background image

42

Instrucciones de

funcionamient

o

Instrucciones de seguridad

Sopor

te

 al consumidor

Consejos para la

solución de pr

oblemas

AGUA Causas 

posibles

Solución

Demasiada espuma

Tipo de detergente

Cambie a un detergente de alta eficacia.

Agua muy blanda

Pruebe utilizar menos detergente.

Demasiado detergente

Mida el detergente con cuidado. Use menos jabón 
si cuenta con agua blanda, una carga más pequeña 
o una carga poco sucia. 

Fugas de agua

Las tuberías de toma de agua o

Asegúrese de que se han apretado correctamente las

la tubería de desagüe no se han

conexiones de las tuberías de la lavadora y las llaves de

conectado correctamente

paso

Verifique que el extremo de la manguera de desagüe 
se encuentre bien conectada a la lavadora y bien 
introducida y ajustada en el desagüe. 

Puede que la tubería de desagüe

Compruebe las tuberías de la vivienda. Es posible que

de la vivienda se haya obstruido

tenga que llamar a un plomero.

Presión de agua constante en

Apriete las tuberías a la altura de las llaves de paso y

las tuberías de toma de agua

cierre el agua después de cada uso.

Compruebe el estado de las tuberías de toma de agua;
deben sustituirse cada 5 años.

Se utiliza demasiado detergente 

Utilice menos detergente. Use menos jabón si cuenta 

en la lavadora

con agua blanda, una carga más pequeña o una carga 
poco sucia. 

La temperatura del agua 

Las temperaturas de agua más 

Los nuevos detergentes para ropa han sido formulados 

parece incorrecta

frías ofrecen un mejor uso 

para funcionar con temperaturas de agua más bajas 

eficiente de la energía

sin afectar el desempeño del lavado. 

El control no está puesto

Verifique la selección del ciclo y ajuste.

correctamente

El suministro del agua está

Abra las llaves de agua fría y caliente y asegúrese que 

cerrado o mal conectado

las mangueras estén conectadas a las llaves correctas.

Los filtros de la valvula de

Cierre el agua y quite las mangueras de conexión

agua están tapados

en la parte trasera superior de la lavadora. Use un cepillo
o pallito de dientes para limpiar los filtros en la lavadora.
Conecte de nuevo las mangueras y abra el agua.

El calentador de agua de la

Asegúrese de que el calentador de agua de la vivienda

vivienda no se ha ajustado

suministre agua a 120°–140°F (48°–60°C).

correctamente

Se ha gastado toda el agua 

Espere hasta que el agua del calentador de agua 

de su calentador de agua

se encuentre a la temperatura correcta. 

El agua se elimina antes 

Se levantó la tapa o el ciclo se puso •

Reconfigure el ciclo. 

de finalizado el ciclo

en pausa por más de 24 horas

No se desagua

La tubería de desagüe está

Enderece la tubería de desagüe y asegúrese de que la 

torcida o no se ha conectado

lavadora no está situada sobre la misma.

correctamente

La parte superior de la salida del desagüe debe estar a
menos de 6 pies (1.8 m) encima del suelo.

Pulverización de agua

La lavadora se encuentra 

El enjuague con pulverización durante un ciclo de 

durante el ciclo de 

en el ciclo de centrifugado

centrifugado es normal.

centrifugado

Antes de llamar al servicio de asistencia técnica…

Consejos para la solución de problemas

Содержание WNRD2050E0WC

Страница 1: ...shooting Tips 8 12 Consumer Support Consumer Support Back cover Product Registration 13 14 Warranty 16 Write the model and serial numbers here Model ________________ Serial ________________ You can fi...

Страница 2: ...r more prevent the possibility of damage or injury by turning on all hot water faucets and allowing them to run for several minutes Do this before using any electrical appliance which is connected to...

Страница 3: ...sconnect the washer at the household distribution panel by removing the fuse or switching off the circuit breaker before attempting any maintenance or cleaning NOTE Pressing PAUSE or STOP CANCEL does...

Страница 4: ...trol panels Included in the kit are Braille overlays for the washer and dryer control panels Braille Reference Keys that explain the operation of the washer and dryer Use and Care Audio Tape Order pub...

Страница 5: ...l should just cover the clothes START PAUSE Press START to begin the cycle Pressing START again or raising the lid will PAUSE the cycle Press twice to select the last cycle used and start the washer I...

Страница 6: ...s which may cause death 3 2 1 Loading and using the washer Always follow fabric manufacturer s care label when laundering Sorting Wash Loads Proper Use of Detergent Using too little or too much deterg...

Страница 7: ...ith damp cloth Try not to hit surface with sharp objects Moving and Storage Ask the service technician to remove water from drain pump and hoses See the Installation Instructions packed with the produ...

Страница 8: ...r like Calgon brand or install a water softener Water is not hot enough Make sure water heater is delivering water at 120 F 140 F 48 C 60 C Washer is overloaded Select load size to match clothes load...

Страница 9: ...freely with water covering all of the clothes Incorrect wash and Match Cycle selection to the type of fabric you are dry cycles washing especially for easy care loads Repeated washing in Wash in warm...

Страница 10: ...rmulated to work seems incorrect provide improved energy with cooler water temperatures without affecting wash efficiency performance Control is not set properly Check cycle selection and adjust Water...

Страница 11: ...is complete Gurgling Water drain pump When the pump starts drawing in air it starts to gurgle The washer should then begin spinning and the sound will continue until it is done spinning Banging noises...

Страница 12: ...sher Movement inside Shifting mechanism is When the machine is manually turned off the shifter machine when shut off disengaging the motor will disengage the motor before completely shutting down If t...

Страница 13: ...tection or you may request your money back on the remaining value of your contract No questions asked It s that simple Protect your refrigerator dishwasher washer and dryer range TV VCR and much more...

Страница 14: ...ere Complete and mail your Consumer Product Ownership Registration today Have the peace of mind of knowing we can contact you in the unlikely event of a safety modification After mailing the registrat...

Страница 15: ...Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Notes 15...

Страница 16: ...Any and all implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose Replacement of fuses or resetting of circuit breakers at place of business Failure of the product if it is misuse...

Страница 17: ...de 21 Conseils de d pannage 24 28 Soutien au consommateur Garantie 31 Soutien au consommateur 32 Inscrivez ici le num ro de mod le et le num ro de s rie Mod le __________________ S rie _______________...

Страница 18: ...emaines ou plus r duisez les risques de dommages ou de blessures en ouvrant tous les robinets d eau chaude et en laissant couler l eau pendant plusieurs minutes avant d utiliser un appareil lectrique...

Страница 19: ...nchez la laveuse au panneau de distribution en enlevant le fusible ou en d clenchant le disjoncteur avant de la r parer ou de la nettoyer NOTE Enfoncer PAUSE ou STOP CANCEL Arr ter Annuler ne met PAS...

Страница 20: ...ommande de la laveuse et de la s cheuse La trousse comprend des d calques en Braille qui s appliquent sur les panneaux de commande de laveuse ou s cheuse des touches de r f rence en Braille qui expliq...

Страница 21: ...isamment de place pour bouger librement et ne d passent pas la rang e sup rieure de trous du panier Le niveau d eau doit tre suffisant pour couvrir le linge START PAUSE Mise en marche Pause Appuyez su...

Страница 22: ...lisation de trop peu ou de trop de d tersif est une cause fr quente de probl mes de lavage Vous pouvez utiliser moins de d tersif si votre eau est douce si votre brass e est petite ou si votre linge e...

Страница 23: ...la pompe et des boyaux Consultez les conseils d installation joints au produit pour avoir des informations sur la fa on de r installer la cale pour maintenir le bac en cas de transport de la laveuse...

Страница 24: ...tilisez un adoucisseur comme celui de marque Calgon ou installez un adoucisseur d eau Eau pas assez droude Assurez vous que la temp rature de l eau de votre chauffe eau varie entre 120 F et 140 F 48 C...

Страница 25: ...ge incorrects surtout les v tements entretien facile Lavages r p t s dans Lavez dans une eau ti de ou froide une eau trop chaude FONCTIONNEMENT Causes possibles Correctifs La laveuse s arr te pendant...

Страница 26: ...s d eau plus basses sans tre bonne de votre laveuse changer le rendement de lavage Commandes mal r gl es V rifiez le s lecteur de temp rature de l eau et r glez le Robinets ferm s ou boyaux Ouvrez com...

Страница 27: ...pour la fin de l agitation redistribuer la charge Un clic lorsque le Le relais Le relais fait entendre un cliquetis lorsqu il est activ Le remplissage s arr te niveau de l eau active le relais et arr...

Страница 28: ...mbrayage d sengage Lorsque la machine est teinte manuellement l embrayage l int rieur de la machine le moteur d sengage le moteur avant l arr t complet Si le couvercle alors qu elle est teinte est ouv...

Страница 29: ...Notes Conseils de d pannage Fonctionnement Mesures de s curit Soutien au consommateur 29...

Страница 30: ...Notes Fonctionnement Mesures de s curit Soutien au consommateur Conseils de d pannage 30...

Страница 31: ...de r parations sous garantie il est n cessaire de pr senter une preuve de la date d achat d origine EXCLUSIONDEGARANTIESIMPLICITES Votreseuletuniquerecoursestlar parationduproduitselonles disposition...

Страница 32: ...eux m mes leurs lectrom nagers peuvent recevoir pi ces et accessoires directement la maison cartes VISA MasterCard et Discover accept es Les directives stipul es dans le pr sent manuel peuvent tre eff...

Страница 33: ...ra la soluci n de problemas 40 44 Soporte al consumidor Soporte al consumidor 47 Garant a 46 Escriba aqu los n meros de modelo y serie N de modelo ____________ N de serie ______________ Localizados en...

Страница 34: ...evenga la posibilidad de sufrir da os o lesiones abriendo todos los grifos de agua caliente y dej ndola correr durante varios minutos Realice este proceso antes de utilizar cualquier electrodom stico...

Страница 35: ...ra en el panel de distribuci n de la vivienda quitando el fusible o apagando el interruptor antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza NOTA Presionar PAUSE o STOP CANCEL detener can...

Страница 36: ...control de la lavadora y secadora El kit contiene los siguientes elementos Relieves en Braille para los paneles de control de la lavadora y secadora Claves de referencia en Braille que explican el fun...

Страница 37: ...ma fila de agujeros en la canastilla de lavado El nivel del agua debe cubrir la ropa START PAUSE mise en marche pause Presione START iniciar para comenzar el ciclo Si presiona START de nuevo o levanta...

Страница 38: ...ra Siga siempre las indicaciones de la etiqueta de cuidado del tejido del fabricante en el lavado y el planchado Separaci n de cargas Uso adecuado del detergente Usar muy poca o mucha cantidad de dete...

Страница 39: ...rficie con objetos afilados Desplazamiento y almacenamiento Pida al t cnico de servicio que elimine el agua de las tuber as y la bomba de desag e Ver las Instrucciones de instalaci n incluidas con el...

Страница 40: ...o instale un filtro ablandador El agua no est lo suficiente Aseg rese que el agua sale del calentador de agua a una caliente temperatura de 120 F 140 F 48 C 60 C Sobrecarga Verifique que el selector d...

Страница 41: ...e el ciclo al tipo de tela que lave especialmente incorrectos para las ropas de cuidado f cil Lavados repetidos en agua Lave en agua tibia o fr a con mucho detergente demasiado caliente OPERACI N Caus...

Страница 42: ...correcta fr as ofrecen un mejor uso para funcionar con temperaturas de agua m s bajas eficiente de la energ a sin afectar el desempe o del lavado El control no est puesto Verifique la selecci n del ci...

Страница 43: ...aire tambi n comienza a gorgotear La lavadora debe comenzar el centrifugado y el sonido continuar hasta que haya finalizado Ruidos a golpes La lavadora est torcida Para nivelar el frente de la lavado...

Страница 44: ...apaga en forma manual la m quina cuando est desconectando el motor el cambiador desconectar el motor antes de apagada apagarse por completo Si se levanta la tapa antes de que el motor se desconecte s...

Страница 45: ...45 Notas Soporte al consumidor Consejos para la soluci n de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad...

Страница 46: ...var an de un estado a otro Para conocer sus derechos legales p ngase en contacto con la oficina de atenci n al consumidor local o estatal o con el fiscal general Garante General Electric Company Louis...

Страница 47: ...Services estar a n ah cuando su garant a termine Piezas y accesorios ge com Aquellos individuos con la calificaci n necesaria para reparar sus propios electrodom sticos pueden pedir que se les manden...

Страница 48: ...anty is still in effect You can purchase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires In Canada call 1...

Отзывы: