background image

FRANÇAIS

17

141210

NOUS VOUS REMERCIONS 

d’avoir choisi une machine de General International. Cette outil a été 

soigneusement testée et inspectée avant de vous être expédiée, et 

moyennant une utilisation et un entretien adéquats, elle vous procurera 

un service fiable pendant de nombreuses années. Afin d’obtenir un 

rendement optimal et une utilisation sans problème, et d’optimiser 

votre investissement, veuillez prendre le temps de lire ce manuel avant 

d’assembler, d’installer et d’utiliser l’unité.

Ce manuel vise à vous familiariser avec l’utilisation sécuritaire, les 

fonctions élémentaires et les caractéristiques de cette scie ainsi qu’avec 

le réglage, l’entretien et l’identification de ses parties et composantes. Il 

n’est pas conçu pour remplacer un enseignement théorique sur le travail 

ni pour offrir à l’utilisateur une formation en la matière. En cas de doute 

concernant la sécurité d’une opération ou d’une procédure, demandez 

l’aide d’une personne qualifiée avant d’entamer le travail.

Une fois que vous avez lu ces instructions, conservez ce manuel aux fins 

de consultation ultérieure.

GARANTIE DE  

GENERAL

®

 INTERNATIONAL

Toutes les composantes des machines de General

®

 International sont 

soigneusement inspectées durant chacune des étapes de production, et 

chaque unité est inspectée en profondeur une fois l’assemblage terminé.

GARANTIE STANDARD  

LIMITÉE DE 2 ANS 

En raison de son engagement envers la qualité et la satisfaction du 

consommateur, General

®

 International accepte de réparer ou de remplacer 

toute pièce qui, suite à l’examen, se révèle défectueuse quant aumatériel 

et au fini d’exécution pour une période de 2 ans (24 mois) suivant la date 

d’achat. Pour se prévaloir de la garantie, l’acheteur doit retourner toutes 

les pièces défectueuses port payé à General

®

 International. 

Les réparations effectuées sans le consentement écrit de General

®

 

International annuleront la garantie.

CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ 

L’information et les caractéristiques présentées dans ce manuel se 

rapportent à la machine telle qu’elle est sortie de l’usine au moment de 

mettre sous presse. En raison de son souci d’amélioration constante, 

General International se réserve le droit de modifier des composantes, des 

pièces ou des caractéristiques de la machine si cela est jugé nécessaire, 

sans préavis et sans obligation d’effectuer ces modifications sur les 

machines déjà vendues. On prend soin de s’assurer à l’usine que les 

caractéristiques et l’information présentées dans ce manuel correspondent 

à la machine avec laquelle il est fourni.

Toutefois, en raison de commandes spéciales et de modifications réalisées 

“hors de l’usine,” une partie ou la totalité de l’information contenue dans 

ce manuel peut ne pas s’appliquer à votre machine. De plus, comme il se 

peut que plusieurs générations de ce modèle de scie.

et plusieurs versions de ce manuel soient en circulation, il est possible que 

ce manuel ne décrive pas exactement votre machine si vous possédez 

une version antérieure ou ultérieure. Si vous avez des doutes ou des 

questions, veuillez communiquer avec votre détaillant ou notre

ligne de soutien technique et mentionner le numéro de modèle et de série 

de votre machine afin d’obtenir des éclaircissements. 

DEMANDE DE RÉCLAMATION

Pour présenter une demande de réclamation en vertu de notre Garantie 

Standard Limitée de 2 ans, ou en vertu de notre Garantie Limitée à Vie, 

toute pièce, composante ou machinerie défectueuse doit être retournée, 

port payé, à General

®

 International, ou encore à un distributeur, un centre 

de réparation ou tout autre emplacement situé près de chez vous et 

désigné par General

®

 International. Pour plus d’informations ou si vous 

avez besoin d’aide pour remplir une demande de réclamation, contactez 

notre département de service au 

1-888-949-1161

.

Une copie de la preuve d’achat originale ainsi qu’une lettre (un formulaire

MANUEL D’OPÉRATION ET D’INSTALLATION

Содержание BS5105

Страница 1: ...lastic doors Rubber coated aluminum wheels Includes wood cutting blade rip fence and miter gauge SPECIFICATIONS Motor 120 V 60 Hz 2 Amp 230 W Blade speed 2625 ft min 800 m min Table size 11 7 8 in x 1...

Страница 2: ...are committed to making constant improvements General International reserves the right to make changes to components parts or features of this unit as deemed necessary without prior notice and without...

Страница 3: ...e THE WARNINGS CAUTIONS AND INSTRUCTIONS discussed in this instruction manual cannot cover all possible conditions or situations that could occur It must be understood by the operator that common sens...

Страница 4: ...r dust mask if cutting operation is dusty and ear plugs during extended periods of operation Everyday eyeglasses have only impact resistant lenses they are NOT safety glasses 7 GUARD AGAINST ELECTRIC...

Страница 5: ...f an operation you are about to perform STOP Do not perform the operation until you have validated from qualified individuals if the operation is safe to perform and what is the safest method to perfo...

Страница 6: ...e only Do not expose to rain or use in wet or damp locations GROUNDING INSTRUCTIONS In the event of an electrical malfunction or short circuit grounding reduces the risk of electric shock The motor of...

Страница 7: ...y J Upper door latch K One piece door L Blade tension knob M Upper viewing port N Upper blade guide locking knob O Upper blade guide adjustment knob P LED work light Q Upper blade guide R Band saw bla...

Страница 8: ...blade Be careful not to damage the blade 3 Align the four holes on the bottom of the table over the four holes in the table support Fig 4 looks at the table from below 4 Place a washer and locking wa...

Страница 9: ...source outlet until all assembly steps are complete and until you have read and understood the entire owner s manual 1 Before operating the saw it should be firmly mounted to a workbench or another r...

Страница 10: ...ade is centered 6 Tighten the blade tracking lock knob when you are finished making adjustments 7 Check the position of the blade on the lower wheel If the tracking is off continue adjusting the blade...

Страница 11: ...close to the blade as possible without pinching it Using a feeler gauge not provided make sure the space between each guide and the blade measures 0 02 0 508 mm Tighten the screws LOWER BLADE GUIDES A...

Страница 12: ...hnician if this problem exists Improper performance and or damage to the tool will result if operated on inadequate or excessive power CONNECT TO POWER SOURCE Consult a qualified electrician for prope...

Страница 13: ...he upper blade wheel and reduce the tension on the blade Turn the blade tension knob L fig 1 2 counter clockwise to lower the upper blade wheel and reduce the tension on the blade 2 Pull on both the u...

Страница 14: ...nob 43 Led light with blower tube 44 Hex bolt 45 Hexagon set screws 46 Lower guide bracket 47 Guiding shaft 48 Lower guide wheel shaft 49 Guide bearing 50 Lower wheel shaft 51 Pan head screw 52 Cover...

Страница 15: ...ENGLISH 15 141211 SCHEMATIC DRAWING...

Страница 16: ...e plastique Volants en aluminium recouvertes de caoutchouc Incluant lame pour coupe de bois guide de refende et guide onglets SP CIFICATIONS Moteur de 120 V 60 Hz 2 Amp res 230 watts Vitesse de la lam...

Страница 17: ...sans le consentement crit de General International annuleront la garantie CLAUSE DE NON RESPONSABILIT L information et les caract ristiques pr sent es dans ce manuel se rapportent la machine telle qu...

Страница 18: ...nts de s curit les pr cautions l assemblage le fonctionnement les proc dures d entretien la liste des pi ces et les sch mas des pi ces Gardez votre facture avec ces instructions crivez votre num ro de...

Страница 19: ...d autres drogues 4 VITEZ LES DISTRACTIONS DURANT LES SESSIONS DE COUPE 5 PORTEZ DES V TEMENTS APPROPRI S Ne portez pas de v tements amples gants bracelets colliers bijoux lors de l utilisation de l ou...

Страница 20: ...SION 4 NE JAMAIS FORCER LA MACHINE Elle fera mieux son travail et de fa on plus s curitaire une vitesse pour laquelle il a t con u 5 NE TRAVAILLER PAS DE LONGUE PI CE SANS US SUPPORT AD QUAT sur l ext...

Страница 21: ...Lorsque vous coupez ces mat riaux des pr cautions suppl mentaires doivent tre prises afin d viter l inhalation et de minimiser le contact avec la peau 14 MAKE SURE YOUR FINGERS do not contact the ter...

Страница 22: ...reli la vis m tallique du couvert de la bo te lectrique REMARQUE L utilisation d un adaptateur est ill gal dans certaines r gions y compris Canada V rifiez vos codes locaux Si vous avez des doutes ou...

Страница 23: ...lame M Orifice d observation sup rieur N Bouton de verrouillage du guide sup rieur de lame O Bouton d ajustement du guide sup rieur de lame P Lumi re de travail DEL Q Guide de lame sup rieur R Lame de...

Страница 24: ...guide lame sup rieur N fig 1 et 2 et tourner le bouton de r glage du guide lame sup rieur O fig 1 et 2 ce qui portera le guide lame sup rieure A fig 1 et 2 vers le haut 2 Placez la table sur le suppor...

Страница 25: ...cl ture est pr r gl en usine mais il peut n cessiter un ajustement au fil du temps 1 Pour augmenter la force de maintien du guide la table tourner l crou sur la arri re du guide dans le sens horaire 2...

Страница 26: ...r ou le type de mat riau couper aura une incidence sur la tension de la lame Si la tension de la lame est trop l che il sera difficile de couper une ligne droite Si la lame est trop serr la lame peut...

Страница 27: ...tion de la lame 8 Tournez le bouton de tension de la lame L fig 1 et 2 dans le sens horaire soulever la partie sup rieure roue aubes et augmenter la tension sur la lame 9 Assurez vous que la lame est...

Страница 28: ...ent de lame pour abaisser le guide 4 Serrer le bouton de verrouillage de guide de lame AJUSTEMENT DU GUIDE D ONGLET 1 Placez le guide d onglet dans la bonne rainure sur la table Le guide onglets peut...

Страница 29: ...nterrupteur et mettre la scie en marche ins rer la cl de s curit dans l interrupteur et placez l interrupteur sur la position ON UTILLISATION DE VOTRE SCIE RUBAN INSTRUCTIONS G N RALS DE COUPE ATTENTI...

Страница 30: ...e d entra nement sur la poulie de la roue de lame inf rieure et remettre la roue inf rieur dans la scie ruban Passez la courroie d entra nement sur la poulie du moteur 8 Fixez la roue de lame inf rieu...

Страница 31: ...de guide 50 Arbre de la roue inf rieure 51 Vis t te cylindrique 52 Couvercle 53 Cr maill re 54 Arbre porte pignon 55 Support de guidage 56 Vis 57 Arbre 58 Base de guidage sup rieur 59 Vis t te cylind...

Страница 32: ...FRAN AIS 32 SCH MA...

Отзывы: