Gemini MX-01 Скачать руководство пользователя страница 6

INTRODUCCIÓN:

Felicidades por comprar su mezclador de 

2 canales Gemini

MX-01

. Este mezclador de diseño esta cubierto por 3 años de

garantía, excluyendo el crossfader. El crossfader está cubierto
por una garantía de 90 días. Antes de utilizar la unidad, le rog-
amos lea detenidamente estas instrucciones.

CARACTERISTICAS:

- 2 canales estéreo
- 2 phono & 2 línea
- Control de ganancia por canal
- Sección Cue
- Control rotativo de Master, Cue y Micrófono
- Jack de 1/4" para Micrófono y auriculares en panel frontal 
- Doble toma de masa para mejor conectividad

PRECAUCIONES:

1. Deberán leerse todas las instrucciones de operación antes de

usar el equipo.

2. Para reducir el riesgo de shock eléctrico, no abra esta unidad.

Por favor, refiera la reparación a un técnico de servicio califica-
do.

3. No exponga la unidad a la luz solar directa ni a una fuente de

calor, por ejemplo, un radiador o estufa.

4. Esta unidad sólo deberá limpiarse con un paño húmedo. Evite

el uso de disolventes u otros detergentes de limpieza.

5. Para mover este equipo, colóquelo en la caja y embalaje orig-

inal, a fin de reducir el riesgo de daños durante el transporte. 

6. 

NO DEJE ESTA UNIDAD EXPUESTA A LLUVIA O

HUMEDAD

.

7. 

NO USE LIMPIADORES DE SPRAY O LUBRICANTES EN

CUALQUIERA DE LOS CONTROLES O INTERRUPTORES

.

CONEXIONES:

1. En el panel trasero se encuentra el 

AC IN

(2) toma de conex-

ión para conectar el  cable de alimentación. Antes de conec-
tarlo, asegúrese que el 

INTERRUPTOR GENERAL

(1) está

apagado.

2. El 

MX-01

tiene conexión de 

MASTER OUTPUT

(3) de salida

principal de tipo 

RCA

.    

3. En el panel trasero hay 

2

entradas 

RCA Phono

(

PH

) (5,7), y

2 RCA línea

(

LN

) (4,6). Las entradas

RCA

para el 

canal

(

CN

)

1

(

16

) & 

CN 2

(19) permite conectar niveles de Phono y Línea

al mezclador. Las entradas Phono solo aceptan giradiscos con
cápsulas magnéticas. Cuando utilice giradiscos, necesitara
conectar a masa la unidad atornillando  los terminales de
masa a los 

TORNILLOS DE MASA

(

8

) en el panel trasero de

su 

MX-01

. Las entradas estéreo de Línea solo aceptan niveles

de entrada tipo 

CD, DAT, MiniDisc, etc

.

NOTA: AL USAR GIRADISCOS, EL NO CONECTAR LA TOMA DE MASA

PUEDE CAUSAR ZUMBIDOS.

4. Los auriculares deben conectarse en el conector 

HEAD-

PHONE JACK

(10) de 1/4" ubicado en el panel frontal.

5. La entrada 

MIC 1

(9) (en el panel frontal) es de jack 

1/4"

.  La

entrada de micrófono acepta micrófonos balanceados y no
balanceados. 

MODO DE EMPLEO:

1. Una vez realizadas todas las conexiones en el panel trasero,

encienda el mezclador pulsando el

interruptor general

(1) y

el 

LED

de encendido se iluminará. Apague el mezclador pul-

sando de nuevo el interruptor general.

2.

CANAL 1:

Para conectar este 

CN

a la salida de 

programa

(

PGM

), debe decidir que tipo de entrada va a utilizar. Use el

control (14) para elegir entre 

PH1

(7) ó 

LN1

(6) en este 

CN

.

Suavemente deslice el fader de canal (16) hasta un nivel de
escucha adecuado. También pude variar el nivel de salida de
este canal ajustando el control rotativo 

GAIN

(15), que se

encuentra encima de el 

fader de canal 

(16).

3.

CANAL 2: 

Para conectar este canal a la salida de 

PGM

, debe

decidir que tipo de entrada va a utilizar. Use el 

control

(17) para 

elegir entre 

PH2

(5) ó 

LN2

(4) en este canal. Suavemente

deslice el 

fader de canal

(19) hasta un nivel de escucha ade-

cuado. También pude variar el nivel de salida de este canal aju-
stando el control rotativo 

GAIN

(18), que se encuentra encima

de el 

fader de canal

(19).

4.

CUE: 

Conectando unos auriculares a la toma 

HEADPHONE

(10), usted puede monitorizar alguno o todos los canales. Use
el control rotativo 

CUE

(12) para ajustar el volumen de prees-

cucha sin cambiar la salida final.  Moviendo el control 

CUE

(21)

hacia la izquierda se monitorizará el 

CN1

.  Moviendo el control

hacia la derecha se monitorizará el 

CN2

5.

SECCIÓN CROSS FADER:

El 

CROSS FADER

(20) permite

mezclar de un canal a otro. El 

CROSS FADER

(20) en esta

unidad es intercambiable y fácilmente reemplazable. 

6.

CONTROL DE SALIDA:

Una vez ha ajustado el nivel del canal

a su gusto, puede ajustar el volumen principal de salida con el
control rotativo 

MASTER

(11).

7.

SECCIÓN MICRO:

Conecte su micro en la entrada de jack

1/4" 

MIC 1

(9) en el panel frontal. El control rotativo de 

VOLU-

MEN

(13) del  

MIC 1

(9) ajusta el nivel del MIC 1 (9).

ESPECIFICACIONES:

ENTRADAS:

Phono..................................................................................3 mV, 47 kOhm
Línea...............................................................................200 mV, 22 kOhm

SALIDAS:

Amp................................................................................0 dB 1 V, 400 Ohm
Max.................................................................................15 V Peak to Peak 

GENERAL:

Ganancia (Canal 1-2).................................................................0 to -60 dB
Respuesta de frecuencia........................................20Hz - 20 kHz +/- 2 dB
Distorsión..........................................................................menor de 0.09%
Relación S/N.......................................................................mayor de 60 dB
Impedancia auriculares...................................................................32 Ohm
Alimentación..................................115V/9V AC 12W(or 230V/9V AC 12W)
Dimensiones..................................................................10.61 " x 3.45" x 7"

...................................................................(269.5  x 87.63  x  177.8 mm)

Peso................................................................................3.64 lbs. (1.65 kg)

LAS ESPECIFICACIONES Y DISEÑOS ESTÁN SUJETOS A CAMBIOS SIN PRE-

VIO AVISO CON PROPÓSITO DE MEJORA.

CROSSFADER REEMPLAZABLE:

1. Destornillar los tornillos de la chapa del FADER(B). No tocar

los tornillos interiores (C).

2. Con cuidado extraer el cross

fader antiguo y desconectar
el cable(D).

3.Conectar el cable al nuevo

crossfader(D) y colocarlo de
nuevo en el mezclador.

4. Atornille el Crossfader al

mezclador con los tornillos de
FADER PLATE SCREWS (B).

(6)

Содержание MX-01

Страница 1: ...NUAL DEL OPERADOR MANUEL D INSTRUCTIONS Professional 2 Channel Stereo Mixer P r o f e s s i o n e l l e r 2 K a n a l St e r e o M i x e r Mezclador Estereo de 2 Canales Profesional M i x e r S t e r e o 2 V o i e s P r o f e s s i o n n e l ...

Страница 2: ...eature If you are unable to insert the plug into the outlet contact your electrician to replace your obsolete outlet Do not defeat the safety purpose of the grounding type plug POWER CORD PROTECTION Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them paying particular attention to cords at plugs convenience receptacles and...

Страница 3: ... 3 ...

Страница 4: ...nate Turn off the mixer by flipping the switch when not in use 2 CHANNEL 1 To bring this channel into PROGRAM OUTPUT PGM you must first decide which line will be in use Use the LN SWITCH 14 to toggle from PH1 7 to LN 1 6 on this channel Slowly raise the CH 1 SLIDE CONTROL 16 to a com fortable level once you ve selected the proper line You can fur ther modify the sound output of this channel by adj...

Страница 5: ...an der Vorderseite angeschlossen werden 5 Die 6 3mm Klinkenbuchse MIC 1 9 auf der Vorderseite dient zum Anschließen eines Mikrofons mit symmetrischem oder unsymmetrischen Kabel BEDIENUNG 1 Nachdem alle Ein und Ausgänge sowie das Steckernetzteil angeschlossen sind schalten Sie den MX 01 mit dem Ein Aus Schalter 1 ein und die LED Power leuchtet auf Wenn Sie Ihren Mixer nicht benutzen schalten sie ih...

Страница 6: ...nel trasero encienda el mezclador pulsando el interruptor general 1 y el LED de encendido se iluminará Apague el mezclador pul sando de nuevo el interruptor general 2 CANAL 1 Para conectar este CN a la salida de programa PGM debe decidir que tipo de entrada va a utilizar Use el control 14 para elegir entre PH1 7 ó LN1 6 en este CN Suavemente deslice el fader de canal 16 hasta un nivel de escucha a...

Страница 7: ... été effectué mettez l ap pareil sous tension en appuyant sur l interrupteur POWER SWITCH 1 la LED power s allume Eteignez l appareil en appuyant sur ce même interrupteur en cas de non utilisation 2 VOIE 1 Vous devez sélectionner la source que vous souhaitez écouter avant de monter le volume de la voie Utilisez le com mutateur 14 afin de choisir entre PHONO 1 7 ou LIGNE 1 6 Augmentez doucement le ...

Страница 8: ... DO NOT ATTEMPT TO RETURN THIS EQUIPMENT TO YOUR DEALER Parts of the design of this product may be protected by worldwide patents Information in this manual is subject to change without notice and does not represent a commitment on the part of the vendor Gemini Sound Products Corp shall not be liable for any loss or damage whatsoever arising from the use of information or any error contained in th...

Отзывы: