GE TWIN FLEX PT9200 Скачать руководство пользователя страница 36

8

49-80786-1

Su nuevo control con botones sensibles tiene características adicionales que puede elegir utilizar. A continuación se describen 
las características y cómo puede activarlas. Los modos de característica especial sólo pueden activarse mientras la pantalla 
esté mostrando la hora del día. Dichos modos permanecen en la memoria del control hasta que los pasos sean repetidos. 
Para ingresar una característica especial en cualquier horno, usted debe primero presionar los botones 

Broil Hi/Lo (asar alto/

bajo) y Bake (hornear) del horno superior

 al mismo tiempo. Los botones 

Broil Hi/Lo (asar alto/bajo) y Bake (hornear) del 

horno inferior

 no activan características especiales. Cuando la pantalla muestre su elección, presione el botón 

Start

. Las 

características especiales permanecerán en la memoria después de una falla en el suministro de electricidad, excepto para el 
modo Sabbath, que deberá reestablecerse.

Ayuda

Presione este botón para obtener información adicional sobre 
el botón que elija. Presione el botón 

Help

 y en la pantalla 

aparecerá “Press keypad for help on that feature or 1 for 
options” (“Presione el botón numérico para solicitar ayuda 
sobre la función o 1 para opciones”). Todas las funciones 
especiales pueden ser ajustadas usando el método descripto 
aquí y a través de la ayuda.

Apagado después de 12 horas

Con esta característica, si se olvida y deja el horno 
encendido, el control apagará el horno después de 12 
horas automáticamente durante las funciones de horneado 
o después de 3 horas durante una función de asado a la 
parrilla. Si desea apagar esta característica, siga estos 
pasos. Presione el botón 

Delay Start

 hasta que “no shdn” (no 

apagado) aparezca en la pantalla. Presione el botón 

Start

 para 

activar “no apagado” y dejar la configuración del control en 
este modo de característica especial.

Fahrenheit o Celsius

Su control del horno está configurado para utilizar las 
selecciones de temperatura en grados Fahrenheit, pero se 
puede cambiar utilizando las selecciones en grados Centígrados. 
Presione los botones 

Cook Time

 y 

Broil Hi/Lo

 al mismo tiempo. 

La pantalla mostrará “F” (Fahrenheit). Presione los botones 

Cook Time

 y 

Broil Hi/Lo

 nuevamente al mismo tiempo. La 

pantalla mostrará “C” (Centígrado). Presione el botón 

Start

.

Tonos al final de un ciclo cronometrado

Al final de un ciclo cronometrado, sonarán 3 pitidos cortos 
seguidos por un pitido cada 6 segundos hasta que se presione 
el botón Clear/Off. Este pitido continuo cada 6 segundos 
puede cancelarse. Para cancelar el pitido cada 6 segundos, 
siga estos pasos. Presione el botón 

Broil

. La pantalla muestra 

³&217,%((3´3,7,'2&217,1823UHVLRQHQXHYDPHQWH

el botón 

Broil

(QODSDQWDOODDSDUHFH³6,1*/(%((3´81

SOLO PITIDO). (Esto cancela un pitido cada 6 segundos.) 
Presione el botón 

Start

.

Volumen del Tono

Esta función le permite ajustar los volúmenes del tono en un 
volumen más aceptable. Hay tres niveles de volumen posibles. 
Presione el botón 

Cook Time

. En la pantalla aparecerán “2 

BEEP” (2 PITIDOS). Éste es el nivel de volumen intermedio. 
Presione nuevamente el botón 

Cook Time

. En la pantalla 

aparecerán “3 BEEP” (3 PITIDOS). Éste es el nivel de volumen 
más alto. Presione nuevamente el botón 

Cook Time

. En la 

pantalla aparecerá “1 BEEP” (1 PITIDO). Éste es el nivel 
de volumen más bajo. Cada vez que se cambie el nivel de 
volumen, sonará un tono que dará la indicación del nivel de 
volumen. Elija el nivel de sonido deseado (1 BEEP, 2 BEEP, 3 
BEEP [1 PITIDO, 2 PITIDOS, 3 PITIDOS]). Presione el botón 

Start

 para activar el nivel mostrado.

Reloj de 12 horas, 24 horas o supresión 
del reloj

Su control está configurado para utilizar un reloj de 12 horas. Si 
usted preferiría tener un reloj de 24 horas o suprimir el reloj de 
la pantalla, siga estos pasos. Presione una vez el botón 

Clock

La pantalla mostrará “12 hr”. Si ésta es la elección que desea, 
presione el botón 

Start

. Presione nuevamente el botón 

Clock

 

para cambiar al reloj de “24 horas”. La pantalla mostrará “24 
hr”. Si ésta es la elección que desea, presione el botón 

Start

Presione nuevamente el botón 

Clock

. para suprimir el reloj de 

la pantalla. La pantalla mostrará “OFF”. Si ésta es la elección 
que desea, presione el botón 

Start

NOTA:

 Si el reloj está en el 

modo suprimido, no podrá utilizar la función Delay Start.

Conversión Auto Recipe™ (Conversión 
automática de la recetas)

Cuando utilice el horneado por convección, la característica 
Conversión Auto Recipe™ convertirá automáticamente 
las temperaturas de horneado regular ingresadas en las 
temperaturas de horneado por convección. Esta función se 
activa de modo que la pantalla exhibe la conversión (reducida) 
de temperatura actual. Por ejemplo, si usted ingresa una 
temperatura de una receta normal de 350 °F y presiona el botón 

Start

ODSDQWDOODPRVWUDUi³&21´\ODWHPSHUDWXUDFRQYHUWLGDGH

325 °F. Para desactivar la función, siga estos pasos. Presione 
el botón 

Convection Bake

/DSDQWDOODPRVWUDUi³&2121´

Presione nuevamente el botón 

Convection Bake

. La pantalla 

PRVWUDUi³&212))´3UHVLRQHHOERWyQ

Start

.

Ajuste el Termostato

8VWHGVHSXHGHSHUFDWDUTXHVXKRUQRQXHYRFRFLQDGLVWLQWR
DOTXHUHHPSOD]y8VHVXKRUQRQXHYRSRUYDULDVVHPDQDV

para familiarizarse con él. Si aún piensa que su horno nuevo 
es demasiado caliente o demasiado frío, usted puede ajustar 

HOWHUPRVWDWRXVWHGPLVPR1RXVHWHUPyPHWURVFRPRORVTXH

se venden en tiendas de aprovisionamiento para inspeccionar 
la temperatura de su horno. Estos termómetros podrían 
variar de 20 a 40 grados. 

NOTA:

 Este ajuste sólo afectará la 

temperatura de horneado y asado; no afecta las temperaturas 
de asado a la parrilla o autolimpieza. El ajuste se almacenará 
en la memoria después de una falla eléctrica. Para Ajustar el 
Termostato, siga estos pasos. Presione el botón 

Bake

. En la 

pantalla se muestra un número de dos dígitos. Presione 

Bake

 

nuevamente para alternar entre el aumento y la disminución de 
la temperatura del horno. Para ajustar el termostato del horno 
superior, presione el botón 

Bake del horno superior

. Para 

ajustar el termostato del horno inferior, presione el botón 

Bake 

del horno inferior

. La temperatura del horno pueda ajustarse 

hasta (+) 35 °F más caliente o (-) 35 °F más fría. Presione 
los botones numéricos en el mismo sentido que aparecen. 
Por ejemplo, para cambiar la temperatura del horno a 15 °F, 
presione 1 y 5. Cuando haya realizado el ajuste, presione el 
botón 

Start

SDUDYROYHUDODSDQWDOODGHODKRUDGHOGtD8WLOLFH

su horno como lo haría normalmente.

Funciones especiales

USO DEL HORNO:

 Funciones especiales

Содержание TWIN FLEX PT9200

Страница 1: ...cciones visite nuestro sitio de internet GEAppliances com OWNER S MANUAL TWIN FLEX Electric Self Cleaning Convection 49 80786 1 03 17 GEA PT9200 SAFETY INFORMATION 3 USING THE OVEN Oven Controls 6 Special Features 8 Sabbath 9 Lower Oven Racks 10 Upper Oven Racks 11 Aluminum Foil and Oven Liners 11 Cookware 11 Cooking Modes 12 Timed Baking and Roasting 13 Probe 14 Cooking Guide 15 CARE AND CLEANING...

Страница 2: ...into every GE Appliances product and we think you will too Among other things registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need them Register your GE appliance now online Helpful websites and phone numbers are available in the Consumer Support section of this Owner s Manual You may also mail in the pre printed registration c...

Страница 3: ...KLQJ or other flammable materials contact any interior area of the oven allow sufficient time for cooling first Other surfaces of the appliance may become hot enough to cause burns Potentially hot surfaces include the oven vent opening surfaces near the opening and crevices around the oven door Ŷ R QRW KHDW XQRSHQHG IRRG FRQWDLQHUV 3UHVVXUH could build up and the container could burst causing an i...

Страница 4: ...URDVWLQJ EDJV LQ WKH RYHQ follow the manufacturer s directions Ŷ 3XOOLQJ RXW WKH VWDQGDUG UDFNV WR WKHLU VWRS ORFNV or the extension rack to its fully open position is D FRQYHQLHQFH LQ OLIWLQJ KHDY IRRGV W LV DOVR D precaution against burns from touching hot surfaces of the door or oven walls Ŷ R QRW OHDYH LWHPV VXFK DV SDSHU FRRNLQJ XWHQVLOV RU IRRG LQ WKH RYHQ ZKHQ QRW LQ XVH WHPV VWRUHG LQ an o...

Страница 5: ...rs and slowly peel it from the appliance VXUIDFH R QRW XVH DQ VKDUS LWHPV WR UHPRYH WKH ILOP Remove all of the film before using the appliance for the first time To assure no damage is done to the finish of the product the safest way to remove the adhesive from packaging tape on new appliances is an application of a household liquid dishwashing detergent Apply with a soft cloth and allow to soak N...

Страница 6: ...6 49 80786 1 Oven Controls USING THE OVEN Oven Controls 3 2 1 9 9 8 8 2 2 1 4 3 4 5 6 7 10 10 13 14 11 12 11 ...

Страница 7: ...st and Self Clean NOTE When using the delay start feature foods WKDW VSRLO HDVLO VXFK DV PLON HJJV ILVK VWXIILQJV SRXOWU DQG SRUN VKRXOG QRW EH DOORZHG WR VLW IRU more than 1 hour before or after cooking Room temperature promotes the growth of harmful bacteria H VXUH WKDW WKH RYHQ OLJKW LV RII EHFDXVH KHDW IURP the bulb will speed harmful bacteria growth 11 Cook Time Counts down cooking time and t...

Страница 8: ... the quietest volume level For each time the level is changed a tone will sound to provide an indication of the volume level Choose the desired sound level 1 beep 2 beep 3 beep Touch the Start pad to activate the level shown 12 Hour 24 Hour or Clock Blackout RXU FRQWURO LV VHW WR XVH D KRXU FORFN I RX ZRXOG SUHIHU to have a 24 hour military time clock or black out the clock display follow these st...

Страница 9: ... to 1 minute until only is in the display On the upper oven touch and hold both the Broil Hi Lo and Bake pads at the same time until the display shows SF Tap the Delay Start pad until 12 shdn or no shdn appears in the display Choose 12 shdn indicating that the oven will automatically turn off after 12 hours or no shdn indicating that the oven will not automatically turn off after 12 hours Press St...

Страница 10: ...hake the graphite lubricant and place 4 small drops on the two bottom tracks of the left and right sides Open and close the rack several times to distribute the lubricant To order additional graphite lubricant read the Assistance and Accessories section at the beginning of this manual To Remove An Extension Rack 1 Make sure the rack is pushed all the way into the oven 2 Grasp the rack by both its ...

Страница 11: ...V RRNZDUH CAUTION Use caution when removing a rack from lowest position as door may be hot CAUTION Do not use any type of foil or oven liner to cover the oven bottom These items can trap heat or melt resulting in damage to the product and risk of shock smoke or fire Damage from improper use of these items is not covered by the product warranty RLO PD EH XVHG WR FDWFK VSLOOV E SODFLQJ D VKHHW RQ D ...

Страница 12: ...t pad To crisp stale items place food in low sided dishes or pans For best results place the food items in a single OD HU R QRW VWDFN HDYH WKHP XQFRYHUHG KHFN crispness after 20 30 minutes Add time as needed Proof Proof mode is designed for rising fermenting and proofing bread doughs Cover dough well to prevent GU LQJ RXW UHDG ZLOO ULVH PRUH UDSLGO WKDQ DW URRP temperature Touch the Warm Proof pad...

Страница 13: ...me of day you set cook for a specific length of time and then turn off automatically Make sure the clock shows the correct time of day Touch the Bake pad Touch the number pads to set the desired oven temperature Touch the Cook Time pad NOTE I RXU UHFLSH UHTXLUHV SUHKHDWLQJ RX PD need to add additional time to the length of the cooking time Touch the number pads to set the desired length of cooking...

Страница 14: ... JLOO LQWR the meatiest area parallel to the backbone Probe Care Guidelines Ŷ 8VH RI SUREHV RWKHU WKDQ WKH RQH SURYLGHG ZLWK WKLV product may result in damage to the probe Ŷ 8VH WKH KDQGOHV RI WKH SUREH DQG SOXJ ZKHQ LQVHUWLQJ and removing them from the meat and outlet Ŷ 7R DYRLG GDPDJLQJ RXU SUREH GR QRW XVH WRQJV WR pull on the cable when removing it Ŷ 7R DYRLG EUHDNLQJ WKH SUREH PDNH VXUH IRRG ...

Страница 15: ...ays broil with the doors closed Poultry RQH LQ FKLFNHQ EUHDVWV OHJV thighs URLO L 1 Flat Rack URLO VNLQ VLGH GRZQ ILUVW DWFK IRRG FORVHO ZKHQ EURLOLQJ RU best performance when broiling center food below the broil heating element Close the doors Always broil with the doors closed RQHOHVV FKLFNHQ EUHDVWV URLO L 1 Flat Rack For best performance when broiling center food below the broil heating elemen...

Страница 16: ...losely when broiling For best performance when broiling center food below the broil heating element Close the doors Always broil with the doors closed URLO R DNH 2 Offset Rack RQHOHVV FKLFNHQ EUHDVWV URLO R DNH 2 Offset Rack Move food down for more doneness less searing and up for greater searing browning when broiling For best performance when broiling center food below the broil heating element ...

Страница 17: ...RJUDP XVHV D FRPSOH VHULHV RI temperature cycling to obtain the best results For this reason it is recommended that the slow cook program be allowed to run without canceling or restarting Restarting the slow cook feature while it is in progress may result in overcooked meat Ŷ RU MXLF DQG WHQGHU PHDW FKRRVH FXWV RI PHDW VXFK DV FKXFN URDVW RU D ERQHOHVV EODGH URDVW HDQHU FXWV of meat such as top ro...

Страница 18: ...d use the number pads and enter the desired clean time Touch the Start pad The upper and lower oven doors lock automatically 7KH GLVSOD ZLOO VKRZ WKH FOHDQ WLPH UHPDLQLQJ W ZLOO QRW be possible to open the oven doors until the temperature GURSV EHORZ WKH ORFN WHPSHUDWXUH DQG 2 JRHV off in the control display To stop a clean cycle touch the Cancel Off pad You can set a clean cycle in both ovens at ...

Страница 19: ...way must be replaced 4 Shake the graphite lubricant before opening it Starting with left slide mechanism of the rack place four 4 small drops of lubricant on the two 2 bottom tracks of the slide close to the bearing carriers 5 Repeat for the right slide mechanism of the rack 6 Open and close the rack several times to distribute the lubricant 7 Replace the cap on the lubricant and shake it again Tu...

Страница 20: ...J R QRW WRXFK WKH EXOE ZLWK EDUH ILQJHUV Oil from skin will damage the bulb and shorten its life 3 Push the bulb straight into the receptacle all the way 4 Place the tabs of the glass cover into the grooves of the socket Turn the glass cover clockwise 1 4 turn For improved lighting inside the oven clean the glass cover frequently using a wet cloth This should be done when the oven is completely co...

Страница 21: ...t side with the door at the same angle as the removal position seat the indentation of the hinge arm into the bottom edge of the hinge slot The notch in the hinge arm must be fully seated into the bottom of the slot Repeat for right side XOO RSHQ WKH GRRU I WKH GRRU ZLOO QRW IXOO RSHQ WKH indentation is not seated correctly in the bottom edge of the slot 4 Push the hinge locks up against the front...

Страница 22: ...iate broil mode Improper rack position being used See the Cooking Guide for rack location suggestions Food being cooked in a hot pan Make sure cookware is cool Cookware not suited for broiling 8VH D SDQ VSHFLILFDOO GHVLJQHG IRU EURLOLQJ Aluminum foil used on the broiling pan and grid has not been fitted properly and slit as recommended I XVLQJ DOXPLQXP IRLO FRQIRUP WR SDQ VOLWV In some areas the p...

Страница 23: ...en display The controls have been locked 6HH WKH RQWURO RFN VHFWLRQ WR XQORFN F and a number or letter flash in the display You have a function error code Touch the Cancel Off pad Allow the oven to cool for one hour Put the oven back into operation If the function code repeats LVFRQQHFW DOO SRZHU WR WKH RYHQ IRU DW OHDVW VHFRQGV DQG WKHQ UHFRQQHFW SRZHU I WKH IXQFWLRQ HUURU FRGH repeats call for s...

Страница 24: ... i e convection bake multi Display flashes Power failure Reset the clock Probe appears in the display This is reminding you to enter a probe temperature after plugging in the probe Enter a probe temperature Steam from the vent When using the ovens it is normal to see steam coming out of the oven vents As the number of racks or amount of food being cooked increases the amount of visible steam will ...

Страница 25: ...49 80786 1 25 Notes ...

Страница 26: ...ranty EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES RXU VROH DQG H FOXVLYH UHPHG LV SURGXFW UHSDLU DV SURYLGHG LQ WKLV LPLWHG DUUDQW Q LPSOLHG ZDUUDQWLHV including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose are limited to one year or the shortest period allowed by law This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home u...

Страница 27: ... to the Consumer Support page for phone numbers and website information The following products and more are available Accessories Accessories 6PDOO URLOHU 3DQ ô ó ò DUJH URLOHU 3DQ ô ó ò URLOHU 3DQ ó Parts Oven racks Oven elements LJKW EXOEV Probe Cleaning Supplies CitruShine Stainless Steel Wipes HUDPD U WH 6WDLQOHVV 6WHHO SSOLDQFH OHDQHU UDSKLWH XEULFDQW ...

Страница 28: ... are available while your warranty is still in effect You can purchase it on line anytime GE Appliances Services will still be there after your ZDUUDQW H SLUHV Q WKH 86 GEAppliances com ge service and support shop for extended service plans htm or call 800 626 2224 during normal business hours Remote Connectivity For assistance with wireless network connectivity for models with remote enable visit...

Страница 29: ...ección autolimpieza eléctrico 49 80786 1 03 17 GEA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 3 USO DEL HORNO Controles del Horno 6 Funciones especiales 8 Modo Sabático 9 Estantes del Horno Inferior 10 Estantes del Horno Superior 11 Papel de Aluminio y Cobertores del Horno 11 Utensilios 11 Modos de Cocción 12 Hornear y Dorar por Tiempo 13 Sonda 14 Guía de Cocción 15 CUIDADO Y LIMPIEZA Horno 18 Estantes del Horno 19...

Страница 30: ... creemos que usted también Entre otras cosas el registro de su electrodoméstico asegura que podamos entregarle información importante del producto y detalles de la garantía cuando los necesite Registre su electrodoméstico GE ahora a través de Internet Sitios Web y números telefónicos útiles están disponibles en la sección de Soporte para el Consumidor de este Manual del Propietario También puede e...

Страница 31: ... del horno espere a que haya pasado un tiempo suficiente para que se enfríen Otras superficies del electrodoméstico se podrán calentar lo suficiente como para ocasionar lesiones Las superficies potencialmente calientes incluyen la abertura de la ventilación del horno superficies cercanas a la abertura y grietas alrededor de la puerta del horno Ŷ 1R FDOLHQWH HQYDVHV GH FRPLGD TXH QR KD DQ VLGR abie...

Страница 32: ...sta la posición completamente abierta para levantar comidas pesadas Esto también es una precaución contra quemaduras por tocar superficies calientes de la puerta o las paredes del horno Ŷ 1R GHMH SURGXFWRV WDOHV FRPR SDSHO XWHQVLOLRV GH FRFLQD ni comida en el horno cuando éste no se encuentre en uso Los artículos guardados en el horno se pueden incendiar Ŷ 1XQFD FRORTXH ORV XWHQVLOLRV GH FRFLQD SL...

Страница 33: ... filoso para retirar la película Retire toda la película antes de usar el electrodoméstico por primera vez Para asegurar que no haya daños sobre el acabado del producto la forma más segura de retirar el adhesivo de la cinta de embalaje en electrodomésticos nuevos es aplicando un detergente líquido hogareño para lavar platos Aplique con una tela suave y deje que se seque NOTA El adhesivo deberá ser...

Страница 34: ...6 49 80786 1 Controles del Horno USO DEL HORNO Controles del Horno 3 2 1 9 9 8 8 2 2 1 4 3 4 5 6 7 10 10 13 14 11 12 11 ...

Страница 35: ... Roast Dorar por Convección y Self Clean Limpieza Automática NOTA Al usar la función de inicio retrasado las comidas que se echan a perder rápidamente tales como leche huevos pescado rellenos ave y cerdo no se deberán dejar reposar por más de 1 hora antes y después de la cocción La temperatura ambiente estimula el desarrollo de bacterias nocivas Asegúrese de que la luz del horno esté apagada ya qu...

Страница 36: ... más alto Presione nuevamente el botón Cook Time En la pantalla aparecerá 1 BEEP 1 PITIDO Éste es el nivel de volumen más bajo Cada vez que se cambie el nivel de volumen sonará un tono que dará la indicación del nivel de volumen Elija el nivel de sonido deseado 1 BEEP 2 BEEP 3 BEEP 1 PITIDO 2 PITIDOS 3 PITIDOS Presione el botón Start para activar el nivel mostrado Reloj de 12 horas 24 horas o supr...

Страница 37: ...torio de aproximadamente 30 segundos a 1 minuto hasta que solo esté en la pantalla En el horno superior presione y sostenga los botones Broil Hi Lo y Bake al mismo tiempo hasta que la pantalla muestre SF Presione el botón Delay Start hasta que aparezca en la pantalla 12 shdn o no shdn Seleccione 12 shdn indicando que el horno se apagará de forma automática luego de 12 horas o no shdn indicando que...

Страница 38: ...ón en el recorrido deslizable con una toalla de papel agite el lubricante de grafito y coloque 4 gotitas en los dos recorridos inferiores de los lados izquierdo y derecho Abra y cierre el estante varias veces para distribuir el lubricante Para ordenar más lubricante de grafito lea la sección de Asistencia y Accesorios en el comienzo de este manual Para Retirar un Estante Extensible 1 Asegúrese de ...

Страница 39: ... cuidado al retirar un estante de la posición más baja ya que la puerta podrá estar caliente PRECAUCIÓN No use ningún tipo de aluminio o cobertor de horno para cubrir el fondo del horno Estos ítems pueden atrapar el calor o derretirse ocasionando daños sobre el producto y el riesgo de descargas humo o incendios Los daños por uso inadecuado de estos ítems no están cubiertos por la garantía del prod...

Страница 40: ...as de lados bajos Para obtener mejores resultados FRORTXH ORV DOLPHQWRV HQ XQD QLFD FDSD 1R ORV DSLOH 1R ORV cubra Verifique si están crocantes luego de 20 a 30 minutos Agregue el tiempo que sea necesario Leudar El modo Proof Leudar está diseñado para elevar fermentar y leudar masas de pan Cubra bien la masa para evitar que se seque El pan se elevará más rápidamente que a temperatura ambiente Pres...

Страница 41: ...recimiento de bacterias peligrosas Configure un Comienzo Demorado y Detención Automática El horno se encenderá en el horario del día que configure cocinará durante un período de tiempo específico y luego se apagará automáticamente Asegúrese que el reloj marque la hora correcta del día Presione el botón Bake Presione los botones numéricos para programar la temperatura del horno deseada Presione el ...

Страница 42: ...l Cuidado de la Sonda Ŷ 6L VH XVD XQD VRQGD TXH QR VHD OD SURYLVWD FRQ HVWH producto se podrán producir daños sobre la sonda Ŷ 8VH ODV PDQLMDV GH OD VRQGD DO HQFKXIDU GHVHQFKXIDU OD misma luego de insertar o de retirar la sonda de la carne o del tomacorriente Ŷ 3DUD HYLWDU GDxRV VREUH OD VRQGD QR XVH DJDUUDGHUDV SDUD empujar el cable al retirarlo Ŷ 3DUD HYLWDU URPSHU OD VRQGD DVHJ UHVH GH TXH OD F...

Страница 43: ...Cierre las puertas Siempre ase con las puertas cerradas Ave Pechugas patas muslos con huesos Asar Alto 1 Estante Plano Ase del lado de la piel hacia abajo primero Preste atención a la comida al asarla Para un mejor rendimiento centre la comida debajo del elemento calentador para asar Cierre las puertas Siempre ase con las puertas cerradas Pechugas de pollo deshuesadas Asar Alto 1 Estante Plano Par...

Страница 44: ...ero Preste atención a la comida al asarla Para un mejor rendimiento centre la comida debajo del elemento calentador para asar Cierre las puertas Siempre ase con las puertas cerradas Asado Bajo Hornear 2 Estante de desplazamiento lateral Pechugas de pollo deshuesadas Asado Bajo Hornear 2 Estante de desplazamiento lateral Mueva la comida más abajo para que quede más preparada y menos soasada y más a...

Страница 45: ...D IXQFLyQ GH FRFFLyQ HO KRUQR cambiará automáticamente al modo caliente Si se desea un tiempo de cocción lenta se podrá usar el modo de cocción caliente para contar con tiempo adicional TIPO DE COMIDA CANTIDAD POSICIÓN DE LA PARRILLA CONFIGURACIÓN DE LA COMIDA TIEMPO HORAS COMENTARIOS Bife Corte de Aguja 3 a 3 1 2 lbs 1 Estante de desplazamiento lateral 1 Beef Bife ALTO 5 a 6 hrs BAJO 8 a 10 hrs A...

Страница 46: ...uro Los estantes brillantes o de plata y cualquier utensilio u otros artículos deberán ser retirados del horno antes de iniciar un ciclo de limpieza automática Cierre la puerta Presione la tecla Self Clean Hi Lo Limpieza Automática Alta Baja una vez para un tiempo de limpieza de 5 horas o dos veces para un tiempo de limpieza de 3 horas Se recomienda el uso de un tiempo de limpieza automática de 3 ...

Страница 47: ...rir el mismo Comenzando con el mecanismo de deslizamiento del lado izquierdo del estante coloque cuatro 4 gotas pequeñas de lubricante en los dos 2 espacios inferiores de deslizamiento cerca de los rulemanes de apoyo 5 Repita esto sobre el mecanismo del lado derecho del estante 6 Abra y cierre el estante varias veces para distribuir el lubricante 7 Reemplace la tapa del lubricante y agite el mismo...

Страница 48: ...XHWH 1R WRTXH OD ERPELOOD FRQ ORV GHGRV desnudos El aceite para piel dañará la lámpara y acortará su tiempo de duración 3 Empuje la bombilla en línea recta dentro del receptáculo hasta el tope 4 Coloque las lengüetas de la cubierta de vidrio dentro de los surcos del portalámparas Gire la cubierta de vidrio en sentido de las manecillas del reloj 1 4 de vuelta Para una mejor iluminación dentro del h...

Страница 49: ...abierta aproximadamente a 3 sin obstrucción sobre la misma 5 Levante la puerta hacia arriba y afuera hasta que los brazos de las bisagras queden fuera de las ranuras Para reemplazar la puerta 1 Firmemente tome ambos lados de la puerta por la parte superior 2 Comenzando desde el lado izquierdo con la puerta en el mismo ángulo de la posición de retiro apoye la hendidura del brazo de la bisagra en el...

Страница 50: ... posición incorrecta del estante Para acceder a sugerencias de ubicación de estantes consulte la Guía de Cocción Se cocinó comida en una olla caliente Asegúrese de que el utensilio esté frío Utensilio de cocina inadecuado para asar 8VH XQD ROOD HVSHFtILFDPHQWH GLVHxDGD SDUD DVDU El papel de aluminio usado para la olla y la rejilla para asar no se ajustó ni cortó de forma apropiada según lo recomen...

Страница 51: ...n Bloqueo del control para desbloquear F y un número o letra titila en la pantalla Tiene un código de error de función Presione la tecla Cancel Off Cancelar Apagar Permita que el horno se enfríe durante una hora Vuelva a poner el horno en funcionamiento Si el código de función se repite Desconecte totalmente la corriente de la cocina durante por lo menos 30 minutos y vuelva a conectar la misma Si ...

Страница 52: ...gresar una temperatura de sonda después de enchufar la sonda Ingrese una temperatura de sonda Sale vapor del respiradero Cuando se utiliza la característica por convección es normal ver vapor saliendo del respiradero del horno Conforme aumenta el número de parrillas o la cantidad de alimentos que están siendo cocinados así mismo aumentará la cantidad de vapor visible Esto es normal Las parrillas d...

Страница 53: ...49 80786 1 25 Notas ...

Страница 54: ...rantía del Horno Empotrable de GE Appliances EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS Su única y exclusiva alternativa es la reparación del producto como se indica en la Garantía Limitada Las garantías implícitas incluyendo garantías implícitas de comerciabilidad o conveniencia sobre un propósito particular se limitan a un año o al período más corto permitido por la ley Esta garantía se extiende al compr...

Страница 55: ...ina de Soporte para el Consumidor Estos y otros productos están disponibles Accesorios Accesorios Olla para Asar Pequeña 8 x 1 x 13 Olla para Asar Grande 12 x 1 x 16 Olla para Asar Extra Grande 17 x 1 x 19 Piezas Estantes del horno Elementos del horno Lámparas de luz Sonda Suministros de Limpieza Limpiadores de Acero Inoxidable CitriShine Limpiador de Electrodomésticos de Acero Inoxidable CeramaBr...

Страница 56: ...te La puede adquirir en cualquier momento a través de Internet Los servicios de GE Appliances aún estarán allí cuando su garantía caduque Q 88 GEAppliances com ge service and support shop for extended service plans htm o comuníquese al 800 626 2224 durante el horario de atención comercial Conectividad Remota Para solicitar asistencia para la conectividad de red inalámbrica para modelos con acceso ...

Отзывы: