background image

18

EN

TILT ALARM FUNCTION

After POWER ON the laser automatically activates the TILT function. The TILT LED (12) is flashing duri-

ng the activation procedure. When it is completed (after 90 sec. approx.) the LED is illuminated.

If the laser is disturbed rotation stops and the laser beam and TILT LED (12) will flash.The laser will not 

re-level automatically.

If required the self-levelling procedure can be re-activated by pressing button (10).

To quit the TILT function press button (11). 

If the laser is disturbed due to a positional change of the tripod it will automatically self-level itself 

(within the self-levelling range of 5°), a height offset can occur. This will be avoided by using the TILT 

function. The use of this function ensures that the laser is shut off even within the self-levelling range if 

the laser is disturbed. Switch the unit on and wait until the self-levelling procedure is completed.

VIBRATION-WIND-SECURITY FUNCTION (V-W-S)

Press button (18) to activate the V-W-S. The V-W-S LED (19) is illuminted and the TILT LED (12) starts 

flashing. When the V-W-S LED (19) and the TILT LED are both illuminated the V-W-S is activated. The 

V-W-S function automatically activates the TILT function. This function allows continuous operation 

during periods of vibration and wind. If a significant movement occurs the laser stops rotating and the 

TILT LED (12) and the laser beam start flashing. Press the V-W-S button (18) to cancel. Press the V-W-S 

button (18) once more for re-activation.

SCANNING MODE

Press button (1) to select the scanning function. The scan angle is 180°.

Press button (1) to change the scan angle:

180° -> 90° -> 45°-> 10° -> 45° -> 90° -> 180°.

Press button (2) to orientate the scan line in a clockwise direction and button (3) for anticlockwise. 

Press button (7) to quit the scanning function.

REMOTE CONTROL SHIELD

Press button (16) to switch off the remote control. The remote control LED (17) is illuminated to 

confirm the activation. It may be necessary to switch off the remote control to avoid interference with 

other instruments working on the same site.

The remote control can only be switched off on the instrument keypad.

Press key (16) to re-activate the remote control.

Содержание FL 260VA

Страница 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D EMPLOI www geo fennel de www geo fennel com www geo fennel fr DE EN FR FL 260VA FLG 260VA Green...

Страница 2: ...n helfen das Ger t sachgem zu bedienen Bitte lesen Sie ins besondere auch die Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme aufmerksam durch Nur ein sachge rechter Gebrauch gew hrleistet einen langen und...

Страница 3: ...5V C Alkaline Betriebsdauer Li Ion Akku 50 h Alkaline Batterie 30 h Temperaturbereich 10 C 50 C Laserdiode 635 nm Laserklasse 2 Staub Wasserschutz IP 66 Abweichende technische daten f r FL 260VA Klass...

Страница 4: ...g von St rungen durch andere Fernbedie nungen Mobiltelefone usw Integrierte Bodenauflage mit Rissspitze FLG 260VA Green Alle Funktionen wie beim FL 260VA jedoch mit gr nder Diode Klare Vorteile im Inn...

Страница 5: ...1 Energiesparfunktion Sleep 22 Neigungseinstellung auf 23 Neigungseinstellung ab 8 9 10 11 13 14 16 3 19 1 17 2 4 5 6 7 12 18 2 3 22 21 23 10 7 20 1 GER T EINSCHALTEN Taste 8 dr cken um den FL 260VA F...

Страница 6: ...W S Funktion zu aktivieren V W S LED 19 leuchtet Die V W S Funk tion erlaubt Arbeiten w hrend starker Winde Vibrationen und St sse Geringe Bewegungen werden ignoriert Bei bedeutenden Bewegungen stopp...

Страница 7: ...ell geneigt werden Vertikalbetrieb Die Richtungen der X und Z Achse sind manuell verstellbar Die TILT Funktion und die V W S Funktion k nnen hier nicht zugeschaltet werden Taste 5 am Ger t dr cken um...

Страница 8: ...t nivelliert sich selbst ein Mit Hilfe der beiden Fu schrauben kann die Dosenlibelle genau eingestellt werden Dadurch wird sichergestellt dass das Ger t exakt horizontal steht und die vertikale Ebene...

Страница 9: ...2 12 1 4 Gewinde f Klammer R ckseite LIEFERUMFANG Empf nger FR 45 FRG 45 Green Batterie Halteklammer Bedienungsanleitung Technische Daten Anzeige Display vorn Genauigkeit grob 10 mm Genauigkeit normal...

Страница 10: ...en Zur Verl ngerung der Lebensdauer der Batterie schaltet sich der Empf nger nach ca 5 Min ohne Anwendung automatisch ab EINSCHALTEN Knopf 5 dr cken Zum Empfangen des Laserstrahls den Empf nger langsa...

Страница 11: ...en ELEKTROMAGNETISCHE VERTR GLICHKEIT Es kann nicht generell ausgeschlossen werden dass das Ger t andere Ger te st rt z B Navigationsein richtungen durch andere Ger te gest rt wird z B elektromagnetis...

Страница 12: ...n nicht f r Sch den und entgangenen Gewinn resultierend aus einer nicht anleitungsgem en Bedienung 6 Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht f r Sch den die durch unsachgem e Verwendung oder in...

Страница 13: ...g zu erstellen Diese Gebrauchsanleitung ist aufzubewahren und bei Weitergabe der Lasereinrichtung mitzugeben Bei Nichtgebrauch ist das Laserger t gegen Zugriff Unbefugter gesichert aufzubewahren Kennz...

Страница 14: ...se read the manual carefully particularly the safety instructions A proper use only guarantees a longtime and reliable operation geo FENNEL Precision by tradition FL 260VA FLG 260VA Green Receiver FR...

Страница 15: ...x 1 5V C alkaline battery Operating time Li Ion Akku 50 h Alkaline battery 30 h Temperature range 10 C 50 C Laser diode 635 nm Laser class 2 Dust water protection IP 66 Varying technical data for FL 2...

Страница 16: ...terference with other instru ments working on the same site Integrated floor mount with datum point FLG 260VA Green Same functions as FL 260VA but with green laser diode Ideally suited for indoor appl...

Страница 17: ...button 22 Slope up adjustment button 23 Slope down adjustment button 8 9 10 11 13 14 16 3 19 1 17 2 4 5 6 7 12 18 2 3 22 21 23 10 7 20 1 ON OFF BUTTON Press the ON OFF button 8 to switch the laser on...

Страница 18: ...W S The V W S LED 19 is illuminted and the TILT LED 12 starts flashing When the V W S LED 19 and the TILT LED are both illuminated the V W S is activated The V W S function automatically activates the...

Страница 19: ...this mode both X and or Y axes can be set manually Vertical operation Both X and Z axes can be set manually In horizontal and vertical operation TILT and V W S cannot be activated Press button 5 to q...

Страница 20: ...the ciruclar bubble as accurately as possible by using the two thumb screws This ensures that the instrument is set within its self levelling range and the rotating beam is centered over its datum poi...

Страница 21: ...le for clamp back side SUPPLIED WITH Receiver FR 45 FRG 45 Green battery clamp user manual 1 2 1 7 5 8 3 4 6 9 10 11 11 12 Technical Data Indication Front display Accuracy coarse 10 mm Accuracy normal...

Страница 22: ...In order to save battery power the receiver will automatically turn off if it has not received laser scan ning singal for 5 minutes USE OF THE RECEIVER Press button 5 to switch the unit on Move the re...

Страница 23: ...rrying out measurements ELECTROMAGNETIC ACCEPTABILITY EMC It cannot be completely excluded that this instrument will disturb other instruments e g navigation sys tems will be disturbed by other instru...

Страница 24: ...mage and loss of profits caused by usage other than explained in the user manual 6 The manufacturer or its representatives assumes no responsibility for damage caused by wrong movement or action due t...

Страница 25: ...r or adjust the laser device The emitted laser radiation is potentially dangerous to the eye The use of class 3R laser products may require registration with a local authority and the appoint ment of...

Страница 26: ...ns de lire avec soin tout particuli rement les consignes de s curit de ladite notice avant la mise en service de votre appareil Un emploi appropri est l unique moyen de garantir un fonc tionnement eff...

Страница 27: ...he Accu Li Ion 50 h Piles alcalines 30 h Plage de temp rature 10 C 50 C Diode de laser 635 nm Classe de laser 2 tanche aux poussi res eaux IP 66 Donn es techniques divergentes pour FL 260VA classe 2 P...

Страница 28: ...de t l commande pour viter tout d rangement d d autres t l commandes des t l phones mobiles etc Plaque de sol avec pointe tracer int gr e FLG 260VA Green Toutes les fonctions identiques FL 260VA mais...

Страница 29: ...on X Y Z 21 Fonction d conomie d nergie Sleep 22 R glage d inclinaison vers le haut 23 R glage d inclinaison vers le bas 8 9 10 11 13 14 16 3 19 1 17 2 4 5 6 7 12 18 2 3 22 21 23 10 7 20 1 MISE EN MAR...

Страница 30: ...ANTIVIBRATOIRE ET PARAVENT V W S Presser la touche 18 pour activer la fonction V W S et la diode LED 19 s allume Cette fonction per met de travailler avec des vents forts des vibrations et des secous...

Страница 31: ...t ou Y peut se faire manuellement Marche en plan vertical La modification de r glage de direction des axes X et Y se fait manuellement Dans ce mode on ne peut pas activer la fonction TILT et la foncti...

Страница 32: ...u Il faut r gler avec pr cision la nivelle sph rique en agissant sur les deux vis de base r glage Cela permet de s assurer que l instrument se trouve exactement l horizontale afin de pouvoir utiliser...

Страница 33: ...SUIT Cellule FR 45 FRG 45 Green support de cellule pile mode d emploi 1 2 1 7 5 8 3 4 6 9 10 11 11 12 Donn es techniques Affichage cran Pr cision grossi re 10 mm Pr cision normale 4 mm Pr cision fine...

Страница 34: ...ase de non utilisation la cellule s arr te automatiquement apr s 5 min env afin de prolonger la dur e de vie des piles TRAVAIL SUR CELLULE Pressez le bouton 5 Pour capter le faisceau laser faire monte...

Страница 35: ...ttendre alors quelques minutes d adaptation avant de r utiliser le niveau COMPATIBILIT LECTROMAGN TIQUE De mani re g n rale il n est pas exclu que le niveau ne d range d autres instruments p ex les di...

Страница 36: ...et le b n fices non r alis s par suite d une manoeuvre non conforme aux instructions 6 Le fabricant et son repr sentant d clinent toute responsabilit pour les dommages et les b n fices non r alis s qu...

Страница 37: ...e effectu e par une soci t sp cialis e Appareil de classe 3R selon la norme DIN IEC 60825 1 2008 05 Cet appareil doit tre utilis par une personne ayant l habitude de ce type d instrument en accord ave...

Страница 38: ...5 Baunatal Tel 49 561 49 21 45 Fax 49 561 49 72 34 info geo fennel de www geo fennel de Technische nderungen vorbehalten All instruments subject to technical changes Sous r serve de modifications tech...

Отзывы: