background image

Содержание PFDN440

Страница 1: ...the Pedestal 43 45 Location of your Dryer 1S 16 Reversing the Door Swing 33 39 Stacking the Washer and Dryer 40 42 Troubleshooting Tips 46 49 Consumer Support Consumer Support Back Cover Warranty Canada 51 Warranty U S 50 PFDS450 PFDS455 PFDN440 PFDN445 PFMS450 PFMS455 PFMN440 PFMN445 S cheuses Profile La section frangaise commence la page 52 Secadoras Profile La secci6n en espafiol empieza en la ...

Страница 2: ...n monoxide formaldehyde and soot caused primarily by the incomplete combustion of natural gas or LPfuels Properly adjusted dryers will minimize incomplete combustion Exposureto these substances can be minimized further by properly venting the dryer to the outdoors PROPER INSTALLAWON This dryer must be properly installed and located in accordance with the Installation Instructions before it is used...

Страница 3: ...re Any article on which you have used a cleaning solvent or that contains flammable materials such as cleaning cloths mops towels used in beauty salons restaurants or barber shops etc must not be placed in or near the dryer until solvents or flammable materials have been removed There are many highly flammable items used in homes such as acetone denatured alcohol gasoline kerosene some household c...

Страница 4: ...r those products or try a dryer added product for which the manufacturer gives written assurance on the package that their product can be safely used in your dryer Service or performance problems caused by use of these products are the responsibility of the manufacturers of those products and are not covered under the warranty of this appliance Never attempt to use the Steam Dewrinkle or Steam Ref...

Страница 5: ...SE button SENSOR DRY A_E BACTERIAL I _ oRY TEHP Low _J EXT_LOW T MEO D_ F_lf you selected a SENSOR CYCLE just pressthe START PAUSE button Models PFDS450 PFDS455 PFMS450 PFMS455 SENSOR DRY NORMAL COTTONS _ MINED LOADS STEAMRE FRESH WRINKLE FREE ACTIVEWEAR DEUCATES SPEEDDRY POWER WARM U_ OEWR_NKLE TSMED DRY Models PFDN440 PFDN445 PFMN440 PFMN445 NORMAL M EO LOADS SENSOR DRY WRJNKLE FREE COTTONS ACTI...

Страница 6: ...ally turn on and cannot be turned off A single extremely light fabric item may need to have an additional item included in the steam refresh cycle to achieve optimum results DEWRINKLE For removing wrinkles from items that are dry or slightly damp This cycle is not reccomended for delicate onsome models fabrics STEAM For use with larger loads than STEAMREFRESH Ideal for loads left in dryer for an e...

Страница 7: ...nd save them here for one touch recall These custom settings can be set while a cycle is in progress To store a NY CYCLE combination of settings 1 Select your drying cycle 2 Change DRY TEMP and SENSOR DRY settings to fit your needs 21 Select any drying OPTIONS you want 4 Press and hold the MY CYCLE button for 5 seconds to store your selection A beep will sound the button will light up and the unit...

Страница 8: ...Pet Bedding Play Clothes Rack Dry Sleeping Bag Throw Rugs Washer Communicated Cycles To turn on communication pressthe SETTINGSbutton on the washer control panel When DRYERLINK appears in the display press ENTER Using the arrow keys select ON then press ENTER When the washer cycle is completed the washer will communicate with the dryer when any button on the control panel is touched or the door is...

Страница 9: ...on will light up when DRUMLIGHT is on NOTE Hold down the DRUM LIGHT button for 3 seconds to access the SETTINGS menu See page 10 for more details e Dry Reduces the total energy consumption of specific dryer cycles by adjusting certain heat settings NOTE Cycle times will change when e DRYis selected This cycle can be used with DELICATE ACTIVE WEAR EASY CARE NORtfAL HIXED LOADS and COTTONS Delay Sta...

Страница 10: ...witching off the circuit breaker Reach above dryer opening from inside the drum Remove the bulb and replace with the same size bulb Engage the handle posts Built In Rack Dry System A handy drying rack may be used for drying items such as tennis shoes Place items flat on the drying rack and block such items as wool sweaters and delicate fabrics Dry with low heat To install the Built In Rack Dry Sys...

Страница 11: ...ility When the dryer reverses direction there will be a slight pause and sound change This is normal Alldryer cycles utilize this feature except when the rack dry option is selected in which case the drum does not tumble Using the dryer Always follow fabric manufacturer s care label when laundering Sorting and Loading Hints As u general rule if clothes are sorted properly for the washer they are s...

Страница 12: ...cts Apply these products away from the dryer The fabric may then be washed and dried normally Damage to your dryer caused by these products is not covered by your warranty Do not touch the surface or the display with sharp objects The Lint Filter Clean the lint filter before each use Remove by pulling straight up Run your fingers across the filter A waxy buildup may form on the lint filter from us...

Страница 13: ...ze energysavings EP willbedisplayed Note TheCritical Response Modeconbedisabled at anytimeby pressing andholding the e DRY Button for5seconds EP willberemoved fromthedisplay Settings Nenu r Press SETTINGS thenselect Energy Management DelayEPOverride tfyou orestarting ocyclein oCritical orHighutilityrate thisoptionallows the unit to automatically runonon EP Cycle This settingwill operate withless e...

Страница 14: ... exposureto such substances Gas appliances can cause minor exposure to four of these substances namely benzene carbon monoxide formaldehyde and soot caused primarily by the incomplete combustion of natural gas or LP fuels Properly adjusted dryers will minimize incomplete combustion Exposure to these substances can be minimized further by properly venting the dryer to the outdoors 14 FOR YOUR SAFET...

Страница 15: ...taining the literature and serial cable LOCATION OF YOUR DRYER MINIMUM CLEARANCE OTHER THAN ALCOVE OR CLOSET INSTALLATION Minimum clearance to combustible surfaces and for air openings are 0 inch clearance both sides 1 inch front 3 inches rear Consideration must be given to provide adequate clearance for proper operation and service DRYER DIMENSIONS Front View oOo 2 27 68 6 cm T 39 5 100 3 cm 53 I...

Страница 16: ...ST be vented to the outdoors See EXHAUSTING THE DRYER The installation must conform with local codes or in the absence of local codes with the NATIONAL ELECTRICAL CODE ANSI NFPA NO 70 for electric dryers or NATIONAL FUEL GAS CODE ANSI Z223 for gas dryers MOBILE OR MANUFACTURED HOME INSTALLATION The installation must conform to the MANUFACTURED HOME CONSTRUCTION SAFETYSTANDARD TITLE 24 PART32 80 or...

Страница 17: ...ng to one male end of the Y connector Tighten by hand until firmly seated Ensure the rubber flat washer is in place and attach the dryer s long inlet hose to the other male end of the Y connector Tighten by hand until firmly seated Ensure the rubber flat washer is in place and attach the other end of the dryer s long inlet hose to the fill valve connector at the bottom of the dryer back panel Tigh...

Страница 18: ...listed flexible metal duct if needed 17Gloves C1Soap solution for leak detection 17Exhaust hood 174 dia metal duct recommended 17Duct tape for electric dryersl FOR YOUR SAFETY A WARNING Before beginning the installation turn off the circuit breaker s or remove the dryer s circuit fuse s at the electrical box Be sure the dryer cord is unplugged from the wall Turn the dryer s gas shut off valve in t...

Страница 19: ...nector listed connector ANSI Z21 24 CSA 6 10 The length of the connect shall not exceed 3 ft GAS SUPPLY A 1 8 National Pipe Taper thread plugged tapping accessible for test gauge connection must be installed immediately upstream of the gas supply connection to the dryer Contact your local gas utility should you have questions on the installation of the plugged tapping Supply line is to be 1 2 rigi...

Страница 20: ... for q_ Checking Gas _ Inlet Pressure O a e _ _q_ Pipe size at least 1 2 rB1 Attach the flexible metal gas line connector to the adapter Apply pipe compound to the adapter and dryer gas inlet rc1 Tighten the flexible gas line connection using two adjustable wrenches q x CONNECTING THE DRYERTO THE GAS SUPPLY cont Install a 1 8 NPT plugged tapping to the dryer gas line shut off valve for checking ga...

Страница 21: ...FPA NO 70 or Canadian Electrical Code CSA C22 1 ELECTRICAL REQUIREMENTS FOR GAS DRYERS This appliance must be supplied with 120V 60Hz and connected to a properly grounded branch circuit protected by a 15 or 20 amp circuit breaker or time delay fuse If electrical supply provided does not meet the above specifications it is recommended that a licensed electrician install an approved outlet A WARNING...

Страница 22: ...the plug type as per the house receptacle before purchasing line cord FOR YOUR SAFETY A WARNING Before making the electrical connection turn off the circuit breaker s or remove the dryer s circuit fuse s at the electrical box Be sure the dryer cord is unplugged from the wall NEVER LEAVE THE ACCESS COVER OFF THE TERMINAL BLOCK ELECTRICAL CONNECTION INFORMATION FOR ELECTRIC DRYERS A WARNING To reduc...

Страница 23: ...ed in accordance with all local codes and ordinances 23 CONNECTING DRYER USING 4 WIRE CONNECTION MUST BE USED FOR MOBILE HOME INSTALLATION NOTE Since January 1 1996 the National Electrical Code requires that new constructions utilize a 4 wire connection to an electric dryer A 4 wire cord must also be used where local codes do not permit grounding through the neutral 3 wire connection is NOT for us...

Страница 24: ...ere local codes prohibit grounding through the neutral conduction CONNECTING DRYER USING 3 WIRE CONNECTION cont 1oTurn off the circuit breaker s 30 amp or remove the dryer s circuit fuse at the electrical box 2 Be sure the dryer cord is unplugged from the wall receptacle 3 Remove the power cord cover located at the lower back 4 Install 3 4 in UL recognized strain relief to power cord entry hole Br...

Страница 25: ... inspected and cleaned at least once a year This dryer comes ready for rear exhausting If space is limited use the instructions on pages 29 31 to exhaust directly from the sides or bottom of the cabinet EXHAUST SYSTEM CHECKLIST HOOD OR WALL CAP Terminate in a manner to prevent back drafts or entry of birds or other wildlife Termination should present minimal resistance to the exhaust airflow and s...

Страница 26: ... used ONLYin installations where rigid metal or flexible metal semi rigid ducting cannot be used AND where a 4 diameter can be maintained throughout the entire length of the transition duct In Canada and the United States only the flexible metal foil type ducts that comply with the Outline for Clothes Dryer Transition Duct Subject 2158A shall be used Never install flexible metal duct in walls ceil...

Страница 27: ...nsition duct included 27 EXHAUST SYSTEM CHECKLIST HOOD OR WALL CAP Terminate in a manner to prevent back drafts or entry of birds or other wildlife Termination should present minimal resistance to the exhaust airflow and should require little or no maintenance to prevent clogging Never install a screen in or over the exhaust duct This could cause lint buildup Wall caps must be installed at least 1...

Страница 28: ...you install your dryer before installing your washer This will permit direct access for easier exhaust connection Slide the end of the exhaust duct on the back of the dryer and secure with duct tape or a hose clamp Duct NOTE We strongly recommend using rigid metal exhaust duct For straight line installation connect the dryer exhaust to the wall using duct tape all Side Dryer Side RECOMMENDED CONFI...

Страница 29: ...ing locate the tab in the middle of the appliance base Lift the tab to about 45 using a flat blade screwdriver ADDING A NEW DUCT Fixing hole Portion A Lef _ _ _ exhaust _ Reconnect the cut portion A of the duct to the blower housing Make sure that the shortened duct is aligned with the tab in the base Use the screw saved previously to secure the duct in place through the tab on the appliance base ...

Страница 30: ...complete the exhaust system Cover back opening with u plate Kit WEIM454 available from your local service provider Place dryer in final location WARNING NEVER LEAVETHE BACK OPENING WITHOUT THE PLATE Kit WE1M454 BOTTOH VENTING Dryer Exhaust to the bottom of cabinet for Gas and Electric models _k WA RN ING BEFORE PERFORMING THIS EXHAUST INSTALLATION BE SURE TO DISCONNECT THE DRYER FROM ITS ELECTRICA...

Страница 31: ...he dryer when inserting the duct While still holding down the pipe and elbow from the rear opening screw the pipes in place with the previously saved screw Apply duct tape as shown on the joint between the dryer internal duct and the elbow NOTE Make sure the tape covers the screw hole in portion A where it connects to the elbow J Duct tape A CAUTION Internal duct joints must be secured with tape o...

Страница 32: ...e for electric current This appliance is equipped with a cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances _ DRYER STARTUP Press the POWER button POWER NOTE If the dryer has been exposed to temperatures below freezing for an extended period o...

Страница 33: ...reverse the door swing is 30 60 minutes IMPORTANT Once you begin do not move the cabinet until door swing reversal is completed These instructions ore for changing the hinges from the right side to the left side if you ever wont to switch them back to the right side follow these same instructions and reverse oil references to the left and right TOOLS YOU WILL NEED OPhillips head screwdriver or qua...

Страница 34: ...er handle Olnner handle 02 Handle caps OChrome door cover 0 Inner cover Mask 0 Outer window OChrome door cap Olnner door cap OA Large tapping screws 7 10 x 1 125 0 B Large tapping screws 2 10 x 0 750 OC Small tapping screw 1 8 x 0 375 A 0 D Small tapping screws ll 8 x 0 625 0 E Machine screws 4 8 x 0 50 34 ...

Страница 35: ...EMOVE THE DOOR ASSEMBLY cont Close and hold the door remove the 2 hinge screws 10 x 0 75 topping screws Pull the door away from the dryer front panel i i t i i t r_ DISASSEMBLE THE DOOR ASSEMBLY Lay the door down on a soft protected flat surface so that the inner port faces upward door resting on the handle side Remove the 7 screws 10 x 1 125 tapping screws located around the perimeter of the door...

Страница 36: ...oor cap B Disassemble the outer handle from the inner handle by removing 3 screws 8 x 0 625 tapping screws Disassemble the inner handle from the chrome cover by removing 4 screws 8 x 0 625 tapping screws 3xD Screws o Outer Remove 4x Inner handle _ REVERSE DOOR HANDLE AND CAPS CONT C Pop the 2 handle caps out toward you and reassemble on the opposite side of the chrome cover where you removed the o...

Страница 37: ...assemble the outer window by opening 2 snaps lay the outer window on a soft protected flat surface Disassemble the inner cover mask by opening 2 snaps lay the inner cover mask on a soft protected flat surface 37 REVERSE HINGE AND CAPS CONT Snap j Mask Turn the inner door on a soft protected flat surface so that the inner part faces up Remove the screws nuts and washers on the opposite side of the ...

Страница 38: ... 2 snaps have clamped the outer window Inner cover FS REASSEMBLE DOOR ASSEMBLY Turn the inner door over and place on a soft protected flat surface so that the inner part is facing down Assemble the chrome cover to the inner door by placing them together Flip the door assembly over and assemble using 7 screws 10 x 1 125 tapping screws REVERSE FRONT PANEL PLUG BUTTONS AND STRIKE PLATE Remove the 2 p...

Страница 39: ...itting in the two openings in the dryer front Assemble the door to the front cabinet using 2 screws 10 x 0 75 tapping screws i Install the new left hand hinge cap from the reversibility kit onto the hinge by opening the dryer door and screwing the hinge cap into place NOTE Save the remaining caps and covers in case you want to reverse the hinge again Hinge cap x C Screw in hingecap 39 ...

Страница 40: ...s dryer is not permitted in a mobile home or manufactured home MINIMUM CLEARANCE OTHER THAN ALCOVE OR CLOSET INSTALLATION Minimum clearance to combustible surfaces and for air opening are 0 both sides 1 front and 3 rear Consideration must be given to provide adequate clearance for installation and service REOUIREMENTS FOR ALCOVE OR CLOSET INSTALLATION Your dryer is approved for installation in an ...

Страница 41: ...ton to use as a pad to lay the dryer down on its side Continue using the carton to protect the finished floor in front of the installation location i REMOVE THE DRYER LEVELING LEGS A Carefully lay the dryer on its side Use the packing material so you don t scratch the finish on the dryer 8 Use an open end wrench or pliers to remove the dryer leveling legs Back out and remove all 4 leveling legs IN...

Страница 42: ...he washer control panel WAR N ING Potential Personal Injury More than two people are recommended to lift the dryer into position because of its weight and size Failure to do so could result in personal injury or death B Align the holes in the bracket with the holes in the back of the washer Using a Phillips screwdriver attach the 2 8 x 1 2 tapping screws Repeat on both sides of the washer LJ kJ rs...

Страница 43: ...e shipping carton Remove the divider and set aside for final installation Flatten the product carton to use as a pad to lay the washer or dryer down on its side Continue using the carton to protect the finished floor in front of the installation location r_ REMOVE THE LEVELING LEGS Carefully lay the washer or dryer on its side to access the leveling legs on the bottom of the appliance IMPORTANT Do...

Страница 44: ... as shown II NOTE The support pads should be installed on the dryer only DO NOT INSTALL THESE PADS ON THE WASHER PEDESTAL D INSTALL THE PEDESTAL TO THE WASHER OR DRYER Place the pedestal against the bottom of the unit Check to be sure the drawer front is at the front of the washer Align the holes in the pedestal with the holes in the bottom of the unit Use a Phillips screwdriver to install the 4 b...

Страница 45: ...on the locking nuts must be tight REMOVE SHIPPING SCREWS Remove the 4 shipping screws on the back side of the washer E_ FINALIZE THE INSTALLATION Refer to the washer or dryer Installation Instructions to complete the installation B B re REINSTALL THE DRAWER Check to be sure the slides are closed Slide the drawer Drower into the Divider opening Align the drawer supports to the slides on each side R...

Страница 46: ...Overloading combining loads Do not put more than one washer load inthe dryer at a time Underlooding Ifyou are drying only one or two items add a few items to ensure proper tumbling The DRYdryness level Load consists of a mixture When combining heavy and light fabrics in a load was chosen but load is of heavy and light fabrics choose MOREDRY still damp Exhaust system is blocked Inspect and clean ex...

Страница 47: ... Dryingtime will vary according to the type of heat used Ifyou recently changed from an electric to a gas natural or LP dryer or vice versa the drying time could be different Type of load and The load size types of fabric wetness of clothes and the drying conditions length and condition of the exhaust system will affect drying times Glow at the rear Heaters behind the drum This is normal Under cer...

Страница 48: ...ts Empty all pockets before laundering clothes Static occurs No fabric softener was used Trya fabric softener e Bounce FabricConditioner Dryer Sheetshave been approved for use in all GEDryerswhen used in accordance with the manufacturer s instructions Overdrying Synthetics permanent press and blends can cause static Try a fabric softener Adjust setting to LESS DRY or DANP Try a fabric softener Col...

Страница 49: ...m This is normal noises generator Steam generator is dispensing This is normal steam into drum Water drips from door Steam condenses on inner door This is normal when opened after a Steam Cycle Cannot see steam at Steam released at different This is normal beginning of cycle Cannot see steam at any The steam nozzle might be CAll800 GE CARES to order nozzle replacement kit time during cycle clogged...

Страница 50: ...the intended purpose or used commercially Replacement of the light bulb after its expected useful life Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers Damage to the product caused by accident fire floods or acts of God Incidental or consequential damage caused by possible defects with this appliance Damage caused after delivery Product not accessible to provide required service Defects...

Страница 51: ...teach you how to use the product Improper installation delivery or maintenance Failure of the product if it is abused misused or used for other then the intended purpose or used commercially Replacement of the light bulb after its expected useful life Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers Damage to the product caused by accident fire floods or acts of God Incidental or conseq...

Страница 52: ...ring normal business hours GE Consumer Home Serviceswill still be there after your warranty expires Parts and Accessories GEAppl ia nceparts com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessoriessent directly to their homes VISA MasterCard and Discovercards are accepted Order on line today 2 4hours every day or by phone at 800 626 2002during normal business hours I...

Страница 53: ...euse 76 82 Installation du socle 94 96 Installation finale 83 Inversion de I ouverture de la porte 84 90 Raccordement d une s6cheuse 6 gaz 69 72 Raccordement d une s6cheuse 61ectrique 73 75 Superposer la s6cheuse 6 la laveuse 91 93 Conseils de d_pannage 97 1oo Soutien au consommateur Garantie Canada 102 Garantie Etats Unis 101 Soutien au consommateur 103 CONSERVEZ CESDIRECTIVES Inscrivez ici les n...

Страница 54: ...monoxyde de carbone le formold6hyde et Io suie principalement en raison de la combustion incomplete du gaz naturel ou du gazde p6trole liqu6fi Le r6glage ad6quat de la s6cheuse r6duira au maximum la combustion incomplete L exposition _ ces substances peut _tre encore r6duite davantage en assurant une 6vacuation ad6quate de la s6cheuse vers I ext6rieur 54 UNE INSTALLATION ADEQUATE Avont d utiliser ...

Страница 55: ... de la mousseou autresmat iauxsimilaires commedessoutiens gorge prdorm s deschaussures de tennis descaoutchoucs destapisde bain descarpettes des bavoirs des culottesde b b dessacs de plastique des oreillers etc car ces mat iauxpeuventfondre ou br01er De plus dans certaines circonstances certains mat iauxdecaoutchoucpeuventcauserunincendiepar combustion spontan Iorsqu ils sontchauff s Ne rangezpas ...

Страница 56: ...xtile pour las6cheuse pour lequel le fabricant certifie sur I emballage que son produit peut re utilis6 en toute s6curit6 dans la s6cheuse La responsabilit6 des probl6mes de rendement ou de fonctionnement qui ne sont pas couverts par la garantie de cet appareil et sont attribuables 6 I utilisation de ces produits rel6ve du fabricant de ces produits Nejamais tenter d utiliser les cycles Steam Dewri...

Страница 57: ...vous avez s_lectionn6 TIMED DRY _ CYCLE CYCLE DE SECHAGE MINUTE S_NSOR DRY s61ectionnezle r6glage de chaleur et la dur6e que vous d6sirez pour le oA _ s6chage de vos articles en utilisant les ANTI BACTERIAL touches du curseur Appuyez ensuite sur la touche START PAUSE NISEEN oRY TENP MARCHE PAUSE EXTRA LOW E Si vous avez s61ectionn6SENSOR CYCLE CYCLE PARCAPTEUR appuyez simplement sur latouche START...

Страница 58: ...issu extr6mement 16gerpeut n6cessiter d ajouter un article suppl6mentaire au cycle de vapeur rafraTchissante pour atteindre des r6sultats optimau DEWRINKLE Pourddroisser desarticlessecsou 16g ement humides Cecyclen est pasrecommand6 pour les D6froissage tissusd61icats surcartoons mod_tes STEANDEWRINKLE Pour utiliser avec des brass6es plus grosses que le STEAN REFRESH td6al pour des brass6es d_froi...

Страница 59: ...igurez votre propre combinaison de r glageset enregistrez la ici pour ensuite la lancer d une touche Cette configuration personnalis e peut treddinie pendant qu un cycle est en cours I Pour enregistrer une combinaison de r_glages MY CYCLE ION CYCLE 1 1 S_lectionnez un cycle de s_chage 2 Changez les r glagesDRYTENP et SENSORDRYLEVELafin de r pondre 6 vos besoins 3 S lectionneztoutes les OPTIONS de ...

Страница 60: ...tapis Sac de couchage choir Tissus performants V_tements de Jeux Cycles reliGs _ la laveuse Pour mettre la communication en route appuyez sur la touche SETTINGS REGLAGES sur le panneau de commande de la laveuse Quand DRYERLINK connexion 6 la sGcheuse apparaTt 6 1 Gcran appuyez sur ENTER ENTREE lectionnez ON en utilisant les fl_ches appuyez ensuite sur ENTER Quand le cycle de la laveuse est termin ...

Страница 61: ...niquement quand la porte est ferm e RENARQUE Lalumi es _teindra automatiquement apr s une minute Iorsque la porte est ferm e Quand la porte est ouverte la lumi e s allume automatiquement La lumi e au centre du bouton s allume Iorsque DRUMLIGHT lumi ede tambour est activ e REMAROUE Haintenezle bouton DRUMLIGHTappuy pendant 3 secondespour acc der au menu SETFINGS r glages Plusde d tails page 10 e DR...

Страница 62: ... avez effectu6 votre s_lection appuyez sur ENTER ENTREE REMARQUE laintenez le bouton DRUM LIGHT appuy6 endant 3 secondes pour acc6der au menu SETTINGS r6glages propos des caract istiques de la s cheuse Lumi e de tambour Avant de remplacer I ampoule assurez vous de d6brancher le cordon d alimentation de la s6cheuse ou de couper I alimentation au panneau de distribution 61ectriqueen enlevant le fusi...

Страница 63: ... par la machine change Ne vous inqui6tez pus c est normal Tousles cycles de la s6cheuse utilisent cette fonctionnalit6 saul Iorsque I option de s_choge _ I aide du support ou de Io grille de s6choge est s61ectionn6e ouquel cos le tambour ne tourne pus Utilisation de la s cheuse Suivez toujours 1 6tiquette du fabricant de tissus pour laver Conseils pour le tri et le churgement En r_gle g6n_rale Ior...

Страница 64: ...minaire et d6tachants Appliquez ces produits loin de la s6cheuse Vous pouvez ensuite laver et faire s6cher les v tements normalement Les dommages caus6s 6 votre s6cheuse par ces produits ne sont pas couverts par votre garantie Ne touchez pas la surface ou 1 6cran avec des objets pointus Filtre 6 charpie Nettoyez le filtre 5 charpie avant chaque utilisation Sortez le en le tirant vers le haut Fakes...

Страница 65: ...e lavage Pendant une p iode de tarif critique le mode de r_ponse critique sera aussi activ_ pour maximiser les_conomies d _nergie EPsera affich Option 3 Annuler _ e DRy Apr_s annulation de la fonction de d_tai appuyer sur le bouton e DRy d_sactive le r_giage e DRy Appuyer sur la touche START PAUSE commence le cycle s lectionn_ Pendant une p iode de tarif critique le mode de r onse critique sera ac...

Страница 66: ... en plastique existants et remplacez les par un conduit homologu6 UL 66 POUR VOTRE Si_CURITI_ A AVERTISSEMENT Risque d incendie Pour r duire le risque de blessure grave voire de mort suivez toutes les instructions d installation L installation de la s cheuse doit tre effectu e par un installateur qualifi Installez la s cheuseconform ment aux instructions du fabricant et aux r glementations locales...

Страница 67: ...6rie EMPLACEMENT DE VOTRE SI CHEUSE DI_GAGEMENTS MINIMUMS AUTRES QUE POUR UNE INSTALLATION ENCASTRI_E Les d6gagements minimums rapport aux surfaces combustibles et pour les orifices d a ation sont les suivants un d gagement de 0 mm 0 po des deux c6t s 25 mm 1 po 6 I avant 75 mm 3 po 6 I arri re II est n_cessaire de pr6vo_r des d6gagements appropri6s pour le fonctionnement et I entretien de la mach...

Страница 68: ...IN OU UNE CHAMBRE L air de la s6cheuse DOlT _tre vacu vers I ext ieur Consultez Io section EVACUATION DE LA SECHEUSE L installation dolt 6tre conforme aux normes locales ou en I absence de normes locales avec le CODE NATIONAL DE L ELECTRICITE ANSI NFPA N 70 pour les s cheuses lectriques ou le CODE NATIONAL DU GAZ ANSI Z223 pour les s6cheuses 6 gaz INSTALLATION DANS UNE MAISON MOBILE OU PRI_FABRIQU...

Страница 69: ...Resserrez 6 la mainjusqu 6 ce qu il salt bien serf6 5 Assurez vous que la rondelle plate en caoutchouc est en place et raccordez le boyau d arriv6e long de la s_cheuse 6 I autre extr6mit6 male du connecteur en Y Resserrez 6 la main jusqu 6 ce qu il salt bien serf6 6 Assurez vous que la rondelle plate en caoutchouc est en place et raccordez I autre extr6mit6 du boyau d arriv6e long de la s_cheuse a...

Страница 70: ...6 t te plate Niveau Tuyau m allique souple 4 po de diam_tre si n6cessaire Gants 0 Solution savonneuse pour la d6tection de fuites Event d 6vacuation Tuyau m6tallique 4 po de diam_tre recommand6 Ruban adh6sif kAVERTISSEMENT Avant de d6marrer I installation d6clenchez le disjoncteur ou enlevez le fusible de la s cheuse au panneau de distribution 61ectrique Assurez vous que le cordon d alimentation d...

Страница 71: ...SE _r T AUMENTATION ENGAZA FILETAGE MALENPT3 8 po T 6 7 cm 2_ po REMARQUE Ajoutez 6 la dimension verticale la distance entre le fond de la carrosserie et le sol Vous devez utiliser un connecteur flexible en m6tal certifi6 par ANSI Z21 24 CSA 6 10 La Iongueur du connecteur ne dolt pas exc6der 3 pieds ALIMENTATION EN GAZ Un robinet de raccordement 6 filetage National Pipe Taper 3 2 mm 1 8 po accessi...

Страница 72: ...ion de soup e _ _ la pression 6 m_tallique neuf I entr_e de gaz Adaptateur Vanne 3 8 po NPT Tuyau d au Mat iel non fourni mains 1 2 po r_ Fixez le tuyau de raccordement m6tallique souple 6 I adaptateur Appliquez du mastic sur I adaptateur et I entr_e de gaz de la s_cheuse r_ Serrez le raccord du tuyau de raccordement souple 6 I aide de deux cl6s 6 molette Installez un obturateur 1 8 po NPTsur la v...

Страница 73: ...1 du Code canadien de 1 61ectricit6 i repartie E IGENCES RELATIVES A L I_LECTRICITI_ POUR LES SE_CHEUSESA GAZ Cette machine doit _tre aliment6e avec du courant de 120 V 60 Hz et raccord6e _un circuit domestique correctement mis _ la terre prot6g6 par un disjoncteur de 15 ou 20 amp es ou un fusible temporis Sil alimentation 61ectriquefournie n estpasconforme aux exigences ci dessus il est recommand...

Страница 74: ...on la prise murale de votre domicile avant d acheter le cordon A AVERTISSEMENT Avant d effectuer le branchement 61ectrique d6clenchez le disjoncteur ou enlevez le fusible de la s6cheuse au panneau de distribution 61ectrique Assurez vous que le cordon d alimentation de la s6cheuse est d6branch6 de la prise murale NE LAISSEZJAMAIS LECAPOT DE LA PLAOUE _ BORNES ENLEVE RENSEIGNEMENTS SUR LES RACCORDS ...

Страница 75: ...ALLATION DANS UNE MAISON MOBILE REMARQUE Depuis le le janvier 1996 le Code national de 1 61ectricit6impose aux nouvelles constructions d utiliser un raccordement 6 4 ills pour une s6cheuse 61ectrique Un cordon 6 4 ills doit aussi re utilis6 Iorsque les normes locales n autorisent pas une mise 6 la terre via le neutre Un raccordement 6 3 ills NE doit PAS _tre utilis6 dans une nouvelle construction ...

Страница 76: ...s les r6gions o0 les codes Iocaux interdisent la mise 6 la terre par le biais du cable neutre 1 D6clenchez le s disjoncteurs s ou retirez le s fusible s du circuit du tableau 61ectrique 2 Assurez vous que le cordon de la s6cheuse est d6branch6 de la prise murale 3 Retirez le couvercle du cordon d alimentation situ6 6 I arri e 4 1ns6rez un r6ducteur de tension conforme UL 3 4 po dans le trou d entr...

Страница 77: ...TION I_VENT MURAL Terminez le conduit de faqon 6 6viter les retours d air ou I entr6e d oiseaux ou d autres animaux La terminaison doit pr6senter une r6sistance minimale au flux d air 6vacu6 et n6cessiter peu ou pas de maintenance pour emp_cher les obstructions N installez jamais un filtre dans ou sur le conduit d 6vacuation Les 6vents muraux doivent _tre install6s 6 au mains 30 5 cm 12 po au dess...

Страница 78: ...cheuses de linge chupitre 2158A Si un conduit m ullique souple trunsitoire se r6v_le n_cessuire les consignes suivuntes doivent _tre respect6es Utilisez lu plus petite Iongueur possible Lu Iongueur totale de conduit m alliquesouple ned6passerapas 2 4m Etirez le conduit _sa Iongueur maximale Ne 1 6crasezpus OUne le pliez pus N utilisezjamais de conduit m6tallique souple dons le mur ou _I int ieur d...

Страница 79: ...it de faqon 5 6viter les retours d air ou I entr6e d oiseaux ou d autres animaux La terminaison doit pr6senter une r6sistance minimale au flux d air 6vacu6 et n6cessiter peu ou pas de maintenance pour emp6cher les obstructions N installez jamais un filtre dans ou sur le conduit d 6vacuation Ceci pourrait causer une accumulation de charpie Les 6vents muraux doivent _tre install6s _ au moins 30 5 cm...

Страница 80: ...Ins ez I extr6mit6 du conduit d 6vacuation sur le raccord arri e de la s6cheuse et fixez la avec du ruban de toile ou un collier de fixation REMARQUE Nous vous recommandons fortement d utiliser un conduit d 6vacuation rigide et en m6tal Si vous utilisez un conduit m6tallique semi rigide coupez le 6 la bonne Iongueur et 6vitez d 6craser le conduit derri e la s6cheuse Pour une installation droite ra...

Страница 81: ...cable au guz Pliez lu Ionguette 6 un angle de45 A travers I orifice arri6re rep6rez la languette au milieu de la base de I appareil Soulevez la languette 5 85 5 I aide d un tournevis 5 t6te plate 81 AJOUTER UN NOUVEAU CONDUIT Trou de fixation Portion A Evacuation __ _ __ c6t6 gauch___ Rebranchez la portion d6coup6e A du conduit au boTtier du ventilateur Veillez 6 ce que le conduit raccourci soit a...

Страница 82: ...6vacuation Recouvrez I orifice arri re d une plaque Ensemble WE1M454 disponible aupr sde votre fournisseur local Placez la s6cheuse 8 son emplacement final _k AVERTISSENENT ILFAUT TOUJOURS LAISSER LA PLAQUE D OBTURATION SUR L ORIFICEA L ARRII_RE DE LA SI_CHEUSE Ensemble WE1M454 I_VACUATION PAR LE DESSOUS Orifice d _vacuation de la s_cheuse par le dessous de la carrosserie sur les rnod_les fonction...

Страница 83: ...er les ills _lectriques places 0 l int_rieur de la s_cheuse lors de l insertion du conduit Tout en tenant le tuyau et le coude par I orifice arri e vissez les tuyaux en place 6 I aide de la vis pr6c6demment mise de c6t6 j Appliquez du ruban adh6sif Ruban adh sif sur le joint entre le tu_ interne de la s6cheuse et coude REMARQUE Assurez vous que le ruban recouvre le _ trou de vis de la portion A 6 ...

Страница 84: ... de secousse 61ectrique en fournissant au courant un passage de moindre r6sistance Cet appareil est 6quip6 d un cordon qui est muni d un conducteur et d une fiche de mise 6 la terre Cette fiche doit _tre branch6e dans une bonne prise bien install6e et mise 6 la terre conform6ment 6 tousles codes et 6 toutes les ordonnances locales _ DEMARRAGE DE LA SECHEUSE Appuyez sur la touche POWER ALIMENTATION...

Страница 85: ... 60 minutes IMPORTANT Apr_s avoir commenc6 ne d6placez pas la s6cheuse avant que I inversion de I ouverture de la porte n ait 6 effectu6e Ces instructions permettent de transf rer les charni6res du c6t droit vers le c6t gauche Si vous souhaitez les r6installer du c6t6 droit veuillez suivre ces m mes instructions et inversez toutes les r6f6rences aux termes gauche et droite LA PORTE optionnel ENSEM...

Страница 86: ... vis taraudeuses 7 10 x 1 125 po OCharni e 17Poign6e externe 0 Couvercle int ieur cache 17 Hublot 17B Grandes vis taraudeuses 2 10 x 0 75 po A 17C Petite vis taraudeuse i 8 x 0 375 po 17Poign e interne 0 2 capuchons de poign6e 17Couvercle de porte chrom6 17Couvercle de contre porte 17D Petites vis taraudeuses ii 8 x 0 625 po 0 EVis 8 m6taux 4 8 x 050 po 86 ...

Страница 87: ...ORTE SUITE Fermer et tenir la porte d6posez les 2 vis de charni6re vis autotaraudeuses No 10 0 75 po Retirez la porte du panneau avant de la s6cheuse j _ COMMENT DEMONTER LA PORTE D6posez la porte sur une surface plane lisse et prot6g6e de sorte que la partie int6rieure soit plac6e vers le haut la porte est couch6e sur le c6t6 de la poign6e Retirez les 7 vis vis taraudeuses 10 1 125 po situ6es aut...

Страница 88: ...le de porte B D6montez la poign6e exterieure de la poign6e int ieure en d6posant 3 vis vis autotaraudeuses No 8 x 0 625 po D6montez la poign6e int ieure du couvercle en chrome en d6posant 4 vis vis autotaraudeuses No 8 x 0 625 pal 3 x D Vis Poign_e ext ieure Poign_e int ieure _ COMMENT INVERSER LA POIGNI_E ET LES COUVERCLES DE LA PORTE SUITE C Faites sortir les deux 2 capuchons de poign6e vers vou...

Страница 89: ...uce pour que la partie int ieure soit tourn6e vers le bas D6montez le hublot en ouvrant 2 fermoirs posez le hublot sur une surface plate prot6g6e ctouce D6montez le couvercle int ieur cache en ouvrant 2 fermoirs posez le couvercle int ieur cache sur une surface plate prot6g6e douce ii y k Hublot nt ieur cache _i_ Tournez la porte int ieure sur une surface plate prot g6e douce pour que la partie in...

Страница 90: ... vous que les 2 fermoirs ont pinc6 le hublot rsl COMMENT REINSTALLER LA PORTE Retournez la contre porte et placez la sur une surface lisse plane et prot6g6e de sorte que la partie int ieure soit plac6e vers le bas Assemblez le couvercle en chrome sur la contre porte en les plaqant Fun contre I autre Inversez la porte et proc6dez 6 son assemblage en utilisant 7 vis vis taraudeuses 10 x 1 125 po r61...

Страница 91: ... darts les deux orifices de I avant de la s6cheuse Installez la porte sur la carrosserie avant 6 I aide des 2 vis vis taraudeuses 10 x 0 75 po Installez le nouveau couvre charni re de gauche de I ensemble d inversion sur la charni re en ouvrant la porte de la s6cheuse et en vissant le couvre charni re REMARQUE Conservez les capuchons restants si vous souhaitez inverser la charni_re _ nouveau Couvr...

Страница 92: ...t pas autoris6e DI GAGEMENTS MINIMUMS AUTRES 9UE POUR UNE INSTALLATION ENCASTREE Les d6gagements minimums par rapport aux surfaces inflammables et pour I orifice d a6ration sont les suivants 0 po des deux c6t6s 25 mm 1 po I avant et 7S mm 3 po _I arri re Veillez _ pr oir des d6gagements suffisants pour toute installation et r6paration EXIGENCES RELATIVES A UNE INSTALLATION ENCASTREE Votre s6cheuse...

Страница 93: ... c6t6 Utilisez le carton pour prot6ger 6galement le sol en face de I endroit choisi pour I installation COMMENT RETIRER LES PIEDS DE NIVELLEMENT DE LA SI_CHEUSE A Posez avec pr6caution la s6cheuse sur le c6t6 Utilisez le mat iau d emballage de mani e 6 ne pas 6gratigner le fini de la s6cheuse B Utilisez une cl6 6 fourche ou une pince pour retirer les pieds de la s6cheuse Faites sortir et retirez l...

Страница 94: ...Blessure corporelle potentielle Deux personnes sont n6cessairespour souleverlas6cheuse en raisonde son poidsetde sa toille Vous risquez de vous blesser grovement voiremortellementsivous ne tenez pas compte de cetterecommandation B Alignez les trous du sup port sur ceux situ6s _ I arri_re de la laveuse A I aide d un tournevis cruciforme vissez les 2 vis teraudeuses 8 x 1 2 po R6p6tez I op6ration po...

Страница 95: ...rton d emballage Retirez la cloison et mettez la de c6t6 pour I installation finale Aplatissez le carton pour I utiliser comme cale pour poser la s6cheuse sur le c6t6 Utilisez le carton pour prot6ger 6galement le sol en face de I endroit choisi pour I installation TI COMMENT RETIRER LES PIEDS rA1 D6posez avec pr6caution la laveuse ou la s6cheuse sur le c6t6 pour acc6der aux pieds situ6s au bas de ...

Страница 96: ...ssus ctu socle comme indiqu6 II REMAR DUE Les cales de support ne doivent 6tre install_es que sur la s_cheuse N INSTALLEZ PAS CES CALES SUR LE SOCLE DE LA LAVEUSE ITI COMMENT INSTALLER LE SOCLE SUR LA LAVEUSE OU LA SI_CHEUSE D Placez le socle au bas de I appareil Veillez 6 ce que I avant du tiroir soit plac6 6 I avant de la laveuse Alignez les trous du socle sur ceux situ6s au bas de I appareil Ut...

Страница 97: ...ocage doivent treserr6s au maximum _ COMMENT RETIRER LES VIS DE TRANSPORT Retirez les 4 vis de transport situ6es 6 I arri e de la laveuse _ COMMENT TERMINER L INSTALLATION Reportez vous aux consignes d installation de Io laveuse ou de la s6cheuse pour I installer correctement D COMMENT REINSTALLER LE TIROIR V6rifiez si les glissi6res sont ferm6es Faites coulisser le tiroir dans I ouverture Alignez...

Страница 98: ... dons la s_cheuse 5 la fois Charge insuffisante Sivous ne s_chezqu un ou deux articles ajoutez d autres v_tements afin d obtenir un ban culbutage Leniveau des_chage DRY La brassie est compos_e Lorsquevous m_langez lestissus Iourds et I_gers a _t_ s_lectionn_ mais de v_tements Iourds et I_gers s61ectionnezMOREDRY PLUSSEC le linge est toujours humide Le syst_me d _vacuation est bloqu_ Inspectez et n...

Страница 99: ...ein ou remplacez le r6servoir LGs6cheuse chauffe Iorsque I alimentation en gaz est restaur6e Letemps de s6chage variera en fonction du type de chauffage utilis6 Sivous avez r6cemment remplac6 votre s6cheuse 61ectriquepar un module 5 gaz propane ou vice versa letemps de s6chage peut ne pas6tre le m6me Lataille du linge lestypes de tissus I humidit6 du linge et la Iongueur et 1 6tatdu syst_me d 6vac...

Страница 100: ...e des tissus collecteurs de charpie le velours c6tel6 par exemple U61ectricit6 statique peut attirer Se reporter aux suggestions de la section la charpJe ELECTRICITE STATQUE Surcharge R6partissez les tissus Iourds et de grande taille en de plus petites charges Papier mouchoir etc oubli6s Videz toutes les poches avant de laver le linge dons les poches Electricit6 statique Aucun assouplissant n a 6t...

Страница 101: ...ne connexion du tuyau d eau Resserrezla connexion a la valve n est pas assez serr6e Une rondelle de caoutchouc du boyau est manquante sur la connexion avec la valve Installezla rondelle de caoutchouc fournie avec le boyau La s6cheuse 6met des bruits d eau La valve d eau est ouverte remplissant le g6n6rateur de vapeur C est normal Le g6n6rateur de vapeur 6met de la vapeur dons le tambour C est norm...

Страница 102: ... lumineuse apr s sa dur6e de vie utile pr6vue Le remplacement de fusibles de la maison ou le r_enclenchement des disjoncteurs Des dommages au produit causes par un accident un incendie une inondation ou une catastrophe naturelle Tout dommage indirect ou cons6cutif caus6 par des pannes possibles de cet appareil 6lectrom6nager Des dommages apr_s la livraison Le service s il est impossible d avoir ac...

Страница 103: ...vaise installation livraison ou entretien One panne du produit si celui ci est multrait6 real utilis6 ou utilis6 6 des fins autres que celles auxquelles il est destin6 ou utilis6 commercialement Remplacement de I ampoule lumineuse apr_s sa dur6e de vie utile pr6vue Le remplacement de fusibles de la maison ou le r6enclenchement des disjoncteurs Des dommages au produit causes par un accident un ince...

Страница 104: ...tie Vous pouvez vous le procurer en ligne ou en composant le 800 GE CARES 800 452 2757 durant les k J heures normales de bureau Les services _domicile GEseront toujours disponibles apr_s I expiration de la garantie Au Canada composez le 1 888 261 2133 Lespersonnesayant lescomp encesrequisespour r6parerelles m mes leursappareils peuvent recevoir directement 6 la maison des pisces ou accessoires tie...

Страница 105: ...C6mo conectar una secadora el ctrica 124 127 C6mo conectar una secadora a gas 121 123 C6mo instalar el pedestal 146 148 C6mo invertir la apertura de la puerta 136 142 Configuraci6n final 135 Salidaal exterior de la secadora 128 134 Ubicaci6n de la secadora 118 119 Consejos para soluci6n de problemas 148 151 Soporte al consumidor Garantia Canad6 155 Garantia Estados Unidos 154 Soporte al consumidor...

Страница 106: ... generados principalmente par la combusti6n incompleta de gas natural o combustibles LP Las secadoras bien ajustadas minimizar_n la combusti6n incompleta La exposici6n a estas sustancias puede minimizarsea0n mas mediante una ventilaci6n adecuada hacia el exterior INSTALACION ADECUADA Esta secadora debe instalarse de manera adecuada y ubicarse de acuerdo con los Instrucciones de Instalaci6n antes d...

Страница 107: ...o Cualquierart culo quese haya utilizadocon solventesde limpieza o que contenga materiales inflamables tales como trapos de limpieza trapeadores toallas utilizadas en salones de belleza restaurantes o peluquerfas etc no deben colocarse dentro o cerca de la secadora hasta que los solventes o materiales inflamables se hayan eliminado Existenmuchos productos altamente inflamables en los hogares tales...

Страница 108: ... productos o que pruebe un producto para usa en secadoras del cual el fabricante ofrezca una garant a escrita en el paquete de que su producto puede usarse en forma segura en la secadora Los arreglos o problemas de funcionamiento provocados par el usa de tales productos son responsabilidad de los fabricantes de dichos productos y no se encuentran cubiertos par la garant a de este artefacto Nunca t...

Страница 109: ...eleccioneun ciclo girando la ZL perilla Cycle ciclo Siseleccion6 un TIHED DRYCYCLE ciclode MOREORY_ _ secado temporizado elija su configuraci6n _ 1_ _ SoR_ LE v OA_ P _ de calory el tiempo de secado que prefiere mediante los botones del cursor Luego presione el bot6n START PAUSE ANTI bACTERIAL TEHP Em_ LOW r31si seleccion6 SENSOR CYCLE ciclocon sensor s61opresione el bot6n START PAUSE inicio pausa...

Страница 110: ...ica y no podr6 apagarse En el ciclo de renovoci6n par vapor puede hacer folto que se ogregue uno prendo adicional a una prendo Linico de telo extremodomente liviano poro Iogror resultados 6ptimos DEWRINKLE Para quitar arrugas de prendas que se encuentran secas o apenas h0medas quita arrugasr No se recomienda este ciclo para telas delicadas len algunos modelos STEAM DEWRINKLE Para usar con cargos m...

Страница 111: ...arse mientras un ciclo estci en funcionamiento STORE MvCYCLE Para guardar una combinaci6n de configuraciones MY CYCLE Seleccione su ciclo de secado 2 Cambie las configuraciones de DRY TEIP y SENSORDRY LEVELpara ajustarse a sus necesidades 3 Seleccione cualquier opci6n de secado que desee en OPTIONS 4 Presione y sostenga el bot6n MY CYCLEdurante tres segundos para conservar su selecci6n Sonarci un ...

Страница 112: ...Secado con aire Secado en bandeja Secado par tendedero Telas para deporte Ciclos con comunicaci6n con la lavadora Para activar la comunicaci6n presione el bot6n SETTINGS configuraciones del panel de control de la lavadora Cuando aparece DRYERLINK conexi6n con secadora en la pantalla presione ENTER Utilizando las flechas seleccione ON encendido y luego presione ENTER Cuando finaliza el ciclo de la ...

Страница 113: ... Cuanda se cierre la puerta la luz se apagar6 sala despu6s de un minuta Cuando se abre la puerta la luz se enciende autom6ticamente La luz del centro del bot6n se encender6 cuando DRUM LIGHT luz del tambor est6 accionado NOTA Mantenga presionado el bot6n DRUM LIGHT luzdeltambor durante 3segundos para acceder al men _ SETTINGS canfiguracianes Vetp6gina 10 para m6s detalles e Dry secado ecol6gico Re...

Страница 114: ...enO SETTINGS configuraciones mantenga presionado el bot6n DRUM LIGHT luz del tambor durante 3 segundos Sobrelas caracteristicas de la secadora L6mpara del tambor Antes de colocar la bombilla de luz aseg0rese de desenchufar el cable de energia de la secadora o desconectar la secadora del panel de distribuci6n hogareBo quitando los fusibles o apagando el disyuntor Busque pot encima de la abertura de...

Страница 115: ...ecadora invierte la direcci6n habrd una peque_a pausa y un cambio de sonido Esto es normal Todos los ciclos de la secadora utilizan esta caracter stica excepto cuando se selecciona la opci6n de tendedero en cuyo caso el tambor no gira Cdmo usar la secadora Siempre siga 1asinstrucciones de la etiqueta del fabricante de la prenda cuanda realice los lavadas Canse as de clasificacidn y carga Coma regl...

Страница 116: ...l de control y los ocabados de Iosecodoro pueden resultor dor_odos par productos removedores de monchos y suciedod utilizodos coma trotomiento previo ol Iovodo Aplique estos productos lejos de Io secodoro Lo telo luego puede Iovarsey secarse de monero normal Losda_os provocodos o su secodoro par estos productos no est6n cubiertos par Iogarontfo Notoque Iosuperficieo la pontollocon objetos ofilodos...

Страница 117: ...de Respuesta puededesactivarse encualquier momentapresionando y sosteniendo etbot6n e DRY durante3 segundos EP desaparecera dela pantalta Men_ de Configuraciones Presione SETTINGS configuraciones luego seieccione Energy Management administraci6n de Eie 1 _g EP O el ride energia DelayEPOverride Cancelar retardo ecal6gico Si usted est6 comenzando un ciclocon un nivel de energia de la empresade servi...

Страница 118: ...ue un conducto aprobado por UL PARA SU SEGURIDAD A ADVERTENCIA Riesgode incendio Para reducir el riesgo de una lesi6n grave o de muerte cumpla con todas las instrucciones de instalaci6n La instalaci6n de la secadora debe efectuarla un instalador calificado o o Instale la secadora de ropa de acuerdo con estas instrucciones yen cumplimiento con los c6digos locales Esta secadora debe tener una salida...

Страница 119: ...CION DE SU SECADORA ESPACIO LIBRE MiNIMO EN OTROS ESPACIOS QUE NO SEAN INSTALACION ES EN NICHOS O ARMARIOS Los espacios libres minimos respecto de superficies combustibles y de aberturas de aire son Un espacio libre de 0 pulgadas sobre ambos lados 1 pulgada hacia el frente 3 pulgadas hacia atr6s Debe tenerse en cuenta un espacio libre adecuado para un funcionamiento y reparaci6n correctos DIMENSIO...

Страница 120: ... DORMITORIOS Esta secadora DEBE tener una ventilaci6n al exterior Vet SALIDA AL EXTERIOR DE LA SECADORA La instalaci6n debe cumplir con los c6digos locales o si no los hubiera con el CODIGO NACIONAL ELETRICO ANSI NFPA NC 70 para secadoras el6ctricas o el CODIGO NACIONAL DE GAS ANSI Z223 para secadoras a gas INSTALACI6N EN CASAS M6VILES O PREFABRICADAS La instalaci6n debe cumplir con la NORMA SOBRE...

Страница 121: ...no hasta que est6 firmemente asentada 5 AsegOrese de que la arandela plana de goma se encuentre en su lugar y sujete la manguera larga de entrada de la secadora al otto extremo macho del conector en Y Ajuste a mano hasta que est6 firmemente asentada Aseg0rese de que la arandela plana de goma se encuentre en su lugar y sujete el otro extremo de la manguera larga de entrada al conector de la v61vula...

Страница 122: ...s de seguridad C1Conducto de metal flexible de 4 di6metro si fuese necesario E3Guantes 0 C1Soluci6njabonosa para detecci6n de p6rdidas C1Campana de salida C1Cinta aislante C1Conductode metal de4 di6metro recomendado PARA SU SEGURIDAD A ADVERTENCIA Antes de comenzar la instalaci6n apague el disyuntor o quite los fusibles de la secadora de la caja el6ctrica verifique que el cable de la secadora est6...

Страница 123: ...N DE SUMINISTRO DE GAS DE LA SECADORA L I Itt vjI IT so sTRo OE TAS RO 7 AC O PT 2s 6 7 cm DE3 8 NOTA Agregue a la dimensi6n vertical la distancia entre la parte inferior del gabinete y el piso Debe utilizar un conector flexible met61ico Iistado por ANSI Z21 24 CSA 6 10 La Iongitud del conector no exceder6 3 pies SUMINISTRO DE GAS Debe instalarse una toma a rosca de 1 8 NPT accesible para una cone...

Страница 124: ...en la entrada _ _ V61vula de apagado TamaBo de tuberia de pot Io menos1 2 rB Una el conector de tuberia de gas de metal flexible al adaptador Aplique compuesto para tuber a al adaptador y a la entrada de gas de la secadora _ Ajuste la conexi6n de tuberia flexible de gas utilizando dos Ilaves ajustables C6MO CONECTAR LA SECADORA AL SUMINISTRO DE GAS cont Instale una toma a rosca de 1 8 NPT en la v6...

Страница 125: ...L ANSI NFPA NO 70 o el C6digo EI6ctrico Canadiense CSAC22 1 REQUERIMIENTOS ELI_CTRICOS PARA SECADORAS A GAS Este artefacto debe contar con un suministro de 120V 60Hz debe estar conectado a un circuito derivado individual con una adecuada conexi6n a tierra y deben contar con la protecci6n de un disyuntor o fusible de tiempo retardado de 55 o 20 amperios Si el suministro el ctrico provisto no cumple...

Страница 126: ...cable 17Conducto de metal flexible de 4 de di6metro si fuese necesario 126 PARA SU SEGURIDAD A ADVERTENCIA Antes de efectuar la conexi6n el6ctrica desactive los disyuntores o quite los fusibles del circuito de la secadora de la caja el6ctrica Verifique que el cable de la secadora est6 desenchufado del tomacorriente NUNCA OLVIDE DE VOLVER A COLOCAR LA TAPA DE ACCESO DEL BLOq UE TERHINAL CONE I6N EL...

Страница 127: ...e la cinta_ para su de conexi6n uso con a tierra y secadoras y desc6rtela Neutral provisto con Conserve blanco terminales el tornillo de bucle verde de Cable orte conexi6n vivo Alivio de de alivio cerrado o a tierra Tornillo tensi6n de tensi6n hembra con extremos de 3 4 hacia reconocido arriba no por UL provistos C6MO CONECTAR LA SECADORA USANDO UNA CONEXI6N DE 4 CABLES DEBE UTILIZARSE EN INSTALAC...

Страница 128: ...n el6ctrica a tierra por el medio del cable neutral a 3 4 Sa Desactive el disyuntor 30 amperios o quite el fusible del circuito de la secadora de la caja el6ctrica Verifique que el cable de la secadora est6 desenchufado del tomacorriente Quite la tapa del cable de energia ubicada en la parte trasera inferior Instale un alivio de tensi6n de 3 4 pulgadas reconocido por UL en el orificio de entrada d...

Страница 129: ...EL SISTEMA DE SALIDA CAIPANA O CUBIERTA DE PARED Instale la salida de modo de evitarcontracorrientes o el ingreso de p6jaros u otros insectos o animales La boca de salida debe presentar una resistencia minima al flujo de salida y debe requerir poco mantenimiento para evitar las obstrucciones Nunca instale un filtro dentro o sobre el conducto de salida Las cubiertas de pared deben instalarse pot Io...

Страница 130: ...ansici6n en secadoras de ropa tema 2158A Si resulta necesario un conducto de transici6n de metal flexible deben seguirse las siguientes instrucciones Utilice la Iongitud m6s corta posible La Iongitud total del conducto de metal flexible no deber6 superar los 2 4 m Estire el conducto hasta su Iongitud m6xima No Io aplaste o pliegue Nunca utilice un conducto de metal flexible dentro de la pared o de...

Страница 131: ... de p6jaros u otros insectos o animales La boca de salida debe presentar una resistencia minima al flujo de salida y debe requerir poco mantenimiento para evitar las obstrucciones Nunca instale un filtro dentro o sabre el conducto de salida Esto podria provocar una acumulaci6n de pelusa Las cubiertas de pared deben instalarse par Io menos a 12 sabre el nivel del suelo o cualquier otra obstrucci6n ...

Страница 132: ...alida Deslice el extremo del conducto de salida hacia la parte trasera de la secadora y sujete con cinta aislante o una abrazadera de mangueras Conducto NOTA Recomendamos el uso de un conducto de salida rfgido de metal Si utiliza un conducto semi rigido de metal c6rtelo con la Iongitud adecuada y trate de que no se aplaste detr6s de la secadora Para una instalaci6n en linea recta conecte la salida...

Страница 133: ...a Orificio de montaje i A L _ I is s4s cm I Corte el conducto como puede verse y conserve la porci6n A UBICACI6N DE LA LENGOETA No para gas Gire la lengOeta hasta 45 A trav6s de la abertura trasera ubique la lengQeta en el medio de la base del artefacto Levante la lengQeta hasta alrededor de 45 utilizando un destornillador de lados pianos C6MO AGREGAR UN CONDUCTO NUEVO Orificio de montoje Porci6n ...

Страница 134: ...1M454 Conecte los codos y conductos de metal est6ndar para completar el sistema de salida Cubra la abertura trasera con la placa Kit WEIM454 disponible en su proveedor de servicios local Coloque la secadora en su ubicaci6n final A ADVERTENCIA NUNCA DEJE LA ABERTURA TRASERA SIN LA PLACA EN SU LUGAR Kit WEIM454 VENTILACION POR LA PARTE INFERIOR La secadora cuenta con una salida por la parte inferior...

Страница 135: ...e la tuberia y codo de la abertura trasera atornille las tuberias en su lugar con el tornillo conservado con anterioridad VENTILACI6N POR LA PARTE INFERIOR cont Cinta Aplique cinta aislante aislante como puede verse en la junta entre el conducto interno de la secadora y el codo _J NOTA AsegOrese de que la cinta cubra el orificio del tornillo de la porci6n A donde se conecta con el codo A l _r_rf_A...

Страница 136: ...ucir6 el riesgo de descarga el6ctrica al brindar un camino de menor resistencia para la corriente el6ctrica El electrodom6stico se encuentra equipado con un cable que posee un equipo de conducci6n a tierra y un enchufe de conexi6n a tierra El enchufe se debe colocar en un tomacorriente instalado de forma adecuada y se deber6 conectar a tierra de acuerdo con todos los c6digos y ordenanzas locales _...

Страница 137: ... de la puerta es de 30 60 minutos IMPORTANTE Una vez que haya comenzado no mueva el gabinete hasta haber finalizado la inversi6n de la apertura de la puerta Estas instrucciones son para cambiar los bisagras del lado derecho al lado izquierdo si alguna vez desea cambiarlas de nuevo al lado derecho siga las mismas instrucciones e invierta todas las referencias de izquierda a derecha KIT ESTI_NDAR DE...

Страница 138: ...erior 2 tapas de la manUa Cubierta de puerta de cromo Cubierta interior m6scara Ventana exterior Tapa de puerta de cromo Tapa de puertainterna A Tornillos auto roscantes grandes 7 i0 x 1 125 i B Tornillos auto roscantes grandes 2 i0 x 0 750 A C Tornillo auto roscante peque_o 1 8 x 0 375 D Tornillos auto roscantes peque_os 11 8 x 0 625 E Tornillos mec6nicos 4 8 x 0 50 138 ...

Страница 139: ...ierre y sostenga la puerta quite los 2 tornillos de la bisagra tornillos auto roscantes 10 x 0 75 Aleje la puerta del panel frontal de la secadora _ DESARME EL MONTAJE DE LA PUERTA Coloque la puerta sobre una superficie plana suave y protegida de mocto que la parte interior mire hacia arriba la puerta descansa sobre el lado de la manija Quite los 7 tornillos tornillos auto roscantes 10 x 1 125 ubi...

Страница 140: ...2 x D Tornillos Tapa de la puerta B Desarme la manija exterior de la manija interior quitando 3 tornillos tornillos auto roscantes 8 x 0 625 Desarme la manija interior de la cubierta de cromo quitando 4 tornillos tornillos auto roscantes 8 x 0 625 1 3 x D Tornillos manUa exterior lanija interior r3 c6Plo INVERTIR LA PIANIJA V LAS TAPAS DE LA PUERTA C Quite las 2 tapas de la manija y vuelva a armar...

Страница 141: ...briendo 2 trabas coloque la ventana exterior sobre una superficie plana suave y protegida Desarme la cubierta interior mdscara abriendo 2 trabas coloque la cubierta interior mdscara sobre una superficie plana suave y protegida I_I C6MO INVERTIR LAS BISAGRAS Y TAPAS Traba j Gire la puerta interior sobre una superficie plana suave y protegida de modo que la parte interior mire hacia arriba Quitelost...

Страница 142: ...e de que las 2 trabas se hayan fijado a la ventana exterior interior m6scara T_a B C6MO VOLVER A COLOCAR EL MONTAJE DE LA PUERTA D6 vuelta la puerta interior y col6quela sobre una superficie plana suave y protegida de modo que la parte interior mire hacia abajo Sujete la cubierta de cromo a la puerta interior coloc6ndolas juntas D6 vuelta el montaje de la puerta y 6rmelo utilizando 7 tornillos tor...

Страница 143: ...aberturas del frente de la secadora Sujete la puerta al gabinete frontal utilizando 2 tornillos tornillos auto roscantes 10 x 0 75 i J Instale la nueva tapa de la bisagra de la izquierda del kit de reversibilidad en la bisagra abriendo la puerta de la secadora y atornillando la tapa de la bisagra en su lugar NOTA Conserve las tapas y cubiertos sobrontes por si alguna vez quiere volver a invertir l...

Страница 144: ... SEAN INSTALACIONES EN NICHOS O ARMARIOS Los espocios libres mfnimos respecto de superficies combustibles y de uberturos de oire son 0 o ambos Iodos 1 en el frente y 3 en Io porte trosero Debe tenerse en cuento un espacio libre odecuudo poro un funcionomiento y reporoci6n correctos REQUERIMIENTOS PARA INSTALACION EN NICHOS O ARMARIOS Su secadora puede instalarse en un nicho o armario como se indic...

Страница 145: ...oducto para poder utilizarlo para colocar la secadora de costado Siga usando el cart6n para proteger el piso frente al lugar de instalaci6n C6HO QUITAR LAS PATAS NIVELADORAS DE LA SECADORA A Con cuidado coloque la secadora sobre su lado Utilice el material de empaque para no rayar el acabado de la secadora B Utiliceuna Ilavede extremo abierto o pinzas para quitar las patas niveladoras de la secado...

Страница 146: ...erar el panel de control de la lavadora A ADVERTENCIA Lesiones personales potenciales Se recomienda que m6s de dos personas levanten la secadora hasta su posici6n debido a su peso y tama_o No hacerio puede provocar una lesi6n personal o la muerte Bo Alinee los orificios del soporte con los orificios de Io porte trosero de Io Iovodoro Con un destornillodor Phillips sujete los 2 tornillos auto rosco...

Страница 147: ...la caja de embalaje Quite la divisi6n y cons vela para la instalaci6n final Aplaste el cart6n del producto para poder utilizarlo para colocar la lavadora o secadora de costado Siga usando el cart6n para proteger el piso frente al lugar de instalaci6n rT c6Mo QUITAR LAS PATAS NIVELADORAS Con cuidado coloque la lavadora o secadora de costado para tenet acceso alas patas niveladoras ubicadas en la pa...

Страница 148: ...e e NOTA Las almohadillas de apoyo deben instalarse s61o en la secadora NO INSTALE ESTAS ALMOHADILLAS EN EL PEDESTAL DE LA LAVADORA _ C6MO INSTALAR EL PEDESTAL EN LA LAVADORA O SECADORA B Coloque el pedestal contra la parte inferior de la unidad Controle que el frente del caj6n se encuentre en el frente de la lavadora Alinee los orificios del pedestal con los orificios de la parte inferior de la u...

Страница 149: ...s tuercas de fijaci6n deben estar bien ajustadas r_1 QUITE LOS TORNILLOS DE EMPAQUE Quite los 4 tornillos de embalaje ubicados en la parte trasera de la lavadora _l FINALICE LA INSTALACI6N Consulte las Instrucciones de instalaci6n de la lavadora o secadora para finalizar la instalaci6n J _ C6MOVOLVER A INSTALAR EL CAJ6N r_ Verifique que los deslizadores est6n cerrados rBj Abra el caj6n Alinee los ...

Страница 150: ...o Elfiltro de pelusas est8 Ileno Limpie el filtro de pelusas antes de cada carga Fusiblequemado o disyuntor Cambie losfusibles o reconfigure los disyuntores Vaque acdonado la mayoria de los secadoras utilizan 2 fusibles disyuntores aseg0rese de que ambos est6n funcionando Cargo excesiva cargas No coloque mas de una carga en la secadora por vez combinadas Poca cargo Siva secar s61ouna o dos prendas...

Страница 151: ...aparecen despu6s del secado Utilice procedimiento de lavado adecuados antes del secado Pelusas en la ropa Elfiltro de pelusas est6 Ileno Limpie el filtro de pelusas antes de cada carga Clasificad6n inadecuada Separe las telas que producen pelusas como el chenille de las que atraen pelusas como el corderoy Laelectricidad esthtica puede Ver sugerencias en esta secci6n bajo ESTATICA atraer pelusas Ca...

Страница 152: ...a Lasecadora puede girar si s61ose ha quemado un fusible o se ha accionado un disyuntor Elsuministro de gas no funciona Verifique que la boca de gas de la secadora y la boca principal se encuentren abiertas Eltanque de suministro de gas Relleneo cambie eltanque Lasecadora debe calentarse PLest6 vado o ha habido una cuando se reestablezca el servicio interrupci6n del servicio de gas natural en mode...

Страница 153: ...nexi6n de manguera de agua Ajuste la conexi6n a la v61vulase encuentra floja La manguera no cuenta con la arandela de goma en la conexi6n con la v61vula Instale la arandela de goma provista con la manguera Lasecadora hace ruido a agua La v61vulade agua est6 abierta Ilenando el generador de vapor Estoes normal Elgenerador de vapor est6 suministrandovapor al tambor Estoes normal Cae agua de la puert...

Страница 154: ...Nora 154 ...

Страница 155: ...sehada a usa camercial Recambia de la bambilla de luz despu6s de su vida ltil esperada Reemplaza de fusibles dam6sticas a la recanfiguraci6n de los interruptores de circuito Dahos al producto provocados por accidentes incendios inundaciones o fuerza mayor Dafios incidentales o resultantes provocadas pot posibles defectas en este artefacta Dafios provocados despu6s de la entrega Producto no accesib...

Страница 156: ...800 626 2224 en horario normal de trabajo ElServicioDom6stico al Consumidor de GEtambi6n Io ayudard despu6s de que su garantia haya expirado EnCanad6 flame al 1 888 261 2133 Piezasy accesorios En los EE UU GEApplianceparts com Las personas calificadas para arreglar sus propios aparatos pueden recibir los piezas o accesorios directamente en sus hogares seaceptan los tarjetas VISA MasterCardy Discov...

Отзывы: