Generac Power Systems GP15000E Скачать руководство пользователя страница 43

Manual del propietario para generador portátil

17

2. Retire el tamiz (C) y sustitúyalo si está

desgarrado, perforado o dañado de

alguna otra forma. Si el tamiz no está

dañado, límpielo con solvente comercial.

3. Sustituya el tamiz y fíjelo con el soporte y

el tornillo.

Figura 4-6. Tamiz del supresor de chispas

Juego de válvulas

NOTA IMPORTANTE: Si está incómodo

haciendo este procedimiento o si no dispone

de las herramientas adecuadas, lleve el

generador al centro de servicio más cercano

para ajustar la luz de válvulas.

Compruebe la luz de válvulas después de las

primeras quince horas de funcionamiento.

Ajuste como sea necesario.
• Admisión — 0.15 ± 0.02 mm (frío),

(0.006 ± 0.0008 in)

• Escape — 0.20 ± 0.02 mm (frío)

(0.008 ± 0.0008 in)

Almacenamiento

Normas generales

Se recomienda poner en marcha y hacer

funcionar el generador durante 30 minutos

cada 30 días. Si no es posible, consulte la

lista siguiente para preparar la unidad para

almacenamiento.
• NO coloque una cubierta para

almacenamiento sobre un generador

caliente. Permita que la unidad se enfríe a

temperatura ambiente antes de almacenarla.

• NO almacene combustible de una estación a

otra excepto que esté tratado

apropiadamente.

• Sustituya el recipiente de combustible si hay

óxido presente. El óxido en el combustible

causa problemas en el sistema de

combustible.

• Cubra la unidad con una cubierta protectora

adecuada resistente a la humedad.

• Almacene la unidad en una zona limpia y

seca.

• Siempre almacene el generador y el

combustible alejados del calor y las fuentes de

encendido.

Preparación del sistema de 
combustible para almacenamiento

El combustible almacenado más de 30 días

puede deteriorarse y dañar los componentes del

sistema de combustible. Mantenga fresco el

combustible, use estabilizador de combustible.
Si se añade estabilizador de combustible al

sistema de combustible, prepare y haga

funcionar el motor para almacenamiento de largo

plazo. Haga funcionar el motor durante

10-15 minutos para hacer circular el estabilizador

a través del sistema de combustible.

El combustible preparado adecuadamente se

puede almacenar hasta 24 meses.

NOTA: 

Si el combustible no ha sido tratado con

estabilizador de combustible, debe vaciarse en

un recipiente aprobado. Haga funcionar el motor

hasta que pare por falta de combustible. Se

recomienda el uso de un estabilizador de

combustible en el recipiente de almacenamiento

para mantener el combustible fresco. 
1. Cambie el aceite de motor.
2. Retire la bujía.
3. Vierta una cuchara sopera (5-10 cm³) de

aceite de motor limpio o pulverice un

agente protector adecuado en el cilindro.

4. Empuje el botón de arranque varias veces

para distribuir el aceite en el cilindro.

5. Instale la bujía.

Cambio de aceite

Cambie el aceite de motor antes del

almacenamiento. Ve

Cambio de aceite de

motor

.

000934

A

B

C

(000143)

PELIGRO

Explosión e incendio. El combustible y los vapores son 
extremadamente inflamables y explosivos. Almacene el 
combustible en una zona bien ventilada. Mantenga 
alejados el fuego y las chispas. No hacerlo ocasionará la 
muerte o lesiones graves. 

(000109)

ADVERTENCIA

Riesgo de incendio. Verifique que la máquina se 
haya enfriado apropiadamente antes de instalar una 
cubierta y almacenar la máquina. Las superficies 
calientes pueden ocasionar un incendio.

(000181)

Pérdida de la visión. Es obligatorio llevar protección 
ocular para evitar las salpicaduras procedentes de la 
cavidad de la bujía al girar el motor. De lo contrario, 
se puede provocar la pérdida de la visión. 

ADVERTENCIA

Содержание GP15000E

Страница 1: ...ANUAL FOR FUTURE REFERENCE 000915 000209 WARNING This product is not intended to be used in a critical life support application Failure to adhere to this warning could result in death or serious injur...

Страница 2: ...its 10 Transporting Tipping of the Unit 11 Starting Electric Start Engines 11 Automatic Idle Control 12 Cold Weather Operation De icer 12 Low Oil Level Shutdown System 12 Using the 12 VDC Battery Char...

Страница 3: ...rator DANGER WARNING CAUTION and NOTE blocks are used to alert personnel to special instructions about a particular operation that may be haz ardous if performed incorrectly or carelessly Observe them...

Страница 4: ...g 000103 DANGER Asphyxiation Running engines produce carbon monoxide a colorless odorless poisonous gas Carbon monoxide if not avoided will result in death or serious injury 000104 DANGER Electrocutio...

Страница 5: ...45177 0309 5 ASAE EP 364 2 Installation and Mainte nance of Farm Standby Electric Power available from www asabe org American Society of Agricultural Biological Engi neers 2950 Niles Road St Joseph MI...

Страница 6: ...lex Receptacle 3 120 Volt AC 20 Amp GFCI Duplex Receptacle NEMA 5 20R 4 120 Volt AC 30 Amp Locking Receptacle NEMA L14 30R 5 120 240 Volt AC 30 Amp Locking Receptacle NEMA L14 30R 6 120 240 Volt AC 50...

Страница 7: ...result in death or serious injury TABLE 2 Product Specifications Generator Specifications Rated Power 15 1 17 5 kW Surge Power 22 5 26 25 KVA Rated AC Voltage 120 240 Rated AC Load Current 240V Curre...

Страница 8: ...ated for 125 Volts at 20 Amps or greater NOTE Limit length of extension cords to fif teen feet or less to prevent voltage drop and overheating of wires Figure 2 4 120 VAC 20 Amp Duplex Receptacle NEMA...

Страница 9: ...Battery Charger before attempting to charge a battery Figure 2 8 120 Volt DC 10 Amp Receptacle 120 240 VAC 50 Amp receptacle Use a NEMA 14 50 plug with this receptacle Connect a 4 wire cord set rated...

Страница 10: ...only The unit has been shipped with the battery cables disconnected You will need two 8mm box wrenches to con nect the battery cables See Figure 4 5 1 Cut off cable ties securing battery cables and r...

Страница 11: ...ea 3 Clean area around fuel cap and remove cap slowly 4 Slowly add recommended fuel A Do not overfill B See Figure 2 13 5 Install fuel cap Figure 2 13 Add Recommended Fuel NOTE Allow spilled fuel to e...

Страница 12: ...nerator to a building electrical sys tem must be made by a qualified electrician and in strict compliance with all national and local electrical codes and laws Know Generator Limits Overloading a gene...

Страница 13: ...off valve See Figure 3 15 Device Running Watts Air Conditioner 12 000 Btu 1700 Air Conditioner 24 000 Btu 3800 Air Conditioner 40 000 Btu 6000 Battery Charger 20 Amp 500 Belt Sander 3 1000 Chain Saw...

Страница 14: ...ill run at a reduced speed of 2100 RPM With the switch Off the engine runs continuously at normal fast engine speed Always have the switch Off when starting and stopping the engine Cold Weather Operat...

Страница 15: ...ry ALWAYS connect the red lead to positive and the black to negative 2 Start generator and use as normal Charging time will vary with battery size and condition Check voltage at battery terminals once...

Страница 16: ...kept clean and unobstructed NOTE DO NOT use a garden hose to clean generator Water can enter engine fuel system and cause problems If water enters generator through cooling air slots some water will b...

Страница 17: ...pletely into a suitable container 6 Install oil drain plug and tighten securely 7 Slowly pour oil into oil fill opening until oil level is between L and H marks on dip stick DO NOT overfill 8 Install...

Страница 18: ...ifornia Public Resource Code Section 4442 to use or oper ate the engine on any forest covered brush covered or grass covered land unless the exhaust system is equipped with a spark arrester as defined...

Страница 19: ...system components Keep fuel fresh use fuel stabilizer If fuel stabilizer is added to fuel system pre pare and run engine for long term storage Run engine for 10 15 minutes to circulate sta bilizer th...

Страница 20: ...Dirty air filter 3 Out of fuel 4 Stale fuel 5 Spark plug wire not connected to spark plug 6 Bad spark plug 7 Water in fuel 8 Overchoking 9 Low oil level 10 Excessive rich fuel mixture 11 Intake valve...

Страница 21: ...ery charge DC output 1 Battery posts corroded 2 Bad battery cable 3 Defective battery 4 Bad receptacle 1 Clean battery posts 2 Replace cable 3 Check battery condition Replace if defective 4 Contact Au...

Страница 22: ...20 Owner s Manual for Portable Generator Notes...

Страница 23: ......

Страница 24: ...nc All rights reserved Specifications are subject to change without notice No reproduction allowed in any form without prior written consent from Generac Power Systems Inc Generac Power Systems Inc S4...

Страница 25: ...A REFERENCIA EN 000915 000209 ADVERTENCIA Este producto no est destinado al uso en aplicaciones cr ticas de soporte a la vida humana No adherir a estas instrucciones puede causar la muerte o lesiones...

Страница 26: ...linaci n de la unidad 11 Puesta en marcha de motores con arranque el ctrico 12 Control autom tico de ralent 12 Funcionamiento en tiempo fr o descongelador 12 Sistema de parada por nivel de aceite bajo...

Страница 27: ...s fijadas en el generador los bloques de PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCI N y NOTA se usan para alertar al personal sobre instrucciones especiales acerca de una operaci n en particular que puede ser pelig...

Страница 28: ...por mon xido de carbono 000103 PELIGRO Asfixia Los motores funcionando producen mon xido de carbono un gas incoloro inodoro y venenoso El mon xido de carbono si no se evita ocasionar la muerte o lesi...

Страница 29: ...y Resource Council P O Box 309 Wilmington OH 45177 0309 EE UU 5 ASAE EP 364 2 Installation and Maintenance of Farm Standby Electric Power Instalaci n y mantenimiento de alimentaci n el ctrica rural de...

Страница 30: ...20 A NEMA 5 20R 4 Tomacorriente con bloqueo de 120 VCA 30 A NEMA L14 30R 5 Tomacorriente con bloqueo de 120 240 VCA 30 A NEMA L14 30R 6 Tomacorriente con bloqueo de 120 240 VCA 50 A 7 Disyuntores CA...

Страница 31: ...r completamente el manual puede provocar la muerte o lesiones graves TABLA 2 Especificaciones del producto Especificaciones del generador Potencia nominal 15 1 17 5 kW Potencia pico 22 5 26 25 kVA Vol...

Страница 32: ...ra de alta calidad y bien aislados con una capacidad nominal de 125 V con 20 A o mayor NOTA Limite el largo de los cordones de extensi n a 15 ft 4 5 m o menos para evitar ca das de voltaje y sobretemp...

Страница 33: ...poner en marcha un motor teniendo una bater a descargada Vea Uso del cargador de bater as de 12 VCC antes de intentar cargar una bater a Figura 2 8 Tomacorriente de 120 VCC 10 A Tomacorriente de 120...

Страница 34: ...onexi n del cable de la bater a arranque el ctrico solamente La unidad se entrega con los cables de la bater a desconectados Necesitar dos llaves cerradas de 8 mm para conectar los cables de la bater...

Страница 35: ...nivelado en una zona bien ventilada 3 Limpie la zona alrededor de la tapa de combustible y retire la tapa lentamente 4 A ada lentamente el combustible recomendado A No llene en exceso B Vea la Figura...

Страница 36: ...del generador al sistema el ctrico de un edificio Al conectarlo directamente al sistema el ctrico de un edificio se recomienda usar un interruptor de transferencia manual Las conexiones de un generad...

Страница 37: ...o para conocer los requisitos de potencia en vatios Table 3 Gu a de referencia de potencia en vatios Transporte e inclinaci n de la unidad No haga funcionar almacene o transporte la unidad con un ngul...

Страница 38: ...Ponga en Off el interruptor de control de ralent 3 Deje que el motor funcione sin carga durante varios minutos para estabilizar las temperaturas internas del motor y el generador 4 Mueva el conmutado...

Страница 39: ...e la bater a Compruebe el voltaje en los terminales de la bater a una vez que se haya desenchufado el cable de carga o una vez que se haya parado el generador NOTA Este tomacorriente no puede recargar...

Страница 40: ...obstrucciones NOTA NO use una manguera de jard n para limpiar el generador Puede entrar agua en el sistema de combustible del motor y causar problemas Si entra agua en el generador a trav s de las ra...

Страница 41: ...a alrededor de la abertura de llenado de aceite y del tap n de vaciado de aceite 4 Retire la tapa de llenado de aceite 5 Retire el tap n de vaciado de aceite y vac e el aceite completamente en un reci...

Страница 42: ...o Deslice la funda de caucho sobre la torniller a de conexi n 5 Conecte en SEGUNDO LUGAR el terminal negativo de la bater a cable negro 6 Deslice la funda de caucho sobre la torniller a de conexi n In...

Страница 43: ...rarse y da ar los componentes del sistema de combustible Mantenga fresco el combustible use estabilizador de combustible Si se a ade estabilizador de combustible al sistema de combustible prepare y ha...

Страница 44: ...n concesionario de servicio autorizado El motor no efect a giros de arranque 1 El fusible de 10 A se ha abierto al fundirse 2 Bater a d bil o agotada 1 Sustituya el fusible 2 Cargue o sustituya la bat...

Страница 45: ...se con un concesionario de servicio autorizado El motor funciona con velocidad irregular o falla moment neamente 1 El cebador se abre demasiado temprano 2 El carburador tiene mezcla muy rica o muy pob...

Страница 46: ...20 Manual del propietario para generador port til Notas...

Страница 47: ......

Страница 48: ...rechos reservados Las especificaciones est n sujetas a cambios sin aviso No se permite la reproducci n bajo ninguna forma sin consentimiento previo escrito de Generac Power Systems Inc Generac Power S...

Отзывы: