Generac Power Systems XT8000EFI Скачать руководство пользователя страница 11

Owner’s Manual for Portable Generator

9

Figure 2-8. Frame Foot and Control Guard 

Assembly

Install the handle as follows:

1. Place handle brackets between the frame

tabs.  Slide  a  nylon  washer  (N)  on  the

inside of each frame tab.

2. Slide hex bolt (M) through handle bracket,

washer (N) and tabs.

3. Install hex lock nut (P) and tighten with a

ratchet, 13mm socket and 13mm wrench.

Figure 2-9. Handle Assembly

Battery Cable Connection

The  unit  has  been  shipped  with  the  battery

cables disconnected.

You will need two 8mm box wrenches to con

-

nect the battery cables. See 

Figure 4-5

.

1. Cut  off  cable  ties  securing  battery  cables

and remove red cover from battery  termi

-

nal.

2. First, connect the red cables to the positive

(+)  battery  terminal  with  the  bolt  and  nut

supplied.

3. Make  sure  connections  are  secure  and

slide rubber boot over the positive (+) bat

-

tery terminal and connection hardware.

4. Connect the black cables to the negative

(-)  battery  terminal  with  the  bolt  and  nut

supplied. Slide rubber boot over the neg

-

ative  (-)  battery  terminal  and  connection

hardware.

5. Make sure all connections are secure.

NOTE: 

With  key  in  RUN  position,  the  fault

indicator light will flash rapidly if battery power

is too low and the engine will not start. Charge

battery with appropriate 12V charger.

Add Engine Oil

1. Place generator on a level surface.

2. Verify oil fill area is clean.

3. Remove oil fill cap and wipe dipstick clean.

See 

Figure 2-10

.

Figure 2-10.  Remove Dipstick

4. Add  recommended  engine  oil.  Climate

determines  proper  engine  oil  viscosity.

See chart to select correct viscosity.

NOTE: 

Use petroleum based oil (supplied) for

engine break-in before using synthetic oil.

NOTE: 

Some units have more than one oil fill

location. It is only necessary to use one oil fill

point.

5. Thread dipstick into oil filler neck. Oil level

is checked with dipstick fully installed.

6. See 

Figure 2-11

. Remove dipstick and ver

-

ify oil level is within safe operating range.

001026

E

J

G

F

K

H

001027

N

M

L

P

(000167a)

Equipment damage. Do not make battery 
connections in reverse. Doing so will result 
in equipment damage.

CAUTION

(000135)

Engine damage. Verify proper type and quantity of 
engine oil prior to starting engine. Failure to do so 
could result in engine damage.

CAUTION

000115

S A E   3 0

1 0 W- 3 0

S y n t h e t i c   5 W- 3 0

000399

Содержание XT8000EFI

Страница 1: ...SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE 005822 MODEL ________________________ SERIAL ________________________ DATE PURCHASED ______________ 000209b WARNING Loss of life This product is not intended to b...

Страница 2: ...on 11 Operation and Use Questions 11 Before Starting Engine 11 Prepare Generator for Use 11 Grounding the Generator When Used as a Portable 11 Know Generator Limits 12 Transporting Tipping of the Unit...

Страница 3: ...uctions about a particular operation that may be hazardous if performed incorrectly or carelessly Observe them carefully Alert definitions are as follows NOTE Notes contain additional information impo...

Страница 4: ...hair and appendages away from moving parts Failure to do so could result in death or serious injury 000108 WARNING Hot Surfaces When operating machine do not touch hot surfaces Keep machine away from...

Страница 5: ...dance with the Rules of the Cana dian Electrical Code 7 ANSI PGMA G300 Safety and Perfor mance of Portable Generators Portable Generator Manufacturer s Association www pgmaonline com This list is not...

Страница 6: ...x Receptacle 3 120 240 Volt AC 30 Amp Locking Receptacle 4 Circuit Breakers AC 5 Idle Control 6 Powerbar 7 Battery Charger Input 8 Hour Meter 9 Fault Indicator Light 10 Fuse 11 Grounding Lug 12 Spark...

Страница 7: ...uld result in death or serious injury WARNING Product Specifications Generator Specifications Rated Power 8 0 kW Surge Watts 10 KVA Rated AC Voltage 120 240 Rated AC Load 120 Volt 240 Volt 66 6 33 3 A...

Страница 8: ...te at a reduced RPM With this switch turned OFF the engine continually operates at normal fast governed engine RPM Always have this switch OFF when starting stopping the engine and when using the port...

Страница 9: ...2 TPS Failure 2 short blinks 3 Cylinder Temp Failure 3 short blinks 4 Air Temp Failure 4 short blinks 5 System Voltage Low 5 short blinks 6 System Voltage High 6 short blinks 7 Cylinder High Temp 7 s...

Страница 10: ...cure with cotter pin A Repeat on opposite side Figure 2 7 Wheel Assembly See Figure 2 8 Install frame foot assembly as follows 1 Slide M8 hex bolts M through holes in frame 2 Slide frame foot E on to...

Страница 11: ...hardware 5 Make sure all connections are secure NOTE With key in RUN position the fault indicator light will flash rapidly if battery power is too low and the engine will not start Charge battery wit...

Страница 12: ...IMPORTANT NOTE It is important to pre vent gum deposits from forming in fuel system parts such as the fuel hose or tank during storage Alcohol blended fuels called gasohol ethanol or methanol can attr...

Страница 13: ...transition from low idle to normal operating speed modes Transition from Idle Control speed to Normal Operating speed at light loads It is recommended to use a manual transfer switch when connecting...

Страница 14: ...Make sure to allow for high starting wattage when selecting electrical devices to con nect to the generator 1 Calculate the watts needed to start the largest motor 2 Add to that figure the running wa...

Страница 15: ...otate key to RUN wait 1 second Rotate key to START until engine starts See Fig ure 3 2 NOTE The key will automatically switch to RUN and the fault light will turn off Generator Shut Down 1 Shut off al...

Страница 16: ...uum to pick up loose dirt and debris Low pressure air not to exceed 25 psi may be used to blow away dirt Inspect cooling air slots and openings on generator These openings must be kept clean and unobs...

Страница 17: ...extremely hot weather change oil more frequently NOTE Don t pollute Conserve resources Return used oil to collection centers Change oil while engine cool as follows 1 Place generator on a level surfac...

Страница 18: ...for prolonged periods of time The battery may have to be charged before the first use Running the gen erator will charge the battery 1 See Figure 4 5 Disconnect and remove the battery connecting hardw...

Страница 19: ...ve clearance after the first fifty hours of operation Adjust as necessary Intake 0 15 0 02 mm 0 006 0 001 inch Exhaust 0 20 0 02 mm 0 008 0 001 inch Storage General It is recommended to start and run...

Страница 20: ...l slowly until resistance is felt This will close valves so moisture cannot enter engine cylinder Gently release recoil Change Oil Change engine oil before storage See Change Engine Oil 000181 WARNING...

Страница 21: ...rk plug 5 Bad spark plug 6 Water in fuel 7 Low oil level 8 Excessive rich fuel mixture 9 Intake valve stuck open or closed 10 Engine lost compression 11 Fuel pump failure 12 Ignition fuse open 13 Low...

Страница 22: ...20 Owner s Manual for Portable Generator Notes...

Страница 23: ...Owner s Manual for Portable Generator 21...

Страница 24: ...rights reserved Specifications are subject to change without notice No reproduction allowed in any form without prior written consent from Generac Power Systems Inc Generac Power Systems Inc S45 W2929...

Страница 25: ...STE MANUAL PARA REFERENCIA EN EL FUTURO 005822 MODELO ________________________ SERIE ___________________________ FECHA DE COMPRA ______________ 000209b ADVERTENCIA Fallecimiento Este producto no se ha...

Страница 26: ...cionamiento 11 Antes de poner en marcha el motor 11 Preparaci n del generador para su uso 11 Conexi n a tierra del generador cuando se utiliza como aparato port til 11 Conozca los l mites del generado...

Страница 27: ...rucciones Las definiciones de alertas son las siguientes NOTA Las notas incluyen informaci n adicional importante para un procedimiento y se incluyen en el texto normal de este manual Estos avisos de...

Страница 28: ...os de las piezas en movimiento No hacerlo puede ocasionar la muerte o lesiones graves 000111 ADVERTENCIA 000108 ADVERTENCIA Superfcies calientes Al usar la m quina no toque las superfcies calientes Ma...

Страница 29: ...s www pgmaonline com Esta lista no incluye todas las normas aplicables Consulte con la autoridad que tenga jurisdicci n AHJ por sus siglas en ingl s si existe cualquier c digo local o normativa que pu...

Страница 30: ...ueo 4 Disyuntores CA 5 Control de ralent 6 Powerbar 7 Entrada del cargador de la bater a 8 Contador de horas 9 Luz del indicador de falla 10 Fusible 11 Terminal de tierra 12 Dispositivo antichispas 13...

Страница 31: ...ificaciones del generador Potencia nominal 8 0 kW Sobretensi n 10 KVA Tensi n de CA nominal 120 240 Carga de CA nominal 120 voltios 240 voltios 66 6 33 3 Amperios Frecuencia nominal 60 Hz a 3600 RPM F...

Страница 32: ...uando est conectado a una carga el ctrica Cuando se retira la carga el ctrica el motor funcionar a RPM reducidas Con este interruptor en OFF el motor funciona de manera continua a una velocidad de mot...

Страница 33: ...digo de falla Falla de luz Segundos Parpadeo corto 0 25 seg Parpadeo largo 1 2 seg 2 Falla de TPS 2 parpadeos cortos 3 Falla temp cilindro 3 parpadeos cortos 4 Falla temp aire 4 parpadeos cortos 5 Vo...

Страница 34: ...opuesto Figura 2 7 Montaje de la rueda Consulte la Figura 2 8 Instale el conjunto de patas para la estructura de la siguiente manera 1 Deslice los pernos de cabeza hexagonal M8 M por los agujeros de...

Страница 35: ...bater a con el terminal y la tuerca que se incluyen Coloque la funda de goma en el terminal negativo de la bater a y los tornillos de conexi n 5 Compruebe que todas las conexiones sean seguras NOTA C...

Страница 36: ...ncima del borde interno A Consulte la Figura 2 12 5 Instale la tapa de combustible Figura 2 12 A adir el combustible recomendado NOTA Si se derrama combustible espere hasta que se evapore antes de enc...

Страница 37: ...OTA IMPORTANTE Ponga siempre en funcionamiento el generador port til con el interruptor de control de ralent en la posici n OFF Si no lo hace es posible que se produzcan da os en los dispositivos elec...

Страница 38: ...s el ctricos como los de inducci n requieren aproximadamente tres veces m s vatios de potencia para arrancar que para funcionar Este sobrevoltaje transitorio de potencia solo dura unos pocos segundos...

Страница 39: ...do Gire la llave hasta la posici n START ARRANQUE hasta que arranque el motor Consulte la Figura 3 2 NOTA La llave cambiar autom ticamente a la posici n RUN MARCHA y la luz de falla se apagar Apagar e...

Страница 40: ...n de aceite baja que apaga el motor autom ticamente cuando el nivel de aceite cae por debajo de un nivel especificado Si el motor se apaga y hay suficiente combustible compruebe el nivel de aceite del...

Страница 41: ...utilizar aire a baja presi n que no supere los 25 psi para eliminar la suciedad Inspeccione las ranuras del aire de refrigeraci n y las aberturas del generador Estas aberturas deben mantenerse limpia...

Страница 42: ...o polvo o suciedad o en un clima extremadamente c lido cambie el aceite con m s frecuencia NOTA No contamine Conserve los recursos Devuelva el aceite usado a los centros de recolecci n Cambie el aceit...

Страница 43: ...ave para buj as Sustituci n de la bater a NOTA La bater a incluida con el generador se entrega cargada totalmente Una bater a puede perder parte de la carga cuando no se utiliza durante periodos de ti...

Страница 44: ...lvula despu s de las 50 primeras horas de funcionamiento Aj stela seg n sea necesario Admisi n 0 15 0 02 mm 0 006 0 001 pulgadas Salida 0 20 0 02 mm 0 008 0 001 pulgadas Almacenamiento General Se rec...

Страница 45: ...hasta que sienta resistencia Esto cerrar las v lvulas de manera que la humedad no pueda ingresar en el cilindro del motor Suelte lentamente la cuerda de arranque manual Cambio de aceite Cambie el ace...

Страница 46: ...rta o cerrada 10 El motor perdi compresi n 11 Falla de la bomba de combustible 12 Fusible de ignici n abierto 13 Carga de la bater a baja o no hay conexi n Luz de indicaci n de falla parpadeante r pid...

Страница 47: ...Manual del usuario del generador port til 21 Notas...

Страница 48: ...echos Las especificaciones est n sujetas a cambios sin previo aviso No se permite la reproducci n en ning n formato sin el consentimiento previo por escrito de Generac Power System Inc Generac Power S...

Страница 49: ...E MANUEL POUR R F RENCE ULT RIEURE 005822 MOD LE _________________________ N DE S RIE ______________________ DATE D ACHAT ____________________ AVERTISSEMENT Danger de mort Ce produit ne doit pas tre u...

Страница 50: ...ionnement 11 Questions relatives au fonctionnement 11 Avant de d marrer le moteur 11 Pr paration du g n rateur l utilisation 11 Mise la terre du g n rateur utilis comme appareil portatif 11 Conna tre...

Страница 51: ...espect peut s av rer dangereux Respectez scrupuleusement ces instructions La signification des diff rentes mentions d alerte est la suivante REMARQUE Les remarques fournissent des informations compl m...

Страница 52: ...mobiles Le non respect de cette consigne pourrait entra ner la mort ou des blessures graves 000108 AVERTISSEMENT Surfaces chaudes Lorsque vous utilisez l appareil ne touchez pas aux surfaces chaudes...

Страница 53: ...ANSI PGMA G300 Safety and Performance of Portable Generators s curit et performances des g n rateurs portatifs Portable Generator Manufacturer s Association www pgmaonline com Cette liste n est pas ex...

Страница 54: ...Prise double 4 Disjoncteurs CA 5 Commande de ralenti 6 Powerbar 7 Entr e du chargeur de batterie 8 Horom tre 9 T moin de d faut 10 Fusible 11 Cosse de mise la terre 12 Pare tincelles 13 Silencieux 14...

Страница 55: ...graves AVERTISSEMENT Caract ristiques techniques du produit Caract ristiques techniques du g n rateur Puissance nominale 8 0 kW Watts de surtension 10 KVA Tension CA nominale 120 240 Charge CA nomina...

Страница 56: ...squ une charge lectrique est connect e Si la charge est retir e le moteur fonctionne r gime r duit Lorsque cet interrupteur est en position ARR T le moteur fonctionne en continu r gime r gul rapide no...

Страница 57: ...Code de d faillance Clignotement de d faillance secondes Clignotement bref 0 25 s Clignotement long 1 2 s 2 D faillance du TPS 2 clignotements brefs 3 Temp cylindre D faillance 3 clignotements brefs 4...

Страница 58: ...n de l autre c t du g n rateur Figure 2 7 Montage des roues Voir Figure 2 8 Installez les pieds du ch ssis comme suit 1 Faites coulisser les boulons t te hexagonale M8 M dans les trous du ch ssis 2 Fa...

Страница 59: ...rne n gative de la batterie l aide du boulon et de l crou fournis Faites glissez la gaine en caoutchouc par dessus la borne n gative de la batterie et les fixations 5 Assurez vous que tous les raccord...

Страница 60: ...Voir Figure 2 12 5 Remettez le bouchon du r servoir de carburant en place Figure 2 12 Ajout du carburant recommand REMARQUE Laissez le carburant d vers hors du r servoir s vaporer avant de d marrer l...

Страница 61: ...normal et au ralenti Transition du r gime au ralenti au r gime de fonctionnement normal charges lourdes Il est recommand d utiliser un commutateur de transfert manuel pour le branchement direct un ci...

Страница 62: ...louer une puissance de d marrage suffi sante pour les appareils faire fonctionner sur la g n ratrice 1 Calculer la puissance n cessaire pour faire d marrer le plus gros moteur 2 Ajouter cette valeur l...

Страница 63: ...UN MARCHE attendez 1 seconde Tournez la cl sur START D MARRAGE jusqu ce que le moteur d marre Voir Figure 3 2 REMARQUE La cl passe automatiquement en mode RUN MARCHE et le voyant de d faut s teint Arr...

Страница 64: ...faible pression d huile qui arr te automatiquement le moteur lorsque la pression d huile chute en dessous de la limite sp cifi e Si le moteur s arr te et qu il y a suffisamment de carburant contr lez...

Страница 65: ...vez utiliser de l air basse pression 25 psi max pour souffler les salet s Inspectez toutes les fentes de refroidissement du g n rateur Ces fentes doivent rester propres et d gag es REMARQUE N utilisez...

Страница 66: ...huile usag e dans un centre de collecte des d chets appropri Remplacez l huile lorsque le moteur est froid en proc dant comme suit 1 Placez le g n rateur sur une surface de niveau 2 D branchez le fil...

Страница 67: ...nt charg e Si elle n est pas utilis e pendant une p riode prolong e une batterie peut se d charger partiellement Il peut tre n cessaire de charger la batterie avant la premi re utilisation Pour ce fai...

Страница 68: ...Ajustez le si n cessaire Admission 0 15 0 02 mm 0 006 po 0 001 po chappement 0 20 0 02 mm 0 008 po 0 001 po Entreposage G n ralit s Il est recommand de d marrer le g n rateur pour le faire tourner pe...

Страница 69: ...poign e du lanceur rappel jusqu ressentir une r sistance Cela a pour effet de fermer les soupapes afin d emp cher la p n tration d humidit dans le cylindre Rel chez d licatement la poign e du lanceur...

Страница 70: ...vement riche 9 Soupape d admission bloqu e en position ouverte ou ferm e 10 Perte de compression du moteur 11 Panne de la pompe carburant 12 Fusible d allumage coup 13 Faible charge de la batterie ou...

Страница 71: ...Manuel du propri taire de g n rateur portatif 21 Remarques...

Страница 72: ...erv s Les sp cifications sont sujettes modification sans pr avis Aucune forme de reproduction n est autoris e sans le consentement crit pr alable de Generac Power Systems Inc Generac Power Systems Inc...

Отзывы: