Generac Power Systems G0082500 Скачать руководство пользователя страница 61

Manuel du propriétaire de générateur portatif

15

Section 4 Maintenance et dépannage

Entretien

Un entretien régulier permet d’améliorer les

performances et de prolonger la durée de vie

du moteur/de l’équipement. Generac Power

Systems, Inc. préconise que tous les travaux

d’entretien soient menés par un IASD

(Independent Authorized Service Dealer,

fournisseur de services d’entretien agréé

indépendant). Pour l’entretien régulier, le

remplacement ou la réparation des appareils

et des systèmes de contrôle des émissions, le

propriétaire peut faire appel à la personne ou

à l’atelier de réparation de son choix.

Toutefois, pour obtenir un service de garantie

relatif au contrôle des émissions sans frais,

cette tâche doit être confiée à un IASD.

Consultez la garantie en matière d’émissions.

REMARQUE : 

Pour toute question relative au

remplacement des composants, contactez le

Service client de Generac au 1-888-GENERAC

(1-888-436-3722).

Calendrier de maintenance

Respectez les intervalles de maintenance, en

tenant toujours compte de la première

occurrence selon l’utilisation.

REMARQUE : 

Des conditions difficiles

imposent des opérations de maintenance plus

fréquentes.

Maintenance préventive

Des saletés ou des débris peuvent provoquer

des dysfonctionnements et endommager

l’équipement. Nettoyez le générateur

quotidiennement ou avant chaque utilisation.

Maintenez la zone environnant le silencieux

libre de tout débris combustible. Inspectez

toutes les fentes de refroidissement du

générateur.

• Nettoyez les surfaces externes à l’aide d’un

chiffon humide.

• Éliminez la crasse, les résidus d’huile, etc.,

à l’aide d’une brosse douce.

• Éliminez les saletés et les débris à l’aide

d’un aspirateur.

• Vous pouvez utiliser de l’air à basse

pression (25 psi max.) pour souffler les

saletés. Inspectez toutes les fentes de

refroidissement du générateur. Ces fentes

doivent rester propres et dégagées.

REMARQUE : 

N’utilisez JAMAIS un boyau

d’arrosage pour nettoyer le générateur. De

l’eau risquerait de pénétrer dans le circuit de

carburant du moteur, provoquant ainsi des

dysfonctionnements. En cas de pénétration

d’eau dans le générateur par les fentes de

refroidissement, une partie de cette eau se

loge dans les creux et crevasses du rotor ainsi

que dans l’isolation des enroulements du

stator. L’accumulation d’eau et de saletés au

niveau des enroulements internes du

générateur peut réduire la résistance

d’isolement des enroulements.

Maintenance du moteur

Recommandations relatives 

à l'huile moteur

Afin que la garantie du produit reste en

vigueur, l’entretien de l’huile à moteur doit être

fait conformément aux recommandations du

présent manuel. Pour un entretien facile, des

trousses d’entretien conçues pour cet appareil

sont offertes par le fabricant. Elles com-

prennent de l’huile à moteur, un filtre à huile,

un filtre à air, des bougies d’allumage, un chif-

fon et un entonnoir. Ces trousses sont dispo-

nibles auprès d’un fournisseur indépendant de

services d’entretien agréé.

À chaque utilisation

Vérification du niveau d’huile moteur
Toutes les 100 heures ou chaque année*
Remplacement de l'huile 

ǂ

*

Inspection/ remplacement de la bougie 

d’allumage
Nettoyage du pare-étincelles
Réglage du jeu de soupapes***
Inspection/nettoyage du filtre à air**

ǂ

 Changez l’huile au bout des 30 premières 

heures de fonctionnement, puis toutes les 

100 heures par la suite.

*Changez l’huile chaque mois en cas de 

fonctionnement à charge élevée ou en 

présence de températures élevées.

**Nettoyez le filtre à air plus souvent en cas 

d’environnement sale ou poussiéreux. Si les 

pièces du filtre à air ne peuvent pas être 

nettoyées correctement, remplacez-les.

***Contrôlez le jeu de soupapes et ajustez-le si 

nécessaire après les 50 premières heures 

de fonctionnement, puis toutes les 

100 heures par la suite.

(000142a)

Risques de blessure. Attention à ne jamais introduire d’objets 
via les fentes de refroidissement. Le générateur peut démarrer 
à tout moment, et ainsi provoquer des blessures sérieuses, 
voire mortelles, et endommager considérablement l’appareil.

AVERTISSEMENT

Démarrage accidentel. Débranchez les câbles de bougie 
lorsque vous travaillez sur l’appareil. Le non-respect de 
cette consigne pourrait entraîner la mort ou des blessures 
graves.

(000141)

AVERTISSEMENT

Содержание G0082500

Страница 1: ...product is not intended to be used in a critical life support application Failure to adhere to this warning could result in death or serious injury Register your Generac product at WWW GENERAC COM 1...

Страница 2: ...Fuel 8 Section 3 Operation 9 Operation and Use Questions 9 Before Starting Engine 9 Prepare Generator for Use 9 Grounding the Generator When In Use 9 Special Requirements 9 Connecting to a Building El...

Страница 3: ...rrectly or carelessly Observe them carefully Alert definitions are as follows NOTE Notes contain additional information important to a procedure and will be found within the regular text of this manua...

Страница 4: ...amage 000250 000111 WARNING Moving Parts Keep clothing hair and appendages away from moving parts Failure to do so could result in death or serious injury 000108 WARNING Hot Surfaces When operting mac...

Страница 5: ...NSI PGMA G300 Safety and Perfor mance of Portable Generators Portable Generator Manufacturer s Association www pgmaonline com This list is not all inclusive Check with the Authority Having Jurisdictio...

Страница 6: ...0A Receptacle 4 Circuit Protector if equipped 5 Parallel Outlets 6 Grounding Location 7 2 1A 5VDC USB Outlet 8 DC Receptacle battery charger 9 Low Oil Warning 10 Overload Warning 11 AC Power Light 12...

Страница 7: ...d at 120V 18 3 Amps Rated Frequency 60 Hz Dimensions L x W x H in mm 19 8 x 11 5 x 17 9 504 x 293 x 454 Weight dry 48 lb 21 8 kg Operating Temperature Range 5 C 23 F to 40 C 104 F When operated above...

Страница 8: ...le RV air conditioner hairdryer Generator Status Lights See Figure 2 5 Overload LED orange Indicates system overload 2 During motor starting it is nor mal for the overload LED to illuminate for a few...

Страница 9: ...Cover 3 Clean area around oil fill cap 4 Remove oil fill cap and wipe dipstick clean See Figure 2 7 Figure 2 7 Remove Dipstick 5 Insert funnel into oil fill opening Add rec ommended engine oil as nec...

Страница 10: ...rage Alcohol blended fuels called gasohol ethanol or methanol can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage Acidic gas can damage the fuel system of an engine wh...

Страница 11: ...may be additional regulations which must be observed Connecting to a Building Electrical System Use a manual transfer switch when connect ing directly to a building electrical system Installation and...

Страница 12: ...nts Wattage Reference Guide Transporting Tipping of the Unit Do not store or transport the unit at an angle greater than 15 degrees Secure unit during transport to avoid spilling fuel and oil Device R...

Страница 13: ...sor to shut down the engine automatically when the oil level drops below a specified level The engine will not run until the oil has been filled to the proper level IMPORTANT NOTE Verify proper engine...

Страница 14: ...ds disconnected 1 Make sure the Engine Economy Switch is in the same position on both generators 2 Make appropriate parallel connections to the outlets on each Generac inverter as outlined in the owne...

Страница 15: ...engine fuel system and cause problems If water enters generator through cooling air slots some water will be retained in voids and crevices of rotor and sta tor winding insulation Water and dirt buil...

Страница 16: ...rces Return used oil to collection centers Change oil while engine is still warm from run ning as follows 1 Place generator on a level surface 2 Remove screws and side cover See Fig ure 4 3 Figure 4 3...

Страница 17: ...n an additional 3 8 to 1 2 turn using spark plug wrench Inspect Muffler and Spark Arrester NOTE It is a violation of California Public Resource Code Section 4442 to use or oper ate the engine on any f...

Страница 18: ...el stabilizer is added to fuel system pre pare and run engine for long term storage Run engine for 10 15 minutes to circulate sta bilizer throughout fuel system Adequately prepared fuel can be stored...

Страница 19: ...ty spark plug 4 Dirty fuel filter 5 Dirty or gummed up carburet tor 6 Unit not warmed up 7 Spark arrestor clogged 1 Turn choke off 2 Clean or replace air filter 3 Replace spark plug 4 Replace fuel and...

Страница 20: ...rights reserved Specifications are subject to change without notice No reproduction allowed in any form without prior written consent from Generac Power Systems Inc Generac Power Systems Inc S45 W2929...

Страница 21: ...o Este producto no se ha dise ado para que se utilice en aplicaciones de apoyo vital cr tico En caso de hacerlo podr a provocar la muerte o lesiones graves Registre su producto Generac en WWW GENERAC...

Страница 22: ...ci n 3 Funcionamiento 11 Preguntas sobre uso y funcionamiento 11 Antes de arrancar el motor 11 Preparaci n del generador para su uso 11 Conexi n a tierra del generador cuando se utiliza 11 Requisitos...

Страница 23: ...esta publicaci n y en las etiquetas y adhesivos pegados en la unidad los bloques PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCI N y NOTA se utilizan para alertar al personal sobre instrucciones especiales relacionadas...

Страница 24: ...lesiones graves y da os al equipo ADVERTENCIA Piezas en movimiento Mantenga la ropa cabello y extremidades alejados de las piezas en movimiento No hacerlo puede ocasionar la muerte o lesiones graves...

Страница 25: ...generador est funcionando provocar la muerte o lesiones graves 000104 PELIGRO Electrocuci n Si no se evita el contacto del agua con una fuente de alimentaci n ocasionar la muerte o lesiones graves 000...

Страница 26: ...Council P O Box 309 Wilmington OH 45177 0309 5 ASAE EP 364 2 Instalaci n y mantenimiento de energ a el ctrica de emergencia en granjas disponible en www asabe org Sociedad Americana de Ingenieros Agr...

Страница 27: ...incluye 5 Salidas paralelas 6 Ubicaci n de la conexi n a tierra 7 Salida USB 2 1 A 5 VCC 8 Toma de corriente de CC cargador de la bater a 9 Advertencia de nivel bajo de aceite 10 Advertencia de sobre...

Страница 28: ...o x H alto mm pulgadas 504 x 293 x 454 19 8 x 11 5 x 17 9 Peso en seco 21 8 kg 48 lb Intervalo de temperaturas de funcionamiento 5 C 23 F a 40 C 104 F Durante el funcionamiento con temperaturas superi...

Страница 29: ...nque del motor por ejemplo TV videoconsolas luz radio Off Apagado Este modo se utiliza cuando se trata de cargas inductivas cargas con arranque de motor y resistivas cargas sin arranque de motor espec...

Страница 30: ...el modelo el n mero de serie y la fecha de compra en la tapa de este manual A adir aceite de motor NOTA El generador se env a sin aceite en el motor A ada aceite lentamente y compruebe el nivel de ace...

Страница 31: ...ombustible 4 Gire el tap n con detenimiento para sacarlo 5 A ada lentamente el combustible recomendado No lo llene en exceso NOTA Llene hasta la marca roja que hay dentro del cuello de llenado Consult...

Страница 32: ...tanol o metanol pueden atraer la humedad lo que provoca la separaci n y la formaci n de cidos durante el almacenamiento El gas cido puede da ar el sistema de combustible de un motor durante el almacen...

Страница 33: ...electricista cualificado un inspector de electricidad o con la agencia local que tenga jurisdicci n En algunas zonas los generadores deben registrarse con las compa as locales de suministro el ctrico...

Страница 34: ...tar al generador 1 Calcule los vatios necesarios para arran car el motor m s grande 2 Sume la cifra del paso 1 a los vatios de funcionamiento de todas las cargas conectadas La Gu a de referencia de va...

Страница 35: ...3 Falla de apagado Apagar el generador 1 Cierre todas las cargas y desconecte todas las cargas el ctricas de las tomas de corriente del panel del generador 2 Deje que el motor funcione sin cargas dura...

Страница 36: ...paralelo o p ngase en contacto con un IASD NOTA Todas las conexiones con el kit paralelo deben realizarse mientras que los dos convertidores est n apagados y todas las cargas est n desconectadas 1 Ase...

Страница 37: ...mpiar el generador El agua podr a entrar en el sistema del combustible del motor y causar problemas Si el agua entrara en el generador a trav s de las ranuras del aire de refrigeraci n parte de esta a...

Страница 38: ...olo es necesario usar uno de los puntos de llenado de aceite Cambio de aceite de motor Si el generador se utiliza en lugares con mucho polvo o suciedad o en un clima extremadamente c lido cambie el ac...

Страница 39: ...e aire m s frecuentemente en condiciones de suciedad o polvo Para efectuar el mantenimiento del filtro de aire 1 Extraiga los tornillos y la cubierta lateral Consulte la Figura 4 3 2 Desenrosque el to...

Страница 40: ...l 4 Cambie las pantallas la sujeci n y s jetela con una pinza Figura 4 7 Pantalla del supresor de chispas Holgura de la v lvula Importante Comun quese con un Concesio nario de servicio autorizado inde...

Страница 41: ...combustible debe vaciarse en un recipiente aprobado Haga funcionar el motor hasta que pare por falta de combustible Se recomienda el uso de un estabilizador de combustible en el recipiente de almacen...

Страница 42: ...de y a continuaci n se apaga 1 No hay combustible 2 Nivel de aceite del motor incorrecto 3 Combustible contaminado 4 Interruptor de nivel de aceite bajo defectuoso 1 Llene el dep sito de combustible 2...

Страница 43: ...motor en marcha sin salida de CA Mantenga pulsado el bot n Restablecer en el panel del control y reinicie el generador 3 Compruebe la condici n de los cables de prolongaci n y los elementos a los que...

Страница 44: ...rechos Las especificaciones est n sujetas a cambios sin previo aviso No se permite la reproducci n en ning n formato sin el consentimiento previo por escrito de Generac Power Systems Inc Generac Power...

Страница 45: ...s dans une application critique de support de vie Le non respect de cet avertissement peut entra ner la mort ou des blessures graves 000209b Enregistrez votre produit Generac sur notre site Internet o...

Страница 46: ...Carburant 9 Section 3 Fonctionnement 11 Questions relatives au fonctionnement 11 Avant de d marrer le moteur 11 Pr paration du g n rateur l utilisation 11 Mise la terre du g n rateur une fois en fonc...

Страница 47: ...d utilisation sp ciales dont le non respect peut s av rer dangereux Respectez scrupuleuse ment ces instructions La signification des dif f rentes mentions d alerte est la suivante REMARQUE Les remarq...

Страница 48: ...mmages aux biens et l quipement AVERTISSEMENT 000250 000111 Pi ces mobiles Gardez les v tements les cheveux et les accessoires loin des pi ces mobiles Le non respect de cette consigne pourrait entra n...

Страница 49: ...nne causera la mort ou des blessures graves 000104 DANGER D charge lectrique Le contact de l eau avec une source d alimentation s il n est pas vit entra nera la mort ou des blessures graves 000145 DAN...

Страница 50: ...OH 45177 0309 tats Unis 5 ASAE EP 364 2 Installation and Maintenance of Farm Standby Electric Power consultable sur www asabe org ou aupr s de l American Society of Agricultural Biological Engineers 2...

Страница 51: ...protection des circuits si quip 5 Prises parall les 6 Emplacement de la mise la terre 7 Port USB de 2 1 A 5 V CC 8 Prise c c chargeur de batterie 9 Avertissement de niveau d huile faible 10 Avertisse...

Страница 52: ...largeur x hauteur mm po 504 x 293 x 454 19 8 x 11 5 x 17 9 Poids sec 21 8 kg 48 lb Plage de temp ratures de fonctionnement 5 C 23 F 40 C 104 F Si le g n rateur fonctionne des temp ratures sup rieures...

Страница 53: ...s sur moteur Exemples t l visions consoles de jeux vid o lampes radio etc OFF arr t Ce mod le est recommand lors de l utilisation d appareils ou d quipements charges inductives d marrant sur moteur ou...

Страница 54: ...communiquez avec le Service client de Generac au 1 888 GENERAC 1 888 436 3722 en vous munissant du nom du mod le et du num ro de s rie de l appareil 4 Consignez le nom du mod le le num ro de s rie et...

Страница 55: ...nt de faire le plein de carburant v rifiez que l appareil est en position OFF arr t et laissez le refroidir pendant au moins deux minutes 2 Placez l appareil de niveau dans une zone bien ventil e 3 Ne...

Страница 56: ...oir durant l entreposage Les carburants base d alcool appel s essence alcool thanol ou m thanol peuvent attirer l humidit ce qui entra ne une s paration et la formation d acides durant l entreposage L...

Страница 57: ...rateurs doivent tre enregistr s aupr s des compagnies d lectricit locales Si le g n rateur est utilis sur un site de construction des r glementations suppl mentaires peuvent s imposer 000103 DANGER As...

Страница 58: ...la g n ratrice 1 Calculer la puissance n cessaire pour faire d marrer le plus gros moteur 2 Ajouter cette valeur la puissance de marche de toutes les autres charges raccord es Le Guide de r f rence de...

Страница 59: ...voir section T moins d tat du g n rateur Lisez attentivement la section Conna tre les limites de la g n ratrice Figure 3 3 D faillance sur arr t Arr t du g n rateur 1 Arr tez toutes les charges et d b...

Страница 60: ...en option par Generac r f Parallel Kit Reportez vous au manuel d utilisation de la trousse de connexion en parall le ou communiquez avec un IASD REMARQUE Avant de proc der aux raccordements au kit pa...

Страница 61: ...rant du moteur provoquant ainsi des dysfonctionnements En cas de p n tration d eau dans le g n rateur par les fentes de refroidissement une partie de cette eau se loge dans les creux et crevasses du r...

Страница 62: ...eur dans un environnement extr mement contraignant sale poussi reux ou chaud remplacez l huile plus fr quemment REMARQUE vitez de polluer Conservez les ressources Jetez l huile usag e dans un centre d...

Страница 63: ...rez le dans un chiffon propre SANS LE TORDRE 4 Nettoyez le couvercle du filtre air avant de le remettre en place 5 Remettez le capot lat ral en place et r installez les vis REMARQUE Pour commander un...

Страница 64: ...001 chappement 0 15 0 02 mm froid 0 006 0 001 Entreposage G n ralit s Il est recommand de d marrer le g n rateur pour le faire tourner pendant 30 minutes tous les 30 jours Si cela s av re impossible r...

Страница 65: ...oteur 2 Retirez la bougie d allumage 3 Versez une cuill re table 5 10 cm3 d huile moteur propre ou vaporisez un agent anti bu e adapt dans le cylindre 4 Tirez plusieurs fois la poign e du lanceur rapp...

Страница 66: ...ers l arri re de l appareil Le moteur d marre puis s arr te 1 Panne de carburant 2 Niveau d huile moteur incorrect 3 Carburant contamin 4 Capteur de faible niveau d huile d fectueux 1 Remplissez le r...

Страница 67: ...nner le moteur sans aucune sortie c a Maintenez le bouton de r initialisation du panneau de commande enfonc puis red marrez le g n rateur 3 V rifiez que les rallonges et les appareils dispositifs alim...

Страница 68: ...rv s Les sp cifications sont sujettes modification sans pr avis Aucune forme de reproduction n est autoris e sans le consentement crit pr alable de Generac Power Systems Inc Generac Power Systems Inc...

Отзывы: