Genio 050865 Скачать руководство пользователя страница 25

25

Lisez les documents de securité avant d’utiliser les 

produits. Contactez avec les fournisseurs des components 

dans le cas que les documents ne sont pas disponibles.

ATTENTION

Lisez la fiche de Sécurité (MSDS) avant d’utiliser un 

matériel. Contactez les fournisseurs de pièces et les 

matériaux abrasifs si l’une des MSDS n’est pas disponible.

L’exposition à la 

poussière 

générée par la pièce et/ou les 

matériaux abrasifs peut causer des lésions pulmonaires 

et/ou d’autres blessures. Utilisez le dispositif d’aspiration 

de poussière ou la ventilation locale comme indiqué sur 

la MSDS.

Utilisez la protection respiratoire, auditive, oculaire et 

corporelle certifiée. 

S’on non respecte ces avertissements peut entraîner 

des blessures graves aux poumons et/ou des lésions 

corporelles.

Consignes

2. CONSIGNES DE SECURITE GÉNÉRALES AVEC DES 

MACHINES ELECTRIQUES
ATTENTION: 

Lisez tous les avertissements de sécurité et tous 

les instructions avant d’utiliser le matériel. Si les 

avertissements ne sont pas suivis, des chocs électriques, 

des incendies et/ou des blessures graves peuvent en 

résulter.

Conservezr ces instructions et consignes pour tout 

usage futur. 

Le terme « outil électrique » dans les avertissements 

fait référence à l’outil électrique (câblé) actionné par 

l’alimentation électrique ou l’outil électrique alimenté par 

batterie (sans fil).

1. Securité dans le poste de travail

a.  Assurez que l’aire de travail soit propre et bien 

éclairée.

 Le désordre et le manque de lumière 

favorisent les accidents. 

b.  N’utilisez pas d’outils électriques dans 

une atmosphère explosive, par exemple en 

présence de liquides, de gaz ou de poussières 

inflammables.

 Les outils électriques créent des 

étincelles qui pourraient enflammer les poussières ou 

les vapeurs.

c.  Tenir les enfants eloignés durant l’utilisation de 

l’outil electronique.

 En cas d’inattention vous risquez 

de perdre le contrôle sur l’appareil.

2. Securite relative au systeme electrique

a.  Avant de brancher l’outil, assurez-vous que 

la tension de la prise est appropriée. Jamais 

modifier les fiches. N’utilisez pas d’adaptateur 

de fiches avec des appareils avec mise à la 

terre. 

Les fiches non modifiées et les prises de 

courant appropriées réduisent le risque de choc 

électrique.

b.  Evitez le contact physique avec des surfaces 

mises à la terre tels que tuyaux, radiateurs, 

fours et réfrigérateurs. 

Il y a un risque élevé de 

choc électrique au cas où votre corps serait relié à 

la terre.

c.  N’exposez pas l’outil électrique à la pluie ou 

à l’humidité. 

 La pénétration d’eau dans cet outil 

augmente le risque d’un choc électrique.

d.  N’utilisez pas le câble à d’autres fins que celles 

prévues, n’utilisez pas le câble pour porter 

l’appareil ou pour l’accrocher ou encore pour 

le débrancher de la prise de courant. 

Maintenez 

le câble éloigné des sources de chaleur, des parties 

grasses, des bords tranchants ou des parties de 

l’appareil en rotation. Un câble endommagé ou 

torsadé augmente le risque d’un choc électrique.

e.  Ne débranchez pas le câble en fonctionnement. 

 

Avant de brancher ou de débrancher des fils, éteignez 

l’interrupteur. Le débranchement en fonctionnement 

endommagera l’outil électrique.

f.  Au cas où vous utilisez l’outil électrique à 

l’extérieur, utilisez une rallonge autorisée 

homologuée pour les applications extérieures.

 

L’utilisation d’une rallonge électrique homologuée 

pour les applications extérieures réduit le risque d’un 

choc électrique.

g.  Lorsque vous utilisez un outil électrique à 

l’extérieur employez un prolongateur pour 

l’extérieur marqué « W-A » ou « W ».

 Ces câbles 

sont faits pour être utilisés à l’extérieur et réduisent 

le risque de choc électrique. 

3. Sécurité des personnes

a.  Restez alerte, concentrez-vous sur votre travail 

et faites preuve de jugement. N’utilisez pas 

un outil électrique si vous êtes fatigué ou 

sous l’influence de drogues, d’alcool ou de 

médicaments. 

 Restez alerte, concentrez-vous sur 

votre travail et faites preuve de jugement. N’utilisez 

pas un outil électrique si vous êtes fatigué ou sous 

l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments. 

b.  Utilisez des accessoires de sécurité. Portez 

toujours des lunettes ou une visière. 

 Selon les 

conditions, portez aussi un masque antipoussière, 

des bottes de sécurité antidérapantes, un casque 

protecteur et/ou un appareil antibruit.

Manuel 

FR

Содержание 050865

Страница 1: ...Code 050865 2 5 mm Manual ES Lijadora electr nica Orb 5 2 5 mm 220V 240V 150 mm Electronic random orbital sander 5 2 5 mm 220V 240V 150 mm Manuel FR Ponceuse orbital electronique 5 2 5 mm 220V 240V 15...

Страница 2: ...debe utilizar para este tipo de lijado y dentro de la capacidad y las calificaciones indicadas El uso inadecuado o con otros accesorios podr a conllevar condiciones de funcionamiento peligrosas No ope...

Страница 3: ...el riesgo de descarga el ctrica b Evite el contacto del cuerpo con superficies con toma de tierra como tuber as refrigeradores Si su cuerpo tiene conexi n a tierra aumenta el riesgo de descarga el ctr...

Страница 4: ...que pueda afectar al uso Si est da ada se debe reparar antes de su uso Muchos accidentes son causados por herramientas electr nicas en malas condiciones f Utilice la herramienta electr nica los acceso...

Страница 5: ...embalajes usados permite reciclar los materiales El uso de materiales reciclados ayuda a prevenir la poluci n ambiental y reduce la demanda de materia prima Desechar todo el polvo del proceso de acue...

Страница 6: ...EN DE LA M QUINA Y SUS PARTES Luz indicadora de operaci n Bot n encendido apagado RPM RPM Conexi n de aspiraci n Toma de alimentaci n Disco de lijado Palanca Cable de alimentaci n FIGURA 1 Lijadora Ma...

Страница 7: ...si la lijadora est encendida 3 Ajuste la velocidad pulsando los botones o Pulse para subir a una velocidad mayor es bajar la velocidad El indicador LED muestra el color rojo intenso La luz LED no par...

Страница 8: ...ida resultar en paradas frecuentes del motor y un aumento de temperatura de la herramienta Sistema de protecci n para el sobrecalentamiento La lijadora tiene la capacidad de controlar la temperatura d...

Страница 9: ...siste el error tras reiniciar contactar con servicio t cnico certificado Fallo de motor Un destello largo y cinco cortos Anomal a de bajo voltaje Revisar que el voltaje no sea demasiado bajo Un destel...

Страница 10: ...ra entrar en el modo de reinicio 3 Aseg rese de soltar la palanca Figura 3 y el bot n Espere a que el LED parpadee en color rojo dos veces 4 Presione firmemente la palanca de velocidad Figura 5 y espe...

Страница 11: ...11 7 DESPIECE Modelo Lijadora 12 1 12 2 12 3 12A 12 4 12 5 18 17 21 20 16 15 14 13 12 11 10 8 7 6 5 4 3 9 19 2 1 Manual ES...

Страница 12: ...y es v lida para defectos de fabricaci n y materiales en condiciones normales de uso Para que la cobertura de garant a sea v lida el usuario es responsable de determinar si la herramienta es apta para...

Страница 13: ...h sanding applications and within marked capacity and ratings Only accessories specifically recommended by us should be used with this tool Use in any other manner or with other accessories could lead...

Страница 14: ...ble for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a ground fault circuit interrupter GFCI...

Страница 15: ...disc pad or tool breakup sharp edges hazardousdownforce rupture vibrationandnoise Only personnel who are properly trained should be allowed to service this tool If you notice any abnormal noise or vib...

Страница 16: ...yourself or another person or start tool unintentionally Never over tighten accessory fasteners HEALTH AND SAFETY INFORMATION RoHS Compliant This product and the associated component parts are RoHs C...

Страница 17: ...17 3 TOOL APPEARANCE AND NAMES OF EACH PARTS Operation Indication lamp ON OFF RPM RPM Hose Connection DC Socket Backing Pad Lever Power Cord Adapter FIGURE 1 Sander Manual EN...

Страница 18: ...icator shows Solid green color after sander being switched on 3 Adjust the speed by pressing or buttons on the button plate Press is to raise up to higher speed setting is to lower the speed setting T...

Страница 19: ...the sander immediately released the lever and pressed down again and continue sanding Repeated overloading will result in frequent motor stops and increased tool temperature Temperature Overheat Syste...

Страница 20: ...re abnormality Please turn off the tool for a while Restart the tool atfer cooling If it is still failure after restart please contact a qualified repair person NORMAL TROUBLESHOOTING Abnormity Soluti...

Страница 21: ...l now enters the reset mode Ensure to release the lever Figura 3 and button 3 Ensure to release the lever Figura 3 and button Wait for the LED flash red color two times Figure 4 4 Press the speed leve...

Страница 22: ...22 7 EXPLODED VIEW Model Sander 12 1 12 2 12 3 12A 12 4 12 5 18 17 21 20 16 15 14 13 12 11 10 8 7 6 5 4 3 9 19 2 1 Manual EN...

Страница 23: ...l is 1 year from the purchase date and it s valid for any manufacturing defects and materials in normal conditions of use In order to validate the warranty the user is responsible to check if the tool...

Страница 24: ...ammables Ce produit n est pas con u pour poncer des mat riaux qui g n rent des tincelles Assurez vous que la pi ce travailler soit sufisamment s curis e En cas d utilisation non conforme l utilisateur...

Страница 25: ...is modifier les fiches N utilisez pas d adaptateur de fiches avec des appareils avec mise la terre Les fiches non modifi es et les prises de courant appropri es r duisent le risque de choc lectrique b...

Страница 26: ...t recommande pour votre mod le d outil Certains accessoires peuvent convenir un outil mais tre dangereux avec un autre Pour la r paration d un outil n employez que des pi ces de rechange d origine L e...

Страница 27: ...e recycler les mat riaux L utilisation de mat riaux recycl s aide pr venir l pollution environnemental et r duit la demande de Mat riaux limineztouteslespoussi resdeprocessconform ment toutes les R gl...

Страница 28: ...3 D SSIN DE LA MACHINE ET PARTS Voyant de contr le d op ration Bouton Marche arr t RPM RPM Raccord pour tuyeau Prise de courant Disque de pon age Levier C ble d alimentation FIGURE 1 PON EUSE Manuel...

Страница 29: ...la ponceuse est en marche 3 R glez la vitesse en appuyant sur les boutons ou Appuyez sur pour une vitesse plus lev e pour ralentir L indicateur LED indique la couleur rouge forte La LED ne clignote pl...

Страница 30: ...et d passe 3Kg la LED clignote alternativement en rouge et en vert et la ponceuse s arr te Pour red marrer la ponceuse imm diatement rel chez le levier et appuyez de nouveau pour continuer le pon age...

Страница 31: ...moteur teignez la machine pendant un certain temps Si l outil indique une erreur de d marrage contactez le service technique agr SOLUTION D ERREURS NORMALES Anomalie Solution Pas de clignotement ou f...

Страница 32: ...ure 2 et l outil va maintenant entrer en mode de red marrage 3 Assurez vous de rel cher le levier figure 3 et le bouton AttendezquelaLEDrougeclignotedeuxfois figure4 4 Poussez fermement sur le levier...

Страница 33: ...33 8 LISTE DE PIECES D TACH ES Mod le PON EUSE 12 1 12 2 12 3 12A 12 4 12 5 18 17 21 20 16 15 14 13 12 11 10 8 7 6 5 4 3 9 19 2 1 Manuel FR...

Страница 34: ...Cl hexagonale pour disque 1 9 GARANTIE ET SERVICE CLAT La garantie sur cette machine est pour 1 an compter de la date d achat et est valable pour les d fauts de fabrication et de mat riaux dans des c...

Отзывы: