background image

(9)

CUE PUNKTE:

Zum setzen eines 

Cue Punktes

(16) gehen Sie folgendermaßen vor :

Drücken Sie die

MEMO

(15) 

Taste

(

LED blinkt

) und wählen Sie,

während der Track spielt, eine der

5 CUE TASTEN

(16) aus. Wenn der

CUE PUNKT

erreicht ist , drücken Sie die gewählte 

CUE TASTE

(16)

(

LED

blinkt). Der Cue Punkt ist somit gespeichert und abrufbar. Wenn

Sie jetzt während des Abspielens eines Tracks die 

CUE TASTE

(16)

drücken, springt der Player auf den 

CUE PUNKT

zurück und spielt

sofort von dem Punkt ab. Die 

LED

blinkt solange der Cue in Gebrauch

ist. Spielen Sie im Standard mode weiter, leuchtet die 

LED

dauernd und

zeigt an, das diese 

CUE TASTE

(16) belegt ist.

Um einen 

CUE PUNKT

(16) neu aufzunehmen, wiederholen Sie den

beschriebenen Vorgang. Drücken Sie die 

MEMO TASTE 

(15) und dann

eine bereits belegte 

CUE TASTE

(16), so wird der vorher gespeicherte

CUE PUNKT

überschrieben.

CUEING:

Um

CUE

(7) zu nutzen, müssen Sie zuerst den Punkt suchen von dem

aus das Abspielen beginnen soll. Drücken Sie die 

Pause Taste

und der

Player geht in den 

Stutter mode

. Nun suchen Sie framegenau den

gewünschten Punkt mit dem 

JOG WHEEL

(23). Genaueres dazu find-

en Sie in der Sektion 

JOG WHEEL

(23).

Haben Sie den richtigen Punkt gefunden, lassen Sie das

JOG WHEEL

(23) los und drücken Sie zuerst 

CUE

(7) und dann 

PLAY

(Cue LED

blinkt). Ihr Cue ist nun gespeichert.

Wenn Sie 

CUE

(7) erneut drücken, springt der Player an den gespe-

icherten Punkt und geht in den Pause mode. Drücken Sie

CUE

(7)

erneut und halten die Taste gedrückt, spielt der Player vom gespe-
icherten Punkt los.

Sind Sie mit dem setzen des Punktes nicht zufrieden, drücken Sie

PAUSE

(8) justieren Sie mit dem 

JOG WHEEL

(23) nach bis Sie den

exakten Punt gefunden haben. Drücken Sie nun 

PLAY

(8) zweimal kurz

nacheinander. Sie sindjetzt im 

Pause mode

(

CUE LED

(7) blinkt). Um

den korrigierten Punkt zu speichern drücken Sie jetzt die 

CUE TASTE

(7). Zum abhören des neuenn Punktes, wiederholen Sie die Vorher
beschriebenen Schritte.

Sind Sie zufrieden mit dem neuen Cue, können Sie jederzeit durch

Drücken der 

CUE TASTE

(7) zu dem Punkt springen und von dort mit

Play abspielen. Drücken Sie 

HOT START

(17) so springt der Player

auch auf den Punkt, spielt dann aber automatisch sofort ab.

SEAMLESS LOOP:

Drücken Sie den

LOOP IN TASTER

(40) um den Anfangspunkt zu spe-

ichern (grüne 

LED

blinkt schnell).

Drücken Sie dann im Play mode die 

LOOP OUT Taste

(41) (

LED

blinkt

) um eine unterbrechungsfreie Schleife (

SEAMLESS LOOP

) zu

speichern. Der Player spielt automatisch nur noch den gespeicherten
Loop ab.

Während die Schleife spielt, blinken die beiden grünen 

LED´S LOOP

IN

(40) und 

LOOP OUT

(41). Im 

LCD-Display

erscheint ein blinkendes

"

A1

", welches stehen bleibt, wenn die Schleifen Funktion angehalten

wird. (

LOOP OUT DRÜCKEN

).

Wenn Sie während des Abspielens die Taste 

RELOOP

(42) drücken,

springt der Player an den Anfang der Schleife und spielt diese erneut
endlos ab. Drücken Sie 

RELOOP

(42) mehrmals kurz nacheinander

entsteht ein Stuttereffekt am Beginn des Seamless. Verlassen Sie den
Loop durch drücken der

LOOP OUT TASTE

(41).

Mit der Taste 

B-EDIT

(43) können Sie den 

LOOP OUT PUNKT

Ihrer

Schleife editieren.

START:

Drehen Sie den Drehregler 

START

(30) nach rechts für ein langsames

Anlaufen und nach links für ein schnelles Starten. Drücken Sie die DSP
Taste 

BRAKE

(38) (

LED leuchtet auf

) und starten Sie dann mit 

PLAY

(8). Justieren Sie mit 

START

(30 den gewünschten Effekt. Der

Parameter wird als "

BK START

" im 

LCD DISPLAY

(12) angezeigt.

BRAKE:

Für ein langsames Abbremsen, drehen Sie den Regler 

BRAKE

(31)

nach rechts, für kurzes, schnelles stoppen nach links. Aktivieren Sie die
DSP Taste 

BRAKE

(38) (

LED leuchtet auf

). Gehen Sie dann vom Play

in den 

Pause mode

und justieren Sie mit 

BRAKE

(31) den gewünscht-

en Effekt. Der Parameter wird als "

BK STOP

” im

LCD-DISPLAY

(12)

angezeigt.

PROGRAMM:

Mit dem 

CFX-30

können Sie Ihre eigene Trackliste programmieren.

Gehen Sie wie folgt vor: Schieben Sie eine 

CD IN DEN SLOT

(10).

Wenn der Player die CD liest, drücken Sie erst 

STOP

und dann 

PGM

auf dem

DIREKT SELECT KEYPAD 

(14). Wählen Sie nun den

Starttrack Ihres Programms mit dem

KEYPAD 

(14) oder 

TRACK

(13)

aus. Danach drücken Sie

SET

(14). Wiederholen Sie diese Schritte, bis

Ihr Programm vollständig ist. Mit dem Track (13) Regler können Sie
durch Ihre Liste scrollen um die Richtigkeit zu überprüfen. Ist ein Track
falsch programmiert, Drücken Sie solange PGM bis der falsche Track
erreicht ist. Geben Sie nun mit dem 

KEYPAD

(14) oder 

TRACK

(13)

den richtigen Track ein und drücken danach 

SET

. Beginnen Sie nun mit

dem Abspielen Ihrer Trackliste indem Sie die 

Play Taste 

drücken.

FEHLERBESEITIGUNG:

· Wird die CD nicht gelesen überprüfen Sie, ob die CD richtig eingelegt

war und ob starke Verschmutzungen oder Kratzer vorhanden sind.

· Wird die CD abgespiel, aber es ist kein Ton zu hören, überprüfen Sie die

Kabel und die Einstellungen Ihres Mixers oder Verstärkers.

· Wenn die CD springt, überprüfen Sie diese auf Kratzer. Testen Sie ob

eine andere CD abgespielt wird, da immer häufiger CD´s nicht dem
genormten Standard entsprechen. Gehen Sie nicht gleich von einem
Defekt im 

CFX-30

aus.

TECHNISCHE DATEN:

ALLGEMEIN:

Typ.........................................................Einzelner Digitalschallplatte Spieler
Disc Typ.........................................Standarddigitalschallplatten (12cm, 8cm)
Zeit Display............Schiene lief ab, Schiene bleiben, Gesamtmenge bleiben
Variabler Pitch.........± 4%, ± 8%, ± 16%, + 100% mit abschaltbarem Fader
Pitch Bend............................................................................± 4% Maximum
Instant Start..............................................................................In 0.015 Sek.
Tracks.....................................................................................1 to 99 Tracks

AUDIO SECTION:

Quantisierung.......................................1 Bit Linear/Channel, 3 Beam Laser
Oversampling Rate..............................................................................8 fach
Sampling Frequenz.........................................................................44.1 kHz
Frequenzbereich..................................................................20 Hz to 20 kHz
Klirrfaktor (THD).................................................................kleiner als 0.05%
Geräuschspannungsabstand.............................................................90 dB
Dynamikbereich.................................................................................< 80 dB
Kanaltrennung.........................................................................88 dB (1 kHz)
Ausgangspegel....................................................................1.3 Volts R.M.S.
Spannungsversorgung.............................................AC 115/230V, 60/50 Hz
Abmessungen.................................................................216 x 95 x 320 mm
Gewicht...................................................................................................3 kg

ANMERKUNG: TECHNISCHE ÄNDERUNGEN UND DESIGNÄNDERUNGEN DIE DER

WEITERENTWICKLUNG DIENEN VORBEHALTEN.

Содержание CFX-30

Страница 1: ...SHANDBUCH MANUAL DEL OPERADOR MANUEL D INSTRUCTIONS P r o f e s s i o n a l F X C D P l a y e r PROFESSIONELLER CD PLAYER SLOT IN MIT DSP EFFEKTEN REPRODUCTOR PROFESIONAL DE CD CFX 30 PROFESSIONNEL LE...

Страница 2: ...If you are unable to insert the plug into the outlet contact your elec trician to replace your obsolete outlet Do not defeat the safety purpose of the grounding type plug POWER CORD PROTECTION Power s...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...slot the blue LED 9 bar will be illuminated above the slot and the LCD 12 will read the TOTAL TIME and TRACKS on the disc When a CD is not in the unit the LCD 12 will show NO DISC 3 STOP EJECT Press S...

Страница 5: ...ng parame ter adjustment Low Pass filters out the other frequencies except the low frequency With a lower parameter you will hear it more High Pass filters out the other frequencies except the high fr...

Страница 6: ...e allows you to adjust the exit point saved in your LOOP OUT 41 setting To exit the loop and resume play press LOOP OUT 41 to stop the loop and continue play from the point where the loop ends START T...

Страница 7: ...NETZSCHALTER POWER SWITCH Nachdem Sie wie zuvor beschrieben mit dem Spannungswahlschalter 2 auf der R ckseite die korrekte Netzspannung eingestellt haben schalten sie den Player mit dem Netzschalter...

Страница 8: ...H hen Je h her der Parameter um so mehr h ren sie Band Pass filtert alle Frequenzen aus ausser den Mitten Je weiter der Parameter in der Mitte ist um so mehr ist h rbar 29 REVERSE Dr cken Sie die Tas...

Страница 9: ...chleife und spielt diese erneut endlos ab Dr cken Sie RELOOP 42 mehrmals kurz nacheinander entsteht ein Stuttereffekt am Beginn des Seamless Verlassen Sie den Loop durch dr cken der LOOP OUT TASTE 41...

Страница 10: ...el interruptor POWER 1 cuando no necesite su uso 2 DISCO EN BANDEJA La BANDEJA 10 es donde se alojar el disco Cuando un disco est en la bandeja la barra de LED azul 9 se ilumi na por encima de la ban...

Страница 11: ...l efecto de scratch en un vinilo Use el JOG WHEEL 23 para ejecutar precisos cortes y scratches 31 MEMO El bot n MEMO 15 permite iniciar la memorizaci n de pun tos CUE s 16 y SAMPLER s 18 32 SAMPLER Us...

Страница 12: ...LED de BRAKE 38 se iluminar cuando est activado Entonces desde modo pausa pulse PLAY 8 para entrar en reproduc ci n Usted puede ajustar con precisi n el efecto con START 30 Los par metros de efectos...

Страница 13: ...leue 9 est allum e l cran LCD affiche le nombre total de plages ainsi que la dur e total du CD Lorsqu il n y a pas de CD dans l appareil l cran LCD 12 affichera NO DISC 3 ARRET EJECTION Appuyez sur la...

Страница 14: ...AKE FREIN CET EFFET 38 simule l arr t et le d marrage d un disque sur une platine vinyle Plus le r glage est maximal plus le disque mettra de temps s arr ter et inversement 29 FILTRE Le FILTRE 32 trav...

Страница 15: ...age de lecture lent Tournez le dans l autre sens afin d obtenir un d marrage de lecture rapide Assurez vous que vous avez appuy sur la touche DSP effet BRAKE 38 La LED BRAKE 38 s allumera Puis partir...

Страница 16: ...emini Sound Products Corp It is recommended that all maintenance and service on this product is performed by Gemini Sound Products Corp or its authorized agents Gemini Sound Products Corp will not acc...

Отзывы: