background image

Figura 9 

5. Aplique presión al protector de parachoques posterior: 

A.

Retire las plantillas troqueladas  y coloque las cintas adhesivas.

 

B.

Con un rodillo de goma, presione los bordes de la pieza desde el centro hacia af uera para garantizar la 
adhesión de la cinta adhesiva (Fig ura 9). Hágalo con cuidado para que los rodillos no rayen el vehículo.

 

C.

Inspeccione que haya quedado bien adherido y en el lugar correcto. Verifique que la pieza no esté suelta en ninguna 
esquina.

 

D.

Limpie el protector de parachoques posterior y el área de l parachoques para eliminar cualquier marca o mancha.

 

Rodillo de goma 

NOTA: No lave el vehículo en un autolavado por al menos 24 horas. 

07/17/19

SK713

Page 15/18

Содержание DGH9 V4 080

Страница 1: ...ot install the rear bumper guard in any way other than described in the following instructions If in doubt please contact your Mazda dealer to install the accessory in order to prevent errors in insta...

Страница 2: ...ARDE Indique une situation pouvant causer des blessures corporelles ou des dommages au v hicule si la mise en garde est ignor e Ne modifiez pas le butoir pare chocs arri re N installez pas le butoir p...

Страница 3: ...PRECAUCI N Indica una situaci n donde se puede generar una lesi n corporal o da os al veh culo si es que se ignora la precauci n No modifique el protector deparachoques posterior No instale el protec...

Страница 4: ...using a mixture of 50 50 isopropyl alcohol and water 4 Allow vehicle to dry REAR BUMPER GUARD X1 TEMPLATE X2 L R ALCOHOL PREP PAD X1 ADHESION PROMOTER X1 INSTALLATION INSTRUCTIONS Rear Bumper Guard SO...

Страница 5: ...ssurez vous de suivre attentivement les instructions pour garantir que l installation a t faite correctement AVANT L INSTALLATION 1 Lire toutes les instructions d installation avant de proc der 2 Il e...

Страница 6: ...uidadosamente las instrucciones para garantizar una instalaci n correcta ANTES DE LA INSTALACI N 1 Lea todas las instrucciones de instalaci n antes de comenzar 2 El veh culo debe estar a temperatu ra...

Страница 7: ...the adhesion promoter 5 minutes drying time once applied D Figure 1 06 06 19 SK713 Clean top surface of bumper Rear Bumper Align to Hole Align to Hole 2 Position Side Templates Fold the die cut templ...

Страница 8: ...s le long des lignes pointill es B Placez les mod les d coup s au bon endroit sur le pa re chocs arri re en alignant les trous figure 2 C Fixez les mod les en place avec du ruban figure 3 Mod le d co...

Страница 9: ...eas punteadas B Coloque las plantillas troqueladas en posici n en el parachoques posterior y alinee con los orificios Figura 2 C P guela en su lugar con cinta adhesiva Figura 3 Plantilla troquelada Pl...

Страница 10: ...tape C Backing Tape Liner Backing Tape Liner Figure 5 Die Cut Template Die Cut Template B Apply light pressure to the tape areas C Peel the backing tape liner away in the order shown in Figure 8 4 Tr...

Страница 11: ...tement du butoir de pare chocs arri re A Essayez le butoir de pare chocs arri re en alignant la marque du centre de la pi ce avec l attache du co re figure 6 et alignez le avec les mod les d coup s As...

Страница 12: ...el protector de parachoques posterior A Para probar el ajuste del protector de parachoques posterior alinee la marca central de la pieza con el seguro del maletero Figura 6 y alinee las plantillas tr...

Страница 13: ...ion to ensure roller does not scratch vehicle A Rubber Roller Remove die cut templates and tape D Wipe the Rear Bumper Guard and bumper area to remove any marks or smudges B Inspect for proper adhesio...

Страница 14: ...re 9 Veillez ce que le cyli ndre n gratigne pas le v hicule C Inspectez la pi ce pour garantir une bonne adh sion et un bon placement Assure z vous que les coins de la pi ce ne sont pas l ches D Essuy...

Страница 15: ...hesi n de la cinta adhesiva Fig ura 9 H galo con cuidado para que los rodillos no rayen el veh culo C Inspeccione que haya quedado bien adherido y en el lugar correcto Verifique que la pieza no est su...

Страница 16: ...hecked Person in Charge Inspection Parts Inspection after installation Inspect the installed reinstalled parts for the following items Check Item o Rear Bumper Guard Steel Rear Bumper Clearance Fit Sc...

Страница 17: ...l l ment o Espace ajustement gratignures poussi re Installation engagement V rification du fonctionnement Butoir de pare chocs arri re acier o o o Pare chocs arri re o o Date NIV Approuv V ri Personne...

Страница 18: ...para revisar o Separaci n Ajuste Rayas Suciedad Instalaci n Adhesi n Revisi n de funcionamiento Protector de parachoques posterior acero o o o Parachoques posterior o o Fecha VIN Aprobado Revisado Pe...

Отзывы: