GenSet MG 5000 I-HE Скачать руководство пользователя страница 5

Motogeneratore - Generating Set MG 5000 I-HE

5

MI368-01-00-03

Maggio 2004

Numero
Posizione
Item N°

Numero
Codice
Ordering

Descrizione

Denomination

1

21.384 Telaio

Frame

2

313 Antivibrante 30x30

30x30 shock absorber

3

14.854 Traversa motore

Engine support

4

26.237 Traversa alternatore

Alternator support

5

13.961 Antivibrante 40x40

40x40 shock absorber

6

876 Limitatore di corsa antivibrante

Shock absorber restrictor

7

15.721 Morsetto messa a terra

Earth clamp connection

8

26.428 Alternatore Linz E1C10S

Linz E1C10S alternator

9

26.729 Deflettore aria motore

Engine air baffle

10

26.730 Profilo gomma

Rubber gasket

11

26.720 Capottina

Canopy

Содержание MG 5000 I-HE

Страница 1: ...MI368 01 00 03 Maggio 2004 MOTOGENERATORE AD UTILIZZO STAZIONARIO GENERATING SET FOR STATIONARY USE MG 5000 I HE MANUALE D ISTRUZIONE OWNERS MANUAL...

Страница 2: ...NDA GX 270 Make Type Numero cilindri 1 Number of cylinders Cilindrata 270 cm3 Displacement Potenza 9 CV 6 6 kWm Power Velocit 3000 r p m Engine speed Raffreddamento Aria Air Cooling Carburante Benzina...

Страница 3: ...e 230 V 15 A shucko 230 V 15 A shucko single phase outlet 2 Morsetto positivo batteria 12 V 12 V positive battery clamp 3 Fusibile 10 A protezione carica batteria 10 A control battery charge fuse 4 Mo...

Страница 4: ...Motogeneratore Generating Set MG 5000 I HE 4 MI368 01 00 03 Maggio 2004 3 RICAMBI PARTS LIST...

Страница 5: ...4 Traversa motore Engine support 4 26 237 Traversa alternatore Alternator support 5 13 961 Antivibrante 40x40 40x40 shock absorber 6 876 Limitatore di corsa antivibrante Shock absorber restrictor 7 15...

Страница 6: ...OLLEY 4 TROLLEY 4 SPARE PARTS LIST Numero Posizione Item N Numero Codice Ordering N Descrizione Denomination 19 245 Trolley 4 completo Assembly trolley 4 1 12 740 Pomolo per maniglia Rubber handle 2 1...

Страница 7: ...Motogeneratore Generating Set MG 5000 I HE 7 MI368 01 00 03 Maggio 2004 5 SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM...

Страница 8: ...llow Girare la valvola benzina in posizione ON fig 1 Turn the fuel valve to the ON position fig 1 Spostare la leva dell aria sulla posizione CHIUSO fig 2 Move the choke lever to the CLOSE position fig...

Страница 9: ...engine run for about 4 5 minutes to warm it up Non appena il motore si surriscalda muovere gradualmente la leva dell aria sulla posizione APERTO fig 6 As the engine warms up gradually move the chocke...

Страница 10: ...ve to the OFF position fig 10 fig 8 fig 9 fig 10 6 5 AVVERTENZE E CONSIGLI UTILI WARNING importante conservare il motore in perfette condizioni si consiglia perci la rigorosa osservanza delle norme di...

Страница 11: ...leaks during travel STORAGE the generator must be stored in horizontal position and away from atmospheric agents and humidity 6 7 2 SOLLEVAMENTO E MOVIMENTAZIONE DELLA MACCHINA LIFTING AND HANDLING A...

Страница 12: ...enerator to the ground very slowly Always maintain the safety distance 6 7 4 SOLLEVAMENTO E MOVIMENTAZIONE CON SOLLEVATORE A FORCHE LIFTING AND HANDLING WITH FORKLIFT TRUCK Utilizzare un carrello soll...

Страница 13: ...mantenere in sospensione il gruppo elettrogeno il tempo strettamente necessario alla movimentazione del gruppo stesso The lifting structure is designed to maintain suspension of the generator as long...

Страница 14: ...ehold detergent and warm water then rinse thoroughly Allow the element to dry thoroughly Soak the element in clean engine oil and squeeze out the excess oil y Elemento in carta Battere alcune volte do...

Страница 15: ...ituirla in caso di usura degli elettrodi Every 100 hours remove the spark plug and clean it with a metal brush and petrol Check the space between one electrode and another with a feeler gauge This sho...

Страница 16: ...or the first 50 hours of operation of the machine do not employ more than 70 of the maximum power indicated in the technical specifications In this way a proper engine running in is guaranteed 7 3 AVV...

Страница 17: ...control panel and they are properly explained in the section FRONT PANEL DESCRIPTIONS We advise the operator against tempering with the engine or the electric part if not specialized Be careful eventu...

Страница 18: ...ale Manual Metal Arc Welding Saldatura Mig Mag Mig Mag Welding Saldatura Tig Tig Welding Polarit Positiva Positive Polarity Polarit Negativa Negative Polarity Marcia Inserzione Messa In Tensione On Po...

Страница 19: ...effettuate da personale non appartenente alla rete di assistenza GEN SET Quando l apparecchiatura stata utilizzata in modo incauto o negligente La presente garanzia non si applica per i deterioramenti...

Страница 20: ...MANUTENZIONE MOTORE consentir un impiego sicuro del gruppo All acquisto compilare il certificato di garanzia del motore e spedirlo al costruttore DIRECTIONS FOR EXERCISING YOUR RIGHTS UNDER THIS WARR...

Страница 21: ...IONARY USE 9 6 4 ARRESTO DEL GRUPPO STOPPING THE ENGINE 10 6 5 AVVERTENZE E CONSIGLI UTILI WARNING 10 6 6 CARICA BATTERIE BATTERY CHARGER 10 6 7 TRASPORTO STOCCAGGIO SOLLEVAMENTO E MOVIMENTAZIONE TRAN...

Отзывы: