background image

      Français

Meuleuse d'établi de 8 po, avec éclairages      
Manuel d’utilisation              GBG800L

•  Utiliser l’équipement de sécurité. Toujours porter une protection 

oculaire. 

Suivant les conditions, le port d’un masque filtrant, de chaussures de sécurité, d’un 

casque ou d’une protection auditive est recommandé.

•  Portez une tenue appropriée. 

Ne portez pas de vêtements flottants, gants, cravate, 

bracelets, montre de poignet ou autres bijoux qui peuvent être happés par des pièces en 
mouvement. Le port de chaussures antidérapantes est recommandé, ainsi que le port d’une 
couverture des cheveux s’ils sont longs.

•  Évitez d'un démarrage accidentel. S

'assurer que le commutateur est en position 

arrêt avant de brancher po. De transport outil avec le doigt sur l'interrupteur ou de brancher des 
outils électriques qui sont le commutateur invite accidents.

•  Enlevez les clés et outils de réglage avant de mettre en marche. 

Les 

clés, clavettes, déchets et autres débris peuvent être projetés à grande vitesse, et ainsi causer des 
graves blessures.. 

•  NE travaillez pas à bout de bras. 

Gardez une bonne posture et un bon équilibre en 

permanence, un déséquilibre peut amener votre chute sur la machine en action, avec possibilité de 
blessure.

•  SI dispositifs sont prévus pour la connexion d'extraction des 

poussières et des installations de collecte, 

d'assurer ceux-ci sont connectés 

et utilisés correctement.  L'utilisation de ces appareils peut réduire les risques liés à la poussière. 
Ne pas utiliser l’outil sur une échelle ou un support instable. une bonne tenue et un bon équilibre 
permettent de mieux contrôler l’outil en cas de situation imprévue

•  Maintenez l’outil sec, propre et sans huile ou graisse. 

utilisez toujours un 

chiffon propre pour le nettoyage. N’utilisez jamais de fluide pour freins, d’essence, de produits à 
base de pétrole, ni n’importe quel type de solvant pour nettoyer l’outil.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL

• 

Sécurisation de la pièce à travailler. 

utilisez des serre-joints ou un étau pour 

maintenir la pièce travaillée quand c’est possible. C’est plus sûr que de se servir de sa ou ses 
mains et permet de garder ses deux mains libres pour actionner l’outil. La perte de contrôle de la 
pièce travaillée peut entraîner des blessures corporelles.

• 

NE forcez pas sur l’outil. 

L’outil effectuera la tâche de façon meilleure et plus sûre 

à la vitesse de pénétration pour laquelle il a été conçu. forcer sur l’outil peut éventuellement 
endommager la machine et entraîner des blessures.

 

•  Utilisez le bon outil pour la tâche. 

Ne forcez pas sur l’outil ou accessoire pour 

exécuter une tâche pour laquelle il n’a pas été conçu. N’utilisez pas l’outil pour une finalité non 
prévue car vous risquez des dégâts matériels et/ou des blessures corporelles. 

•  N’utilisez pas l’outil si son interrupteur de marche/arrêt fonctionne 

mal.  

faites immédiatement remplacer les interrupteurs défectueux par un centre de réparations 

agréé.

•  Débrancher l’outil avant d’effectuer des réglages,

 de changer d’accessoire ou 

de ranger l’outil.  Ces mesures de sécurité réduisent les risques de démarrage accidentel de l’outil.

•  Ranger les outils non utilisés hors de portée des enfant set des 

personnes n’ayant pas reçu de formation adéquate.  

entre les mains de 

personnes n’ayant pas reçu de formation adéquate, les outils sont dangereux. 

Содержание GBG800L

Страница 1: ...8 Bench Grinder with Lights Meuleuse d tabli de 8 po avec clairages Esmeriladora de banco de 8 con luces Operator s Manual Manuel d utilisation Manual del Operario GBG800L...

Страница 2: ...sk for use over eyeglasses or standard safety glasses with side shields Always wear eye protection which is marked to comply with ANSI Z87 1 Look for this symbol to point out important safety precauti...

Страница 3: ...ons Water entering a power tool will increase the risk of electric shock Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased ris...

Страница 4: ...gned Forcing the tool could possibly damage the tool and may result in personal injury Use the correct power tool for the job Don t force the tool or attachment to do a job for which it is not designe...

Страница 5: ...use a heavier gauge extension cord Using extension cords with inadequately sized wire causes a serious drop in voltage resulting in loss of power and possible tool damage Refer to the table shown belo...

Страница 6: ...opriate sized bushing Never use an attachment rated lower than 3600 RPM or attempt to machine an undersized wheel to fit the arbor Always use the wheel flanges furnished with this tool to mount grindi...

Страница 7: ...he wheel to crack or overload the motor Avoid awkward operations and hand positions where an unexpected or sudden slip that could cause your hand or fingers to move into the grinding wheel wire brush...

Страница 8: ...nob 6 Spark Guard 7 Motor 8 Work Lights 9 Wheel Guard 10 Grinding Wheel 11 Grinding Wheel Locking Nut 12 Grinding Wheel Outer Flange 13 Mounting Holes 14 Base English 8 Bench Grinder with Lights Opera...

Страница 9: ...lish UNPACKING AND CONTENT IMPORTANT Due to modern mass production techniques it is unlikely the tool is faulty or that a part is missing If you find anything wrong do not operate the tool until the p...

Страница 10: ...rmly tighten the locking knob H to secure the spark guard and eye shield bracket onto the wheel guard 3 Insert the shield locking knob G through a star washer N and a small flat washer J and the eye s...

Страница 11: ...grinding wheels rated for 3 600 rpm or higher with a 1 2 arbor hole or appropriate sized bushing Never use a grinding wheel rated lower than 3 600 rpm or attempt to machine an undersized wheel to fit...

Страница 12: ...good balance always keep the wheel s properly dressed Never force a work piece against a cold wheel but use light pressure until the wheel becomes warm We strongly recommend using only balanced wheel...

Страница 13: ...e desired edge then lightly dress up the flat backside of the blade Ideally lawn mower blades should not be honed to razor like sharpness this increases the likelihood of nicking and promotes rapid du...

Страница 14: ...er blades etc Refurbishing Screwdriver Tips Screwdriver tips often get worn or bent out of shape and must be reshaped by grinding to perform properly 1 Select a flat head screw with a slot the same wi...

Страница 15: ...arranty and it is not transferable Prior to returning your tool to store location of purchase please call our Toll Free Help Line for possible solutions THIS PRODUCT IS NOT WARRANTED IF USED FOR INDUS...

Страница 16: ...mandons le port d un masque vision large par dessus les lunettes Portez toujours une protection oculaire qui est marqu e comme en conformit avec ANSI Z87 1 Rep rez ce symbole qui signale d importantes...

Страница 17: ...on limine le besoin de cordon d alimentation trois fils et d un circuit secteur mis la terre NE PAS exposer les outils lectriques la pluie ou l humidit La p n tration d eau dans ces outils accro t le...

Страница 18: ...permettent de mieux contr ler l outil en cas de situation impr vue Maintenez l outil sec propre et sans huile ou graisse Utilisez toujours un chiffon propre pour le nettoyage N utilisez jamais de flui...

Страница 19: ...personne qualifi e en utilisant uniquement des pi ces identiques Cela permettra de s assurer que la s curit de l outil lectrique est maintenue L entretien de votre outil lectrique p riodiquement Lors...

Страница 20: ...le est correctement assujettie pour viter tout risque de blessure la suite d un mouvement inattendu est viter qu elle ne se balance Boulonnez ou fixez l aide de serre joint la meuleuse sur une surface...

Страница 21: ...s Un interrupteur d fectueux doit tre remplac imm diatement par un centre de r paration agr et il ne faut pas utiliser la machine avant d avoir fait les r parations Ne pas mettre la machine en marche...

Страница 22: ...ou de liquides inflammables ou dans une atmosph re dangereuse Dresser la face de la meule seulement Le dressage des c t s de la meule peut l amincir au point d tre dangereuse Si une portion quelconque...

Страница 23: ...verrouillage du cran protecteur 6 D flecteur d tincelles 7 Moteur 8 Lumi res de travail 9 Carters de protection de la meule 10 Meule 11 crou de verrouillage de la meule 12 Bride ext rieure de la meule...

Страница 24: ...vec clairages Manuel d utilisation GBG800L OUVERTURE DE L EMBALLAGE ET CONTENU IMPORTATNT Gr ce des techniques modernes de production de masse il est peu probable que l outil est d fectueux ou qu une...

Страница 25: ...elle en place Voir FIG 3 2 R gler la d flecteur d tincelle pour rendre son bord inf rieur d environ 1 8 po 3 2 mm de distance de la face meule Tournez la roue la main une r volution assurer la roue pe...

Страница 26: ...se pour que le dessus de l tabli n interf re pas avec l utilisation de la meuleuse Prendre soin d utiliser un dessus d tabli ou de pi destal plat horizontal et suffisamment robuste pour supporter le p...

Страница 27: ...eux lumi res de travail de flexibles pour assurer une meilleure visibilit dans la zone de travail pendant l op ration de meulage La lumi re s allume automatiquement lorsque l outil est mis en marche e...

Страница 28: ...autre c t avec la meule ou une lime Il faut d abord enlever les encoches qui peuvent tre pr sentes en appuyant la lame plat sur le porte outil en d pla ant la lame d un c t l autre jusqu ce qu il n y...

Страница 29: ...de la meule Reposer le ciseau sur le porte outil inclin et le d placer lat ralement sur la surface de la meule 3 Prendre soin de refroidir occasionnellement l outil dans l eau pour maintenir la duret...

Страница 30: ...er cet outil pour un travail prolong avec ces types de mat riaux Toutefois si l outil a t utilis sur l un de ces mat riaux il est extr mement important de le nettoyer l air comprim LUBRIFICATION Ce ou...

Страница 31: ...lice protecci n de ojos que est marcada indicando el cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Busque este s mbolo que indica precauciones de seguridad importantes ste significa atenci n Su seguridad est in...

Страница 32: ...amente en la toma de corriente invierta la clavija Si a n as no encaja comun quese con un electricista calificado para que instale una toma de corriente polarizada No modifique la clavija de ninguna m...

Страница 33: ...ara la conexi n de extracci n de polvo y de instalaciones de recogida asegurar que estos est n conectados y se utilizan adecuadamente El uso de estos dispositivos puede reducir los riesgos relacionado...

Страница 34: ...ordes bien afilados tienen menos probabilidad de atascarse en la pieza de trabajo y son m s f ciles de controlar Empuje la pieza de trabajo en la direcci n y velocidad correctas Empuje la pieza de tra...

Страница 35: ...W A W en Canad que indica que es aceptable para uso en exteriores Verifique que su cable de extensi n tiene los alambres apropiados y que est en buenas condiciones el ctricas Siempre reemplace un cab...

Страница 36: ...a disminuye Ajuste la distancia de resto de herramienta de la rueda moliendo mantener una separaci n de 1 8 o menos cuando el di metro de la rueda disminuye con el uso No use una rueda moliendo que vi...

Страница 37: ...sto de la herramienta se aprieta firmemente en el lugar para prevenir el movimiento durante el uso No muela el magnesio aluminio el fuego puede resultar Moliendo crea las chispas arriesgadas nunca ope...

Страница 38: ...os ojos 6 Deflector de chispas 7 Motor 8 Luzs de trabajo 9 Protector de la rueda de amolar 10 Rueda de amolar 11 Tuerca de fijaci n de la rueda de amolar 12 Pesta a exterior de la rueda de amolar 13 A...

Страница 39: ...o de herramienta 2 P Protectors de los ojos 2 Q Operator s Manual not shown 1 39 Espa ol DESEMPAQUETADO Y CONTENIDO IMPORTANTE Debido a las modernas t cnicas de producci n en masa es poco probable que...

Страница 40: ...protecci n de las ruedas izquierda Apriete suficientemente para mantener la deflector de chispas y el soporte de protecci n en los ojos en su lugar Ver FIG 3 2 Ajuste de la deflector de chispa para q...

Страница 41: ...os en la base del esmeriladora Antes de montar al esmeriladora a un banco de trabajo o la superficie similar determine la posici n de la montura ideal realizando una serie de pruebas nonimpulsadas con...

Страница 42: ...localiza en el frente del esmeriladora Para ENCENDER la esmeriladora empuj n la porci n de la mano derecha del interruptor con el punto blanco abajo Para APAGAR la esmeriladora empuj n la porci n de...

Страница 43: ...hacia abajo en el ser del objeto trabaj No realice moliendo los funcionamientos en el lado de la rueda Hojas del Cortac sped Como usted afilar la hoja del cortac sped preparan asegure hay espacio del...

Страница 44: ...llas y debe ser 90 al borde del cincel Con el piso de apoyo de herramienta ligeramente viste el borde cortante si las mellas est n presentes o es honradamente fuera de 2 Ajuste el ngulo de apoyo de he...

Страница 45: ...de esta herramienta durante per odos prolongados de trabajo en estos tipos de materiales Sin embargo si usted trabaja con cualquiera de estos materiales es sumamente importante limpiar la herramienta...

Страница 46: ...Notes...

Страница 47: ...Notes...

Страница 48: ...Richpower Industries Inc 736 Hampton Road Williamston SC USA www richpowerinc com...

Отзывы: