background image

SPECYFIKACJA

• Wymiary
• Złącze
•  Ilość klawiszy
•  Ilość klawiszy multimedialnych

468 x 210 x 33 mm
USB
104
12

ZAWARTOŚĆ

•  Klawiatura gamingowa Rhod 350 RGB
•  Skrócona instrukcja

GWARANCJA

•  2 lata gwarancji producenta

WYMAGANIA

•  PC lub urządzenie kompatybilne z portem USB
•  Windows® XP/Vista/7/8/10

CECHY

•  funkcja Anti-ghosting dla 19 klawiszy
•  7-strefowe podświetlenie RGB 
•  multimedialne klawisze funkcyjne
•  konstrukcja odporna na zalanie 

INSTALACJA

•  Podłącz urządzenie do portu USB
•  System automatycznie zainstaluje sterowniki, w przypadku pierwszego podłączenia należy zaczekać 

około 15 sekund aż  do całkowitego zainstalowania sterowników

•  Urządzenie jest gotowe do użycia

ZMIANA FUNKCJI STRZAŁEK

Naciśnij klawisze Fn + W, by zamienić funkcje strzałek 

z klawiszami funkcyjnymi W, A, S, D.

ZMIANA KOLORU 

PODŚWIETLENIA

Aby zmienić kolor podświetlenia, naciśnij klawisze FN + 

Insert 
Uwaga: Funkcja ta działa tylko w trybach FN + 2, FN + 6 i FN 

+ 7.

ZMIANA TRYBU PODŚWIETLENIA

Naciśnij klawisze FN + Scroll Lock, lub FN + 0-9 aby 

przełączyć między 11 trybami podświetlenia.

SZYBKOŚĆ EFEKTÓW 

PODŚWIETLENIA

Aby zmienić szybkość efektu podświetlenia, naciśnij 

klawisze Fn + strzałka w lewo/w prawo
Uwaga: Ta funkcja nie działa w trybach FN + 2 i FN + 9.

JASNOŚĆ PODŚWIETLENIA

Aby zmienić jasność podświetlenia należy nacisnąć klawisze Fn 

+ strzałka w górę/w dół
Uwaga: Ta funkcja działa tylko w trybie FN + 2.

TRYB UŻYTKOWNIKA

Tryb użytkownika pozwala na indywidualne ustawienie 

podświetlenia każdego klawisza.

1. Naciśnij klawisz FN i wciśnij dwukrotnie przycisk 9, aby wejść 

w „Tryb użytkowania”.

2. Naciśnij klawisz FN + strzałka do góry/ w dół aby zmienić kolor.
3. Naciśnij klawisz FN + strzałka w prawo/ lewo aby poruszać 

się pomiędzy 7 strefami.

4. Przytrzymaj klawisz FN i wciśnij dwukrotnie klawisz 9 aby 

zapisać ustawienia.

EN

PL

DE

ES

CZ
SK

RO
HU
BG
RU

BEZPIECZEŃSTWO

•  Używać zgodnie z przeznaczeniem.
•  Nieautoryzowane próby rozkręcania urządzenia powodują utratę 

gwarancji oraz mogą spowodować uszkodzenie produktu.

•  Upuszczenie, bądź uderzenie urządzenia może spowodować uszkodzenie 

urządzenia, podrapanie obudowy, bądź inna usterkę produktu.

•  Nie używaj produktu w gorącym, zimnym, zakurzonym bądź 

zawilgoconym otoczeniu.

•  Niewłaściwe użytkowanie urządzenia może je zniszczyć.
•  Szczeliny i otwory w obudowie są otworami wentylacyjnymi i nie należy 

ich zasłaniać. Zablokowanie otworów wentylacyjnych może 

spowodować przegrzanie urządzenia.

OGÓLNE

•  Produkt bezpieczny, zgodny z wymaganiami UE.
•  Produkt wyprodukowany zgodnie z europejska norma RoHS.
•  Użycie symbolu WEEE (przekreślony kosz) oznacza, że niniejszy 

produkt nie może być traktowany jako odpad domowy. 

Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu pozwala uniknąć 

zagrożeń dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego, 

wynikających z możliwej obecności w sprzęcie niebezpiecz-

nych  substancji, mieszanin oraz części składowych, a także 

niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu. 

Zbiórka selektywna pozwala także na odzyskiwanie materiałów 

i komponentów, z których wyprodukowane było urządzenie. W 

celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących 

recyklingu niniejszego produktu należy skontaktować się 

z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonano zakupu, 

lub organem władzy lokalnej.

Содержание NKG-1727

Страница 1: ...Quick installation guide GAMING KEYBOARD www genesis zone com EN PL DE ES CZ SK RO HU BG RU Rhod350 ...

Страница 2: ...ual illumination of each zone 1 Hold FN button and double press button 9 to enter into Custom Mode 2 Press the FN arrow Up Down to change color 3 Press the FN arrow Right Left to move between 7 zones 4 Hold FN button and double press button 9 to save settings EN PL DE ES CZ SK RO HU BG RU SAFETY INFORMATION Use as directed Non authorized repairs or taking the device to pieces make the warranty voi...

Страница 3: ...nij dwukrotnie przycisk 9 aby wejść w Tryb użytkowania 2 NaciśnijklawiszFN strzałkadogóry wdółabyzmienićkolor 3 Naciśnij klawisz FN strzałka w prawo lewo aby poruszać się pomiędzy 7 strefami 4 Przytrzymaj klawisz FN i wciśnij dwukrotnie klawisz 9 aby zapisać ustawienia EN PL DE ES CZ SK RO HU BG RU BEZPIECZEŃSTWO Używać zgodnie z przeznaczeniem Nieautoryzowane próby rozkręcania urządzenia powodują...

Страница 4: ...Einstellungder einzelnenTastenbeleuchtung 1 Drücken Sie die FNTaste und dann zweimal die 9Taste um in den Benutzermodus zu gelangen 2 Drücken Sie die FN Pfeiltaste oben unten um die Farbe zu ändern 3 Drücken Sie die FN Pfeiltaste rechts links um sich zwischen den 7 Zonen zu bewegen 4 DrückenundhaltenSiedieFNTastegedrücktunddanndrücken Siedie9Tastezweimal umdieEinstellungenzuspeichern EN PL DE ES C...

Страница 5: ...iluminación individual de cada zona 1 Pulse la tecla FN y luego el botón 9 dos veces para entrar en el Modo personalizado 2 Pulse las teclas FN flecha arriba abajo para cambiar el color 3 Pulse las teclas FN flecha izquierda derecha para cambiar la zona 4 Mantenga pulsada la tecla FN y pulse la tecla 9 dos veces para guardar la configuración EN PL DE ES CZ SK RO HU BG RU SEGURIDAD Utilizar de acue...

Страница 6: ...IM Uživatelský režim umožňuje nastavit individuální podsvícení každé zóny 1 Podržte tlačítko FN a dvakrát stiskněte tlačítko 9 pro vstup do Uživatelského režimu 2 Stisknutím kláves FN šipka nahoru dolů změníte barvu podsvícení každé zóny 3 Stiskněte kláves FN šipka vpravo vlevo pro přecházení mezi 7 zónami 4 Podržte tlačítko FN a dvakrát stiskněte tlačítko 9 pro uložení nastavení EN PL DE ES CZ SK...

Страница 7: ...ýrežimumožňujenastaviťindividuálnepodsvietenie každej zóny 1 Pridržte tlačidlo FN a dvakrát stlačte tlačidlo 9 pre vstup do Užívateľského režimu 2 Stlačením klávesov FN šípka hore dole zmeníte farbu podsvietenia každej zóny 3 Stlačte klávesy FN šípka vpravo vľavo pre prechádzanie medzi 7 zónami 4 Pridržte tlačidlo FN a dvakrát stlačte tlačidlo 9 pre uloženie nastavení EN PL DE ES CZ SK RO HU BG RU...

Страница 8: ...ri tasta 9 pentru a intra in modul Custom 2 Apasati Fn sageata Sus Jos pentru schimbarea culorii 3 Apasati Fn sageata Stanga Dreapta pentru navigarea intre cele 7 zone iluminate 4 Tineti apasata tasta Fn si apasati de 2 ori tasta 9 pentru a salva modificarile EN PL DE ES CZ SK RO HU BG RU SIGURANTA IN UTILIZARE Folositi conform indicatiilor Reparatiile neautorizate sau dezasamblarea dispozitivului...

Страница 9: ...k a beállítását 1 A Felhasználói módba való belépéshez nyomd le az FN gombot és kattints duplán a 9 es gombra 2 AszínmegváltoztatásáhoznyomdleazFN föl lenyílgombot 3 A 7 zóna közötti mozgáshoz nyomd le az FN jobbra balra gombot 4 A beállítások elmentéséhez tartsd lenyomva az FN gombot és nyomd le kétszer a 9 es gombot EN PL DE ES CZ SK RO HU BG RU BIZTONSÁG Rendeltetésszerűen kell használni Az esz...

Страница 10: ... да задавате индивидуалната осветеност във всяка зона 1 Задръжте бутона FN и два пъти натиснете бутона 9 за да влезете в Персонализиран режим 2 НатиснетестрелкатаFN Up Down задапроменитецвета 3 Натиснете стрелката FN Right Left за да се придвижите между 7 зони 4 Задръжте бутона FN и два пъти натиснете бутона 9 за да запазите настройките EN PL DE ES CZ SK RO HU BG RU ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Изпол...

Страница 11: ...ункция работает только в режимах FN 2 ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЙ РЕЖИМ Пользовательский режим позволяет индивидуально настроить режим подсветки для каждой клавиши 1 Нажмите клавишу FN и дважды нажмите клавишу 9 чтобы войти в Пользовательский режим 2 Нажмите клавишу FN стрелка вверх вниз чтобы изменить цвет 3 Нажмите клавишу FN стрелка вправо влево чтобы выбрать одну из 7 зон подсветки 4 Удерживайте клавишу ...

Страница 12: ...SIS All rights reserved GENESIS name and logo and all related product and service names design marks and slogans are the trademarks or registered trademarks of GENESIS All other product and service marks contained herein are the trademarks of their respective owners V 0211 ...

Отзывы: