background image

Symbool voor gescheiden afvalophaling in Europese landen

Dit symbool geeft aan dat dit product afzonderlijk moet 
worden opgehaald.
Het volgende geldt alleen voor inwoners van Europese 
landen:

  Dit product werd ontworpen voor gescheiden 

inzameling op een geschikt inzamelingspunt. 
Het hoort niet bij het huishoudelijk afval.

  Neem voor meer informatie contact op met de 

verkoper of de plaatselijke overheid, belast met het 
afvalbeheer.

Symbole de collecte séparée dans les pays européens

Ce symbole indique que ce produit doit faire l’objet d’une 
collecte séparée.
Ce qui suit ne s’applique qu’aux utilisateurs résidant dans 
les pays européens:

  Ce produit a été conçu afin de faire l’objet d’une 

collecte séparée dans un centre de tri adéquat. 
Ne vous débarrassez pasde ce produit avec vos 
ordures ménagères.

  Pour plus d’informations, contactez votre revendeur ou 

le service assurant l’élimination des déchets.örtlichen 
Behörde.

Símbolo para a recolha separada em países da Europa

Este símbolo indica que este produto tem de ser 
recolhido separadamente.
Os seguintes pontos aplicam-se somente a utilizadores 
de países europeus:

  Este produto está designado para a recolha separada 

num ponto de recolha apropriado. 
Não elimine este produto como lixo doméstico.

  Para mais informações contacte o vendedor ou as 

autoridades locais responsáveis pela gestão do lixo.

Symbol für Mülltrennung in der Europäischen Union

Dieses Symbol bedeutet, dass dieses Produkt separat 
entsorgt werden muss.
Folgendes gilt nur für Benutzer in der Europäischen 
Union:

  Dieses Produkt muss an einem geeigneten 

Sammelplatz angeliefert werden.
Entsorgen Sie das Produkt nicht im Haushaltmüll.

  Weitere Information erhalten Sie von Ihrem 

Einzelhändler oder von der für Entsorgung 
zuständigen örtlichen Behörde.

Símbolo de recogida selectiva en países europeos

Este símbolo indica que este producto debe eliminarse 
por separado.
Las cláusulas siguientes se aplican únicamente a los 
usuarios de países europeos:

  Este producto debe recogerse separadamente en un 

punto de recogida adecuado. 
No elimine este producto con la basura normal.

  Para más información, póngase en contacto con el 

vendedor o las autoridades locales encargadas de la 
gestión de residuos.

Symbol for Separate Collection in European Countries 

This symbol indicates that this product is to be collected 
separately.
The following apply only to users in European countries:

  This product is designated for separate collection at an 

appropriate collection point. 
Do not dispose of as household waste.

  For more information, con tact the retailer or the local 

authorities in charge of waste management.

Simbolo per la raccolta differenziata nei paesi europei

II simbolo indica che questo prodotto si può raccogliere 
separatamente.
Quanto segue si applica soltanto agli utenti dei paesi 
europei:

  Questo prodotto è stato progettato per la raccolta 

differenziata presso un punto di raccolta appropriato. 
Non gettarlo insieme ai rifiuti di casa.

  Per maggiori informazioni, rivolgersi al rivenditore o 

all'autorità locale responsabile della gestione dei rifiuti.

Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích

Tento symbol označuje, že tento výrobek je třeba 
zlikvidovat jako tříděný odpad.
Pro uživatele v evropských zemích platí následující 
zásady:

  Tento výrobek je třeba zlikvidovat jako tříděný odpad v 

příslušné sběrně. 
Nelikvidujte s běžným komunálním odpadem.

  Další informace vám poskytne prodejce nebo místní 

orgány zodpovědné za likvidaci odpadu.

Ayrı biriktirilme için Avrupa ülkelerin sembolü

Bu sembol bu ürünlerin ayrı toplanması gerektiğinin 
göstergesidir.
Aşağıdaki bilgiler sadece Avrupa Ülkelerindeki kullanıcılar 
için geçerlidir.

  Bu ürün ayrı bir noktada toplanılmak üzere dizayn 

edilmiştir. Ev çöpü olarak atmayın.

  Daha fazla bilgi için tedarikçinizi veya bölgenizdeki çöp 

toplama otoritelere başvurun.

Σύμβολο για χωριστή περισυλλογή στις ευρωπαϊκές χώρες

Tο σύμβολο αυτό υποδεικνύει ότι το συγκεκριμένο 
προϊόν πρέπει να περισυλλέγεται χωριστά.
Τα ακόλουθα ισχύουν μόνο για χρήστες σε ευρωπαϊκές 
χώρες:

  Το προϊόν προορίζεται για χωριστή περισυλλογή σε 

κάποιο ενδεδειγμένο σημείο αποκομιδής 
απορριμμάτων. Μην το απορρίπτετε ως κοινό οικιακό 
απόρριμμα.

  Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με το 

κατάστημα λιανικής που σας προμήθευσε το προϊόν ή 
με τις αρχές που είναι αρμόδιες για τη διαχείριση 
απορριμμάτων.

Atsevišķas atkritumu savākšanas simbols Eiropas valstīs

Šāds simbols norāda, ka izstrādājums ir jānošķir no citiem 
atkritumiem.
Šie norādījumi attiecas tikai uz lietotājiem Eiropas valstīs:

  Izstrādājumu paredzēts savākt atsevišķi no citiem 

atkritumiem tam piemērotā savākšanas vietā. To 
nedrīkst izmest kopā ar sadzīves atkritumiem.

  Lai iegūtu papildu informāciju, sazinieties ar 

mazumtirgotāju vai vietējām institūcijām, kas atbild 
par atkritumu apsaimniekošanu.

Symbol zbiórki selektywnej w krajach europejskich

Symbol ten wskazuje, że produkt powinien być zbierany 
selektywnie.
Poniższe uwagi dotyczą wyłącznie użytkowników w 
krajach europejskich:

  Ten produkt jest przeznaczony do zbiórki selektywnej 

w odpowiednim punkcie zbiórki. Nie należy pozbywać 
się go razem z odpadami gospodarstw domowych.

  W celu uzyskania dalszych informacji należy 

skontaktować się ze sprzedawcą lub z miejscowymi 
władzami odpowiedzialnymi za gospodarkę 
odpadami.

Sümbol eraldi kogumiseks Euroopa maades

See sümbol näitab, et seda toodet tuleb koguda eraldi.
Alljärgnev kehtib ainult kasutajatele Euroopa maades:

  Seda toodet tuleb kasutada eraldi vastavas 

kogumispunktis. Ärge likvideerige seda kui olmejääki.

  Kui teil on vaja enam teavet, võtke ühendus jaemüüja 

või kohaliku autoriteediga, kes on vastutav 
jäätmekorralduse teeninduse eest.

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum 
az európai országokban

A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön 
hulladéklerakókban kell gyűjteni.
A következő figyelmeztetés kizárólag az európai 
felhasználókra vonatkozik:

  A terméket az elkülönített hulladékgyűjtést figyelembe 

véve tervezték. Ne dobja ki a készüléket háztartási 
szeméttárolóba.

  További információkért vegye fel a kapcsolatot a 

viszonteladóval vagy a helyi hulladékgazdálkodásért 
felelős hatósággal.

Simbolis atskiram atliekų išmetimui įvairiose Europos šalyse

Šis simbolis nurodo, kad šis produktas turi būti išmetamas 
atskirai.
Sekanti informacija taikoma tik Europos šalių vartotojams:

  Šis produktas sukurtas atskiram išmetimui tam tikrame 

atliekų surinkimo taške. Neišmeskite kaip buitinių 
šiukšlių.

  Dėl tolimesnės informacijos, susisiekite su 

mažmenininku arba vietinės valdžios organais 
atsakingais už atliekų tvarkymą

Содержание GX Gaming Scorpion K8

Страница 1: ...Quick Guide http www geniusnet com Scorpion K8...

Страница 2: ...evels Fn Page Down Decrease brightness Level four adjustable levels Function keys Fn Win Key Lock unlock the WINDOWS Key Fn F1 Media Player Fn F2 Volume Fn F3 Volume Fn F4 Mute Fn F5 Stop Playing Fn F...

Страница 3: ...Fn Page UP Fn Page Down Fn Win Key WINDOWS Fn F1 Windows Media Fn F2 Fn F3 Fn F4 Fn F5 Fn F6 Fn F7 Fn F8 Fn F9 Fn F10 Fn F11 Fn F12...

Страница 4: ...ligkeit verringern vier einstellbare Stufen Funktionstasten Fn Win Key Sperren entsperren Sie den WINDOWS Schl ssel Fn F1 Media Player Fn F2 Lautst rke Fn F3 Lautst rke Fn F4 Stumm Fn F5 Wiedergabe st...

Страница 5: ...iminuer la luminosit quatre niveaux r glables Touches de fonction Fn Win Key Verrouiller d verrouiller la cl Windows Fn F1 Lecteur multim dia Fn F2 Volume Fn F3 Volume Fn F4 Sourdine Fn F5 Arr t de la...

Страница 6: ...Down Diminuisci luminosit quattro livelli regolabili Tasti Funzione Fn Win Key Blocca sblocca la chiave di WINDOWS Fn F1 Media Player Fn F2 Volume Fn F3 Volume Fn F4 Muto Fn F5 Ferma Riproduzione Fn F...

Страница 7: ...l de brillo cuatro niveles ajustables Teclas de funci n Fn Win Key Bloquear desbloquear la tecla WINDOWS Fn F1 Reproductor multimedia Fn F2 Volumen Fn F3 Volumen Fn F4 Silencio Fn F5 Pausar reproducci...

Страница 8: ...e Down Diminuir o brilho quatro n veis ajust veis Teclas de fun o Fn Win Key Bloquear desbloquear a chave do WINDOWS Fn F1 Tocador de M dia Fn F2 Volume Fn F3 Volume Fn F4 Mudo Fn F5 Parar Reprodu o F...

Страница 9: ...Sn en jasu ty i nastaviteln rovn Funk n kl vesy Fn Win Key Zamknut odemknut kl vesy WINDOWS Fn F1 Media Player Fn F2 Hlasitost Fn F3 Hlasitost Fn F4 Ztlumen zvuku Fn F5 Ukon en p ehr v n Fn F6 P edch...

Страница 10: ...Down A f nyer cs kkent se N gy ll that szint Funkci gombok Fn Win Key A WINDOWS kulcs z rol sa felold sa Fn F1 M dialej tsz Fn F2 Hanger Fn F3 Hanger Fn F4 N m t s Fn F5 Lej tsz s le ll t sa Fn F6 El...

Страница 11: ...jasno Cztery regulowane poziomy Klawisze funkcyjne Fn Win Key Zablokuj odblokuj klucz WINDOWS Fn F1 Odtwarzacz multimedi w Fn F2 G o no Fn F3 G o no Fn F4 Wyciszanie Fn F5 Zatrzymanie odtwarzania Fn F...

Страница 12: ...age Down Zn enie jasu tyri nastavite n rovne Funk n kl vesy Fn Win Key Zamkn odomkn kl ves WINDOWS Fn F1 Media Player Fn F2 Hlasitos Fn F3 Hlasitos Fn F4 St enie Fn F5 Zastavenie prehr vania Fn F6 Pre...

Страница 13: ...Zmanj ajte svetlost tiri nastavljive ravni Funkcijske tipke Fn Win Key Zaklepanje odklepanje klju a WINDOWS Fn F1 Predvajalnik medijev Fn F2 Glasnost Fn F3 Glasnost Fn F4 Uti aj Fn F5 Ustavi predvajan...

Страница 14: ...eri Fn Win Key Fn F1 Media plejer Fn F2 Ja ina zvuka Fn F3 Ja ina zvuka Fn F4 Prigu enje Fn F5 Prekid reprodukcije Fn F6 Prethodno Fn F7 Reprodukcija Pauza Fn F8 Slede e Fn F9 E po ta Fn F10 Pregleda...

Страница 15: ...Page Down Reduce i luminozitatea patru niveluri reglabile Taste cu func ii Fn Win Key Bloca i debloca i cheia WINDOWS Fn F1 Player media Fn F2 Volum Fn F3 Volum Fn F4 Oprire sunet Mute Fn F5 Oprire re...

Страница 16: ...Fn Page UP Fn Page Down Fn Win Key WINDOWS Fn F1 Fn F2 Fn F3 Fn F4 Fn F5 Fn F6 Fn F7 Fn F8 Fn F9 Fn F10 Fn F11 Fn F12...

Страница 17: ...Fn Page UP Fn Page Down Fn Win Key WINDOWS Fn F1 Fn F2 Fn F3 Fn F4 Fn F5 Fn F6 Fn F7 Fn F8 Fn F9 Fn F10 Fn F11 Fn F12...

Страница 18: ...wn Heleduse v hendamine neli reguleeritavat taset Funktsiooniklahvid Fn Win Key WINDOWS v tme lukustamine avamine Fn F1 Meediapleier Fn F2 Helitugevus Fn F3 Helitugevus Fn F4 Vaigistamine Fn F5 Seiska...

Страница 19: ...Samazin t spilgtumu etri regul jami l me i Funkcijas tausti i Fn Win Key WINDOWS atsl gas blo ana atblo ana Fn F1 Multivides atska ot js Fn F2 Ska ums Fn F3 Ska ums ska k Fn F4 Klusums Fn F5 Aptur t a...

Страница 20: ...a inti ry kum keturi reguliuojami lygiai Funkciniai mygtukai Fn Win Key U rakinti atrakinti WINDOWS rakt Fn F1 Medijos grotuvas Fn F2 Garsas Fn F3 Garsas Fn F4 Nutildyti Fn F5 Sustabdyti grotuv Fn F6...

Страница 21: ...Fn Page UP Fn Page Down Fn Win Key WINDOWS Fn F1 Fn F2 Fn F3 Fn F4 Fn F5 Fn F6 Fn F7 Fn F8 Fn F9 Fn F10 Fn F11 Fn F12...

Страница 22: ...n F PU e aP Fn PU e egan IWOeNIW F n Ien neW reyeU PaUWeM 1 F FO 2 F FO 3 F FO 4 F FO 5 F FO 6 F FO 7 F FO 8 F FO 9 F FO 10 F FO 11 F FO 12 F FO...

Страница 23: ...Fn Page UP Fn Page Down Fn Win Key Windows Fn F1 Fn F2 Fn F3 Fn F4 Fn F5 Fn F6 Fn F7 Fn F8 Fn F9 Fn F10 Fn F11 Key Lock Fn F12...

Страница 24: ...ff and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures 1 Reorient Relocate the receiving antenna 2 Increase the separation between the equipment a...

Страница 25: ...k ile z lebilece i gibi z lemedi i takdiirde kullan c ya a a daki ad mlar denemesi tavsiye edilir 1 Cihaz n yerini de i tirin antenin yerini de i tirin 2 Cihaz ve al c s aras nda ki mesafeyi art r n 3...

Страница 26: ...das Produkt nicht im Haushaltm ll Weitere Information erhalten Sie von Ihrem Einzelh ndler oder von der f r Entsorgung zust ndigen rtlichen Beh rde S mbolo de recogida selectiva en pa ses europeos Est...

Страница 27: ...ji nale y skontaktowa si ze sprzedawc lub z miejscowymi w adzami odpowiedzialnymi za gospodark odpadami S mbol eraldi kogumiseks Euroopa maades See s mbol n itab et seda toodet tuleb koguda eraldi All...

Страница 28: ...imited hardware warranty Warranty void if unauthorized opening or repair Product storage conditions Temperature 20 C 50 C Humidity 5 85 KYE Systems Corp 492 Sec 5 Chongxin Rd Sanchong Dist New Taipei...

Отзывы: