Gemini PS-626USB Скачать руководство пользователя страница 9

PS-626USB

9

CONTROLES: 

(CONTINUACION)

FADER REPLACEMENT:

ESPECIFICACIONES:

18

20

21

1. DESATORNILLE LOS TORNILLOS

DEL FADER (B). NO TOQUE LOS
TORNILLOS INTERIORES (C)
QUITE EL VIEJO CROSS FADER
CON CUIDADO Y DESCONECTE
EL CABLE (D)

2. CONECTE EL NUEVO CROSS
FADER EN EL CABLE (D) Y EN-
TRELO EN EL MEZCLADOR.

3. ATORNILLE EL CROSS FADER AL
MEZCLADOR CON LOS TORNILLOS DE CARATULA (B)

4. REPONGA LA CARATULA DEL MEZCLADOR Y ATORNILLE LOS CUA-

TRO TORNILLOS Y PONGA LOS BOTONES DE LOS FADERS.

ENTRADAS:

Phono............................................................................3mV,47 K Ohm
Linea.......................................................................150 mV, 27 K Ohm
MIC.........................................................1.5 mV, 1 KOhm Balanceada

SALIDAS:

Máxima........................................................................20V Pico a Pico
Grabación.................................................................225 mV, 5 K Ohm

GENERAL:

Respuesta en frecuencia...................................20Hz - 20KHz +/- 2dB
Distosión..................................................................................< 0.02%
Relación S/N.............................................................Mayor de  85 dB
Impedancia de Auriculares.........................................................8 Ohm
Alimentación ..............................................................AC 15v 500mA
Dimensiones ...............................................................10” x 3.3” x 12”
.............................................................................(254 x 84 x 304 mm)
Peso............................................................................6.5 lbs (2.94 kg)

ESPECIFICACIONES SUJETAS A VARIACION SIN PREVIO AVISO PARA MEJORAS

GANACIA ROTATIVA DE CANAL

La

GANACIA ROTATIVA DE CANAL

permite incrementar el nivel de

señal de cada canal de forma individual dependiendo del nivel de esa
propia señal.

3 BANDAS ECUALIZACION

Las 

3 BANDAS DE ECUALIZADCION

ajustan el tono de cada

CANAL

ofreciendo la elección de 

3

frecuencias (

BANDAS

) para ajus-

tar, desde 

GRAVES, MEDIOS (MID)

AGUDOS

,puede usar los

botones de ajuste para aumentar o disminuir las tre frecuencias por
separado hasta ajustar su programa musical a la sala de escucha.

FADER DE VOLUMEN DE CANAL

Despues de elegir que entrada utolizara en el canal con el 

SELEC-

TOR DE ENTRADA,

el correspondiente 

FADER DE CANAL

le per-

mitirá ajustar el volumen en particular de este canal.

AJUSTES DE FADER

Los interruptores de ajuste de fader permiten cambiar las funciones
del fader. El 

REVERSE

si está en 

ON

invertira el funcionamiento del

fader ejem. canal (1) en la izquierda y canal  (2) en la derecha. El se-
lector de 

CURVA

permite elegir entre dos tipos de 

CURVA

, si el inter-

ruptor esta a la derecha el 

CROSSFADER

seré gradual y si está a la

derecha se producira un rápido corte del 

CROSSFADER

CROSS FADER

El 

CROSS FADER

permite mezclar de una fuente a otra. En el  

PS-

626USB

el 

CROSS FADER

es asignable entre todos (5) los canales.

El 

CROSS FADER

en la  

PS-626USB

tambien son removibles y si es

necesario pueden ser reemplazados.El 

RG-45

(

RAILGLIDE

)

DOBLE-RAIL CROSS FADER

, que tiene dos guias internas de acero

inoxidable que permiten un suave desplazamiento y ajuste preciso de
principio a fin, puede comprarse en su distribuidor 

GEMIN

.

NOTA: AL USAR EL CROSS FADER DESPLACE SUAVEMENTE
DE LADO A LADO. SI PRESIONA LOS CONTROLES PUEDE
DOBLAR LOS CONTACTOS Y PRODUCIR PERDIDAS DEL
SONIDO

.

VU METER 

El 

PS-626USB

tiene un 

VU METER

que ayuda a monitorizar el nivel

de decibelios en la salida 

MASTER DERECHA

IZQUIERDA

CUE MASTER 

El 

VU METER

tiene dos modos de display,en modo CUE se mostrará

el nivel del canal que esta en pre-escucha, en modo MASTER se vi-
sualizará la salida  MASTER.

MASTER VOLUMEN

El 

MASTER VOLUMEN ROTATIVO

ajusta el volumen de la salida

PRINCIPAL

CUE/PGM ROTATIVO

El 

CUE/PGM ROTATIVO

determina la mezcla entre el canal selec-

cionado en 

CUE

y la salida 

MAIN

.

CUE VOLUMEN ROTATIVO

El  

CUE VOLUMEN ROTATIVO

ajusta el volumen de salida de su

AURICULAR MONITOR

.

SELECTOR DE CUE DE CANAL

El 

SELECTOR CUE DE CANAL

permite elegir que canal se monitor-

iza en sus auriculares.

13

14

USB CONFIGURACION:

EN UN PC

Abra el menu 

INICIO

y vaya a 

PANEL DE CONTROL

, una vez ahí

haga click en el icono de

DISPOSITIVOS DE SONIDOS Y AUDIO

,

cuando se abra la ventana de 

SONIDOS Y AUDIO 

click en  

AUDIO

,

luego en  

REPRODUCCION DE SONIDO

elija 

USB AUDIO CODEC

como 

UNIDAD POR DEFECTO,

luego click en

APLICAR

y ya podrá

utilizar su 

PS-626USB

con su 

PC

.

EN UN MAC

Bajo el menu 

APPLE

abra 

PREFERENCIAS DE SISTEMA

, y en  

PREFERENCIAS DE SISTEMA

elija 

SONIDO

, una vez en 

SONIDO

elija 

SALIDA

y luego en 

ELEGIR UN DISPOSITIVO DE SALIDA 

se-

leccione 

USB AUDIO CODEC

Repita este procedimiento para la carpeta 

ENTRADAS

, ahora su

MAC

está listo para trabajar con su 

PS-626USB

.

15

16

17

19

22

19

23

Содержание PS-626USB

Страница 1: ...SB OPERATIONS MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS BEDIENUNGSHANDBUCH FOR ENGLISH READERS Page 2 Page 5 PARA LECTORES EN ESPAÑOL Página 6 Página 9 UTILISATEURS FRANCAIS Page 10 Page 13 FÜR DEUTSCHE LESER Seite 14 Seite 17 ...

Страница 2: ...ype power outlet This is a safety feature If you are unable to insert the plug into the outlet contact your electrician to replace your obsolete out let Do not defeat the safety purpose of the grounding type plug POWER CORD PROTECTION Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them paying par ticular attention to cords...

Страница 3: ...BACK PS 626USB TOP 1 3 2 3 4 5 6 7 8 FRONT 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ...

Страница 4: ... same USB cable see USB setup for instructions on how to setup your computer to work with the PS 626USB 2 3 4 5 CONVERTIBLE PHONO LINE INPUTS The PS 626USB has 2 CONVERTIBLE PHONO LINE PH LN RCA INPUTS These small switches which are located to the right of the RCA inputs for channels 1 and 2 allow you to choose between a PHONO Turntable input or a LINE level Mp3 CD Tape player etc and require the ...

Страница 5: ...ning the switch to the right will give you a quick CROSSFADE CROSS FADER The CROSS FADER allows you to mix evenly from one source to an other On the PS 626USB The CROSS FADER is assignable between all 5 channels The CROSS FADER on the PS 626USB is also re movable and if the need arises can be replaced The RG 45 RAIL GLIDE DUAL RAIL CROSS FADER which has internal dual stainless steel rails that all...

Страница 6: ...enchufe y la clavija no son compatibles un electricista deberá cambiar el enchufe En ningún caso deberá forzarse PROTECCIÓN DEL CABLE DE CORRIENTE Los cables de corriente deben protegerse para que nadie los pise ni corran el riesgo de pin zarse por elementos colocados encima o que los aprisionen Debe prestarse especial atención al cable al enchufe a los extensores de cable y al punto por donde el ...

Страница 7: ...PS 626USB 1 7 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 TRASERA SUPERIOR FRONTAL ...

Страница 8: ... nador para trabajar con la PS 626USB 2 3 4 5 ENTRADAS CONVERTIBLES PHONO LINEA La PS 626USB tiene 2 ENTRADAS CONVERTIBLES PHONO LINE PH LN POR RCA Los pequeños conmutadores que están a la derecha de las entradas RCA ded los canales 1 y 2 le permiten elegir entre PHONO Giradiscos o LINEA Mp3 CD Cassette etc y requiere su correcta eleccion Cuando se conectan a PH utilice cualquier tipo de giradisco...

Страница 9: ... esta a la derecha el CROSSFADER seré gradual y si está a la derecha se producira un rápido corte del CROSSFADER CROSS FADER El CROSS FADER permite mezclar de una fuente a otra En el PS 626USB el CROSS FADER es asignable entre todos 5 los canales El CROSS FADER en la PS 626USB tambien son removibles y si es necesario pueden ser reemplazados El RG 45 RAILGLIDE DOBLE RAIL CROSS FADER que tiene dos g...

Страница 10: ...ion doivent être déroulés et rangés proprement afin d éviter de se prendre les pieds dedans en particulier les cordons reliés aux prises électriques ANTENNE EXTERIEURE Si vous reliez votre appareil à une antenne ou un câble extérieur assurez vous de la présence d une connexion à la terre afin d éviter les surten sions et les décharges d électricité statique L article 810 du National Electrical Cod...

Страница 11: ...PS 626USB 1 11 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 FACE ARRIERE FACE AVANT DEVANT ...

Страница 12: ...vous pourrez lire enregistrer à partir de cette connexion USB Voir section connexion configuration de la connexion USB de votre PS 626USB à votre ordinateur REGLAGES ENTREES COMMUTABLES PHONO LINE La PS 626USB possède 2 ENTREES COMMUTABLES PHONO LINE PH LN RCA Vous trouverez deux commutateurs situés à l arrière de l appareil à proximité des embases RCA des voies 1 2 afin de choisir entre un niveau...

Страница 13: ...vention d un technicien qualifié Le CROSSFADER DUAL RAIL RG 45 RAILGLIDE disponible auprès de tout revendeur GEMINI possède 2 rails en acier inxydable et procure un toucher une précision incomparable NOTE Veuillez manipuler le cross fader de gauche à droite sans exercer de pressions inutiles sur celui ci Une utilisation trop bru tale du cross fader entrainerait des problèmes de contact élec troniq...

Страница 14: ... kann noch dass sie von darauf stehenden oder gegen sie stoßenden Gegenständen gequetscht werden Achten Sie besonders auf Kanten Sicherung Stecker und Buchsen AUSSENANTENNENERDUNG Wenn Sie eine Außenantenne oder ein Radio Fernsehkabelsignal an das Produkt anschließen achten Sie darauf dass die Antenne oder das Kabel geerdet sind um dafür zu sorgen dass Überspannungen und elektrostatische Aufladung...

Страница 15: ...PS 626USB 1 14 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 BACK OBEN VORNE ...

Страница 16: ... im Lieferumfang enthalten mit Ihrem Com puter verbunden haben können Sie gleichzeitig über das gleiche USB Kabel aufnehmen und abspielen siehe USB Setup für weitere Anleitung zum Anschluss des PS 626USB an einen Computer 2 3 4 5 UMSCHALTBARE PHONO LINE CINCH EINGÄNGE Der PS 626USB verfügt über 2 UMSCHALTBARE PHONO LINE PH LN CINCH EINGÄNGE Mit den PH LN SCHALTERN direkt unterhalb des jeweiligen E...

Страница 17: ...ügt der CROSSFADER über eine lineare Regelkurve in der rechten über eine deutlich härtere CROSSFADER Mit dem CROSSFADER können Sie zwischen zwei Signalen überblenden Der CROSSFADER im PS 626USB ist im Bedarfsfall einfach austauschbar und kann auch durch einen RG 45 RAIL GLIDE Dual Rail Crossfader ersetzt werden der mit seinen bei den internen Gleitschienen aus rostfreiem Stahl für weiche und aku r...

Страница 18: ...arges to Gemini UK and Gemini UK will pay to return the unit to you if it is considered under warranty IN GERMANY Die allgemeinen gesetzlichen Gewährleistungen bleiben von den Herstellergarantien unberührt Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch Dritte sowie bei unsachgemässer Behandlung Gewährleistungsansprüche sind auss chließlich gegenüber Ihrem Fachhändler gelt...

Страница 19: ...he express written permission of GCI Technologies Corp It is recommended that all maintenance and service on this product is performed by GCI Technologies Corp or its authorized agents GCI Technologies Corp will not accept liability for loss or damage caused by maintenance or repair performed by unauthorized personnel Worldwide Headquarters 1 Mayfield Ave Edison NJ 08837 USA Tel 732 346 0061 Fax 7...

Отзывы: