Geberit FlowFit 691.032.00.1 Скачать руководство пользователя страница 65

NL

• Persbekken in transportkoffer, beschermd tegen

stoten transporteren.

• Persbekken regelmatig voor en na elk gebruik

op gebreken en beschadigingen controleren.
Vooral op beginnende materiaalscheuren in de
perscontour en aan de flenzen controleren.

• Bij beginnende materiaalscheuren de persbek-

ken onmiddellijk uitsorteren, als defect identifice-
ren en niet meer gebruiken.

Beschadiging van de Geberit persbekken
door foute persingen vermijden

De Geberit persbekken kunnen door foutieve per-
sing of gebruik, zoals bijv. het meeverpersen van
vreemde voorwerpen, beschadigd raken.
• Persbekken niet kantelen t.o.v. de persfitting.
• Bij vermoedens van beschadiging van de pers-

bekken (bijvoorbeeld bij scherpe randen op de
persfitting na het persproces), deze vervangen.

Persoonlijke beschermingsmiddelen ge-
bruiken

Zonder geschikte beschermingsmiddelen kunnen
personen gewond raken. Tijdens het persproces
een veiligheidshelm, beschermbril en veiligheids-
schoenen dragen.

7301869451-1 © 04-2020
969.975.00.0(00)

65

Содержание FlowFit 691.032.00.1

Страница 1: ... 3 5 4 GEBERIT FLOWFIT USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE DʼEMPLOI ISTRUZIONI PER L USO ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Deutsch 4 English 18 Français 32 Italiano 47 Nederlands 62 Slovenščina 76 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 3 ...

Страница 4: ...der wie die Geberit FlowFit Pressbacke gekennzeichnet sind Andere Pressgeräte wurden von Geberit nicht auf ihre Tauglichkeit für Geberit FlowFit Pressbacken geprüft Die Verwendung von Pressgeräten mit zu hoher Presskraft kann die Lebensdauer der Pressbacken erheblich reduzieren Nur Geberit FlowFit Pressbacken verwenden die dem Durchmesser der zu verarbeitenden Geberit FlowFit Pressfittings entspre...

Страница 5: ...ildung können Benutzer die Gefährdungen die vom Pressvorgang ausgehen nicht erkennen oder nicht richtig einschätzen Dadurch können sie sich selbst oder andere Per sonen verletzen Benutzer müssen mit den landesspezifischen Sicherheitsvorschriften vertraut sein und diese anwenden Benutzer die zum ersten Mal mit Geberit Press backen arbeiten müssen sich den sicheren Umgang von einem Fachkundigen erkl...

Страница 6: ...eachten Alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für zukünftigen Gebrauch aufbewahren Gefahr durch defekte Geberit Pressbacken vermeiden Die Geberit Pressbacken sind beim Pressvorgang grossen Kräften ausgesetzt und nutzen sich ab Die Verwendung abgenutzter oder beschädigter Pressbacken kann zu Verletzungen führen Pressbacken nur in technisch einwandfreiem Zustand verwenden Pressbacken regelmässig ...

Страница 7: ... kennzeichnen und nicht mehr verwenden Beschädigung der Geberit Pressbacken durch fehlerhafte Verpressung vermeiden Die Geberit Pressbacken können durch fehler hafte Verpressung oder Verwendung wie zum Beispiel das Mitverpressen von Fremdkörpern beschädigt werden Pressbacken auf dem Pressfitting nicht verkan ten Bei Verdacht auf Beschädigung der Pressba cken zum Beispiel bei scharfen Kanten auf de...

Страница 8: ...che Schutzausrüstung verwenden Ohne geeignete Schutzausrüstung können Perso nen verletzt werden Während des Pressvorgangs Schutzhelm Schutzbrille und Sicherheitsschuhe tragen 8 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 ...

Страница 9: ...ren kann wenn sie nicht ver mieden wird ACHTUNG Kennzeichnet eine Gefahr die zu Sach schäden führen kann wenn sie nicht ver mieden wird Weist auf eine zusätzliche Information hin Weist darauf hin dass eine Sichtkontrolle durchgeführt werden muss Weist auf die richtige Anwendung hin 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 9 ...

Страница 10: ...s geräten hin Symbole auf dem Produkt Sym bol Bedeutung Beiliegende Sicherheitshinweise und Anleitung vor Inbetriebnahme und Benut zung des Geberit Pressaufsatzes lesen Kompatibilitätskennzeichen Weist auf die Verwendung von kompatiblen Press geräten hin 10 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 ...

Страница 11: ...DE Produktbeschreibung Aufbau der Geberit FlowFit Pressbacken 1 Backenhebel 2 Pressspitze 3 Lasche mit Dimensionsangabe 4 Backengelenke 5 Flansch 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 11 ...

Страница 12: ...ischenbacken in die Werkzeugaufnahme Pressgerät aufrecht halten ACHTUNG Geräteschaden durch fehlerhafte Verwendung Nur Geberit Pressaufsätze Pressbacken Pressschlingen Zwischenbacken verwenden die dasselbe Kompatibilitäts kennzeichen tragen wie das Pressgerät Geberit Pressbacke gemäss Beschrieb in das Pressgerät einsetzen Siehe Betriebsanleitung des jeweiligen Press geräts 12 7301869451 1 04 2020 ...

Страница 13: ...en hebel zusammendrücken Die geöffnete Pressbacke auf den Pressindikator des Geberit Pressfittings setzen 2 Sicherstellen dass die Geberit Pressbacke korrekt auf dem Pressindikator des Geberit Pressfittings platziert ist 3 Beide Enden der Backenhebel loslassen 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 13 ...

Страница 14: ...lverpressung kann die Geberit Pressbacke beschädigt werden Beschädigte Pressbacke ersetzen und ausmustern ACHTUNG Undichte Verbindung durch Fehlverpressung Fehlverpresste Verbindung ersetzen Sie darf nicht nachver presst werden 4 Geberit Pressfitting verpressen Siehe Betriebsanleitung des jeweiligen Pressgeräts 14 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 ...

Страница 15: ...s eine Pressverbindung nicht vollständig verpresst ist zum Beispiel bei einem Stromunterbruch muss sie nachver presst werden Eine Nachpressung wird wie eine normale Verpressung ausgeführt Bei der Nachpressung kann das Presswerkzeug je nach Vorpressung einen grossen Leer hub zurücklegen 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 15 ...

Страница 16: ...end einhalten Wartungsintervall Wartungsarbeit Regelmässig vor dem Einsatz zu Beginn des Arbeitstags Geberit FlowFit Pressbacke auf äussere Mängel wie Beschädigungen Materialan risse Roststellen und andere Abnut zungserscheinungen prüfen Falls Män gel vorliegen Pressbacke ersetzen Ablagerungen an den Pressspitzen ent fernen Die Pressspitzen mit BRUNOX Turbo Spray einsprühen und mit einem Tuch rein...

Страница 17: ...Entsorgung Entsorgung von Geberit Pressbacken Die Geberit Pressbacken bestehen aus Stahl Daher gehören aus gediente Geberit Pressbacken nicht in den Restmüll Sie sind zur fachgerechten Entsorgung direkt an Geberit zurückzugeben oder einer örtlichen Annahmestelle für Altmetall zukommen zu lassen Konformität Konformitätserklärung zu Geberit Pressbacken Geberit Pressbacken sind Teil eines Systems und...

Страница 18: ...t FlowFit pressing jaw Other pressing tools have not been tested by Geberit in terms of their suitability for the Geberit FlowFit pressing jaws Using pressing tools with excessive pressing force can significantly reduce the service life of the pressing jaws Only use Geberit FlowFit pressing jaws that correspond to the diameter of the Geberit FlowFit pressfittings to be processed Only skilled perso...

Страница 19: ...hemselves or others Users must be conversant with and apply country specific safety regulations Users working with the Geberit pressing jaws for the first time must have been instructed by an expert in the safe handling of the pressing jaws or have attended a specialist course Following information and instructions Failure to observe the safety notes and instructions can lead to injuries Read thro...

Страница 20: ...g jaws can lead to injuries Only use the pressing jaws if they are in perfect working order Maintain the pressing jaws regularly See maintenance regulations for Geberit pressing jaws Only store the pressing jaws in dry rooms Transport pressing jaws in shock protected transport cases Regularly inspect pressing jaws for defects and damage before and after every use Inspect the pressing jaws particul...

Страница 21: ... or use such as by being pressed by foreign bodies Do not tilt the pressing jaws on the pressfitting If you suspect that the pressing jaws are damaged for example if sharp edges appear on the pressfitting after the pressing procedure they must be replaced Using personal protective equipment People can be injured without suitable protective equipment Wear a protective helmet protective goggles and ...

Страница 22: ...ided can lead to injury ATTENTION Indicates a hazard which if not avoided can lead to material damage Refers to additional information Indicates that a visual check must be carried out Refers to correct usage Compatibility mark indicates the use of compatible pressing tools 22 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 ...

Страница 23: ...mb ol Meaning Read the enclosed safety notes and instructions before commissioning and using the Geberit pressing attachment Compatibility mark indicates the use of compatible pressing tools 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 23 ...

Страница 24: ...EN Product description Structure of the Geberit FlowFit pressing jaws 1 Jaw lever 2 Pressing tip 3 Plate with dimension specifications 4 Jaw joints 5 Flange 24 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 ...

Страница 25: ...er jaws into the tool holder the pressing tool must be upright ATTENTION Damage to the tool caused by incorrect use Only use Geberit pressing attachments pressing jaws pressing collars adapter jaws that carry the same compat ibility mark as the pressing tool Insert the Geberit pressing jaw into the pressing tool as instructed See operating instructions for the relevant pressing tool 7301869451 1 0...

Страница 26: ...of the jaw levers together Position the open pressing jaw on the pressing indicator of the Geberit pressfitting 2 Make sure that the Geberit pressing jaw is positioned correctly on the pressing indicator of the Geberit pressfitting 3 Release both jaw lever ends 26 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 ...

Страница 27: ...can be damaged as a result of a failed pressing sequence Replace the damaged pressing jaw and take it out of service ATTENTION Leaking connection due to failed pressing sequence Replace any connections that have not been pressed correctly They must not be pressed again 4 Press the Geberit pressfitting See operating instructions for the relevant pressing tool 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 27...

Страница 28: ...as not been completely pressed in the event of a power cut for example it must be pressed again Corrective pressing is performed in the same way as a normal pressing operation Depending on the state of the preliminary pressing there may be considerable idle stroke before the pressing tool engages during corrective pressing 28 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 ...

Страница 29: ...work outlined below Maintenance interval Maintenance work Regularly before use at the start of the working day Check the Geberit FlowFit pressing jaw for externally visible defects such as damage material cracks patches of rust and other signs of wear Replace the pressing jaw if defects are present Remove any deposits on the pressing tips Spray the pressing tips with BRUNOX Turbo Spray and clean w...

Страница 30: ...ssing tool and PowerTest must be sent to an authorised repair shop Authorised repair shops The addresses of authorised repair shops can be requested from the Geberit sales companies Disposal Disposal of Geberit pressing jaws Geberit pressing jaws are made of steel Therefore Geberit pressing jaws that are no longer in use do not belong in non recyclable waste They must be directly returned to Geber...

Страница 31: ...f a system and do not have their own declaration of conformity The relevant declarations of conformity are included with the pressing tools Person in charge of documentation Werner Trefzer Technical Documentation Geberit International AG 8645 Jona Switzerland 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 31 ...

Страница 32: ...es comme la mâchoire Geberit FlowFit Geberit n a pas contrôlé la compatibilité des autres sertisseuses avec les mâchoires Geberit FlowFit L utilisation de sertisseuses avec une force de sertissage trop élevée peut réduire sensi blement la durée de vie des mâchoires Utiliser uniquement des mâchoires Geberit FlowFit qui correspondent au diamètre des rac cords de pression Geberit FlowFit à traiter Le...

Страница 33: ...t pas en mesure de reconnaître ou d éva luer correctement les dangers qui découlent du processus de sertissage Ils risquent dès lors de se blesser ou de blesser d autres personnes Les utilisateurs doivent être familiarisés avec les directives de sécurité spécifiques au pays et les appliquer Les utilisateurs qui travaillent pour la première fois avec les mâchoires Geberit doivent se faire expliquer...

Страница 34: ...isés Conserver toutes les consignes de sécurité et les instructions pour une éventuelle consultation ultérieure Eviter les dangers dus à des mâ choires Geberit défectueuses Pendant le processus de sertissage les mâ choires Geberit sont soumises à des contraintes importantes et s usent L utilisation de mâchoires usées ou endommagées peut entraîner des bles sures Les mâchoires ne doivent être utilis...

Страница 35: ...mettre immédia tement les mâchoires au rebut les marquer comme défectueuses et ne plus les utiliser Eviter d endommager les mâchoires Geberit par un sertissage inapproprié Les mâchoires Geberit risquent d être endomma gées par un sertissage ou une utilisation inappro priés par exemple en cas de sertissage simultané de corps étrangers Veiller à ne pas gauchir les mâchoires sur le raccord de pressio...

Страница 36: ...i duel Sans équipement de protection approprié les per sonnes peuvent être blessées Pendant le proces sus de sertissage porter un casque de protection des lunettes de protection et des chaussures de sécurité 36 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 ...

Страница 37: ...s s il n est pas évité ATTENTION Désigne un danger susceptible d entraî ner des dommages matériels s il n est pas évité Signale une information supplémentaire Indique qu un contrôle visuel doit être ef fectué Indique l application correcte Indicateur de compatibilité indique l utili sation de sertisseuses compatibles 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 37 ...

Страница 38: ...ion Lire les consignes de sécurité et les ins tructions ci jointes avant de mettre en service et d utiliser l embout de sertissage Geberit Indicateur de compatibilité indique l utili sation de sertisseuses compatibles 38 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 ...

Страница 39: ...du produit Structure des mâchoires Geberit FlowFit 1 Levier de mâchoire 2 Pointe de sertissage 3 Languette avec indication des dimensions 4 Articulations de la mâchoire 5 Bride 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 39 ...

Страница 40: ...intenir la sertisseuse bien droit ATTENTION Endommagement de l appareil en raison d une utilisation in appropriée Utiliser uniquement les embouts de sertissage Geberit mâ choires chaînes de sertissage mâchoires adaptateurs qui portent le même indicateur de compatibilité que celui de la sertisseuse Insérer la mâchoire Geberit dans la sertisseuse conformé ment à la description Voir le manuel d utili...

Страница 41: ...mâchoire Placer la mâchoire ouverte sur l in dicateur de sertissage du raccord de pression Geberit 2 S assurer que la mâchoire Geberit est correctement posi tionnée sur l indicateur de sertissage du raccord de pression Geberit 3 Relâcher les deux extrémités des leviers de mâchoire 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 41 ...

Страница 42: ...n sertissage inapproprié la mâchoire Geberit peut être endommagée Remplacer et éliminer la mâchoire endommagée ATTENTION Raccord non étanche en raison d un sertissage inapproprié Remplacer tout raccord mal serti Il ne peut pas être resserti 4 Sertir un raccord de pression Geberit Voir le manuel d utilisation de la sertisseuse correspondante 42 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 ...

Страница 43: ...r de sertissage Si le sertissage n est pas effectué complètement par exemple en cas de coupure de courant il doit être recom mencé Le ressertissage s effectue comme un sertissage normal L outil de sertissage peut dans ce cas parcourir une course à vide importante en fonction du sertissage préalable 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 43 ...

Страница 44: ...e tien Opération de maintenance Régulièrement avant utilisation au début de chaque journée de travail Contrôler l absence de défauts extérieurs tels que des endommagements fissures du matériau traces de corrosion et autres signes d usure sur la mâchoire Geberit FlowFit Si des défauts sont constatés remplacer la mâchoire Retirer les dépôts sur les pointes de ser tissage Vaporiser du BRUNOX Turbo Sp...

Страница 45: ...rTest à un atelier spécialisé autorisé Ateliers spécialisés autorisés Demander les adresses des entreprises qualifiées autorisées au près des sociétés de distribution Geberit Elimination Elimination des mâchoires Geberit Les mâchoires Geberit sont en acier Les mâchoires Geberit hors d usage ne doivent donc pas être jetées avec les déchets résiduels Elles doivent être retournées directement à Geber...

Страница 46: ...ie d un système et n ont pas leur propre déclaration de conformité Les déclarations de conformité correspondantes sont jointes aux sertisseuses Préposé à la documentation Werner Trefzer Technical Documentation Geberit International AG CH 8645 Jona Suisse 46 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 ...

Страница 47: ...segnate come gana sce a morsa Geberit FlowFit Geberit non ha testato l idoneità di altre pressatrici per ganasce a morsa Geberit FlowFit L impiego di pressatrici con forza di compressione troppo elevata può ridurre in misura considerevole la durata delle ganasce a morsa Utilizzare solo ganasce a morsa Geberit FlowFit che corrispondono al diametro dei raccordi Geberit FlowFit da installare Le ganas...

Страница 48: ...uata gli utenti non sono in grado di riconoscere o valutare corretta mente i pericoli che possono derivare dal pro cesso di pressatura Di conseguenza possono ferire se stessi o altre persone Gli utenti devono essere a conoscenza delle norme di sicurezza nazionali e applicarle Gli utenti che lavorano per la prima volta con ganasce a morsa Geberit devono farsi spiegare l uso sicuro da un esperto opp...

Страница 49: ...tte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per l uso futuro Prevenzione dei pericoli causati da ganasce a morsa Geberit difettose Durante il processo di pressatura le ganasce a morsa Geberit sono soggette a forze elevate e si usurano L impiego di ganasce a morsa consu mate o danneggiate può provocare lesioni Impiegare ganasce a morsa solo in condizioni di integrità tecnica Eseguire una regolar...

Страница 50: ...te le ganasce a morsa contrassegnarle come difettose e non utilizzarle più Evitare di danneggiare le ganasce a morsa Geberit con una pressatura errata Le ganasce a morsa Geberit possono essere dan neggiate da una pressatura o da un impiego errati come per esempio la pressatura insieme a corpi estranei Non inclinare le ganasce a morsa sul pressfit ting Se si sospetta che le ganasce a morsa siano da...

Страница 51: ...ndivi duale Senza dispositivi di protezione adeguati le per sone possono subire lesioni Durante il processo di pressatura indossare un casco di protezione occhiali di protezione e scarpe antinfortunistiche 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 51 ...

Страница 52: ...sare lesioni ATTENZIONE Indica un pericolo che se non evitato può causare danni materiali Indica un informazione aggiuntiva Indica che è necessario effettuare un controllo visivo Richiama l attenzione su un corretto uti lizzo Marchio di compatibilità indica l impiego di pressatrici compatibili 52 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 ...

Страница 53: ...ndicazioni di sicurezza alle gate e le istruzioni di funzionamento prima della messa in funzione e dell impiego dell elemento aggiuntivo per pressatura Geberit Marchio di compatibilità indica l impiego di pressatrici compatibili 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 53 ...

Страница 54: ...prodotto Struttura delle ganasce a morsa Geberit FlowFit 1 Leva delle ganasce a morsa 2 Testa di pressatura 3 Linguetta con indicazione dimensioni 4 Bussole della ganascia 5 Flangia 54 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 ...

Страница 55: ...sce inter medie nella sede dell utensile mantenere in posi zione verticale la pressatrice ATTENZIONE Pericolo di danni a causa di impiego errato Utilizzare solo elementi aggiuntivi Geberit ganasce a morsa ganasce a catena ganasce intermedie che recano lo stesso marchio di compatibilità della pressatrice Inserire la ganascia a morsa Geberit nella pressatrice secondo la descrizione Vedere le istruzi...

Страница 56: ...ità delle leve delle ganasce a morsa Posizionare la ganascia a morsa aperta sull indicatore ottico di pressatura del raccordo Geberit 2 Assicurarsi che la ganascia a morsa Geberit sia posizionata correttamente sull indicatore ottico di pressatura del rac cordo Geberit 56 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 ...

Страница 57: ...ta Una pressatura errata può causare il danneggiamento della ganascia a morsa Geberit Sostituire la ganascia a morsa danneggiata ed eliminarla ATTENZIONE Giunzione non ermetica a causa di pressatura errata Sostituire la giunzione non correttamente pressata Non ripe tere l operazione di pressatura 4 Pressare il raccordo Geberit Vedere le istruzioni di fun zionamento della rispettiva pressatrice 730...

Страница 58: ...le Se una giunzione a pressare non risulta completamente pressata ad esempio a causa di un interruzione di corrente ripetere l operazione La pressatura seconda fase avviene come una normale pressatura A seconda della pressatura prima fase nella pressatura seconda fase la pressatrice può compiere un ampia corsa a vuoto 58 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 ...

Страница 59: ...amente rispettati Intervallo di manu tenzione Intervento di manutenzione Regolarmente prima dell impiego all inizio della gior nata lavorativa Controllare che la ganascia a morsa Geberit FlowFit non presenti difetti esterni come danni cricche del mate riale ruggine o altri segni di usura In caso di difetti sostituire la ganascia a morsa Rimuovere i depositi sulle teste di pres satura Spruzzare le ...

Страница 60: ...t a un officina specializzata autorizzata Officine specializzate autorizzate Gli indirizzi delle officine specializzate autorizzate possono essere richiesti alle società di vendita Geberit Smaltimento Smaltimento delle ganasce a morsa Geberit Le ganasce a morsa Geberit sono in acciaio Le ganasce a morsa Geberit che non possono più essere utilizzate non devono perciò essere smaltite insieme ai rifi...

Страница 61: ...sono parte di un sistema e non hanno una propria dichiarazione di conformità Le pressatrici sono accom pagnate da dichiarazioni di conformità Responsabile della documentazione Werner Trefzer Technical Documentation Geberit International AG CH 8645 Jona Svizzera 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 61 ...

Страница 62: ...zoals de Geberit FlowFit persbekken gekenmerkt zijn Andere persmachines heeft Geberit niet gecontro leerd of ze geschikt zijn voor de Geberit FlowFit persbekken Het gebruik van persmachines met te hoge perskracht kan de levensduur van de pers bekken aanzienlijk reduceren Alleen Geberit FlowFit persbekken gebruiken die overeenkomen met de diameter van de te verwer ken Geberit FlowFit persfittingen ...

Страница 63: ...g kunnen gebruikers de gevaren die van het persproces uitgaan niet her kennen of niet correct inschatten Daardoor kun nen zijzelf of andere personen gewond raken Gebruikers moeten vertrouwd zijn met de land specifieke veiligheidsvoorschriften en deze toe passen Gebruikers die voor het eerst met de Geberit persbekken werken moeten zich door een vak kundige persoon laten instrueren in het veilige ge...

Страница 64: ...riaal in acht nemen Alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen voor toekomstig gebruik bewaren Gevaar door defecte Geberit persbekken vermijden De Geberit persbekken zijn bij het persproces aan grote krachten blootgesteld en slijten daarom Het gebruik van versleten of beschadigde persbekken kan letsel tot gevolg hebben Persbekken alleen in technisch correcte toe stand gebruiken Persbekken regelma...

Страница 65: ...t persbekken door foute persingen vermijden De Geberit persbekken kunnen door foutieve per sing of gebruik zoals bijv het meeverpersen van vreemde voorwerpen beschadigd raken Persbekken niet kantelen t o v de persfitting Bij vermoedens van beschadiging van de pers bekken bijvoorbeeld bij scherpe randen op de persfitting na het persproces deze vervangen Persoonlijke beschermingsmiddelen ge bruiken ...

Страница 66: ...l tot gevolg kan hebben indien dit niet ver meden wordt ATTENTIE Wijst op een gevaar dat schade aan ei gendom tot gevolg kan hebben indien dit niet vermeden wordt Wijst op aanvullende informatie Geeft aan dat er een visuele controle moet worden uitgevoerd Wijst op het juiste gebruik 66 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 ...

Страница 67: ...hi nes Symbolen op het product Sym bool Betekenis Bijgevoegde veiligheidsinstructies en handleiding voor de inbedrijfstelling en het gebruik van het Geberit persopzet stuk lezen Compatibiliteitskenmerk maakt attent op het gebruik van compatibele persmachi nes 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 67 ...

Страница 68: ...NL Productbeschrijving Opbouw van de Geberit FlowFit persbekken 1 Persbekhendel 2 Perspunt 3 Strip met informatie over de afmetingen 4 Persbekscharnieren 5 Flens 68 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 ...

Страница 69: ...adapters in de gereedschapshouder de persmachine rechtop houden ATTENTIE Schade aan het apparaat door foutief gebruik Gebruik alleen Geberit persopzetstukken persbekken pers kettingen adapters die hetzelfde compatibiliteitskenmerk dragen als de persmachine Geberit persbek volgens de beschrijving in de persmachine plaatsen Zie handleiding van de desbetreffende persma chine 7301869451 1 04 2020 969 ...

Страница 70: ...pers bekhendel samendrukken De geopende persbek op de persindicator van de Geberit persfitting plaatsen 2 Zorg ervoor dat de Geberit persbek correct op de persindi cator van de Geberit persfitting geplaatst is 3 Beide uiteinden van de persbekhendel loslaten 70 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 ...

Страница 71: ...oor een verkeerd verpersen kan de Geberit persbek bescha digd worden Beschadigde persbek vervangen en uitsorteren ATTENTIE Ondichte verbinding door verkeerd verpersen Verkeerd geperste verbinding vervangen Deze mag niet worden nageperst 4 Geberit persfitting verpersen Zie handleiding van de des betreffende persmachine 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 71 ...

Страница 72: ...ontour controleren Als een persverbinding niet volledig verperst is bijv door een stroomonderbreking moet deze nageperst worden Een napersing wordt uitgevoerd als een normale persing Bij het napersen kan de perstang afhankelijk van het voor verper sen een grote loze slag maken 72 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 ...

Страница 73: ...inter val Onderhoudswerkzaamheden Regelmatig voor het gebruik aan het begin van de werkdag Geberit FlowFit persbek controleren op uitwendige gebreken zoals beschadigin gen beginnende materiaalscheuren roestplekken en andere slijtageverschijn selen In het geval dat er gebreken zijn persbek vervangen Afzettingen op de perspunten verwijde ren De perspunten met BRUNOX Turbo Spray inspuiten en met een ...

Страница 74: ...est naar een er kend servicepunt brengen Erkende servicepunten Adressen van erkende servicepunten kunnen bij de Geberit ver koopkantoren gevraagd worden Afvoer Afvoer van Geberit persbekken De Geberit persbekken zijn van staal gemaakt Daarom horen ge bruikte Geberit persbekken niet in het normale afval Ze moeten voor de vakkundige afvoer direct aan Geberit worden teruggegeven of bij een plaatselij...

Страница 75: ...een systeem en hebben geen ei gen conformiteitsverklaring Desbetreffende conformiteitsverklarin gen zijn bij de persmachines bijgevoegd Verantwoordelijk voor documentatie Werner Trefzer Technical Documentation Geberit International AG CH 8645 Jona Zwitserland 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 75 ...

Страница 76: ... skladnosti s katero je označena tudi sti skalna čeljust Geberit FlowFit Ostalih naprav za stiskanje podjetje Geberit ni preizkusilo glede primernosti za stiskalne čeljusti Geberit FlowFit Uporaba naprav za stiskanje s preveliko stiskalno silo lahko občutno skrajša ži vljenjsko dobo stiskalnih čeljusti Uporabljajte samo stiskalne čeljusti Geberit FlowFit katerih premer ustreza stiskalnim fitingom ...

Страница 77: ...lahko poškodujejo se be ali druge osebe Uporabniki morajo biti seznanjeni z varnostnimi predpisi v zadevni državi in jih upoštevati Uporabnika ki s stiskalnimi čeljustmi Geberit dela prvič mora o varni uporabi poučiti strokov njak ali pa se mora udeležiti strokovnega usposabljanja Upoštevanje napotkov in navodil Neupoštevanje varnostnih navodil in napotkov lahko povzroči poškodbe Pred zagonom preb...

Страница 78: ...justi uporabljajte le v tehnično brez hibnem stanju Stiskalne čeljusti redno vzdržujte Glejte pravila za vzdrževanje stiskalnih čeljusti Geberit Stiskalne čeljusti hranite samo v suhih prostorih Stiskalne čeljusti transportirajte v transportnem kovčku ki ščiti pred udarci Pred vsako uporabo stiskalnih čeljusti preverite ali so na njih morebitne pomanjkljivosti ali poškodbe Bodite pozorni predvsem ...

Страница 79: ... Pazite da se stiskalne čeljusti na stiskalnem fi tingu ne zataknejo Če domnevate da so stiskalne čeljusti npr pri ostrih robovih na stiskalnem fitingu po postopku stiskanja poškodovane jih zamenjajte Uporaba osebne zaščitne opreme Brez ustrezne zaščitne opreme se lahko osebe poškodujejo Med postopkom stiskanja nosite zaščitno čelado zaščitna očala in zaščitno obu tev 7301869451 1 04 2020 969 975 ...

Страница 80: ...e če je ne preprečite POZOR Označuje nevarnost ki lahko povzroči materialno škodo če je ne preprečite Opozarja na dodatno informacijo Opozarja da je treba izvesti vizualno kontrolo Opozarja na pravilno uporabo Oznaka o skladnosti Opozarja na upora bo skladnih naprav za stiskanje 80 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 ...

Страница 81: ...Pomen Pred zagonom in uporabo stiskalnega na stavka Geberit preberite priložena var nostna navodila in navodila za uporabo Oznaka o skladnosti Opozarja na upora bo skladnih naprav za stiskanje 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 81 ...

Страница 82: ...SL Opis proizvoda Zgradba stiskalnih čeljusti Geberit FlowFit 1 Ročica čeljusti 2 Stiskalna konica 3 Vezica s podatki o dimenzijah 4 Zgiba čeljusti 5 Prirobnica 82 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 ...

Страница 83: ...stavek orodja napravo za stiskanje držite v pokončnem položaju POZOR Nevarnost poškodb naprave zaradi nepravilne uporabe Uporabljajte samo stiskalne nastavke Geberit stiskalne če ljusti objemke za stiskanje vmesne čeljusti na katerih je enaka oznaka o skladnosti kot na napravi za stiskanje Stiskalno čeljust Geberit v napravo za stiskanje vstavite v skladu z opisom Glejte navodila za uporabo posame...

Страница 84: ...če ljusti stisnite skupaj Odprto stiskalno čeljust namestite na indikator stisnjenja stiskalnega fitinga Geberit 2 Prepričajte se da je stiskalna čeljust Geberit pravilno na meščena na indikator stisnjenja stiskalnega fitinga Geberit 3 Sprostite konca obeh ročic čeljusti 84 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 ...

Страница 85: ...ilno stiskanje lahko poškoduje stiskalno čeljust Geberit Poškodovano stiskalno čeljust zamenjajte in izločite POZOR Netesna povezava zaradi nepravilnega stiskanja Nepravilno stisnjeni spoj zamenjajte Spoja ne smete nakna dno stisniti 4 Stisnite stiskalni fiting Geberit Glejte navodila za uporabo posamezne naprave za stiskanje 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 85 ...

Страница 86: ...ti skalno konturo Če spoj ni povsem stisnjen na primer ob prekinitvi toka ga je treba naknadno stisniti Naknadno stiskanje se izvede na enak način kot običajno stiskanje Pri naknadnem stiskanju lahko orodje za stiskanje glede na predhodno stiskanje opravi nekoliko večji prosti hod 86 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 ...

Страница 87: ...ela opisa na v nadaljevanju Interval vzdrževa nja Servisno delo Redno pred upo rabo pred začet kom delovnega dne Preverite ali ima stiskalna čeljust Geberit FlowFit zunanje pomanjkljivosti kot so poškodbe razpoke v materialu rja in drugi znaki obrabe Če odkrijete po manjkljivosti zamenjajte stiskalno čeljust Odstranite obloge s stiskalnih konic Stiskalni konici popršite z razpršilom BRUNOX Turbo S...

Страница 88: ...a stiskanje in test Power Test pošljite pooblaščenemu servisu Pooblaščeni servisi Za naslove pooblaščenih servisov lahko povprašate pri prodajnih podjetjih Geberit Odstranjevanje Odstranjevanje stiskalnih čeljusti Geberit Stiskalne čeljusti Geberit so izdelane iz jekla Zato dotrajane stiskal ne čeljusti Geberit ne sodijo med ostale odpadke Stiskalne čeljusti vrnite podjetju Geberit ki jih bo strok...

Страница 89: ...sti Geberit so del sistema in nimajo lastne izjave o skladnosti Ustrezne izjave o skladnosti so priložene napravam za stiskanje Pooblaščenec za dokumentacijo Werner Trefzer Technical Documentation Geberit International AG CH 8645 Jona Švica 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 89 ...

Страница 90: ...SL 90 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 ...

Страница 91: ...SL 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 91 ...

Страница 92: ...Geberit International AG Schachenstrasse 77 CH 8645 Jona documentation geberit com www geberit com 969 975 00 0 92 7301869451 1 04 2020 969 975 00 0 00 ...

Отзывы: