Generac Power Systems GC3000C Скачать руководство пользователя страница 79

Manuel de l’utilisateur de la déchiqueteuse-broyeuse

15

Fonctionnement

Section 3: Fonctionnement

Questions concernant le 

fonctionnement et l’utilisation

Appeler le Service à la clientèle Generac au 1-888-
GENERAC (1-888-436-3722) pour toute question ou

 

préoccupation concernant le fonctionnement et 
l’entretien de la machine.

Avant de démarrer le moteur

REMARQUE IMPORTANTE : La machine est livrée 
sans huile. Mettre de l’huile dans le moteur avant de

 

le démarrer. Voir les instructions à la section

 

Remplissage d’huile moteur

.

1.

Vérifier le niveau d’huile moteur.

2.

Vérifier le niveau de carburant.

3.

Contrôler l’état de la machine.

4.

Vérifier la pression des pneus.

5.

Contrôler visuellement l’état de couteau de

 

déchiquetage.

Démarrage de la machine

1.

Voir 

Avant de démarrer le moteur

.

2.

Voir 

Figure 3-1

. Mettre le robinet d’arrêt de 

carburant (A) en position ouverte.

3.

Contrôler les trémies d’entrée et la goulotte 
d’éjection. Éliminer toute accumulation de débris. 
Voir 

Nettoyer une broyeuse engorgée

.

4.

Mettre le levier de volet de départ (B) en position

 

étranglée. Le laisser en position de marche

 

normale si le moteur est déjà chaud. 

5.

Mettre le levier de commande des gaz (C) en 
position de haut régime. 

6.

Saisir la poignée du lanceur (D) et tirer lentement 
jusqu’à sentir une résistance, puis tirer vivement 
sur le cordon pour démarrer le moteur.

REMARQUE : 

Le moteur démarre généralement au

 

bout d’une ou deux tractions.

7.

Amener le volet de départ en position de marche

 

normale lorsque le moteur est chaud. Attendre que

 

le moteur tourne régulièrement avant de modifier 
chaque réglage.

8.

Une fois que le moteur est chaud et tourne

 

régulièrement, s’assurer que le volet de départ est 
à fond en position de marche et que la commande

 

des gaz est à haut régime pour procéder au 
broyage et au déchiquetage.

Figure 3-1. Commandes du moteur

Risques de blessure. N’essayez JAMAIS de déloger les débris 
de la chute de refoulement ou de la trémie lorsque l’unité est 
en cours de fonctionnement. Les lames de coupe peuvent 
redémarrer à tout moment et causer des dégâts matériels ou 
des blessures corporelles graves voire mortelles.

(000508)

DANGER

(000100a)

Consultez le manuel. Lisez complètement le manuel et 
assurez-vous d’en comprendre le contenu avant 
d’utiliser l’appareil. Une mauvaise compréhension du 
manuel ou de l’appareil consigne pourrait entraîner la 
mort ou des blessures graves.

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

(000291)

Dommage à l’appareil. Ne démarrez pas et n’utilisez pas un 
appareil nécessitant des réparations ou un entretien programmé. 
Cela risque de provoquer des blessures graves voire mortelles, 
ou des pannes ou des dommages aux équipements.

Risque de dégâts matériels. Vérifiez que la trémie, la chute de 
la broyeuse et la chute de refoulement sont exemptes de débris 
avant le démarrage. Le non-respect de cette consigne peut 
entraîner des dégâts matériels.

(000520)

MISE EN GARDE

Risque d’incendie. Ne faites jamais fonctionner le 
moteur si le couvercle de l’admission d’air du 
carburateur n’est pas installé. Le non-respect de cette 
consigne peut provoquer des blessures graves, voire 
mortelles.

(000511)

AVERTISSEMENT

C

B

A

D

010541

Содержание GC3000C

Страница 1: ...MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Register your Generac product at WWW GENERAC COM 1 888 GENERAC 888 436 3722 MODEL NUMBER _________________________ SERIAL NUMBER _________________________ DATE PURCHASED _...

Страница 2: ...ii Owner s Manual for Chipper Shredder 000393a WARNING CANCER AND REPRODUCTIVE HARM www P65Warnings ca gov...

Страница 3: ...talling and Maintaining the Spark Arrestor 8 Installing Spark Arrestor 8 Maintaining Spark Arrestor 8 Adding Engine Oil and Fuel 9 Engine Fluid Requirements 9 Adding Engine Oil 9 Adding Fuel 9 Checkin...

Страница 4: ...iv Owner s Manual for Chipper Shredder This page intentionally left blank...

Страница 5: ...afety Rules The manufacturer cannot anticipate every possible cir cumstance that might involve a hazard The alerts in this manual and on tags and decals affixed to the unit are not all inclusive If us...

Страница 6: ...ilure to do so could result in death or serious injury 000420 WARNING Personal injury Only allow qualified persons to operate unit Operation by unqualified persons could result in death serious injury...

Страница 7: ...tion Owner s Manual for Chipper Shredder 3 Exhaust and Fuel Hazards 000192 DANGER Explosion and fire Fuel and vapors are extremely flammable and explosive No leakage of fuel is permitted Keep fire and...

Страница 8: ...the air cleaner installed Operating engine without the air cleaner could result in death or serious injury Risk of fire Never operate engine without the carburetor air intake cover installed Doing so...

Страница 9: ...x 0 281 in 10 48 cm x 3 2 cm x 7 14 mm Drive Direct Mount Flywheel Hammermill Wheels 9 3 5 X 4 4 ply pneumatic Unit weight 126 lb 57 15 kg Unit dimensions 31 875 in x 26 875 in x 44 875 in 80 96 cm x...

Страница 10: ...rtant to follow the maintenance specifi cations in the manual to ensure that the engine complies with the applicable emissions standards for the duration of the product s life Remove Contents from Car...

Страница 11: ...ure 2 6 Position hammermill housing shredder hopper assembly G onto the studs of flywheel housing H NOTE The shredder hopper studs pass through slots in flywheel housing bracket I G H I 010536 Figure...

Страница 12: ...g wire away from spark plug Failure to do so could result in serious injury 000688 Under California law and the laws of some other states operating an internal combustion engine using hydrocar bon fue...

Страница 13: ...ooled 2 See Figure 2 11 Remove oil dipstick fill cap A A 010540 Figure 2 11 Oil Dipstick and Fuel Fill 3 Add one half of the oil recommended by the engine manufacturer Wait one minute for oil to settl...

Страница 14: ...o not overinflate tires Overinflation could cause a blow out which could result in loss of control Loss of control could result in death serious injury property or equipment damage 000428 1 See Figure...

Страница 15: ...damage IMPORTANT NOTE Unit is shipped without oil Add engine oil before starting See Adding Engine Oil for instructions 1 Check engine oil level 2 Check fuel level 3 Inspect unit for damage 4 Check ti...

Страница 16: ...not process as well as other materials Discard larger diameter or harder branch stubs before they become too short to control their feed rate Overloading the chipper chute will cause the engine speed...

Страница 17: ...ot resume feeding the machine until the engine has returned to full speed Several small branches can be fed into the shred der hopper at once providing their combined diam eter is less than 0 5 in 1 2...

Страница 18: ...rom spark plug Failure to do so could result in serious injury 000688 1 Remove any material in the chipper chute and shredder hopper with a wooden stick 2 Check the discharge opening for clogs Clear c...

Страница 19: ...e this machine if not fully alert Fatigue can impair the ability to service this equipment and could result in death or serious injury 000215 WARNING Personal injury Before performing any maintenance...

Страница 20: ...ngine damage CAUTION NOTE Drain oil when engine is warm Warm oil drains more completely 1 Set the machine on a level surface 2 Place a suitable container under the right side of the unit between the w...

Страница 21: ...f 4 4 See Figure 4 6 Rotate flywheel F until locknut G is visible through locknut access hole H F H G 010553 Figure 4 6 Replacing Chipper Knife 3 of 4 5 See Figure 4 7 Clean out heads of Allen screws...

Страница 22: ...ges A new chipper knife has a 5 16 in 8 mm measure ment C between the short side bevel edge B and the knife mounting holes A The knife should never be sharpened to the extent that more than 3 32 in 2...

Страница 23: ...cers B 3 Remove hammer shaft C spacers B and E and hammers D and F 4 Flip the J hammer D and flat hammer F 180 NOTE Be sure to reinstall hammers and spacers in the same order they were removed NOTE J...

Страница 24: ...20 Owner s Manual for Chipper Shredder Maintenance This page intentionally left blank...

Страница 25: ...ngs adjustment and travel Spark plug may be dirty or cracked Change spark plug if necessary If spark plug is oily remove spark plug hold a rag over the plug hole and pull the recoil cord several times...

Страница 26: ...ng action seems too slow Knife dull or damaged Sharpen or replace knife Machine has excessive vibration Knife dull or damaged Sharpen or replace knife Hammermill is out of balance Check for any missin...

Страница 27: ......

Страница 28: ...rights reserved Specifications are subject to change without notice No reproduction allowed in any form without prior written consent from Generac Power Systems Inc Generac Power Systems Inc S45 W2929...

Страница 29: ...TE MANUAL COMO REFERENCIA FUTURA Registre su producto Generac en WWW GENERAC COM 1 888 GENERAC 888 436 3722 N MERO DE MODELO _____________________ N MERO DE SERIE _______________________ FECHA DE COMP...

Страница 30: ...ii Manual del propietario de la astilladora trituradora 000393a ADVERTENCIA PRODUCE C NCER Y DA OS REPRODUCTIVOS www P65Warnings ca gov...

Страница 31: ...nstalaci n del parachispas 11 Mantenimiento del parachispas 11 Adici n de aceite y combustible al motor 12 Requisitos de l quidos del motor 12 Adici n de aceite del motor 12 Adici n de combustible 12...

Страница 32: ...iv Manual del propietario de la astilladora trituradora Esta p gina se dej en blanco intencionalmente...

Страница 33: ...ia Normas de seguridad El fabricante no puede prever cada situaci n posible que pueda involucrar un peligro Las alertas en este manual en las etiquetas y en las calcoman as adheridas a la unidad no in...

Страница 34: ...miento Inserte los materiales directamente en la tolva con los brazos en paralelo al suelo y varios cent metros por encima de la apertura En caso contrario podr a producirse la muerte o lesiones grave...

Страница 35: ...es graves o da os en el equipo 000515 ADVERTENCIA ADVERTENCIA 000549 Da os al equipo Apague la unidad inmediatamente si hay material atascado No hacerlo podr a provocar da os al motor o al equipo 0004...

Страница 36: ...s a la propiedad o los equipos 000282 ADVERTENCIA Explosi n e incendio No fume mientras reposta la unidad Si lo hace puede ocasionar da os en el equipo en la propiedad lesiones graves o incluso la mue...

Страница 37: ...de operaci n y seguridad Estas calcoman as proporcionan instrucciones de operaci n importantes y advierten sobre los peligros Reemplace inmediatamente las calcoman as de operaci n y de seguridad que e...

Страница 38: ...Normas de seguridad e informaci n general 6 Manual del propietario de la astilladora trituradora Esta p gina se dej en blanco intencionalmente...

Страница 39: ...10 48 cm x 3 2 cm x 7 14 mm 4 123 pulg x 1 25 pulg x 0 281 pulg Accionamiento Volante molino de martillos de montaje directo Ruedas 9 3 5 x 4 4 capas neum ticas Peso de la unidad 57 15 kg 126 lb Dime...

Страница 40: ...icar que el motor cumpla con las normas de emisiones aplicables durante toda la vida til del producto Retire el contenido de la caja 1 Consulte la Figura 2 2 Figura 2 3 Retire y verifique el contenido...

Страница 41: ...olino de martillos 4 Consulte la Figura 2 6 Coloque el conjunto de carcasa del molino de martillos y tolva de la trituradora G sobre los esp rragos de la carcasa del volante H NOTA Los esp rragos de l...

Страница 42: ...Instalaci n del deflector de descarga 1 Consulte la Figura 2 9 Fije un lado del deflector de descarga A en las dos ubicaciones de montaje con pernos y arandelas de 5 16 18 x 0 75 B con una llave de 1...

Страница 43: ...lave o un destornillador de tuercas de 9 32 pulg Mantenimiento del parachispas 1 Retire los tornillos que fijan el parachispas al silenciador con una llave o un destornillador de tuercas de 9 32 pulg...

Страница 44: ...2 C 10 a 90 F 10W 30 1 C 30 F o menos 5W 30 Combustible Gasolina sin plomo M nimo 85 octanos ADVERTENCIA Riesgo de explosi n e incendio Mantenga las llamas y las chispas alejadas de l quidos y vapores...

Страница 45: ...le la tapa de la abertura de llenado de combustible Apriete firmemente Revisi n de la presi n de los neum ticos 1 Consulte la Figura 2 13 Retire la tapa protectora del v stago de la v lvula A y revise...

Страница 46: ...14 Manual del propietario de la astilladora trituradora Informaci n general y configuraci n Esta p gina se dej en blanco intencionalmente...

Страница 47: ...no o dos jalones 7 Mueva el estrangulador a la posici n de funcionamiento a medida que se calienta el motor Espere hasta que el motor funcione sin problemas antes de hacer otros ajustes 8 Cuando el mo...

Страница 48: ...es Deseche los tocones de ramas m s duras o de mayor di metro antes de que sean demasiado cortos para controlar la velocidad de alimentaci n Sobrecargar el conducto de la astilladora causar que dismin...

Страница 49: ...m s grandes en secciones m s peque as que 91 cm 3 pies antes de alimentarlas en la m quina Permita que los materiales verdes o h medos se sequen antes de procesarlos o alterne el procesamiento y la de...

Страница 50: ...sa de la trituradora Triture un palo de madera de hasta 2 54 cm 1 pulg de di metro para despejar el material h medo atascado 5 Si la obstrucci n no se despeja repita el proceso anterior 6 Verifique qu...

Страница 51: ...letamente alerta La fatiga puede desvirtuar la capacidad para proporcionar servicio a este equipo y puede ocasionar la muerte o lesiones graves 000688 Lesiones corporales Antes de realizar cualquier p...

Страница 52: ...s cojinetes de las ruedas 1 Consulte la Figura 4 3 Limpie toda la suciedad de los engrasadores A en ambas ruedas Figura 4 3 Engrase de los cojinetes de las ruedas 2 Aplique un m ximo de tres bombeos d...

Страница 53: ...4 6 Reemplazo de la cuchilla de la astilladora 3 de 4 5 Consulte la Figura 4 7 Limpie las cabezas de los tornillos de cabeza hexagonal I con un punz n o herramienta afilada Figura 4 7 Reemplazo de la...

Страница 54: ...so de afilado da ar las cuchillas y debilitar el metal La cantidad de veces que se puede afilar una cuchilla se determina mediante cu nto material se debe sacar para afilar o para compensar abolladura...

Страница 55: ...a instalar el tornillo y la contratuerca a trav s del separador corto y el pasador del martillo 6 Repita los pasos 2 al 4 para el resto de los tres juegos de martillos 7 Verifique que dos martillos e...

Страница 56: ...24 Manual del propietario de la astilladora trituradora Mantenimiento Esta p gina se dej en blanco intencionalmente...

Страница 57: ...strangulador Es posible que la buj a est sucia o agrietada Cambie la buj a si es necesario Si la buj a est aceitosa ret rela coloque un pa o sobre el orificio de la buj a y jale el cord n retr ctil va...

Страница 58: ...l astillamiento parecen demasiado lentos La cuchilla est desafilada o da ada Afile o reemplace la cuchilla La m quina tiene vibraci n excesiva La cuchilla est desafilada o da ada Afile o reemplace la...

Страница 59: ......

Страница 60: ...rechos Las especificaciones est n sujetas a cambios sin previo aviso No se permite la reproducci n en ning n formato sin el consentimiento previo por escrito de Generac Power Systems Inc Generac Power...

Страница 61: ...UEL POUR TOUTE CONSULTATION ULT RIEURE Enregistrez votre produit Generac WWW GENERAC COM 1 888 GENERAC 888 436 3722 NUM RO DE MOD LE ____________________ NUM RO DE S RIE ______________________ DATE D...

Страница 62: ...ii Manuel de l utilisateur de la d chiqueteuse broyeuse 000393a AVERTISSEMENT CANCER ET EFFET NOCIF SUR LA REPRODUCTION www P65Warnings ca gov...

Страница 63: ...n du pare tincelles 10 Installation du pare tincelles 11 Entretien du pare tincelles 11 Remplissage d huile moteur et de carburant 12 Liquides moteur requis 12 Remplissage d huile moteur 12 Remplissag...

Страница 64: ...iv Manuel de l utilisateur de la d chiqueteuse broyeuse Page laiss e blanche intentionnellement...

Страница 65: ...ter l appareil en cas d urgence R gles de s curit Le fabricant ne peut pas pr voir toutes les circonstances possibles susceptibles de pr senter un danger Les messages d alerte figurant dans ce manuel...

Страница 66: ...ernir trop fermement les mat riaux introduits dans la machine Cela pourrait entra ner la mort ou des blessures graves Risques de blessure Ne vous penchez pas au dessus de l unit lorsqu elle est en cou...

Страница 67: ...respect de cette consigne peut provoquer des blessures graves ainsi que des d g ts mat riels 000517 AVERTISSEMENT Risque de d g ts mat riels Ne surchargez pas l unit et n essayez pas de broyer des ma...

Страница 68: ...s Le non respect de cette consigne pourrait entra ner la mort ou des blessures graves ainsi que des dommages aux biens et l quipement 000282 AVERTISSEMENT Risque d explosion et d incendie Ne fumez pas...

Страница 69: ...et le fonctionnement Ces autocollants fournissent des instructions d utilisation importantes et mettent en garde contre certains risques et dangers Remplacer imm diatement les autocollants de s curit...

Страница 70: ...R gles de s curit et g n ralit s 6 Manuel de l utilisateur de la d chiqueteuse broyeuse Page laiss e blanche intentionnellement...

Страница 71: ...iquetage 10 48 cm x 3 2 cm x 7 14 mm 4 123 po x 1 25 po x 0 281 po Entra nement Volant d inertie broyeur marteaux couplage direct Roues Pneumatiques 4 plis 9 3 5 x 4 Poids unitaire 57 15 kg 126 lb Dim...

Страница 72: ...s missions en vigueur pendant la dur e de service du produit Sortir le contenu de l emballage 1 Voir Figure 2 2 Figure 2 3 Sortir et v rifier le contenu de l emballage avant l assemblage 2 S adresser...

Страница 73: ...nsemble tr mie carter de broyeur marteaux G sur les goujons du carter de volant d inertie H REMARQUE Les goujons de la tr mie de broyeuse passent travers des trous oblongs dans le support du carter de...

Страница 74: ...outchouc commence se d former Ne pas forcer Figure 2 9 Montage du d flecteur d jection Installation et entretien du pare tincelles En vertu de la loi de la Californie et des lois de certaines autres j...

Страница 75: ...d un tourne crou de 9 32 po 2 D poser le pare tincelles REMARQUE La quantit de particules de carbone d pend du le carburant utilis de la qualit de l air de l tat du moteur et de son ge 3 Nettoyer le...

Страница 76: ...Carburant Essence sans plomb Indice d octane 85 minimum AVERTISSEMENT Risques d incendie et d explosion Tenez l tincelle et la flamme loin du liquide et de la vapeur Ne fumez pas pendant l utilisation...

Страница 77: ...mettre le bouchon de r servoir en place Serrer fermement V rification de la pression des pneus 1 Voir Figure 2 13 Retirer le capuchon de protection de la valve A et v rifier la pression des pneus l ai...

Страница 78: ...14 Manuel de l utilisateur de la d chiqueteuse broyeuse G n ralit s et configuration Page laiss e blanche intentionnellement...

Страница 79: ...normale lorsque le moteur est chaud Attendre que le moteur tourne r guli rement avant de modifier chaque r glage 8 Une fois que le moteur est chaud et tourne r guli rement s assurer que le volet de d...

Страница 80: ...n uds tr s durs peuvent ne pas se d chiqueter aussi ais ment que d autres mat riaux Mettre au rebut les bouts de branche de gros diam tre ou tr s durs avant qu ils soient trop courts pour pouvoir cont...

Страница 81: ...le moteur soit revenu plein r gime Il est possible d introduire plusieurs petites branches la fois dans la tr mie de broyeuse condition que leur diam tre combin soit de moins de 1 27 cm 0 5 po Couper...

Страница 82: ...use Broyer un b ton en bois de diam tre jusqu 2 54 cm 1 po pour d gager la mati re humide obstru e 5 Si l engorgement ne se d gage pas r p ter le processus ci dessus 6 V rifier que la chambre de coupe...

Страница 83: ...pour utiliser cet appareil et en faire l entretien La fatigue peut nuire votre capacit entretenir cet quipement et pourrait entra ner la mort ou des blessures graves 000215 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT...

Страница 84: ...s paliers de roue 2 Appliquer un maximum de trois coups de pompe de graisse au lithium universelle de qualit avec une pompe graisse manuelle dans le graisseur de chaque roue 000415 D marrage accidente...

Страница 85: ...4 7 Nettoyer les t tes de vis six pans creux I avec un poin on ou un outil pointu Figure 4 7 Changer le couteau de d chiquetage 4 de 4 6 Voir Figure 4 6 et Figure 4 7 Ins rer une cl hexagonale de 3 16...

Страница 86: ...tages possibles du couteau est d termin par la quantit de mat riau enlever pour aff ter ou pour effacer les d formations et entailles Un couteau de d chiquetage neuf pr sente une distance de 8 mm 5 16...

Страница 87: ...la vis et l crou frein travers la bague d espacement courte et l axe de marteaux 6 R p ter les tapes 2 4 pour les trois autres jeux de marteaux 7 V rifier que deux des marteaux coud s sont tourn s ver...

Страница 88: ...24 Manuel de l utilisateur de la d chiqueteuse broyeuse Entretien Page laiss e blanche intentionnellement...

Страница 89: ...eut tre sale ou fissur e Changer la bougie s il y a lieu Si la bougie est grasse la d monter tenir un chiffon sur l orifice de bougie et tirer plusieurs fois sur le cordon du lanceur pour jecter toute...

Страница 90: ...r trop lentement Couteau mouss ou endommag Aff ter ou changer le couteau Trop de vibrations de la machine Couteau mouss ou endommag Aff ter ou changer le couteau Le broyeur marteaux est d s quilibr V...

Страница 91: ......

Страница 92: ...rv s Les sp cifications sont sujettes modification sans pr avis Aucune forme de reproduction n est autoris e sans le consentement crit pr alable de Generac Power Systems Inc Generac Power Systems Inc...

Отзывы: