background image

3

ADVARSEL! 

NO

Ikke åpne dekselet. Inneholder ingen deler som kan brukes. Overlat reperasjon til kvalifisert 

servicepersonell.

Ikke plasser produktet i nærheten av varmekilder som f.eks. en radiator, eller i områder som 

er utsatt for direkte sollys, mye støv, mekanisk vibrasjon eller støt.

Produktet må ikke utsettes for drypping eller spruting, og gjenstander som er fylt med 

væsker, som f.eks. vaser, skal ikke plasseres på produktet.

Åpne flammer, som f.eks. tente lys, bør ikke plasseres på produktet.

Tillat tilstrekkelig luftsirkulasjon og unngå å blokkere ventiler (hvis tilstede) for å forhindre 

intern varmeoppsamling.  Pass på at ventilasjon ikke hindres ved å unngå å dekke apparatet 

med ting som aviser, bordduker, gardiner osv.

Hvis feilaktig bruk kan batteriene eksplodere, lekke, og forårsake skade . For sikkerhets 

skyld:

Pass på at du følger riktig polaritet når du bytter batterier

Unngå å bruke nye batterier sammen med brukte

Unngå å blande forskjellige typer batterier

Fjern batteriene hvis apparatet skal forbli ubrukt over en lengre periode

Ikke oppbevar batteriene sammen med metalliske gjenstander som for eksempel 

kulepenner, halskjeder, hårnåler osv.

Brukte batterier må kastes i samsvar med gjeldende regelverk for trygg kasting i regionen 

du bor i.

Batterier må ikke utsettes for høy varme som f.eks. solskinn, brann eller lignende.

Fare for eksplosjon dersom batteriet ikke er erstattet på riktig måte. Erstatt kun med samme 

eller tilsvarende type.

OSTRZEŻENIE! 

PL

Nie otwierać pokrywy. W środku nie ma części nadających się do naprawy przez 

użytkownika. Prosimy pozostawić serwis dla wyszkolonego personelu.

Nie umieszczać produktu w pobliżu źródła ciepła, np. grzejnika, lub w bezpośrednim świetle 

słonecznym, kurzu, czy mechanicznym wibracjom.

Produkt ten nie może być eksponowany na kapanie lub chlapanie, a przedmioty wypełnione 

płynami, takie jak wazy, nie powinny być na nim umieszczane.

Źródła otwartego ognia, takie jak np. świece, nie powinny być umiejscowiane na produkcie.

Należy zapewnić odpowiednią wentylację i unikać blokowania otworów wentylacyjnych, 

aby uniknąć wewnętrznego wzrostu temperatury. Wentylacja nie powinna być utrudniana 

poprzez nakrywanie urządzenia gazetami, obrusami czy zasłonami.

Jeżeli produkt jest używany nieprawidłowo, baterie mogą eksplodować lub przeciekać. W 

celu zachowania bezpieczeństwa należy:

Upewnić się, że wymieniane baterie mają odpowiednią polaryzację

Unikać jednoczesnego używania nowych i używanych baterii

Unikać mieszania różnych typów baterii

Usunąć baterie, jeżeli urządzenie nie będzie używane przez długi okres czasu.

Nigdy nie przechowywać baterii razem z metalowymi obiektami, takimi jak długopisy 

kulkowe, naszyjniki, spinki do włosów itd. 

Zużytych baterii należy pozbyć się zgodnie z przepisami o bezpiecznym usuwaniu 

obowiązujących w zamieszkiwanym regionie. 

Baterie nie mogą być wyeksponowane na nadmierne gorąco, jak np. słońce czy ogień. 

jeżeli bateria zostanie wymieniona nieprawidłowo, Istnieje niebezpieczeństwo eskplozji.

ATENÇÃO! 

PT

Não abra a tampa. Não tente a reparação do instrumento por si. Dirija-se a pessoal 

qualificado

Não aproxime a uma fonte de calor excessivo ou exponha o produto à luz solar, poeira, 

vibração ou choque

Não mantenha o produto num local húmido ou perto líquidos como vasos, etc.

Não aproxime o produto a fontes de fogo vivo, como velas

Mantenha o produto num espaço suficientemente arejado de forma a evitar sobre-

aquecimento. Não bloqueie a ventilação do instrumento, cobrindo-o com artigos como 

cortinas, toalhas de mesa ou jornais

O uso indevido das pilhas poderá levar a explosão ou fugas resultando em graves 

acidentes. Para sua segurança, por favor:

Verifique se a polaridade das pilhas está correcta

Evite utilizar pilhas novas e antigas ao mesmo tempo

Evite utilizar diferentes tipos de pilhas ao mesmo tempo

Retire as pilhas do equipamento na eventualidade de inactividade por longo periodo 

de tempo

Nunca aproxime as pilhas de objectos metálicos como pinos de cabelo, colares, brincos 

ou canetas, etc.

Pilhas usadas deverão ser descartadas de acordo com os regulamentos de reciclagem 

aplicáveis no seu local de residência.

Não exponha as baterias a calor excessivo como luz solar directa ou fogo vivo.

Perigo de explosão no caso de colocação incorrecta da bateria. Substitua apenas por 

bateria igual ou equivalente.

VÝSTRAHA! 

SK

Neotvárajte kryt. Vo vnútri nie sú žiadne súčasti, ktoré sú opraviteľné užívateľom. S 

požiadavkou na servis sa obráťte na kvalifikované servisné stredisko. 

Nevystavujte produkt do blízkosti akéhokoľvek tepelného zdroja ako napr. radiátora, 

alebo do kontaktu so slnečným žiarením, nadmerným prašným prostredím, mechanickým 

vibráciám alebo šokom.

Produkt nesmie prísť do kontaktu s vodou a žiadny objekt naplnený vodou, ako napr. váza, 

nesmie byť umiestnený na produkt. 

Žiadne výrobky s otvoreným ohňom, ako napr. sviečky, by nemali byť umiestnené na 

produkt.

Umožnite dostatočnú cirkuláciu vzduchu a zabráňte obštrukcii ventilačných otvorov (ak 

sú prítomné) kvôli prevencii vnútorného prehrievania. Ventilácia nesmie byť narušená 

prekrytím zariadenia výrobkami ako napr. noviny, kuchynské utierky, záclony a pod. 

Ak je zariadenie používané nesprávne, batérie môžu explodovať, alebo vytiecť a spôsobiť 

škodu alebo zranenie. V záujme bezpečnosti postupujte následovne: 

Uistite sa, že batérie sú v správnej polarite pri ich výmene 

Vyhýbajte sa používaniu nových batérií so starými

Vyhýbajte sa používaniu rôznych typov batérií 

Batérie vyberte zo zariadenia v prípade ak nie je používaný po dlhšiu dobu 

Nikdy nedržte batérie v blízkosti železných objektov ako guľôčkové pero, náhrdelník, 

sponky a pod. 

Použité batérie musia byť zlikvidované v súlade s reguláciami toho daného územia na 

ktorom žijete.

Batérie nesmú byť vystavené nadmernému teplu, ako napríklad slnečnému žiareniu, ohňu 

a podobne.

Hrozí nebezpečenstvo výbuchu ak je batéria nesprávne vymenená. Batériu nahraďte iba 

rovnakým alebo ekvivalentným typom. 

OPOZORILO! 

SI

Ne odpirajte pokrova. V notranjosti ni nobenih delov, ki jih uporabnik lahko sam popravlja. 

Popravilo prepustite usposobljenemu osobju

Ne postavljajte izdelka na lokacijo v bližini vira toplote, kot je radiator, ali na območje, ki 

je izpostavljeno neposredni sončni svetlobi, pretiranem prahu, mehanskim tresljajem ali 

udarcem

Izdelek ne sme biti izpostavljen kapljanju ali brizganju in nobeni predmeti, napolnjeni z 

vodo, kot so vaze, se ne smejo postaviti na izdelek

Nobenega od virov odprtega ognja, kot so vžgane sveče, se ne sme postavljati na izdelek

Zagotovite zadostno kroženje zraka in umaknite ovire na odprtinah (če obstajajo), zaradi 

preprečevanja kopičenja notranje toplote. Ventilacijo se ne sme ovirati s prekrivanjem 

naprave s predmeti, kot so časopisi, prti, zavese itn.

V primeru nepravilne uporabe, baterije lahko eksplodirajo ali puščajo in povzročijo škodo ali 

poškodbe. V interesu varnosti:

Poskrbite, da pazite na pravilno polarnost ob zamenjavi baterij

Izogibajte se uporabi novih baterij skupaj z rabljenimi

Izogibajte se mešanju različnih vrst baterij

Odstranite baterije, če se naprava ne bo uporabljala za daljše časovno obdobje

Nikoli ne hranite baterije skupaj s kovinskimi predmeti, kot so kemični svinčniki, verižice, 

lasnice, itn.

Rabljene baterije je potrebno odstraniti v skladu s katerimi koli predpisi za njihovo varno 

odlaganje, ki veljajo v regiji v kateri živite.

Baterije ne smejo biti izpostavljene prekomerni vročini, kot je sonce, ogenj ali podobno.

Nevarnost eksplozije, če so baterije nepravilno zamenjane. Zamenjajte samo z enako ali 

enakovredno vrsto.

¡ADVERTENCIA! 

ES

No abra la tapa. No intente reparar el aparato usted mismo.   Llévelo a reparar por personal 

calificado.

No coloque el aparato cerca de fuentes de calor excesivo o donde esté expuesto a luz solar 

directa, golpes, vibraciones o  polvo.

Evite lugares expuestos a humedad. No ponga objetos llenos de líquidos en la superficie 

de este aparato.

No se deben colocar fuentes de llama desnuda, como velas encendidas, en la superficie 

de este aparato.

Mantenga suficiente espacio alrededor del aparato para permitir una ventilación adecuada. 

No obstruya o tape las aberturas con objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc. 

El uso inadecuado de las pilas puede causar explosión o fugas y resultar en daños o 

lesiones. Para su seguridad, por favor:

Compruebe la polaridad al reemplazar las pilas

Evite utilizar pilas nuevas y antiguas al mismo tiempo

Evite utilizar diferentes tipos de pilas al mismo tiempo

Saque las pilas del aparato si no va a ser utilizado durante un largo periodo de tiempo.

Nunca deje las pilas junto a objetos metálicos como bolígrafos, collares u horquillas.

Para deshacerse de las pilas usadas, debe seguir la normativa de su región o área.

No exponga las pilas a fuentes de calor excesivo como luz solar directa o llamas.

Peligro de explosión si la pila es reemplazada incorrectamente. Reemplace sólo con el 

mismo tipo o equivalente. 

VARNING! 

SE

Öppna ej locket. Inga användarvänliga delar inuti. För reparationer vänd er till kvalificerad 

servicepersonal

Ställ ej produkten vid en värmekälla t.ex element, i direkt solljus, damm, elektronisk 

vibration eller shock.  

Produkten bör ej bli utsatt för droppande eller stänk och inga objekt fyllda med vätskor som 

t.ex vaser skall ställas på produkten.

Ingen källa till öppna flammor som t.ex tända ljus bör placeras på produkten.

Tillåt tillräcklig luftcirkulation och blockera ej eventuella ventiler för att undvika intern 

överhettning. Ventilen bör ej täckas av föremål såsom tidningar, dukar, gardiner etc.

Om produkten används felaktigt kan batterierna explodera eller börja läcka och orsaka 

skada. För att behålla säkerhet: 

Se till att batterierna sätts in i förhållande till rätt polaritet

Undvik att använda nya batterier med gamla

Undvik att blanda olika sorters batteri

Avlägsna batterierna om produkten kommer att vara oanvänd under en längre tid

Förvara aldrig batterier tillsamans med andra metallobjekt såsom pennor, halsband, 

hårålar, etc

 Använda batterier bör kastas enligt lokala särkerhetsregulationer.

Batterier bör ej utsättas för hög värme såsom solljus, eld eller liknande.

Risk för explosion om batterierna har sätts in felaktigkt. Ersätt endast med samma 

batterisort. 

Содержание VISIONKEY-1

Страница 1: ...37KEY MINIKEYBOARD USERMANUAL VISIONKEY 1 VISIONKEY 1 WH VISIONKEY 1 GR VISIONKEY 1 OR ...

Страница 2: ...a Huollot saa suorittaa vain pätevä huoltomies Älä säilytä tuotetta minkään kuuman lähellä kuten patteri tai suorassa auringonpaisteessa pölyisessä mekaanisessa värinässä tai iskussa Tuotetta ei saa altistaa tippuvalle tai loiskeelle tai nesteitä sisältäviä tuotteita kuten maljakko eivät saa olla tuotteen lähettyvillä Avotulia kuten sytytetty kynttilä ei saa olla tuotteen päällä Salli riittävä ilm...

Страница 3: ...vencii vnútorného prehrievania Ventilácia nesmie byť narušená prekrytím zariadenia výrobkami ako napr noviny kuchynské utierky záclony a pod Ak je zariadenie používané nesprávne batérie môžu explodovať alebo vytiecť a spôsobiť škodu alebo zranenie V záujme bezpečnosti postupujte následovne Uistite sa že batérie sú v správnej polarite pri ich výmene Vyhýbajte sa používaniu nových batérií so starými...

Страница 4: ...VISIONKEY 1 To get the most out of your product please read this manual carefully BOX CONTENTS VISIONKEY 1 Keyboard USB C Cable User Manual FEATURES 37 Mini Keys 100 Sounds 100 Rhythms 30 Songs 32 Note Polyphony Stereo 3 5mm Headphones Output 4 ...

Страница 5: ...yed Press the button again to turn off this effect 7 SONGS Press SONGS to enter song select mode The SELECT buttons can now be used to select the previous or next song 8 RHYTHMS Press RHYTHMS to enter rhythm select mode The SELECT buttons can now be used to select the previous or next rhythm 9 SOUNDS Press SOUNDS to enter sound select mode The SELECT buttons can now be used to select the previous ...

Страница 6: ...for connecting standard stereo headphones ideal for quiet practice 15 BATTERY COMPARTMENT Remove this compartment to install 4 x AA batteries not supplied to power the keyboard paying attention to the polarity markings when installing Remove carefully and replace when batteries run low Always remove the batteries if the instrument will not be used for a long period 6 13 14 15 ...

Страница 7: ...the time signature of the metronome F3 SONG MELODY ON OFF ON Press this key to turn the main melody of the songs on off for practising purposes G3 RHYTHM SYNC START ON OFF OFF Press this key to turn the sync start on off When sync start is on the selected rhythm automatically starts playing once any keyboard key is played A3 AUTO POWER OFF TIME 5 10 15 30 60 120 MINUTES 30 Press this key to adjust...

Страница 8: ...itar clean 40 Overdrive Guitar 41 Guitar Harmonics 42 Acoustic Bass 43 Electric Bass finger 44 Electric Bass pick 45 Fretless Bass 46 Slap Bass 1 47 Slap Bass 2 48 Synth Bass 1 49 Synth Bass 2 TUNED PERCUSSION 50 Celesta 51 Glockenspiel 52 Music Box 53 Vibraphone 54 Marimba 55 Xylophone 56 Tubular Bells 57 Tinkle Bell 58 Agogo 59 Woodblock SYNTH 60 Choir Aahs 61 Voice Oohs 62 Lead 1 63 Lead 2 64 P...

Страница 9: ...ide 2 49 Jazz Ride 3 50 Jazz Shuffle 1 51 Jazz Shuffle 2 52 Jazz Waltz 1 53 Jazz Waltz 2 LATIN 54 8 Beat Latin 55 16 Beat Latin 1 56 16 Beat Latin 2 57 16 Beat Latin 3 58 16 Beat Latin 5 59 16 Beat Latin 6 60 Bossa Nova 1 61 Bossa Nova 2 62 Heavy Latin 1 63 Heavy Latin 2 64 Heavy Latin 3 65 Heavy Latin 4 66 Heavy Latin 5 67 Pop Samba 68 Power Latin 69 Power Samba 1 70 Power Samba 2 71 Power Samba ...

Страница 10: ...s 10 Fur Elise 11 Katyusha 12 Minuet in G Major 13 Espana Gani 14 Serenade 15 Yankee Doodle 16 Rhythm of the Rain 17 Frosty the Snowman 18 The Blue Danube 19 Little Brown Jug 20 Babylon River 21 Polly Wolly Doodle 22 Long Ago 23 Christmas Eve 24 Hungarian Dance 25 Fountain 26 Mary Had a Little Lamb 27 Music Box Dancer Spring of the Four Seasons 29 Destinies 28 Spring 29 Destinies 10 ...

Страница 11: ...SPECIFICATIONS Keys 37 Mini Polyphony 32 Sounds 100 Rhythms 100 Songs 30 Dimensions H x W x D 60 x 490 x 186 mm Weight 1 0kg Power USB C Output 3 5mm Headphones Output Amplifier 2W Speaker 1 x 8cm 11 ...

Страница 12: ...do not hesitate to contact the Gear4music Customer Service Team on 44 0 330 365 4444 or info gear4music com KETTLESTRING LANE YORK YO30 4XF UNITED KINGDOM METALLVÄGEN 45A 195 72 ROSERSBERG STOCKHOLM SVERIGE LAHNSTRAßE 27 45478 MÜLHEIM AN DER RUHR DEUTSCHLAND ...

Отзывы: