background image

27

Español

SERVICIO

• 

Haga reparar su herramienta eléctrica por una persona cualificada de 

reparación utilizando sólo repuestos idénticos

. esto garantizará que la seguridad de la 

herramienta de poder se mantiene. 

• 

Servicio de su herramienta eléctrica periódicamente. 

Cuando una herramienta de 

limpieza, cuidado de no desmontar cualquier parte de la herramienta interna, porque los cables pueden ser 
apretado fuera de lugar.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

CABLES DE EXTENSIÓN

Las herramientas de conexión a tierra requieren un cable de extensión de 
tres alambres.

 Las herramientas de aislamiento doble pueden utilizar un cable de extensión de dos o 

tres alambres. A medida que aumenta la distancia desde el tomacorriente de suministro de energía, usted 
debe utilizar un cable de extensión de mayor calibre. utilizar cables de extensión con alambre de dimensiones 
inadecuadas causa una caída grande del voltaje, lo que resulta en pérdida de energía y posible daño a la 
herramienta. Consulte la tabla mostrada enseguida para determinar el tamaño de alambre mínimo requerido.
entre más pequeño sea el número de calibre del alambre, mayor es la capacidad del cable. Por ejemplo: un cable 
de calibre 14 puede transportar más corriente que un cable de calibre 16. Cuando se utiliza más de un cable 
de extensión para conformar la longitud total, verifique que cada cable contiene como mínimo el tamaño de 
alambre mínimo requerido. Si usted está utilizando un cable de extensión para más de una herramienta, sume 
los amperios indicados en la placa de datos de cada herramienta y utilice la suma para determinar el tamaño de 
alambre mínimo requerido.

Pautas para utilizar cables de extensión

•  Si usted está utilizando un cable de extensión en exteriores, verifique que esté marcado con el sufijo “W-A” 

(“W” en Canadá) que indica que es aceptable para uso en exteriores.

•  Verifique que su cable de extensión tiene los alambres apropiados y que está en buenas condiciones 

eléctricas.  Siempre reemplace un cable de extensión dañado o hágalo reparar por una persona calificada 
antes de utilizarlo.

•  Proteja sus cables de extensión contra objetos cortantes, calor excesivo y áreas mojadas o húmedas.

rEGLAS DE SEGUrIDAD ESPECÍFICAS PArA TALADrOS 
DE PErCUSIÓN

 

ADvErTENCIA: 

NO permita que la confianza o familiaridad con el producto 

(lograda después del uso repetido) reemplace el estrito cumplimiento de estas reglas 
de seguridad para sierras ingleteadoras.  Si usted utiliza esta herramienta de manera 
insegura o incorrecta, usted puede sufrir graves lesiones personales.

• 

Sujete la herramienta por las superficies de sujeción aisladas al realizar 

una operación donde la herramienta de corte puede hacer contacto con 

cables ocultos o su propio cordón.

 el contacto con un cable “con corriente” hará que las 

piezas de metal expuestas de la herramienta se “carguen” y produzcan una descarga en el operador. No 
perfore, sujete o rompa muros existentes u otras áreas ciegas en que pueda haber cables eléctricos. Si no se 
puede evitar esta situación, desconecte todos los fusibles o disyuntores que alimentan este lugar de trabajo.

Calibre de alambre mínimo recomendado para cables de extensión (120 Voltios)

Amperios según 

la placa de datos  

(a plena carga)

Longitud del cable de extensión

25 pies

50 pies

75 pies

100 pies

150 pies

200 pies

0–2.0

18

18

18

18

16

16

2.1–3.4

18

18

18

16

14

14

3.5–5.0

18

18

16

14

12

12

5.1–7.0

18

16

14

12

12

10

7.1–12.0

18

14

12

10

8

8

12.1–16.0

14

12

10

10

8

6

16.1–20.0

12

10

8

8

6

6

Содержание GHD1275

Страница 1: ...HAMMER DRILL PERCEUSE PERCUSSION DE 13 MM TALADRO DE PERCUSI N DE 1 2 GHD1275 Operator s Manual Manuel d utilisation Manual del Operario 888 552 8665 TOLL FREE HELP LINE WEBSITE www genesispowertools...

Страница 2: ...ther construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are Lead from lead based paints Crystalline silica from...

Страница 3: ...wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts Air vents may cover moving parts and should b...

Страница 4: ...be thrown out at high speed Never leave the tool running unattended turn the power off Do not leave the tool until it comes to a complete stop Never start the power tool when any rotating component is...

Страница 5: ...rectly you can suffer serious personal injury Hold the tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the tool may contact hidden wiring or its own cord Contact with a live wir...

Страница 6: ...essories Dull or damaged bits are more likely to bind in the workpiece Do not use bits larger then those recommended They are more likely to jam causing loss of tool control and personal injury Large...

Страница 7: ...atts Warning symbol Precautions that involve your safety No Load Speed To reduce the risk of injury read Operator s Manual be fore using this product kg Kilograms Wear safety glasses ear protection an...

Страница 8: ...switched off and unplugged before adjusting adding accessories or checking a function on the tool SWITCH ACTION Your tool is equipped with a variable speed trigger switch 1 FIG1 The tool speed is cont...

Страница 9: ...The second mode provides rotation and hammering action Rotation with hammering action gives you the ability to bore holes in concrete asphalt tile brick or other similar hard materials To Select the D...

Страница 10: ...ty goggles or safety glasses with side shields and unplug the tool before changing accessories or making adjustments Failure to obey this warning may cause serious personal injury warning Be prepared...

Страница 11: ...he chuck Place the forward reverse switch in the forward position Mark the location s on workpiece where the holes are to be drilled Secure the workpiece with clamps or other means Wear safety goggles...

Страница 12: ...ou do work with any of these materials it is extremely important to clean the tool using compressed air LUBRICATION This tool is permanently lubricated at the factory and requires no additional lubric...

Страница 13: ...construction contiennent des produits chimiques connus pour causer cancer anomalies cong nitales et autres atteintes la reproduction Voici quelques exemples de ces produits nocifs Plomb des peintures...

Страница 14: ...tre le risque pour l op rateur S CURIT PERSONNELLE Rester attentif pr ter attention au travail et faire pr vue de bon sens lors de l utilisation de tout outil lectrique Ne pas utiliser cet outil en t...

Страница 15: ...outil peut causer des d g ts mat riels et ou des blessures corporelles pour l utilisateur Consultez le manuel d utilisation pour conna tre les accessories recommand s Maintenir des outils de coupe net...

Страница 16: ...ulement au Canada qui indique qu il convient bien une utilisation l ext rieur Assurez vous que votre cordon rallonge est correctement c bl et en bonne condition lectrique Remplacez toujours un cordon...

Страница 17: ...un mur ou un montant Si le foret se coince ou se grippe dans la pi ce usiner le couple de r action de l outil pourrait craser votre main bras ou jambe contre un objet fixe Si le foret se grippe ou se...

Страница 18: ...mbole d avertissement Pr cautions destin es as surer votre s curit Vitesse vide Pour r duire le risque de blessure Lire le manuel de l op rateur avant d utiliser ce produit kg Kilogrammes Porter des l...

Страница 19: ...n avant de proc der aucun r glage ou configuration G CHETTE D INTERRUPTEUR Votre outil est quip d une g chette d interrupteur 1 FIG 1 contr lant aussi la vitesse de rotation Elle d pend de la pression...

Страница 20: ...glage fournit une rotation seulement pour enfoncer des vis ou percer des trous dans bois m tal plastique et autres mat riaux relativement tendres Ce mode est galement utilisable pour agiter de la pein...

Страница 21: ...e la pointe du foret la profondeur d sir e pour les trous puis d placez la jauge de profondeur pour que son extr mit soit au niveau de la profondeur de per age voulue Resserrez la poign e auxiliaire e...

Страница 22: ...prim pour vacuer la poussi re hors du trou Remarque Utilisez un masque ou un respirateur pour emp cher l inhalation de poussi re cr e par le per age ou le nettoyage des trous dans du b ton ou mat riau...

Страница 23: ...e liquides tels que le fluide de freins l essence les produits base de p trole les huiles p n trantes etc entrer en contact avec les pi ces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affai...

Страница 24: ...AS GENERALES DE SEGURIDAD Advertencia Algunos polvos producidos por actividades como lijar aserrar pulir taladrar y otras actividades relacionadas con la construcci n contienen productos qu micos que...

Страница 25: ...ilizar una herramienta el ctrica en el exterior utilice un cord n el ctrico de extensi n que lleve las marcas W A o W Estos cordones el ctricos est n aprobados para el uso en exteriores y reducen el r...

Страница 26: ...ptura de piezas o toda otra condici n que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta Si se da a la herramienta ll vela a servicio antes de volver a utilizarla Numerosos accidentes son causados...

Страница 27: ...Pautas para utilizar cables de extensi n Si usted est utilizando un cable de extensi n en exteriores verifique que est marcado con el sufijo W A W en Canad que indica que es aceptable para uso en exte...

Страница 28: ...contra un objeto fijo Si la broca se atasca o se adhiere en la superficie de trabajo suelte inmediatamente el gatillo del interruptor para prevenir lesiones personales Desenchufe el taladro de la fuen...

Страница 29: ...ertencia Pre cauciones para su seguridad Velocidad en vac o Para reducir el riesgo de lesiones el Manual del Operador Leer antes de usar este producto kg Kilogramos Use gafas de seguridad pro tecci n...

Страница 30: ...n en la herramienta GATILLO INTERRUPTOR Su herramienta est equipada con un gatillo interruptor de velocidad variable 1 FIG 1 La velocidad de la herramienta es controlada por la cantidad de presi n que...

Страница 31: ...iedad SELECTOR DE MODO El selector de modo 4 FIG 1 proporciona la posibilidad de operar esta herramienta en dos modos diferentes Un modo proporciona s lo rotaci n para atornillar tornillos y taladrar...

Страница 32: ...llamada la varilla indicadora de profundidad Ajustando la varilla indicadora de profundidad se tiene la posibilidad de taladrar orificios de manera repetida con la misma profundidad Para ajustar la v...

Страница 33: ...r el polvo ya que esto obstruir las acanaladuras de la broca causando que la broca se atasque dentro del orificio Si la broca golpea una varilla de refuerzo detenga la herramienta y saque la broca del...

Страница 34: ...a hace que la broca se recaliente da ndose Una presi n insuficiente hace que la broca no corte haciendo que los bordes de la broca pierdan el filo debido a una presi n excesiva Si se perforan agujeros...

Страница 35: ...ansferible Antes de devolverlo su herramienta para almacenar la ubicaci n de la compra por favor llame gratis a la l nea de ayuda para las posibles soluciones ESTE PRODUCTO NO EST GARANTIZADO SI SE UT...

Страница 36: ...Richpower Industries Inc 736 Hampton Road Williamston SC USA www genesispowertools com 2017 08 V01...

Отзывы: