Gemini PS-121x Скачать руководство пользователя страница 10

ATENCIÓN: Este producto cumple con la normativa legal si se utilizan cables y

conectores blindados para conectar la unidad a otro equipo. Para evitar interferen-

cias electromagnéticas con otros aparatos eléctricos, como radios y televisores,

deben emplearse cables y conectores blindados.

Los signos de exclamación dentro de un triángulo que puedan aparecer en la doc-

umentación que acompaña a la unidad pretenden alertar al usuario de instrucciones

de operación o mantenimiento importantes.

El signo de un rayo dentro de un triángulo pretende alertar al usuario de la presen-

cia de "voltaje peligroso" no aislado en el inte-rior de la unidad, que podría ser de

suficiente intensidad como para constituir riesgo de descarga eléctrica.

LEA LAS INSTRUCCIONES: Deben leerse todas las indicaciones de uso y seguri-

dad antes de usar este producto.

CONSERVE LAS INSTRUCCIONES: Las instrucciones de uso y seguridad deben

conservarse para referencias futuras.

ATIENDA A LAS ADVERTENCIAS: Deben seguirse todas las advertencias sobre

este producto que figuran en el manual de instrucciones.

SIGA LAS INSTRUCCIONES: Deben seguirse todas las instrucciones del manual.

LIMPIEZA: Este producto debe limpiarse con una mopa suave o con un paño

seco. Nunca utilice cera para muebles, gasolina, insecticidas u otros líquidos

volátiles, ya que podrían corroer la carcasa.

COMPLEMENTOS: No utilice accesorios que no estén recomendados por el fabri-

cante, pues podrían dañar la unidad.

AGUA Y HUMEDAD: No use este producto cerca de medios acuáticos, como una

bañera, un cubo de agua, un fregadero o un lavadero; tampoco en un sótano húme-

do, ni cerca de una piscina o similar.

ACCESORIOS: No coloque el producto sobre un carrito, soporte, trípode, brazo o

mesa. Podría caer y causar graves daños a un niño o adulto, así como a la propia

unidad. Úsese sólo con un carrito, soporte, trípode, brazo o mesa recomendado por

el fabricante. Al montar la unidad deben seguirse siempre las instrucciones y

emplearse accesorios recomendados por el fabricante.

CARRITO: Si el producto va sobre un carrito, debe moverse el conjunto con cuida-

do. Detenciones bruscas, una fuerza excesiva o superficies inadecuadas pueden

provocar la caída de todo el conjunto. Véase Figura A.

VENTILACIÓN: Las aperturas y ranuras de la carcasa están diseñadas para la

ventilación, aseguran un manejo fiable y lo protegen de cualquier sobrecalentamien-

to, por tanto, nunca deben cubrirse ni bloquearse. Estas aperturas no deben taparse

colocando el producto sobre un sofá, una cama, una alfombra o superficies simi-

lares. Nunca debe colocarse en una estructura prefabricada, como una caja o un

rack, a menos que tengan la ventilación adecuada o lo permitan las instrucciones

del fabricante.

FUENTES DE ALIMENTACIÓN: Esta unidad debe utilizarse exclusivamente con el

tipo de suministro eléctrico indicado en la etiqueta correspondiente. Consúltelo

antes de enchufar el producto si no está seguro del tipo de suministro del lugar

donde lo va a usar.

UBICACIÓN: Este aparato debe colocarse en una ubicación estable.

PERIODOS SIN USARLO: Si no se va a usar la unidad durante un tiempo prolon-

gado, desenchúfelo de la corriente eléctrica.

TOMA DE TIERRA O POLARIZACIÓN:

- Si este producto lleva una clavija de corriente alterna polarizada (con un pivote

más grueso que otro, tipo inglés), sólo entrará en una posición. Es una medida de

seguridad. Si no puede introducir la cla-vija en el enchufe, gírela. En ningún caso

debe forzarse. Si sigue sin entrar, un electricista debería cambiar el enchufe.

- Si la unidad lleva una clavija con tres pivotes (el tercero corres-ponde a la toma

de tierra), sólo entrará en un tipo de enchufe. Se trata de una medida de seguridad.

Si el enchufe y la clavija no son compatibles, un electricista deberá cambiar el

enchufe. En ningún caso deberá forzarse.

PROTECCIÓN DEL CABLE DE CORRIENTE: Los cables de corriente deben pro-

tegerse para que nadie los pise ni corran el riesgo de pinzarse por elementos colo-

cados encima o que los aprisionen. Debe prestarse especial atención al cable, al

enchufe, a los extensores de cable y al punto por donde el cable sale de la unidad.

TIERRA DE LA ANTENA EXTERIOR: Si el producto lleva conectada una antena

exterior o sistema de cables, asegúrese de que cuenta con la toma de tierra corre-

spondiente, a fin de proteger la unidad de variaciones de voltaje y cargas de electri-

cidad estática. Existe documentación oficial acerca de la correcta utilización de la

toma de tierra y de las medidas de seguridad pertinentes, conexión de los electro-

dos de descarga y sus requisitos. Véase Figura B.

RAYOS: Como protección adicional del producto durante una tormenta eléctrica, o

durante periodos prolongados sin usarlo, desenchúfelo de la corriente y desconecte

la antena o sistema de cables. De este modo se protegerá el producto de los daños

que pueda producir la caída de un rayo o las fluctuaciones de la red eléctrica.

LÍNEAS ELÉCTRICAS: Nunca debe situarse un sistema de antena cerca de líneas

eléctricas u otros circuitos de corriente. Tampoco debe colocarse en lugares donde

pueda caer sobre dichos circuitos eléctricos. Al instalar un sistema de antenización

exterior, debe tomarse la extrema precaución de no tocar dichas líneas eléctricas,

pues el más mínimo contacto puede ser mortal.

SOBRECARGA: No sobrecargue los enchufes de la pared con ladrones o instalan-

do enchufes múltiples, pues correría el riesgo de electrocución o incendio.

ENTRADA DE OBJETOS O LÍQUIDOS: Nunca introduzca objetos de ningún tipo

en el interior del producto, pues podrían tocar una parte eléctrica y cortocircuitar el

aparato, lo que resultaría en un incendio o descarga eléctrica. No verter nunca

ningún líquido sobre el producto.

REPARACIÓN: No intente reparar el producto por cuenta propia, ya que abrir o

retirar la carcasa le expondría a un voltaje peligroso u otros peligros. Diríjase siem-

pre a un centro de servicio técnico autorizado.

DAÑOS QUE REQUIEREN REPARACIÓN: Desenchufe el aparato de la corriente

y diríjase a un servicio técnico autorizado si se da alguna de las siguientes situa-

ciones:

- El cable de alimentación o la clavija están dañados.

- Se ha vertido líquido o ha caído algún objeto sobre la unidad.

- El aparato se ha expuesto a la lluvia o a salpicaduras.

- La unidad se ha caído al suelo o dañado de algún modo.

- El aparato no funciona con normalidad, ni aun siguiendo las instrucciones. Ajuste

sólo los mandos que se indican en las instrucciones, ja que la manipulación inade-

cuada de otros controles podría dañar la unidad y requeriría un mayor trabajo de un

técnico para restablecer su funcionamiento normal.

- Si el producto muestra anomalías en su funcionamiento, necesita revisión por

parte de un servicio técnico autorizado.

RECAMBIOS: Cuando se necesite alguna pieza de recambio, asegúrese de que el

servicio técnico utilice piezas originales autori-zadas o que tengan las mismas carac-

terísticas que las originales. Los reemplazos no autorizados pueden causar descar-

gas eléctricas, incendios u otros daños.

COMPROBACIÓN DE SEGURIDAD: Tras la reparación, solicite al técnico que efec-

túe las comprobaciones de seguridad necesarias para determinar que el producto se

encuentra en las condiciones adecuadas para su funcionamiento.

MONTAJE EN UNA PARED O TECHO: Este producto nunca debe montarse en una

pared o en el techo.

CALOR: Este producto debe alejarse de fuentes de calor, como radiadores, estufas

u otros aparatos que irradien calor, incluyendo amplificadores.

INSTRUCCIONES MULTI LENGUA

ENGLISH...........................................................................................................................................................................................................................................................................PAGE1-4

DEUTSCH.........................................................................................................................................................................................................................................................................PAGE5-7

ESPAÑOL....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................PAGE8-10

FRANCAIS..........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................PAGE 11-13

POR FAVOR LEA ANTES DE UTILIZAR, INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD!

RIESGO DE SHOCK ELECTRICO - NO ABRIR!

PRECAUCION

Содержание PS-121x

Страница 1: ...OPERATIONS MANUAL BEDIENUNGSHANDBUCH MANUAL DEL OPERADOR MANUEL D INSTRUCTIONS PROFESSIONELLER 2 KANAL STEREO MIXER MEZCLADORESTEREODE2CANALESPROFESIONAL MIXER STEREO 2 VOIES PROFESSIONNEL ...

Страница 2: ...f you are unable to insert the plug into the outlet contact your elec trician to replace your obsolete outlet Do not defeat the safety purpose of the grounding type plug POWER CORD PROTECTION Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them paying particular attention to cords at plugs convenience receptacles and the po...

Страница 3: ...1 2 7 7 4 3 6 6 8 8 9 1 12 9 10 13 10 15 15 14 16 5 ...

Страница 4: ...ine level inputs such as a CD DAT Mini Disc etc and require the proper switch setting 5 When using a turntable s you will need to ground the RCA cable s by screwing in the grounding fork s to the GROUND ING SCREW 4 located in the rear panel of the PS 121x mixer Attach each PH ground line to the GROUND THUMB SCREW 4 This is located directly above the REAR PANEL MICRO PHONE JACK 3 NOTE WHEN USING TU...

Страница 5: ...vel of your music you may adjust the vol ume with the MASTER 11 rotary control 7 MIC SECTION Plug your main MIC into the MIC 1 4 input 3 located on the rear panel 8 Ipod Friendly cable To connect your Ipod or other Digital Media Player use the included Ipod cable Connect the 1 8 end of the cable to the headphone or line out jack of your player and connect the RCA end to the line input 7 of your mi...

Страница 6: ...ni Sound Products Corp It is recommended that all maintenance and service on this product is performed by Gemini Sound Products Corp or its authorized agents Gemini Sound Products Corp will not accept liability for loss or damage caused by maintenance or repair per formed by unauthorized personnel Worldwide Headquarters 1 Mayfield Ave Edison NJ 08837 USA Tel 732 346 0061 Fax 732 346 0065 France Ge...

Страница 7: ...oder gegen sie stoßenden Gegenständen gequetscht werden Achten Sie besonders auf Kanten Sicherung Stecker und Buchsen AUSSENANTENNENERDUNG Wenn Sie eine Außenantenne oder ein Radio Fernsehkabelsignal an das Produkt anschließen achten Sie darauf dass die Antenne oder das Kabel geerdet sind um dafür zu sorgen dass Überspannungen und elektrostatische Aufladungen nicht auftreten können Im Artikel 810 ...

Страница 8: ...Die PHONO EINGÄNGEN 7 verarbeiten nur Signale von Plattenspielern mit Magnetsystem Die STEREO LN EINGÄNGE 7 verarbeit en nur Line Signale z B von CD DAT Mini Disc etc 7 Wenn Sie Plattenspieler verwenden sollten Sie die Masse benutzen indem Sie die Masseklemme des Cinch Kabels mit dem rückseitigen MASSEANSCHLUSS 4 verbinden Verbinden Sie jeden Plattenspieler mit dem MASSEAN SCHLUSS 4 Sie finden die...

Страница 9: ...len 8 MIKROFON SEKTION Schließen Sie Ihr MIKROFON an die rückseitige 6 3 mm Klinkenbuchse MIC 3 an 9 Ipod Friendly Kabel Nutzen Sie das mitgelieferte iPod Kabel um Ihren iPod oder einen anderen digitalen Mediaplayer anzuschließen Stecken Sie die Miniklinke in den Kopfhörer oder den Line Ausgang und die Cinch Stecker in den Eingang 7 Ihres Mixers EINGÄNGE Phono 3 mV 47 KOhm Line 150 mV 27 KOhm MIC ...

Страница 10: ...ctricista deberá cambiar el enchufe En ningún caso deberá forzarse PROTECCIÓN DEL CABLE DE CORRIENTE Los cables de corriente deben pro tegerse para que nadie los pise ni corran el riesgo de pinzarse por elementos colo cados encima o que los aprisionen Debe prestarse especial atención al cable al enchufe a los extensores de cable y al punto por donde el cable sale de la unidad TIERRA DE LA ANTENA E...

Страница 11: ... entradas ESTEREO LN 7 solo aceptan unidades de nivel de línea como CD DAT Mini Disc etc y requieren su correcto ajuste 7 Cuando utilice giradiscos necesitará conectar la mas de los cables RCA s atornillandolo a la toma TORNILO DE MASA 4 en el panel trasero de la PS 121x Conecta cada toma de masa con el TORNILLO DE MASA 4 Este está directamente enci ma de la toma de MICROFONO 3 NOTA AL USAR GIRADI...

Страница 12: ...ecte su micrófono en la entrada MIC 1 4 3 en el panel trasero 9 Ipod Friendly Cable Para conectar su iPod u otro reproduc tor digital use el cable incluido para iPod Conecte el extremo del cable con jack 1 8 a la salida de auriculares de su reproduc tor y los RCA a la entrada de línea 7 de su mezclador ENTRADAS Phono 3 mV 47 KOhm Line 150 mV 27 KOhm MIC 1 5 mV 1 KOhm Balanced SALIDAS Max 20V Peak ...

Страница 13: ...f you are unable to insert the plug into the outlet contact your elec trician to replace your obsolete outlet Do not defeat the safety purpose of the grounding type plug POWER CORD PROTECTION Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them paying particular attention to cords at plugs convenience receptacles and the po...

Страница 14: ...que se connecte au Jack 6 35mm HEADPHONE 4 L entrée MICROPHONE au format Jack 6 35mm se trouve en face avant 6 Sur la panneau arrière de la PS 121x se trouvent deux entrées en RCA phono ou ligne Le canal de gauche est con cerné par les entrées PH1 LiNE1 et le canal de droite est con cerné par les entrées PH2 LINE2 Les entrées phono n ac ceptent que des platines vinyles équipées d une cellule magné...

Страница 15: ...m 3 situé à l arrière de la console de mixage 8 IPOD Friendly Pour connecter votre iPod ou tout autre baladeur numérique utilisez le cordon iPod livré avec l appareil Branchez le connecteur mini Jack 3 5mm à la sortie casque ou ligne de votre baladeur puis reliez l extrémité RCA à l entrée ligne 7 de votre console de mixage ENTRÉES Phono 3 mV 47 KOhms Ligne 150 mV 27 KOhms Microphone 1 5 mV 1 KOhm...

Страница 16: ...ound Products Corp It is recommended that all maintenance and service on this product is performed by Gemini Sound Products Corp or its authorized agents Gemini Sound Products Corp will not accept liability for loss or damage caused by maintenance or repair per formed by unauthorized personnel Worldwide Headquarters 1 Mayfield Ave Edison NJ 08837 USA Tel 732 346 0061 Fax 732 346 0065 France GCI Te...

Отзывы: