Gear4music SDP-2 Скачать руководство пользователя страница 4

4

OPOZORILO! 

SI

Ne odpirajte pokrova. V notranjosti ni nobenih delov, ki jih uporabnik lahko sam 

popravlja. Popravilo prepustite usposobljenemu osobju

Ne postavljajte izdelka na lokacijo v bližini vira toplote, kot je radiator, ali na območje, 

ki je izpostavljeno neposredni sončni svetlobi, pretiranem prahu, mehanskim 

tresljajem ali udarcem

Izdelek ne sme biti izpostavljen kapljanju ali brizganju in nobeni predmeti, napolnjeni 

z vodo, kot so vaze, se ne smejo postaviti na izdelek

Nobenega od virov odprtega ognja, kot so vžgane sveče, se ne sme postavljati na 

izdelek

Zagotovite zadostno kroženje zraka in umaknite ovire na odprtinah (če obstajajo), 

zaradi preprečevanja kopičenja notranje toplote. Ventilacijo se ne sme ovirati s 

prekrivanjem naprave s predmeti, kot so časopisi, prti, zavese itn.

Omrežni vtič se uporablja za izklop naprave iz električnega omrežja. Poskrbite, da je 

omrežna vtičnica zlahka dostopna in izvlecite vtikač iz vtičnice, če opazite kakršno koli 

nepravilnost pri napravi. 

V primeru nepravilne uporabe, baterije lahko eksplodirajo ali puščajo in povzročijo 

škodo ali poškodbe. V interesu varnosti:

Poskrbite, da pazite na pravilno polarnost ob zamenjavi baterij

Izogibajte se uporabi novih baterij skupaj z rabljenimi

Izogibajte se mešanju različnih vrst baterij

Odstranite baterije, če se naprava ne bo uporabljala za daljše časovno obdobje

Nikoli ne hranite baterije skupaj s kovinskimi predmeti, kot so kemični svinčniki, 

verižice, lasnice, itn.

Rabljene baterije je potrebno odstraniti v skladu s katerimi koli predpisi za njihovo 

varno odlaganje, ki veljajo v regiji v kateri živite.

Baterije ne smejo biti izpostavljene prekomerni vročini, kot je sonce, ogenj ali 

podobno.

Nevarnost eksplozije, če so baterije nepravilno zamenjane. Zamenjajte samo z enako 

ali enakovredno vrsto.

¡ADVERTENCIA! 

ES

No abra la tapa. No intente reparar el aparato usted mismo.   Llévelo a reparar por 

personal calificado.

No coloque el aparato cerca de fuentes de calor excesivo o donde esté expuesto a luz 

solar directa, golpes, vibraciones o  polvo.

Evite lugares expuestos a humedad. No ponga objetos llenos de líquidos en la 

superficie de este aparato.

No se deben colocar fuentes de llama desnuda, como velas encendidas, en la 

superficie de este aparato.

Mantenga suficiente espacio alrededor del aparato para permitir una ventilación 

adecuada. No obstruya o tape las aberturas con objetos como periódicos, manteles, 

cortinas, etc. 

El enchufe se utiliza para desconectar el producto de la corriente. Si nota algún 

defecto, desconéctelo de la toma de corriente.

El uso inadecuado de las pilas puede causar explosión o fugas y resultar en daños o 

lesiones. Para su seguridad, por favor:

Compruebe la polaridad al reemplazar las pilas

Evite utilizar pilas nuevas y antiguas al mismo tiempo

Evite utilizar diferentes tipos de pilas al mismo tiempo

Saque las pilas del aparato si no va a ser utilizado durante un largo periodo de 

tiempo.

Nunca deje las pilas junto a objetos metálicos como bolígrafos, collares u horquillas.

Para deshacerse de las pilas usadas, debe seguir la normativa de su región o área.

No exponga las pilas a fuentes de calor excesivo como luz solar directa o llamas.

Peligro de explosión si la pila es reemplazada incorrectamente. Reemplace sólo con el 

mismo tipo o equivalente.

VARNING! 

SE

Öppna ej locket. Inga användarvänliga delar inuti. För reparationer vänd er till 

kvalificerad servicepersonal

Ställ ej produkten vid en värmekälla t.ex element, i direkt solljus, damm, elektronisk 

vibration eller shock.  

Produkten bör ej bli utsatt för droppande eller stänk och inga objekt fyllda med 

vätskor som t.ex vaser skall ställas på produkten.

Ingen källa till öppna flammor som t.ex tända ljus bör placeras på produkten.

Tillåt tillräcklig luftcirkulation och blockera ej eventuella ventiler för att undvika intern 

överhettning. Ventilen bör ej täckas av föremål såsom tidningar, dukar, gardiner etc.

Nätkontakten används för att koppla bort apparaten från eluttaget. Se till att eluttaget 

är lättåtkomligt och avlägsna kontakten från eluttaget om du upptäcker något 

abnormalt med produkten. 

Om produkten används felaktigt kan batterierna explodera eller börja läcka och 

orsaka skada. För att behålla säkerhet: 

Se till att batterierna sätts in i förhållande till rätt polaritet

Undvik att använda nya batterier med gamla

Undvik att blanda olika sorters batteri

Avlägsna batterierna om produkten kommer att vara oanvänd under en längre tid

Förvara aldrig batterier tillsamans med andra metallobjekt såsom pennor, halsband, 

hårålar, etc

 Använda batterier bör kastas enligt lokala särkerhetsregulationer.

Batterier bör ej utsättas för hög värme såsom solljus, eld eller liknande.

Risk för explosion om batterierna har sätts in felaktigkt. Ersätt endast med samma 

batterisort. 

Содержание SDP-2

Страница 1: ...DIGITAL PIANO SDP 2 SDP 2 WH USERMANUAL...

Страница 2: ...kun med samme eller tilsvarende type WAARSCHUWING NL Maak de behuizing niet open Dit toestel bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden vervangen Laat onderhoud over aan bevoegd onderh...

Страница 3: ...e regelverk for trygg kasting i regionen du bor i Batterier m ikke utsettes for h y varme som f eks solskinn brann eller lignende Fare for eksplosjon dersom batteriet ikke er erstattet p riktig m te E...

Страница 4: ...el aparato para permitir una ventilaci n adecuada No obstruya o tape las aberturas con objetos como peri dicos manteles cortinas etc El enchufe se utiliza para desconectar el producto de la corriente...

Страница 5: ...ustain Pedal 9 SELECTING A VOICE 10 DEMO SONGS 10 REVERB CHORUS 11 LAYER MODES 12 METRONOME 13 TEMPO 14 MASTER TUNING 15 To Change Master Tuning 15 TOUCH 16 EQ ADJUSTMENTS 17 Change The Bass Response...

Страница 6: ...ossibilities To get the most out of your instrument please read this manual carefully Whether it is on stage in the studio or at home your new portable piano is designed to give you a lifetime of musi...

Страница 7: ...NOME BUTTON 4 TEMPO BUTTON REAR PANEL 9 USB TO HOST PORT 10 SUSTAIN PEDAL INPUT 11 LINE OUT R 5 REVERB BUTTON 6 CHORUS BUTTON 7 LED DISPLAY 8 VOICE SELECT BUTTON 12 LINE OUT L MONO 13 HEADPHONES OUTPU...

Страница 8: ...when playing demo songs To adjust this default setting press the METRONOME and the TEMPO buttons together to enter the function mode Pressing the C 2 piano key allows the user to switch auto power ON...

Страница 9: ...oot pedal included with your digital piano will cause piano key sounds to decay slowly as if they were being held down or the notes sustained A piano style foot pedal may also be used The sustain inpu...

Страница 10: ...f the front panel DEMO SONGS The SDP 2 features 8 demo songs each demonstrating a different voice To select a demo song press the REVERB and CHORUS buttons simultaneously The first demo song will feat...

Страница 11: ...e desired effect again and the light will go out SELECT THE DEPTH OF THE EFFECTS Press and hold the relevant effect button until the button light flashes You can then release the button and press a ke...

Страница 12: ...highest piano key C7 127 Pressing a key will play key C3 of the currently selected voice sound at the volume corresponding to the key value See the Parameter Adjusting Instructions appendix for the va...

Страница 13: ...ing a key will play the metronome sound at the volume corresponding to the key value See the Parameter Adjusting Instructions appendix for the value ranges CHANGING THE TIME SIGNATURE Press the METRON...

Страница 14: ...yboard to select a tempo see the Parameter Adjusting Instructions appendix for the value ranges For example the default tempo setting is 120bpm which corresponds to piano key C3 The button light will...

Страница 15: ...l now play middle C piano 1 voice key C3 on every note across the keyboard Pressing any key from C3 down to A 1 will play note C3 but change the tuning setting proportionately to tune down by a whole...

Страница 16: ...esired touch level by pressing the corresponding piano key F 1 Low Sensitivity G 1 Normal Sensitivity A 1 High Sensitivity The sensitivity level selected will be shown on the display The touch setting...

Страница 17: ...it mode 2 Press the A 5 piano key to activate the bass EQ function 3 The bass EQ can now be changed by pressing the white keys from A1 12dB up to D3 12dB The bass level will be shown on the display Pr...

Страница 18: ...the white keys from A1 12dB up to D3 12dB The bass level will be shown on the display Pressing key F1 sets the bass EQ to its centre point setting See the Parameter Adjusting Instructions appendix fo...

Страница 19: ...n now be controlled by the SDP 2 without it playing the piano s internal sounds Press the METRONOME and TEMPO buttons together to enter edit mode Press piano key D 1 to switch between local on or off...

Страница 20: ...t settings To perform a factory reset firstly turn the piano power off Then hold down both the REVERB and CHORUS buttons whilst powering on the piano The display will show rSt When the REVERB and CHOR...

Страница 21: ...67 80 81 91 93 100 101 121 Program Change True 0 127 0 7 System Exclusive Yes Yes The controller will recognise and respond to GM Device inquiries Master Tune supported Master Volume supported System...

Страница 22: ...44 86 1 1 G 1 44 46 46 46 46 46 88 X X A1 45 48 48 48 48 48 90 2 2 A 1 46 50 50 50 50 50 92 X X B1 47 52 52 52 52 52 94 3 3 C2 49 54 54 54 54 54 96 4 4 C 2 50 56 56 56 56 56 98 X X D2 51 58 58 58 58...

Страница 23: ...185 X X G 5 105 111 111 111 111 111 190 X X A5 106 112 112 112 112 112 195 X X A 5 108 113 113 113 113 113 200 X X B5 109 114 114 114 114 114 205 X X C6 110 115 115 115 115 115 210 X X C 6 111 116 116...

Страница 24: ...24 ADVANCED FUNCTIONS KEYBOARD CHART...

Страница 25: ...Metronome On off Level Time signature Pedal Response Sustain Effect Reverb Chorus Bass EQ Treble EQ Demo Songs 8 MIDI Channels 1 16 Local On Off USB MIDI Connectors USB To Host Pedal Line Out L R Head...

Страница 26: ...o not hesitate to contact the Gear4music Customer Service Team on 44 0 330 365 4444 or info gear4music com KETTLESTRING LANE YORK YO30 4XF UNITED KINGDOM METALLV GEN 45A 195 72 ROSERSBERG STOCKHOLM SV...

Отзывы: