiden kanssa Käyttötarkoitus Tärkeitä tietoja kojeestasi 94 fi ...

Страница 95: ...Laserluokka Luokitus Zone80 DG Luokka 1 IEC 60825 1 2014 05 011205_001 a a a Lasersäde Laitetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana Lasertuotteet Laseraukkojen sijaintipaikat Tärkeitä tietoja kojeestasi 95 fi ...

Страница 96: ...OITUS Jos tuotetta ei maadoiteta seurauksena voi olla kuolema tai vakava vam mautuminen Turvallisuustoimenpide Virtajohto ja virtapistorasia on maadoitettava sähköiskujen välttämi seksi Tärkeitä tietoja kojeestasi 96 fi ...

Страница 97: ...teissa voi aiheuttaa sähköiskun vaaran Jos yksikkö kastuu se voi aiheuttaa sähköiskun Turvallisuustoimenpide Tuotetta ei saa käyttää jos se kastuu Käytä tuotetta vain kuivissa ympäristöissä esimerkiksi rakennuksissa tai ajoneuvoissa Suojaa tuote kosteudelta Tärkeitä tietoja kojeestasi 97 fi ...

Страница 98: ...tta Tämän tuotteen saa korjata ainoastaan GeoMax yhtiön valtuuttama huoltopalvelu FCC osa 15 sovellettavissa USA ssa GeoMax AG vakuuttaa että tyypin Zone80 DG radiolaite on yhden mukainen direktiivin 2014 53 EU ja muiden sovellettavien euroop palaisten direktiivien kanssa EU vaatimustenmukaisuusvakuutus on kokonaisuudessaan luetta vissa osoitteessa http www geomax positioning com Down loads htm Yh...

Страница 99: ...enmukaisuuden on oltava hyväksyttynä ennen laitteiston käyt töä niissä maissa joiden kansallisiin säädöksiin FCC osa 15 tai eurooppalainen direktiivi 2014 53 EU ei ulotu Japanin radiolaki Laite noudattaa Japanin radiolain 電波法 vaatimuksia Laitetta ei saa muokata muutoin annettu nimikenumero ei ole enää voimassa Tärkeitä tietoja kojeestasi 99 fi ...

Страница 100: ...komponentit 18465_001 a b d e f c a Alusta lisävarus teena saatavalle tähtäyskiikarille b Kantokahva c Nestekidenäyttö d Ohjauspaneeli e Akkukotelo f Latauksen merkki valo Laserin osat Kojeen komponentit 100 fi ...

Страница 101: ...ila C Zone80 DG 20 50 40 70 Akku Lataus 0 40 Purkaus 20 55 0 30 AC DC virtalähde 0 40 10 80 Suojaus vettä pölyä ja hiekkaa vastaan Tyyppi Suojausluokka Zone80 DG IP67 IEC 60529 Pölytiivis Vesitiivis 1 m syvyyteen saakka hetkellisesti Käyttöolosuhteet Tekniset tiedot 101 fi ...

Страница 102: ...uunnista tulevalta roiskeve deltä AC DC virtalähde Käytä vain kuivissa ympäristöissä esimerkiksi rakennuksissa ja ajoneuvoissa Kosteus Tyyppi Suojausluokka Zone80 DG Enint 95 ei tiivistyvä Akku Enint 95 ei tiivistyvä AC DC virtalähde Enint 90 ei tiivistyvä Tekniset tiedot 102 fi ...

Страница 103: ...ten niin että koje pysyy pystysuorassa Tuotteen altistaminen suurille mekaanisille voimille esimerkiksi kuljetta malla tuotetta usein käsittelemällä sitä kovakouraisesti tai varastoimalla tuotetta pidempiaikaisesti voi aiheuttaa poikkeamia ja mittaustarkkuuden alentumista Suorita aika ajoin koemittauksia ja kenttäsäätöjä käyttöoh jeessa kuvatulla tavalla ennen tuotteen käyttämistä Kuljetus maas to...

Страница 104: ...Akku täytyy ladata ennen kuin sitä käytetään ensimmäistä kertaa Zone80 DG n ladattava Li Ion akku voidaan ladata irrottamatta akkua lase rista 4 011226_001 1 3 2 5 6 Li Ion akun lataaminen vaiheet Käyttö 104 fi ...

Страница 105: ...ee että Zone80 DG latautuu Merkkivalo palaa jatkuvasti kun akku on ladattu täyteen 5 Irrota laturin pistoke latausliittimestä kun akku on ladattu täy teen 6 Liu uta lukitusmekanismi vasemmalle jotta latausliittimeen ei pääse likaa Akku saavuttaa täyden varauksen noin 5 tunnissa jos se on täy sin tyhjä Yhden tunnin latauksella Zone80 DG toimii täydet 8 tuntia Kytke Zone80 DG käyttöön tai pois käytö...

Страница 106: ...asattu se alkaa pyöriä ja Zone80 DG on valmis käy tettäväksi H I hälytysjärjestelmä käynnistyy 30 sekunnin kuluttua itsetasauksen päätyttyä Laitteen H I hälytysjärjestelmä suojaa Zone80 DGa jalus tan liikkumisen tai epätasapainon aikaansaamilta tasomuutoksilta Itsetasaus ja H I hälytys tarkkailevat lasersäteen asemaa varmistaak seen jatkuvan ja tarkan mittauksen H I hälytysjärjestelmä kytkeytyy au...

Страница 107: ...II 2006 42 EC Machinery MD 2011 65 EU Restriction of hazardous substances RoHS to which this declaration relates is in compliance with the following stan dards EN 61010 1 2010 EN 62311 2008 EN 301 489 1 V2 2 0 EN 301 489 17 V3 2 0 EN 300 328 V2 1 1 EU Declaration of Conformity This corresponds to EN ISO IEC 17050 1 EU vaatimustenmukaisuusvakuutus 107 fi ...

Страница 108: ...GeoMax AG www geomax positioning com 879490 1 0 0fi Alkuperäinen teksti 879490 1 0 0en 2019 GeoMax AG Widnau Sveitsi ...

Страница 109: ...GeoMax Zone80 DG Guide abrégé Version 1 0 Français ...

Страница 110: ...terie en toute sécurité veuillez également respecter les consignes et instructions contenues dans le manuel de l utili sateur du chargeur de batterie Le produit génère un plan laser horizontal ou un faisceau laser en vue d un alignement Le faisceau laser peut être détecté au moyen d un récepteur laser Commande à distance du produit Echange de données avec des appareils extérieurs Utilisation pré v...

Страница 111: ...assification Zone80 DG Classe 1 CEI 60825 1 2014 05 011205_001 a a a Faisceau laser Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères Produits laser Emplacement des ouvertures laser Informations importantes sur l instrument 111 fr ...

Страница 112: ...pas relié à la terre il y a un risque de blessure grave voire un danger de mort Mesures préventives Pour exclure tout risque d électrocution le câble d alimentation et le connecteur doivent être mis à la terre Informations importantes sur l instrument 112 fr ...

Страница 113: ...midité pénètre dans l unité un risque de choc électrique en résulte pour vous Mesures préventives Le produit ne doit pas être utilisé s il n est pas sec N utilisez le produit que dans des environnements secs par exemple au sein de bâtiments ou dans des véhicules Protégez le produit contre l humidité Informations importantes sur l instrument 113 fr ...

Страница 114: ...s composants sous tension Utiliser le produit après des tentatives de réparation non conformes aux règles prescrites Mesures préventives N ouvrez pas le produit Seuls les centres SAV agréés par GeoMax sont autorisés à réparer ces produits FCC partie 15 applicable aux États Unis Conformité avec les prescriptions nationales Informations importantes sur l instrument 114 fr ...

Страница 115: ...014 53 UE RED pouvant être commercialisé et mis en service sans aucune restriction dans tout pays membre de l EEE La conformité pour les pays dont la réglementation nationale n est couverte ni par les règles FCC partie 15 ni par la directive euro péenne 2014 53 UE est à faire approuver préalablement à toute utilisation Loi japonaise sur la radiodiffusion Cet instrument est considéré comme étant co...

Страница 116: ...strument 18465_001 a b d e f c a Plaque pour lunette optionnelle b Poignée de trans port c Écran LCD d Panneau de com mande e Compartiment de batterie f LED de chargement Éléments du laser Composants de l instrument 116 fr ...

Страница 117: ...érature Type Température d utili sation C Température de stockage C Zone80 DG De 20 à 50 De 40 à 70 Batterie Charge 0 à 40 Décharge De 20 à 55 0 à 30 Alimentation élec trique CA CC 0 à 40 10 à 80 Environnement Caractéristiques techniques 117 fr ...

Страница 118: ...ne profondeur de 1 m immer sion temporaire Batterie IP54 CEI 60529 Protégé contre la poussière Protection contre les projections d eau dans tou tes les directions Alimentation élec trique CA CC Utiliser le chargeur uniquement dans un environ nement sec par exemple dans un bâtiment ou un véhicule Caractéristiques techniques 118 fr ...

Страница 119: ...midité Type Protection Zone80 DG 95 au maximum sans condensation Batterie 95 au maximum sans condensation Alimentation élec trique CA CC 90 au maximum sans condensation Caractéristiques techniques 119 fr ...

Страница 120: ... mécaniques importantes par exemple en cas de transport fréquent ou de manipulation brutale ou tout entreposage du produit pour une période prolongée peut provoquer des déviations et une diminution de la précision de mesure Exécutez périodi quement des mesures d essai et effectuez les réglages de terrain indiqués dans le manuel de l utilisateur avant toute utilisation du produit Transport sur le t...

Страница 121: ...ant la première utilisation La charge du pack de batteries Li ion rechargeables du Zone80 DG est pos sible sans qu il soit nécessaire de retirer ce pack du laser 4 011226_001 1 3 2 5 6 Charge du pack de batteries Li Ion pas à pas Utilisation 121 fr ...

Страница 122: ... pour indiquer que le Zone80 DG est en cours de charge La LED émet une lumière continue quand le pack de batteries est entièrement chargé 5 Une fois le pack de batteries entièrement chargé débrancher la fiche du chargeur de la prise de charge 6 Repousser le fermoir jusqu à la gauche pour empêcher l encras sement de la prise de charge Le pack de batteries est pleinement rechargé au bout d environ 5...

Страница 123: ...ment calé la tête se met à tourner et le Zone80 DG est opérationnel L alarme HI devient active 30 secondes après l exécution du calage automatique L alarme HI protège le Zone80 DG contre un change ment de hauteur provoqué par un quelconque déplacement ou tasse ment du trépied Le système d autocalage et la fonction Alarme HI continuent à surveil ler la position du faisceau laser pour garantir un tr...

Страница 124: ...II 2006 42 EC Machinery MD 2011 65 EU Restriction of hazardous substances RoHS to which this declaration relates is in compliance with the following stan dards EN 61010 1 2010 EN 62311 2008 EN 301 489 1 V2 2 0 EN 301 489 17 V3 2 0 EN 300 328 V2 1 1 EU Declaration of Conformity This corresponds to EN ISO IEC 17050 1 Déclaration de conformité UE 124 fr ...

Страница 125: ......

Страница 126: ...GeoMax AG www geomax positioning com 879490 1 0 0fr Traduction de la version originale 879490 1 0 0en 2019 GeoMax AG Widnau Suisse ...

Страница 127: ...GeoMax Zone80 DG Guida rapida Versione 1 0 Italiano ...

Страница 128: ...urezza durante l uso del caricabatterie in dotazione seguire anche le indicazioni e le istruzioni del Manuale d uso del caricabat terie Il prodotto realizza un piano laser orizzontale o un fascio laser a scopo di allineamento Il fascio laser può essere rilevato tramite un ricevitore laser Comando a distanza dello strumento Trasmissione dei dati verso apparecchiature esterne Uso previsto Importanti...

Страница 129: ...icazione Zone80 DG Classe 1 IEC 60825 1 2014 05 011205_001 a a a Raggio laser Il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici Prodotti laser Posizione delle aperture laser Importanti informazioni sullo strumento 129 it ...

Страница 130: ...legata a terra possono verificarsi infortuni con il rischio di morte o gravi lesioni Precauzioni Per evitare scariche elettriche il cavo di alimentazione e la presa di corrente devono essere collegati a terra Importanti informazioni sullo strumento 130 it ...

Страница 131: ...bienti ostili o bagnati Se l unità si bagna può generare scariche elettriche Precauzioni Non utilizzare il prodotto se è umido Utilizzare il prodotto solo in ambienti asciutti ad esempio all interno di edifici o veicoli Proteggere il prodotto dall umidità Importanti informazioni sullo strumento 131 it ...

Страница 132: ... i centri di assistenza autorizzati GeoMax possono riparare questi prodotti FCC parte 15 in vigore negli Stati Uniti GeoMax AG dichiara che l apparecchiatura radio di tipo Zone80 DG è conforme alla direttiva 2014 53 UE e alle altre direttive europee in vigore Il testo completo della dichiarazione di conformità per l UE è dispo nibile all indirizzo http www geomax positioning com Down loads htm Con...

Страница 133: ...zionali non coperte dalla direttiva FCC parte 15 o dalla direttiva euro pea 2014 53 UE deve essere approvata prima della messa in eser cizio Legge giapponese sulle comunicazioni radio Il presente dispositivo è conforme alle norme giapponesi che disciplinano le comunicazioni radio 電波法 Questo dispositivo non deve essere modificato altrimenti il numero di designazione non sarà più valido Importanti i...

Страница 134: ...rumento 18465_001 a b d e f c a Piastra per cannoc chiale opzionale b Maniglia per il tra sporto c Display LCD d Pannello di con trollo e Vano batteria f LED di carica Componenti del laser Componenti dello strumento 134 it ...

Страница 135: ...ra Tipo Temperatura di eser cizio C Temperatura di stoc caggio C Zone80 DG Da 20 a 50 Da 40 a 70 Batteria Ricarica Da 0 a 40 Scarica Da 20 a 55 Da 0 a 30 Alimentatore CA CC Da 0 a 40 Da 10 a 80 Specifiche ambientali Dati tecnici 135 it ...

Страница 136: ...bile fino a 1 m in immersione tempora nea Batteria IP54 IEC 60529 Protezione dalla polvere Protezione dagli spruzzi d acqua da qualsiasi dire zione Alimentatore CA CC Utilizzare solo in ambienti asciutti ad esempio all interno di edifici o veicoli Umidità Tipo Protezione Zone80 DG Max 95 senza condensa Dati tecnici 136 it ...

Страница 137: ...Tipo Protezione Batteria Max 95 senza condensa Alimentatore CA CC Max 90 senza condensa Dati tecnici 137 it ...

Страница 138: ...a Se il prodotto viene sottoposto a sollecitazioni meccaniche intense ad esempio a causa di frequenti trasferimenti o manipolazione inadeguata o se viene conservato per lunghi periodi potrebbe manifestare deviazioni e minore precisione delle misure Eseguire periodicamente delle misurazioni di prova e realizzare le regolazioni sul campo indicate nel Manuale d uso prima di utilizzare il prodotto Tra...

Страница 139: ...lizzarla per la prima volta La batteria ricaricabile agli ioni di litio dello Zone80 DG si può caricare senza rimuoverla dallo strumento 4 011226_001 1 3 2 5 6 Procedura detta gliata per la ricarica della batteria a ioni di litio Funzionamento 139 it ...

Страница 140: ... completamente carica il LED smetterà di lampeggiare rimanendo acceso 5 Quando la batteria sarà completamente carica scollegare lo spi notto del caricabatterie dal jack di carica 6 Far scorrere il meccanismo di blocco nella posizione di sinistra per evitare che entri sporcizia nel jack di ricarica Se la batteria è completamente scarica la ricarica completa richiederà circa 5 ore Una carica di un o...

Страница 141: ...i allarme quota strumento H I Alert si attiva 30 secondi dopo la conclusione dell autolivellamento Il sistema di allarme quota strumento H I Alert protegge il Zone80 DG dalle variazioni di quota causate da eventuali movimenti o assestamenti del treppiede Il sistema di autolivellamento e il sistema di allarme quota strumento H I Alert continuano a monitorare la posizione del raggio laser per assicu...

Страница 142: ...II 2006 42 EC Machinery MD 2011 65 EU Restriction of hazardous substances RoHS to which this declaration relates is in compliance with the following stan dards EN 61010 1 2010 EN 62311 2008 EN 301 489 1 V2 2 0 EN 301 489 17 V3 2 0 EN 300 328 V2 1 1 EU Declaration of Conformity This corresponds to EN ISO IEC 17050 1 Dichiarazione di conformità UE 142 it ...

Страница 143: ......

Страница 144: ...GeoMax AG www geomax positioning com 879490 1 0 0it Traduzione dal testo originale 879490 1 0 0en 2019 GeoMax AG Widnau Switzerland ...

Страница 145: ...GeoMax Zone80 DG クイックガイド バージョン 1 0 日本語 ...

Страница 146: ...さい 今後のために保管しておいてください 付属の充電器を使用する際の安全を確保するために 充電器のユーザーマニュアルに記載 されている指示と手順を守ってください この製品は高さ基準決めの目的で水平なレーザー面もしくはレーザー光を発します このレーザー光はレーザー受光器で検知可能です 製品のリモートコントロール 外部機器とのデータ通信 レーザー製品 レーザークラス 等級 Zone80 DG クラス 1 IEC 60825 1 2014 05 使用目的 レーザー製品 ご使用の器械についての重要な情報 146 ja ...

Страница 147: ...011205_001 a a a レーザー光線 本製品は 家庭のゴミと一緒に捨ててはいけません レーザー照射口の位置 ご使用の器械についての重要な情報 147 ja ...

Страница 148: ...AC 電源の場合 警告 もし 機器を接地しないと 死亡ないしは重傷を負いかねません 予防措置 感電ショックを避けるためには 必ず接地してください ご使用の器械についての重要な情報 148 ja ...

Страница 149: ...AC DC 電源および充電器の場合 警告 湿った環境や過酷な環境での使用による感電 ユニットが濡れた場合 感電する恐れがあります 予防措置 製品が湿気を帯びた場合は 絶対に使用しないでください 屋内や車の中など 必ず乾いた環境で製品を使用してください 湿気から製品を保護してください ご使用の器械についての重要な情報 149 ja ...

Страница 150: ...場合 予防措置 製品は開けないでください GeoMax から 許可されたサービスセンターのみが 製品の修理を行うことができま す FCC の第 15 条 アメリカ合衆国で適用 GeoMax AG は 指令 2014 53 EU は無線装置の申請を行っております また Zone80 DG は 2014 53 EU およびその他の適用される欧州指令に準拠していま す EU 適合宣言の全文は 下記 URL で参照することができます http www geomax positioning com Downloads htm 各国規制への対応 ご使用の器械についての重要な情報 150 ja ...

Страница 151: ...拠したクラス 1 のレーザー機器は 市場に出 すことができ いかなる EEA 加盟国でも規制なしに稼動することができま す FCC パート 15 または EU 指令 2014 53 EU の対象となっていない国は 使用お よび操作の前に承認されなければなりません 日本の電波法 この装置は 日本の電波法に則っています 電波法 この機器を改造しないでください 改造すると認証番号が無効になります ご使用の器械についての重要な情報 151 ja ...

Страница 152: ...2 器械のコンポーネント 18465_001 a b d e f c a スコープ オプション 取 付用プレート b キャリーハンドル c LCD ディスプレイ d コントロールパネル e バッテリー収納部 f 充電 LED レーザー発光器 器械のコンポーネント 152 ja ...

Страница 153: ...3 テクニカルデータ 温度範囲 項目 動作温度 C 保管温度 C Zone80 DG 20 50 40 70 バッテリー 充電 0 40 放電 20 55 0 30 AC DC 電源ボックス 0 40 10 80 防水 防塵 項目 保護 Zone80 DG IP67 IEC 60529 防塵の侵入が保護されます 一時的浸水に対する防水 最大 1 m 環境条件 テクニカルデータ 153 ja ...

Страница 154: ...項目 保護 バッテリー IP54 IEC 60529 防塵 あらゆる方向から飛散する水に対する保護 AC DC 電源ボックス 屋内や車内など乾燥した場所で操作してください 湿度 項目 保護 Zone80 DG 最大 95 結露なきこと バッテリー 最大 95 結露なきこと AC DC 電源ボックス 最大 90 結露なきこと テクニカルデータ 154 ja ...

Страница 155: ...する場合 必ず次の指示に従ってください オリジナルコンテナーに納めるか または 三脚の脚を広げて肩に乗せて 器械を上向きにキープします 頻繁な運搬や荒い取り扱いなどにより製品を機械的に大きな力にさらしたり 製品を長時間 保管したりすると 測定精度に偏差が生じたり 低下する可能性があります 製品を使用す る前に ユーザーマニュアルに従って定期的にテスト観測と現場での調整を行ってください 現場での運搬 現場での調整 取り扱いと輸送 155 ja ...

Страница 156: ...5 操作 使用前に バッテリーをフル充電することをおすすめします Zone80 DG の充電式リチウムイオン電池は 本体から外さず充電可能です 4 011226_001 1 3 2 5 6 1 バッテリー収納部のロック機構を中心部へスライドさせると 充電用ジャックが表 れます リチウムイオン電池パ ックの充電 手順 操作 156 ja ...

Страница 157: ...差し込みます 4 充電ジャックの横にある小さな LED が点滅したら Zone80 DG の充電中です 充電が完了すると LED が点灯します 5 充電が完了後 ジャックからプラグを抜きます 6 ロック機構を左位置までスライドさせ 充電ジャックにほこりなどが入らないよう に注意してください バッテリーパックがは空の状態からフル充電するまで 約 5 時間かかります 1 時間の充電で Zone80 DG は 8 時間稼働します 電源ボタンを押して Zone80 DG をオンまたはオフにします 電源オンとオフ 操作 157 ja ...

Страница 158: ...能が作動し 水平および鉛直 Zone80 DG は自動的に水平に据えられレーザー光による正確な水平面を照射します 整準完了後 ヘッドが回転を始め Zone80 DG は利用可能になります H I 警告システムは 自動整準完了後 30 秒で作動します H I システムは 三脚が動 いたことに起因する高さの変化から Zone80 DG を保護します 自動整準システムと H I 警告機能により 継続してレーザービームが正しく作動してい るかモニタリングします H I 警告機能は Zone80 DG の電源が入ると自動的にオンになります 操作 158 ja ...

Страница 159: ...II 2006 42 EC Machinery MD 2011 65 EU Restriction of hazardous substances RoHS to which this declaration relates is in compliance with the following standards EN 61010 1 2010 EN 62311 2008 EN 301 489 1 V2 2 0 EN 301 489 17 V3 2 0 EN 300 328 V2 1 1 EU Declaration of Conformity This corresponds to EN ISO IEC 17050 1 EU 適合宣言 159 ja ...

Страница 160: ...GeoMax AG www geomax positioning com 879490 1 0 0ja オリジナルテキストの翻訳版 879490 1 0 0en 2019 GeoMax AG Widnau Switzerland ...

Страница 161: ...GeoMax Zone80 DG 퀵가이드 버전 1 0 한글 ...

Страница 162: ...된 데이터 보관 장치에 포함된 사용자 매뉴얼을 읽어보십 시오 보관하여 참고하십시오 함께 제공되는 배터리 충전기를 안전하게 사용하려면 사용자 매뉴얼에 나와 있는 배 터리 충전기에 대한 지침과 지시를 준수하십시오 수평 레이저 또는 레이저빔을 사용하여 물체의 선형을 맞춤 레이저 감지기를 사용하여 레이저빔을 감지할수 있습니다 제품 원격 제어 외부 프로그램과 데이터 통신 올바른 사용 장비의 중요한 정보 162 ko ...

Страница 163: ...레이저 제품 레이저등급 특성 Zone80 DG Class 1 IEC 60825 1 2014 05 011205_001 a a a 레이저 빔 제품을 가정용 쓰레기와 함께 폐기하면 안 됩니다 레이저 제품 레이저 위치 장비의 중요한 정보 163 ko ...

Страница 164: ...AC 전원 공급 장치 경고 장치가 접지되어 있지 않으면 사망 또는 심각한 부상이 발생할수 있습니다 예방 전기 충격을 피하려면 전원 케이블 및 전원을 접지시키십시오 장비의 중요한 정보 164 ko ...

Страница 165: ...AC DC 전원 아답터 배터리 충전기 경고 습하고 극한 환경에서 사용으로 인한 감전 제품이 젖으면 감전될 수 있습니다 예방 제품이 습해진 경우 사용하지 마십시오 건물이나 자동차 내부 같은 건조한 환경에서만 제품을 사용하십시오 제품이 습기에 노출되지 않도록 하십시오 장비의 중요한 정보 165 ko ...

Страница 166: ...지는 경우 잘못된 수리후 제품을 사용하는 경우 예방 제품을 분해하지 마십시오 GeoMax 인증 서비스센터에서만 제품을 수리할 수 있습니다 FCC 파트 15 US 적용 GeoMax AG 는 전파 장치 유형 Zone80 DG 이 인증 2014 53 EU 및 기타 해 당되는 유럽 인증을 준수하였음을 알립니다 EU 적합성 선언서 전문은 에서 확인하실 수 있습니다 http www geomax positioning com Downloads htm 국가 적합성 규정 장비의 중요한 정보 166 ko ...

Страница 167: ...lass 1 장비는 EEA 회원 국 가에서는 아무런 제약 없이 판매 및 서비스가 가능합니다 FCC 파트 15 또는 유럽 인증 2014 53 EU에 해당되지 않고 기타 국제 규약에 적용받는 국가에 대한 적합성은 사용 및 작동 전에 인증을 받아야 합니다 일본 전파 법률 이 장치는 일본 전파 규정에 적합합니다 電波法 이 장치를 개조하지 마십시오 개조할 경우 부여된 넘버가 무효화됩니 다 장비의 중요한 정보 167 ko ...

Страница 168: ...2 장비 컴퍼넌트 18465_001 a b d e f c a 옵션 구배면 b 운반핸들 c LCD 화면 d 컨트롤 패널 e 배터리소켓 f 충전 LED 레이저 구성요소 장비 컴퍼넌트 168 ko ...

Страница 169: ...3 기술 사양 온도 범위 종류 작동온도 C 보관온도 C Zone80 DG 20 50 40 70 배터리 충전 0 40 방전 20 55 0 30 AC DC 전원 아답터 0 40 10 80 방진 방수 종류 보호 Zone80 DG IP67 IEC 60529 먼지보호 1m 깊이에서 일시적인 방수 가능 환경 사양 기술 사양 169 ko ...

Страница 170: ...종류 보호 배터리 IP54 IEC 60529 방진 모든 방향에서 방수 AC DC 전원 아답터 빌딩 또는 차량과 같은 건조한 환경에서만 사용하십시오 습도 종류 보호 Zone80 DG 최대 95 비응축 배터리 최대 95 비응축 AC DC 전원 아답터 최대 90 비응축 기술 사양 170 ko ...

Страница 171: ...시오 오리지널 컨테이너를 사용하여 제품을 운반하십시오 또는 삼각대 다리를 벌려 어깨에 붙혀 운반하십시오 빈번한 이동 또는 부주의한 핸들링 등과 같은 강한 기계적 충격에 노출시키거나 장시 간 제품을 보관하면 편차가 발생하고 측정 정확도가 떨어질 수 있습니다 정기적으로 텍스트 측정을 수행하고 제품을 사용하기 전에 사용자 매뉴얼에 명시된 대로 현장 조 정을 수행하십시오 현장 운반 현장 조정 관리 및 운반 171 ko ...

Страница 172: ...5 작동 최초 사용전에는 배터리를 반드시 충전해야합니다 Zone80 DG용 충전식 리튬 이온 배터리는 본체에서 분리없이 충전 가능합니다 4 011226_001 1 3 2 5 6 1 배터리 함에서 잠금장치를 중심 위치로 밀어 충전 잭을 꺼냅니다 리튬 이온 배터리팩 충전 단계 작동 172 ko ...

Страница 173: ...결합니다 4 충전잭 옆의 작은 LED 가 반짝이는 것은 Zone80 DG가 충전 중임을 의미 합니다 배터리가 완충되면 LED가 켜져 있습니다 5 배터리 완충되면 충전기 플러그를 잭에서 분리하십시오 6 잠금장치를 좌측으로 밀어 충전 책에 먼지가 들어가지 않도록 하십시오 5시간 충전 시 배터리팩이 완충됩니다 1시간 충전 시 Zone80 DG를 8시 간 사용할 수 있습니다 전원 버튼을 눌러서 Zone80 DG의 전원을 켜거나 끕니다 켜기 끄기 작동 173 ko ...

Страница 174: ...80 DG는 자동으로 레이저 수평면을 맞춥니다 수평 맞으면 헤드가 회전되며 Zone80 DG 사용 준비가 완료됩니다 셀프 레벨링을 이룬 후 30초가 지나면 H I 경고 시스템이 활성화됩니다 H I 경 고 시스템은 삼각대의 움직임으로 발생하는 높이변화로 인한 Zone80 DG 정확 도를 보증합니다 셀프 레벨링 시스템과 H I 경고 기능은 레이저빔을 연속체크하여 정확한 작업을 할 수 있도록 도와줍니다 Zone80 DG가 켜지면 H I 경고 기능이 자동으로 켜집니다 작동 174 ko ...

Страница 175: ...II 2006 42 EC Machinery MD 2011 65 EU Restriction of hazardous substances RoHS to which this declaration relates is in compliance with the following standards EN 61010 1 2010 EN 62311 2008 EN 301 489 1 V2 2 0 EN 301 489 17 V3 2 0 EN 300 328 V2 1 1 EU Declaration of Conformity This corresponds to EN ISO IEC 17050 1 EU 적합성 선언서 Declaration of Conformity 175 ko ...

Страница 176: ...GeoMax AG www geomax positioning com 879490 1 0 0ko 번역본 879490 1 0 0en 2019 GeoMax AG Widnau Switzerland ...

Страница 177: ...GeoMax Zone80 DG Korte handleiding Versie 1 0 Nederlands ...

Страница 178: ...waar borgen moeten de aanwijzingen en instructies in acht worden genomen zoals die vermeld zijn in de gebruiksaanwijzingen van de acculader Het product produceert een horizontaal laservlak of een laserbundel voor uitlijndoeleinden De laserstraal kan worden gedetecteerd door het te meten object of door een laserdetector Afstandbediening van het instrument Data communicatie met externe apparatuur Be...

Страница 179: ...sificatie Zone80 DG Klasse 1 IEC 60825 1 2014 05 011205_001 a a a Laserstraal Het product mag niet samen met het huisvuil worden weggegooid Laserproducten Locaties van laseropeningen Belangrijke informatie over uw instrument 179 nl ...

Страница 180: ...het product niet is aangesloten op de aarde kan dit leiden tot de dood of ernstige verwondingen Voorzorgsmaatregel Stroomkabel en stopcontact moeten geaard zijn om elektrische schok ken te voorkomen Belangrijke informatie over uw instrument 180 nl ...

Страница 181: ...omstandigheden U kunt een elektrische schok krijgen als de eenheid nat wordt Voorzorgsmaatregel Gebruik het product nooit als het product vochtig is Gebruik het product alleen in droge omgevingen bijvoorbeeld in gebouwen of voertuigen Bescherm het product tegen vocht Belangrijke informatie over uw instrument 181 nl ...

Страница 182: ...an componenten die onder stroom staan Gebruik van het product na onjuiste pogingen om reparaties uit te voeren Voorzorgsmaatregel Maak het product niet open Uitsluitend door GeoMax geautoriseerde servicecentra zijn bevoegd deze instrumenten te repareren FCC deel 15 van toepassing in de VS Conformiteit met nationale regel geving Belangrijke informatie over uw instrument 182 nl ...

Страница 183: ...e Richt lijn 2014 53 EU RED zonder enige beperking worden ver kocht en in gebruik genomen worden in alle EU lidstaten Voor landen met andere nationale regelgeving die niet valt onder FCC deel 15 van Europese Richtlijn 2014 53 EU moet vóór gebruik en inwerkingstelling toestemming worden aangevraagd Japanese radiowet Dit apparaat is toegestaan volgens de Japanse radiowet 電波法 Dit apparaat mag niet aa...

Страница 184: ...Instrumentcomponenten 18465_001 a b d e f c a Plaat voor optionele functie b Handvat c Lcd display d Bedieningspaneel e Batterijcomparti ment f Oplaadlampje Lasercomponen ten Instrumentcomponenten 184 nl ...

Страница 185: ...tuurbereik Type Werktemperatuur C Opslagtemperatuur C Zone80 DG 20 tot 50 40 tot 70 Batterij Opladen 0 tot 40 Ontladen 20 tot 55 0 tot 30 AC DC voedings adapter 0 tot 40 10 tot 80 Omgevingsspeci ficaties Technische gegevens 185 nl ...

Страница 186: ...lijke onderdompeling Batterij IP54 IEC 60529 Beschermd tegen stof Bescherming tegen opspattend water uit willekeu rige richting AC DC voedings adapter Alleen gebruiken in droge omgevingen bijvoor beeld in gebouwen of voertuigen Vochtigheid Type Bescherming Zone80 DG Max 95 niet condenserend Technische gegevens 186 nl ...

Страница 187: ...Type Bescherming Batterij Max 95 niet condenserend AC DC voedings adapter Max 90 niet condenserend Technische gegevens 187 nl ...

Страница 188: ...oduct bloot te stellen aan mechanische krachten bijvoorbeeld door het vaak te transporteren of onzorgvuldig te gebruiken of door het product gedurende langere tijd op te slaan kan het afwijkingen beginnen te vertonen en kan de meetnauwkeurigheid achteruit gaan Voer periodiek testmetingen uit en controleer de veldjustering zoals aangegeven in de gebruikershandleiding voordat u het product gebruikt ...

Страница 189: ...eze voor de eerste keer wordt gebruikt Het oplaadbare Li Ion batterijpack in de Zone80 DG kan worden opgeladen zonder het batterijpack uit de laser te verwijderen 4 011226_001 1 3 2 5 6 Het Li Ion batte rijpack opladen stap voor stap Bediening 189 nl ...

Страница 190: ...aden Het lampje brandt constant wanneer het batterijpack volledig is opgeladen 5 Wanneer het batterijpack volledig is opgeladen verwijdert u de stekker van de oplader uit de laadaansluiting 6 Schuif het lock mechanisme naar links om te voorkomen dat er vuil in de laadaansluiting komt Als het batterijpack volledig leeg is duurt het ongeveer 5 uur voordat hij volledig opgeladen is Met één uur oplade...

Страница 191: ... DG gereed voor gebruik 30 seconden na het automatisch waterpas stellen wordt het instru menthoogte alarm HI alarm ingeschakeld Het instrumenthoogte alarm HI alarm beschermt de Zone80 DG tegen hoogteveranderin gen ten gevolge van een verplaatsing of beweging van het statief Het automatische waterpassysteem en het instrumenthoogte alarm HI alarm blijven de positie van de laserstraal monitoren om co...

Страница 192: ...II 2006 42 EC Machinery MD 2011 65 EU Restriction of hazardous substances RoHS to which this declaration relates is in compliance with the following stan dards EN 61010 1 2010 EN 62311 2008 EN 301 489 1 V2 2 0 EN 301 489 17 V3 2 0 EN 300 328 V2 1 1 EU Declaration of Conformity This corresponds to EN ISO IEC 17050 1 EU Conformiteitsverklaring 192 nl ...

Страница 193: ......

Страница 194: ...GeoMax AG www geomax positioning com 879490 1 0 0nl Vertaling van de originele tekst 879490 1 0 0en 2019 GeoMax AG Widnau Zwitserland ...

Страница 195: ...GeoMax Zone80 DG Hurtigveiledning Versjon 1 0 Norsk ...

Страница 196: ...in sikkerhets skyld ta også hensyn til bruksanvisningen for batterilade ren hvis du bruker batterilader Instrumentet sender ut en laserstråle som roterer i et horisontalplan og brukes til nivellering Laserstrålen kan detekteres av en lasermottaker Fjernstyring av produktet Datakommunikasjon med eksterne enheter Tiltenkt bruk Viktige opplysninger om instrumentet 196 no ...

Страница 197: ...asse Klassifisering Zone80 DG Klasse 1 IEC 60825 1 2014 05 011205_001 a a a Laserstråle Produktet må ikke kastes i husholdningsavfallet Laserprodukter Plassering av laseråpninger Viktige opplysninger om instrumentet 197 no ...

Страница 198: ...n AC ADVARSEL Dersom enheten ikke er koblet til jord kan det føre til alvorlig skade eller død Forholdsregler Strømledningen og strømuttaket må være jordet for å unngå elektrisk støt Viktige opplysninger om instrumentet 198 no ...

Страница 199: ...evende miljøer Dersom enheten blir våt kan det føre til elektrisk støt Forholdsregler Produktet må ikke brukes dersom det blir vått Produktet skal bare brukes i tørre omgivelser for eksempel innendørs eller i bil Beskytt produktet mot fuktighet Viktige opplysninger om instrumentet 199 no ...

Страница 200: ... ikke åpnes Dette utstyret må bare repareres i et servicesenter som er godkjent av GeoMax FCC Part 15 gjelder i USA GeoMax AG erklærer med dette at radioutstyret av type Zone80 DG er i samsvar med direktiv 2014 53 EU og andre gjeldende europei ske direktiver Hele teksten til EU samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse http www geomax positioning com Down loads htm Samsvar m...

Страница 201: ...or land med andre nasjonale forskrifter som ikke omfat tes av FCC part 15 eller EU direktiv 2014 53 EU må godkjennes før bruk og drift Japansk radiolov Denne enheten er godkjent etter japansk radiolov 電波法 Enheten må ikke modifiseres da dette vil gjøre det tildelte betegnelsesnummeret ugyldig Viktige opplysninger om instrumentet 201 no ...

Страница 202: ...2 Instrumentkomponenter 18465_001 a b d e f c a Plate for alternativ teleskopsikte b Bærehåndtak c LCD skjerm d Kontrollpanel e Batterirom f Strømindikator Laserkomponen ter Instrumentkomponenter 202 no ...

Страница 203: ...ta Temperaturområde Type Driftstemperatur C Lagringstemperatur C Zone80 DG 20 til 50 40 til 70 Batteri Lading 0 til 40 Utlading 20 til 55 0 til 30 AC DC strømforsy ning 0 til 40 10 til 80 Miljø Tekniske data 203 no ...

Страница 204: ...idig neddykking Batteri IP54 IEC 60529 Støvbeskyttet Beskyttelse mot vannsprut fra alle retninger AC DC strømforsy ning Må bare brukes i tørre omgivelser f eks innen dørs og inne i kjøretøyer Luftfuktighet Type Beskyttelse Zone80 DG Maks 95 ikke kondenserende Batteri Maks 95 ikke kondenserende Tekniske data 204 no ...

Страница 205: ...Type Beskyttelse AC DC strømforsy ning Maks 90 ikke kondenserende Tekniske data 205 no ...

Страница 206: ...ast påskrudd i loddrett stilling Hvis enheten er utsatt for sterke mekaniske krefter f eks hyppig transport eller røff håndtering eller hvis enheten har blitt lagret en lengre stund kan det forårsake avvik og redusere målenøyaktigheten Gjennomfør regelmes sige testmålinger og utfør feltkalibrering som anbefalt i brukerhåndboken før man tar produktet i bruk Transport i felten Kalibrering i fel ten ...

Страница 207: ...Batteriet må lades opp før første gangs bruk Den oppladbare Li Ion batteripakken på Zone80 DG kan lades uten å ta den ut av laseren 4 011226_001 1 3 2 5 6 Lade Li Ion bat teripakken trinn for trinn Betjening 207 no ...

Страница 208: ...r å indi kere at Zone80 DG lades LED en lyser fast når batteripakken er fulladet 5 Når batteripakken er fulladet kobler du ladepluggen fra ladekon takten 6 Skyv låsemekanismen til venstre for å hindre at det kommer skitt inn i ladekontakten Batteripakken er fulladet på omtrent 5 timer fra den er fullsten dig utladet Lading i én time gir Zone80 DG mulighet for arbeids tid i 8 timer Trykk på strømta...

Страница 209: ...lyset Når den er horisontert vil hodet begynne å rotere og Zone80 DG er klar til bruk Høydealarmen aktiveres 30 sekunder etter at selvhorisonteringen er fullført Høydealarmen sørger for at Zone80 DG ikke kommer ut av stilling selv om stativet kommer ut av stilling Selvhorisonteringen og høydealarmen overvåker laserplanet og sørger for at det holder seg konstant Høydevarselfunksjonene slås på autom...

Страница 210: ...II 2006 42 EC Machinery MD 2011 65 EU Restriction of hazardous substances RoHS to which this declaration relates is in compliance with the following stan dards EN 61010 1 2010 EN 62311 2008 EN 301 489 1 V2 2 0 EN 301 489 17 V3 2 0 EN 300 328 V2 1 1 EU Declaration of Conformity This corresponds to EN ISO IEC 17050 1 EU samsvarserklæring 210 no ...

Страница 211: ......

Страница 212: ...GeoMax AG www geomax positioning com 879490 1 0 0no Oversettelse av originalteksten 879490 1 0 0en 2019 GeoMax AG Widnau Sveits ...

Страница 213: ...GeoMax Zone80 DG Skrócona instrukcja obsługi Wersja 1 0 Polska ...

Страница 214: ... Aby zapewnić bezpieczeństwo podczas używania dołączonej ładowarki należy prze strzegać wskazówek i instrukcji zawartych w Instrukcji Obsługi ładowarki Instrument emituje wiązkę lasera służącą do wyznaczania płaszczyzny pozio mej lub do tyczenia spadków Wiązka laserowa może zostać wykryta przez detektor wiązki laserowej Zdalne sterowanie produktem Komunikacja z urządzeniami zewnętrznymi Przeznacze...

Страница 215: ...kacja Zone80 DG Klasa 1 IEC 60825 1 2014 05 011205_001 a a a Plamka lasera Produkt nie może być wyrzucany wraz z odpadkami domowymi Diody laserowe Lokalizacja źródeł światła laserowego Ważne informacje na temat Twojego instrumentu 215 pl ...

Страница 216: ...nostka nie jest uziemiona kontakt z nią może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała Środki ostrożności Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym należy uziemić kabel zasilający i gniazdko elektryczne Ważne informacje na temat Twojego instrumentu 216 pl ...

Страница 217: ...ch warunkach Użytkownik może zostać porażony prądem elektrycznym jeśli produkt stanie się mokry Środki ostrożności Jeśli produkt stanie się wilgotny to nie może on być używany Używaj produktu jedynie w warunkach wolnych od wilgoci np w budynkach lub w samochodach Chroń produkt przed wilgocią Ważne informacje na temat Twojego instrumentu 217 pl ...

Страница 218: ...ieraj produktu Jedynie autoryzowany warsztat serwisowy firmy GeoMax może dokonywać napraw tych produktów Wymagania części 15 FCC obowiązują w USA Niniejszym GeoMax AG oświadcza iż urządzenie radiowe typu Zone80 DG jest zgodne z wymogami Dyrektywy 2014 53 EU oraz innymi mającymi tu zastosowanie dyrektywami europejskimi Pełny tekst deklaracji zgodności EU znajduje się na stronie http www geomax posi...

Страница 219: ...odność instrumentu z przepisami w pań stwach posiadających przepisy niezgodne z Dyrektywą FCC część 15 lub Dyrektywą Europejską 2014 53 EU Japońskie prawo radiowe Niniejsze urządzenie zostało uznane za zgodne z wymogami japoń skiego prawa radiowego 電波法 Urządzenie nie może być modyfikowane w przeciwnym razie przy znane oznaczenie zostanie anulowane Ważne informacje na temat Twojego instrumentu 219 ...

Страница 220: ... instrumentu 18465_001 a b d e f c a Miejsce na montaż opcjonalnej lunety b Uchwyt do przenosze nia c Ekran LCD d Panel sterowania e Komora baterii f Dioda ładowania Podzespoły lasera Komponenty instrumentu 220 pl ...

Страница 221: ...ur Typ Temperatura działania C Temperatura przechowy wania C Zone80 DG 20 do 50 40 do 70 Bateria Ładowanie 0 do 40 Rozładowywanie 20 do 55 0 do 30 Zasilacz AC DC 0 do 40 10 do 80 Parametry środowi ska użytkowania Dane techniczne 221 pl ...

Страница 222: ...wym zanurzeniu na głębo kość 1 m Bateria IP54 IEC 60529 Pyłoszczelny Zabezpieczony przed strugami wody padającymi z dowolnego kierunku Zasilacz AC DC Korzystaj z produktu tylko w suchym środowisku przykła dowo w budynkach lub pojazdach Wilgotność Typ Zabezpieczenie Zone80 DG Maksymalnie 95 bez kondensacji Dane techniczne 222 pl ...

Страница 223: ...Typ Zabezpieczenie Bateria Maksymalnie 95 bez kondensacji Zasilacz AC DC Maksymalnie 90 bez kondensacji Dane techniczne 223 pl ...

Страница 224: ...eniu Wystawianie produktu na działanie dużych sił mechanicznych na przykład poprzez częsty transport lub nieostrożne obchodzenie się z nim lub przechowywanie produktu przez długi czas może powodować odchylenia i spadek dokładności pomiaru Przed użyciem produktu należy okresowo wykonywać pomiary testowe oraz przeprowadzać rektyfikację terenową tak jak to opisano w instrukcji obsługi Transport w ter...

Страница 225: ...rwszym użyciem bateria musi zostać naładowana Bateria Li Ion wielokrotnego ładowania do Zone80 DG może być ładowana bez wyjmowania z instrumentu 4 011226_001 1 3 2 5 6 Ładowanie baterii Li Ion krok po kroku Praca 225 pl ...

Страница 226: ...a będzie się stale świecić gdy bateria zostanie całkowicie naładowana 5 Po całkowitym naładowaniu baterii odłącz wtyczkę ładowarki od gniazda znajdującego się na baterii 6 Przesuń mechanizm blokujący w lewą pozycję aby zapobiec dostawaniu się kurzu do gniazda Bateria zostanie całkowicie naładowana w około 5 godzin jeśli w chwili rozpoczęcia ładowania będzie całkowicie rozładowana Jedna godzina ład...

Страница 227: ...omowania głowica zacznie się obracać i Zone80 DG będzie gotowy do pracy System alarmowy H I zostanie aktywowany w ciągu 30 sekund po zakończeniu niwelacji System alarmowy H I zabezpiecza Zone80 DG przed zmianami wyso kości spowodowanymi przez jakiekolwiek przesunięcia lub osiadanie statywu System samoczynnego poziomowania oraz funkcja alarmu H I będą monitoro wać położenie wiązki laserowej aby zap...

Страница 228: ...II 2006 42 EC Machinery MD 2011 65 EU Restriction of hazardous substances RoHS to which this declaration relates is in compliance with the following standards EN 61010 1 2010 EN 62311 2008 EN 301 489 1 V2 2 0 EN 301 489 17 V3 2 0 EN 300 328 V2 1 1 EU Declaration of Conformity This corresponds to EN ISO IEC 17050 1 Deklaracja zgodności UE 228 pl ...

Страница 229: ......

Страница 230: ...GeoMax AG www geomax positioning com 879490 1 0 0pl Tłumaczenie z oryginału 879490 1 0 0en 2019 GeoMax AG Widnau Switzerland ...

Страница 231: ...GeoMax Zone80 DG Guia Rápido Versão 1 0 Português Brasil ...

Страница 232: ...r de bateria que acompa nha o produto observe também as direções e instruções contidas no Manual do Usuário do carregador de bateria O produto emite um plano laser horizontal ou um raio laser com o objetivo de alinhamento O raio laser pode ser detectado através de um detector de raio laser Controle Remoto do produto Transferência de dados com aparelhos externos Uso pretendido Informações important...

Страница 233: ...cação Zone80 DG Classe 1 IEC 60825 1 2014 05 011205_001 a a a Raio laser O produto não deve ser descartado juntamente com o lixo doméstico Produtos laser Localização das aberturas laser Informações importantes sobre o instrumento 233 pt br ...

Страница 234: ...ATENÇÃO Se a unidade não estiver aterrada morte ou lesões graves podem ocorrer Precauções Para evitar choque elétrico o cabo de energia e a saída de energia deve ser aterrado Informações importantes sobre o instrumento 234 pt br ...

Страница 235: ...ções úmidas e severas Se a unidade molhar você pode receber um choque elétrico Precauções Se o produto se torna úmido ele não deve ser usado Use o produto somente em ambientes secos por exemplo em cons truções ou veículos Proteja o produto contra umidade Informações importantes sobre o instrumento 235 pt br ...

Страница 236: ... Somente centros de serviço autorizados GeoMax estão capacitados a reparar estes produtos FCC Parte 15 aplicável nos EUA Pelo presente a GeoMax AG declara que o tipo de equipamento de rádio Zone80 DG está em conformidade com a Diretiva 2014 53 EU e outras Diretivas Europeias aplicáveis O texto completo da declaração de conformidade pode ser consul tado em http www geomax positioning com Downloads ...

Страница 237: ...de para países com outras normas nacionais não cobertas pela FCC parte 15 ou pela diretiva Europeia 2014 53 CE deve ser aprovada antes do uso e operação Lei de Rádio Japonesa Este dispositivo é concedido nos termos da Lei de Rádio Japo nesa 電波法 Este dispositivo não pode ser modificado caso contrário o número da concessão se tornará inválido Informações importantes sobre o instrumento 237 pt br ...

Страница 238: ...umento 18465_001 a b d e f c a Placa para escopo opcional b Alça para trans porte c Display LCD d Painel de controle e Compartimento da bateria f LED de carrega mento Componentes do laser Componentes do Instrumento 238 pt br ...

Страница 239: ...a Tipo Temperatura de ope ração C Temperatura de armazenamento C Zone80 DG 20 a 50 40 a 70 Bateria Carregamento 0 to 40 Descarregamento 20 a 55 0 to 30 Fonte de energia AC DC 0 to 40 10 a 80 Especificações ambientais Dados técnicos 239 pt br ...

Страница 240: ...água até 1 m para imersão temporária Bateria IP54 IEC 60529 Proteção contra poeira Proteção contra respingo de água de qualquer direção Fonte de energia AC DC Opere somente em ambientes secos por exem plo em prédios e veículos Umidade Tipo Proteção Zone80 DG Máx 95 não condensado Dados técnicos 240 pt br ...

Страница 241: ...Tipo Proteção Bateria Máx 95 não condensado Fonte de energia AC DC Máx 90 não condensado Dados técnicos 241 pt br ...

Страница 242: ...o produto na vertical A exposição do produto a altas forças mecânicas por exemplo através de transporte frequente manuseio inadequado ou armazenamento do produto durante muito tempo pode originar desvios e uma menor precisão nas medições Faça medições de teste periódicas e execute os ajustamentos em campo indicados no Manual do usuário antes de usar o produto Transporte em campo Ajustes em campo C...

Страница 243: ...er carregada antes de utilizá la pela primeira vez A bateria recarregável de Li Ion no Zone80 DG pode ser carregada sem remover a bateria do laser 4 011226_001 1 3 2 5 6 Carga da bateria de Li Ion passo a passo Operação 243 pt br ...

Страница 244: ...cende se e mantém se aceso quando a bateria está completamente carre gada 5 Quando a bateria estiver completamente carregada tire o plugue do carregador da entrada do carregador 6 Deslize o mecanismo de fechamento para a posição esquerda para evitar que entre sujeira na entrada do carregador A bateria alcança a carga máxima aproximadamente em 5 horas quando está totalmente descarregada Uma hora de...

Страница 245: ...stá pronto para o uso O sistema de alerta H I fica ativo 30 segundos depois de finalizar o autonivelamento O sistema de alerta H I protege o Zone80 DG con tra alterações na elevação causadas pela movimentação ou pelo posi cionamento do tripé O sistema de autonivelamento e a função de alerta H I continuam a monitorar a posição do raio laser para garantir um trabalho coerente e preciso A função de a...

Страница 246: ... 2006 42 EC Machinery MD 2011 65 EU Restriction of hazardous substances RoHS to which this declaration relates is in compliance with the following stan dards EN 61010 1 2010 EN 62311 2008 EN 301 489 1 V2 2 0 EN 301 489 17 V3 2 0 EN 300 328 V2 1 1 EU Declaration of Conformity This corresponds to EN ISO IEC 17050 1 Declaração de Conformidade UE 246 pt br ...

Страница 247: ......

Страница 248: ...GeoMax AG www geomax positioning com 879490 1 0 0pt br Traduzido do texto original 879490 1 0 0en 2019 GeoMax AG Widnau Suíça ...

Страница 249: ...GeoMax Zone80 DG Краткое руководство Версия 1 0 Русский ...

Страница 250: ...агаемого зарядного устрой ства соблюдайте инструкции и указания приведенные в руководстве пользова теля зарядного устройства Нивелир при помощи лазера генерирует луч или плоскость относительно которых выполняется нивелирование Лазерный луч можно обнаружить с помощью приемника лазерного излуче ния Дистанционное управление прибором Обмен данными с внешними устройствами Допустимое использование Важна...

Страница 251: ...ссификация Zone80 DG Class 1 IEC 60825 1 2014 05 011205_001 a a a Лазерный луч Устройство не должно утилизироваться вместе с бытовыми отходами Лазерные устрой ства Расположение апертур лазеров Важная информация о Вашем Инструменте 251 ru ...

Страница 252: ...ДЕНИЕ Если устройство не заземлено то возможно получение серьезной травмы в т ч со смертельным исходом Меры предосторожности Чтобы избежать электрического удара заземлите кабель питания и элек трическую розетку Важная информация о Вашем Инструменте 252 ru ...

Страница 253: ...иях повышенной влажно сти При намокании прибора возможен удар током Меры предосторожности Если прибор намокнет его дальнейшее использование недопустимо Использование прибора возможно только в сухих помещениях в зданиях или салоне транспортных средств Требуется обеспечить влагозащиту прибора Важная информация о Вашем Инструменте 253 ru ...

Страница 254: ...удару электрическим током Прикосновение к контактам Использование прибора после неквалифицированного устранения неис правностей Меры предосторожности Не разбирайте устройство Только авторизованные сервисные центры GeoMax имеют право на ремонт этих приборов Часть 15 FCC применяется в США Соответствие национальным стандартам Важная информация о Вашем Инструменте 254 ru ...

Страница 255: ...сно Директиве 2014 53 ЕС RED может выпускаться на рынок и использоваться без каких либо ограничений во всех странах ЕЭЗ Соответствие нормам других стран отличающимся от правил FCC часть 15 или Директивы 2014 53 ЕС должно быть обеспечено до начала эксплуатации Японский Закон о радиосвязи Этот инструмент полностью соответствует японскому Закону о радиосвязи 電波法 Устройство не подлежит видоизменению в...

Страница 256: ...18465_001 a b d e f c a Пластина для допол нительного прицела b Ручка для переноски c ЖК дисплей d Панель управления e Батарейный отсек f Светодиодный инди катор зарядки Компоненты лазер ного блока Составляющие инструмента 256 ru ...

Страница 257: ...азон рабочих тем ператур C Температура хранения C Zone80 DG от 20 до 50 от 40 до 70 Аккумулятор Зарядка от 0 до 40 Разрядка от 20 до 55 от 0 до 30 Источник питания перем пост тока от 0 до 40 от 10 до 80 Условия окружаю щей среды Технические характеристики 257 ru ...

Страница 258: ... погружении в воду на глубину до 1 м Аккумулятор IP54 IEC 60529 Защита от пыли Защита от брызг воды с любого направления Источник питания перем пост тока Использовать только в сухих местах например в зда ниях и автомобилях Влажность Тип Уровень защиты Zone80 DG Максимум 95 без конденсации Технические характеристики 258 ru ...

Страница 259: ...Тип Уровень защиты Аккумулятор Максимум 95 без конденсации Источник питания перем пост тока Максимум 90 без конденсации Технические характеристики 259 ru ...

Страница 260: ... механических усилий например в связи с частыми перевозками или грубым обращением либо в тече ние длительного времени находится на хранении это может привести к отклоне ниям в его работе и снижению точности измерений Перед использованием изде лия необходимо периодически проводить контрольные измерения и юстировки описанные в руководстве по эксплуатации Транспортировка в ходе полевых работ Юстировк...

Страница 261: ... перед первым использованием инструмента Блок перезаряжаемых литийионных батарей Zone80 DG может быть заряжен без извлечения из лазерного прибора 4 011226_001 1 3 2 5 6 Зарядка блока литийионных бата рей пошаговая инструкция Работа с инструментом 261 ru ...

Страница 262: ...дный инди катор рядом с разъемом зарядки Когда батарея полностью зарядится светодиодный индикатор будет гореть непрерывно 5 По окончании зарядки отсоедините штекер зарядного устройства от разъема 6 Сдвиньте запорный механизм влево чтобы предотвратить попадание грязи в разъем для зарядки Разряженный аккумулятор заряжается полностью примерно за 5 часов Зарядка в течение одного часа обеспечивает рабо...

Страница 263: ...лазерная головка начнет вращение после чего при бор Zone80 DG готов к работе Система H I Alert активируется спустя 30 секунд после завершения самовы равнивания Система H I Alert защищает Zone80 DG от изменений по высоте вызванных каким либо перемещением или оседанием штатива Система самовыравнивания и функция H I Alert продолжают контролиро вать положение лазерного луча обеспечивая надежную и точн...

Страница 264: ...II 2006 42 EC Machinery MD 2011 65 EU Restriction of hazardous substances RoHS to which this declaration relates is in compliance with the following standards EN 61010 1 2010 EN 62311 2008 EN 301 489 1 V2 2 0 EN 301 489 17 V3 2 0 EN 300 328 V2 1 1 EU Declaration of Conformity This corresponds to EN ISO IEC 17050 1 Декларация соответствия ЕС 264 ru ...

Страница 265: ......

Страница 266: ...GeoMax AG www geomax positioning com 879490 1 0 0ru Перевод исходного текста 879490 1 0 0en 2019 GeoMax AG Виднау Швейцария ...

Страница 267: ...GeoMax Zone80 DG Snabbguide Version 1 0 Svenska ...

Страница 268: ...ndning av medföljande batterilad dare bör du även följa anvisningarna och informationen i bruksanvisningen för batteriladdaren Instrumentet genererar ett horisontalt laserplan eller en laserstråle för inriktningssyften Laserstrålen kan detekteras med en lasermottagare Fjärrstyrning av mätutrustning Datakommunikation till extern utrustning Avsedd använd ning Viktig information om ditt instrument 26...

Страница 269: ...erklass Klassificering Zone80 DG Klass 1 IEC 60825 1 2014 05 011205_001 a a a Laserstråle Produkten får inte avfallshanteras som hushållssopor Laserprodukter Laseröppningar Viktig information om ditt instrument 269 sv ...

Страница 270: ...NING Om enheten inte är ansluten till jord kan dödsfall eller allvarlig skada inträffa Föriktighetsåtgärder För att undvika elektriska stötar måste strömkabeln och vägguttaget vara jordade Viktig information om ditt instrument 270 sv ...

Страница 271: ...ig eller riskfylld miljö Om enheten blir fuktig kan du få en elektrisk stöt Föriktighetsåtgärder Använd inte produkten om den blir fuktig Använd produkten endast i torr omgivning till exempel i byggnader eller fordon Skydda produkten mot fuktighet Viktig information om ditt instrument 271 sv ...

Страница 272: ...da servicecenter är tillåtna att reparera dessa produkter FCC avsnitt 15 gäller i USA Härmed intygar GeoMax AG att radioutrustningen av typen Zone80 DG följer de grundläggande kraven och andra berörda bestämmel ser i direktiv 2014 53 EU och andra tillämpliga EU direktiv Hela texten för EU deklarationen om överensstämmelse finns på följande internet adress http www geomax positioning com Downloads ...

Страница 273: ...attas av FCC avsnitt 15 eller EU direkt ivet 2014 53 EU måste överensstämmelsen godkännas före användning och drift Japanska radiolagen Den här enheten uppfyller kraven enligt den japanska radiola gen 電波法 Enheten får inte modifieras om så sker förlorar det tilldelade beteckningsnumret sin giltighet Viktig information om ditt instrument 273 sv ...

Страница 274: ...2 Instrumentkomponenter 18465_001 a b d e f c a Platta för extrasikte b Handtag c LCD skärm d Kontrollpanel e Batterifack f Laddnings LED Laserkomponen ter Instrumentkomponenter 274 sv ...

Страница 275: ...råde Typ Driftstemperatur C Förvaringstempera tur C Zone80 DG 20 till 50 40 till 70 Batteri Laddning 0 till 40 Urladdning 20 till 55 0 till 30 Strömförsörjning AC DC 0 till 40 10 till 80 Miljöspecifikatio ner Tekniska data 275 sv ...

Страница 276: ...illfällig nedsänkning till 1 meter Batteri IP54 IEC 60529 Dammtät Skydd mot skvättande vatten i alla riktningar Strömförsörjning AC DC Använd bara i torra miljöer t ex inomhus eller i fordon Luftfuktighet Typ Skyddsklass Zone80 DG Max 95 icke kondenserande Batteri Max 95 icke kondenserande Tekniska data 276 sv ...

Страница 277: ...Typ Skyddsklass Strömförsörjning AC DC Max 90 icke kondenserande Tekniska data 277 sv ...

Страница 278: ... i upprätt läge Om produkten utsätts för stora mekaniska påfrestningar t ex genom upp repade transporter eller ovarsam hantering eller förvaras under lång tid kan det leda till avvikelser och försämring av mätnoggrannheten Utför regelbundna testmätningar och utför de fältjusteringar som anges i bruks anvisningen innan produkten används Transport i fält Justering i fält Underhåll och transport 278 ...

Страница 279: ...e laddas innan det används första gången De uppladdningsbara litiumjonbatterierna i Zone80 DG kan laddas utan att batterierna tas ut ur lasern 4 011226_001 1 3 2 5 6 Laddning av litiumjonbatte rier steg för steg Användning 279 sv ...

Страница 280: ...ddas LED lampan lyser med fast ljus när batterisatsen är fulladdad 5 När batteriet är fulladdat ska laddarkontakten dras ut ur ladd ningsuttaget 6 Skjut låset på batterifacket åt vänster för att förhindra att smuts kommer in i laddningsuttaget Batteriet är fulladdat efter ca 5 timmar om det var helt tomt Efter en timmes laddning bör Zone80 DG kunna köras under 8 hela timmar Tryck på strömbrytaren ...

Страница 281: ...tera och Zone80 DG är fär dig för användning H I Alert systemet blir aktivt 30 sekunder efter slutförande av självni vellering H I Alert systemet skyddar Zone80 DG mot förändringar i höjd orsakade av rörelser hos stativet eller av att stativet har satt sig Självnivelleringssystemet och H I Alert systemet fortsätter att över vaka positionen hos laserstrålen för att säkerställa ett konsekvent och ko...

Страница 282: ...II 2006 42 EC Machinery MD 2011 65 EU Restriction of hazardous substances RoHS to which this declaration relates is in compliance with the following stan dards EN 61010 1 2010 EN 62311 2008 EN 301 489 1 V2 2 0 EN 301 489 17 V3 2 0 EN 300 328 V2 1 1 EU Declaration of Conformity This corresponds to EN ISO IEC 17050 1 EU försäkran om överensstämmelse 282 sv ...

Страница 283: ......

Страница 284: ...GeoMax AG www geomax positioning com 879490 1 0 0sv Originaltext 879490 1 0 0en 2019 GeoMax AG Widnau Switzerland ...

Страница 285: ...GeoMax Zone80 DG Hızlı Başvuru Kılavuzu Versiyon 1 0 Türkçe ...

Страница 286: ...rj cihazını kullanırken güvenliğinizi sağlamak için şarj cihazı nın Kullanma Kılavuzunda yer alan talimatlara dikkat edin Ürün doğrultma amacıyla kullanılmak üzere bir yatay lazer düzlemi ile bir lazer ışığından meydana gelir Lazer ışığı bir lazer detektörü kullanılarak tespit edilebilir Ürünün uzaktan kumandası Harici cihazlarla veri aktarımı Amaçlanan kullanım Cihazınız Hakkında Önemli Bilgi 286...

Страница 287: ...ı Sınıflandırma Zone80 DG Sınıf 1 IEC 60825 1 2014 05 011205_001 a a a Lazer ışını Ürün kesinlikle normal ev çöpleriyle birlikte atılmamalıdır Lazer ürünleri Lazer açıklıklarının yerleri Cihazınız Hakkında Önemli Bilgi 287 tr ...

Страница 288: ...nağı için UYARI Ünite topraklanmamışsa ölüm veya ciddi yaralanmalar meydana gelebilir Önlemler Elektrik çarpmasını engellemek için güç kablosu ve priz topraklanmış olmalıdır Cihazınız Hakkında Önemli Bilgi 288 tr ...

Страница 289: ...a kullanılmaya bağlı elektrik çarpması Eğer ürün ıslanırsa elektrik çarpmalarına neden olabilir Önlemler Eğer ürün nemlenirse kullanılmamalıdır Ürünü sadece bina içleri veya araçlar gibi kuru ortamlarda kullanınız Ürünü neme karşı koruyunuz Cihazınız Hakkında Önemli Bilgi 289 tr ...

Страница 290: ...emler Ürünü açmayın Bu ürünlerin onarımı yalnızca GeoMax yetkili servis merkezleri tarafından yapıla bilir FCC Bölüm 15 ABD de geçerlidir İşbu belge ile GeoMax AG Zone80 DG telsiz ekipman türünün 2014 53 AB sayılı Direktif ve diğer ilgili Avrupa Direktifleri ile uyumlu olduğunu beyan eder AB uyumluluk beyanının tam metni aşağıdaki internet adresinde mevcuttur http www geomax positioning com Downlo...

Страница 291: ... Bölüm 15 veya Avrupa Direktifi 2014 53 AB kapsamına gir meyen diğer ulusal düzenlemelere uygunluk için kullanım ve çalıştırma öncesi onay alınmalıdır Japon Radyo Kanunu Bu cihaz Japon Radyo Kanununa uygun olarak izinlendirilmiştir 電波法 Bu cihaz üzerinde değişiklik yapılmamalıdır aksi takdirde verilen numara geçersiz olacaktır Cihazınız Hakkında Önemli Bilgi 291 tr ...

Страница 292: ...2 Cihaz Bileşenleri 18465_001 a b d e f c a Opsiyonel kapsam lev hası b Taşıma kolu c LCD ekran d Kontrol paneli e Pil bölmesi f Şarj LED i Lazer bileşenleri Cihaz Bileşenleri 292 tr ...

Страница 293: ...aklama sıcaklığı C Zone80 DG 20 50 40 70 Pil Şarj olma 0 40 Şarj boşalma 20 55 0 30 AC DC güç beslemesi 0 40 10 80 Suya toza ve kuma karşı koruma Tipi Koruma Zone80 DG IP67 IEC 60529 Toz geçirmez 1 m geçici su geçirmezliği Ortam özellikleri Teknik Veri 293 tr ...

Страница 294: ...rhangi bir yönden sıçrayan suya karşı koruma AC DC güç beslemesi Sadece bina içleri veya araçlar gibi kuru ortamlarda kulla nın Nem Tipi Koruma Zone80 DG Maks 95 yoğuşmasız Pil Maks 95 yoğuşmasız AC DC güç beslemesi Maks 90 yoğuşmasız Teknik Veri 294 tr ...

Страница 295: ... ürünün baş yukarı konumda olduğundan emin olun Ürünü örneğin sık taşıyarak veya kaba kullanarak yüksek mekanik kuvvetlere maruz bırakmak veya uzun süre depoda bekletmek sapmalara ve ölçüm doğruluğunda azal malara neden olabilir Ürünü kullanmadan önce düzenli olarak test ölçümleri gerçek leştirin ve Kullanım Kılavuzunda belirtilen saha ayarlarını gerçekleştirin Sahada taşıma Saha ayarı Bakım ve Ta...

Страница 296: ...mdan önce şarj edilmelidir Zone80 DG üzerindeki şarj edilebilir Lityum iyon pil paketi lazerden çıkartılmasına gerek olmaksızın şarj edilebilir 4 011226_001 1 3 2 5 6 Adım adım Lityum iyon pil paketinin şarj edilmesi Çalıştırma 296 tr ...

Страница 297: ...terir Pil paketi tamamen şarj olduğunda LED sabit yanmaya baş lar 5 Pil paketi tamamen şarj olduğunda şarj cihazı fişini şarj girişinden çıkartın 6 Şarj girişine pislik girmesini önlemek için pil bölmesi üzerindeki kilitleme mekanizmasını sol konuma kaydırın Pil paketi tamamen boş konumdan tam dolu konuma yaklaşık 5 saatte ulaşır Bir saatlik şarj işlemi Zone80 DG nin 8 saat kesintisiz çalışması iç...

Страница 298: ...0 DG kullanıma hazır hale gelir Yükseklik Uyarısı sistemi otomatik tesviye tamamlandıktan 30 saniye sonra etkin duruma geçer Yükseklik Uyarısı sistemi tripodun hareket etmesi veya oturması nedeniyle ortaya çıkabilecek yükseklik değişikliklerine karşı Zone80 DG yi korur Otomatik tesviye sistemi ve Yükseklik Uyarısı işlevi tutarlı ve doğru bir çalışma için lazer huzmesinin konumunu takip etmeye deva...

Страница 299: ...II 2006 42 EC Machinery MD 2011 65 EU Restriction of hazardous substances RoHS to which this declaration relates is in compliance with the following standards EN 61010 1 2010 EN 62311 2008 EN 301 489 1 V2 2 0 EN 301 489 17 V3 2 0 EN 300 328 V2 1 1 EU Declaration of Conformity This corresponds to EN ISO IEC 17050 1 AB Uygunluk Beyanı 299 tr ...

Страница 300: ...GeoMax AG www geomax positioning com 879490 1 0 0tr Orijinal metnin çevirisi 879490 1 0 0en 2019 GeoMax AG Widnau İsviçre ...

Страница 301: ......

Страница 302: ...GeoMax AG www geomax positioning com 879490 1 0 0multilingual Original text 879490 1 0 0en 2019 GeoMax AG Widnau Switzerland ...

Отзывы: