LED
D EH43 3 8 B I N FO R M ACI Ó N PA R A EL PRO PI E TA R I O Y EL I N S TA L A DO R
Interruptor de circuito por falla de conexión
a tierra con función de auto prueba (GFCI)
Tipo THQ/THHQ 15 A-30 A, 1 Poste
Instrucciones para la instalación
Instala el interruptor de circuito por falla de conexión a
tierra con función de auto prueba (GFCI) mediante el
siguiente procedimiento:
1. Asegúrate de que el suministro de electricidad al panel
esté APAGADO (OFF) y lee todas las advertencias en la
página siguiente antes de comenzar la instalación del
GFCI.
2. Mueve la manija del cortacircuitos a la posición de
APAGADO (OFF).
3. Conecta el cable blanco enrollado (cable de extensión)
del GFCI a cualquier terminal de la barra neutra en
el panel.
4. Conecta el cable BLANCO de carga neutro con
aislamiento del circuito que se va a proteger, a la
lengüeta terminal del GFCI marcada como NEUTRO DE
CARGA (LOAD NEUTRAL).
5. Conecta el cable NEGRO de carga con aislamiento del
circuito que se va a proteger, a la lengüeta terminal del
GFCI marcada como ALIMENTACIÓN DE CARGA (LOAD
POWER). Asegúrate de que el GFCI esté aún en la
posición de APAGADO (OFF) y todos los cables bien
conectados.
6. Instala el GFCI con cables en el panel.
7. Restaura el suministro de electricidad al panel.
8. Comprueba el GFCI usando el botón interruptor
en la parte frontal del cortacircuitos. Sigue los
procedimientos de prueba enumerados en la
siguiente sección.
9. Consulta la Guía para Solución de Problemas para el
método adecuado en caso de un GFCI activado.
ADVERTENCIA: No seguir estas instrucciones puede
ocasionar la muerte, lesiones personales o daños a
la propiedad.
Consulta las indicaciones de Solución de Problemas en
la segunda página de esta hoja de instrucciones. La
instalación y el mantenimiento de este equipo tienen
que realizarse sólo por un electricista calificado.
ADVERTENCIA: Corta el suministro de electricidad al
cortacircuitos principal antes de comenzar la
instalación. No hacerlo puede ocasionar descargas
eléctricas y hasta la muerte, lesiones personales y
daños a la propiedad.
ADVERTENCIA: No inviertas la conexión de ningún
cable. No sometas el cortacircuitos a pruebas Megger
ni de alto voltaje o exceso de potencia. Retira el
cortacircuitos antes de realizar una prueba de alta
potencia en el circuito o el sistema.
PRECAUCIÓN: El interruptor de circuito por falla de
conexión a tierra (GFCI) debe recibir electricidad del
centro de carga para que la prueba funcione bien. Si
hay suministro de electricidad y la prueba no activa el
GFCI, o si la luz LED se ilumina o parpadea (indicando
que la función de auto prueba ha detectado un
problema), puede que el GFCI no detecte fugas de
corriente. El cortacircuitos está defectuoso y debe ser
reemplazado.
NOTA: Estas instrucciones no cubren todos los
detalles ni variaciones de los equipos ni resuelven toda
contingencia que pudiera sobrevenir con la instalación,
operación o mantenimiento. Si deseas más
información o se presentan problemas particulares
que no estén cubiertos suficientemente para los
propósitos del comprador, el asunto debe remitirse a
la compañía ABB. Consulta la información de contacto
en la página siguiente.
Procedimientos de prueba (El GFCI debe probarse con
regularidad, al menos una vez al mes.)
1. Con la manija B en la posición de
ENCENDIDO (ON), presiona el botón A
OPRIME PARA PROBAR (PUSH TO TEST)
hacia arriba o abajo.
2. La manija B debe moverse a la posición de
ACTIVAR (TRIP), indicando que el GFCI ha
abierto el circuito.
3. Para restaurar la electricidad, mueve la
manija B a la posición de APAGADO (OFF) y
enseguida a ENCENDIDO (ON).
IMPORTANT: Si la manija B no se mueve a la posición de
ACTIVAR (TRIP) cuando se oprime el botón PRUEBA
(TEST), la protección del GFCI no está completa.
Reemplaza el cortacircuitos de inmediato.
GE
Industrial Solutions
GFCI = Interruptor de circuito por falla de conexión a
tierra con función de auto prueba
Instrucciones de instalación
Instala el interruptor de circuito por falla de
conexión a tierra con función de auto prueba (GFCI)
mediante el siguiente procedimiento:
1. Asegúrate de que el suministro de electricidad al panel esté
APAGADO (OFF) y lee todas las advertencias en la página
siguiente antes de comenzar la instalación del GFCI.
2. Mueve la manija del cortacircuitos a la posición de
APAGADO (OFF).
3. Conecta el cable blanco enrollado (cable de extensión) del
GFCI a cualquier terminal de la barra neutra en el panel.
4. Conecta el cable BLANCO de carga neutro con aislamiento
del circuito que se va a proteger, a la lengüeta terminal del
GFCI marcada como NEUTRO DE CARGA (LOAD NEUTRAL).
5. Conecta el cable NEGRO de carga con aislamiento del circuito
que se va a proteger, a la lengüeta terminal del GFCI marcada
como ALIMENTACIÓN DE CARGA (LOAD POWER). Asegúrate
de que el GFCI esté aún en la posición de APAGADO (OFF) y
todos los cables bien conectados.
6. Instala el GFCI con cables en el panel.
7. Restaura el suministro de electricidad al panel.
8. Comprueba el GFCI usando el botón interruptor en la parte
frontal del cortacircuitos. Sigue los procedimientos de
prueba enumerados en la siguiente sección.
9. Consulta la Guía para Solución de Problemas para el método
adecuado en caso de un GFCI activado.
Procedimientos de prueba
El GFCI debe probarse con regularidad, al menos
una vez al mes.
1. Con la manija B en la posición de ENCENDIDO
(ON), presiona el botón A OPRIME PARA
PROBAR (PUSH TO TEST) hacia arriba o abajo.
2. La manija B debe moverse a la posición
de ACTIVAR (TRIP), indicando que el GFCI
ha abierto el circuito.
3. Para restaurar la electricidad, mueve la
manija B a la posición de APAGADO (OFF)
y enseguida a ENCENDIDO (ON).
GEH-4338A Instrucciones de instalación e información para propietarios
Interruptor de circuito
por falla de conexión
a tierra con función
de auto prueba (GFCI)
Tipo THQ/THHQ
15 A-30 A, 1 Poste
ADVERTENCIA:
No seguir estas instrucciones puede ocasionar la
muerte, lesiones personales o daños a la propiedad.
Consulta las indicaciones de Solución de Problemas en la segunda
página de esta hoja de instrucciones. La instalación y el mantenimiento
de este equipo tienen que realizarse sólo por un electricista calificado.
PRECAUCIÓN:
El interruptor de circuito por falla de conexión a
tierra (GFCI) debe recibir electricidad del centro de carga para que la
prueba funcione bien. Si hay suministro de electricidad y la prueba
no activa el GFCI, o si la luz LED se ilumina o parpadea (indicando que
la función de auto prueba ha detectado un problema), puede que el
GFCI no detecte fugas de corriente. El cortacircuitos está defectuoso
y debe ser reemplazado.
AVISO:
Estas instrucciones no cubren todos los detalles ni
variaciones de los equipos ni resuelven toda contingencia que
pudiera sobrevenir con la instalación, operación o mantenimiento.
Si deseas más información o se presentan problemas particulares
que no estén cubiertos suficientemente para los propósitos del
comprador, el asunto debe remitirse a la compañía GE. Consulta la
información de contacto en la página siguiente.
ADVERTENCIA:
Corta el suministro de electricidad al cortacircuitos
principal antes de comenzar la instalación. No hacerlo puede
ocasionar descargas eléctricas y hasta la muerte, lesiones
personales y daños a la propiedad.
IMPORTANTE:
Si la manija B no se mueve a la posición de ACTIVAR
(TRIP) cuando se oprime el botón PRUEBA (TEST), la protección del
GFCI no está completa. Reemplaza el cortacircuitos de inmediato.
ADVERTENCIA:
No inviertas la conexión de ningún cable. No
sometas el cortacircuitos a pruebas Megger ni de alto voltaje o
exceso de potencia. Retira el cortacircuitos antes de realizar una
prueba de alta potencia en el circuito o el sistema.
imagination at work
20
B
TRIP
OFF
ON
TEST
A
Ground Fault
Circuit Breaker
120Vac
Duplex
Receptacle
Load
Neutral
Wire
(White)
Coiled
White Wire
Connects to
Panel Neutral
Load
Power
Wire
(Black)
LED
Toma
doble
120 V c.a.
Cable
neutro
(blanco)
Cable
de alta
tensión
(negro)
El cable blanco en espiral
se contecta al tablero de
distribución
Disyuntor
de descarga a tierra
imagination at work
GE
Industrial Solutions
GFCI = Ground Fault Circuit Interrupter with Self-Test
Installation Instructions
Install the Ground Fault Circuit Interrupter with
Self-Test (GFCI) using the following procedure:
1. Ensure power to the panel is “OFF” and read all warnings on
the adjacent page before installation of the GFCI commences.
2. Move handle of breaker to “OFF” position.
3. Connect the coiled white wire (pigtail) of the GFCI to any
terminal on the neutral bar in the panel.
4. Connect the WHITE insulated neutral load wire of the
circuit to be protected to the GFCI’s terminal lug marked
LOAD NEUTRAL.
5. Connect the BLACK insulated load wire of the circuit to be
protected to the GFCI’s terminal lug marked LOAD POWER.
Check to assure the GFCI is still in “OFF” position and all
wires are properly connected.
6. Install the wired GFCI into the panel.
7. Restore power to the panel.
8. Test the GFCI using the push button switch on the front of
the breaker. Follow Test Procedures as indicated in next
section.
9. See Troubleshooting Guide for the troubleshooting method
to be used for a tripped GFCI.
Test Procedures
GFCI should be tested regularly, at least once
per month.
1. With handle B in “ON” position, press
“PUSH TO TEST” button A up or down.
2. Handle B should move to “TRIP” position,
indicating that GFCI has opened the circuit.
3. To restore power, move handle B to “OFF”
and then “ON”.
GEH-4338A Installation Instructions & Homeowner Information
Ground Fault
Circuit Interrupter with
Self-Test Feature (GFCI)
Type THQ/THHQ
15A-30A, 1 Pole
WARNING: Failure to follow these instructions could result in
death, personal injury, or property damage.
See Troubleshooting Guidelines on the second page of this instruc-
tion sheet. This equipment must be installed and serviced only by a
qualified electrician.
CAUTION: The Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) must be
supplied with power from the load center in order for the push to
test to function properly. If the power is on and push to test fails
to trip or the LED turns on or blinks (indicating the self-test feature
has detected an issue), the GFCI may not be able to detect leakage
current. The circuit breaker is defective and should be replaced.
NOTICE: These instructions do not cover all details or variations
in equipment nor do they provide for every possible contingency
that may be met in connection with installation, operation, or
maintenance. Should further information be desired or should
particular problems arise that are not covered sufficiently for the
purchaser’s purposes, the matter should be referred to the GE
Company. See contact information on next page.
WARNING: Turn off power to main breaker before beginning
installation. Failure to do so will risk electrical shock and possible
death, personal injury, or property damage.
IMPORTANT: If handle B does not move to “TRIP” position when
“TEST” button is pressed, the GFCI ’s protection is not complete.
Replace breaker immediately.
WARNING: Do not reverse-feed or back-wire. Do not subject circuit
breaker to megger, high-voltage, or high-pot tests. Remove the
circuit breaker before high-pot testing the circuit or the system.
Ground Fault
Circuit Breaker
120Vac
Duplex
Receptacle
Load
Neutral
Wire
(White)
Coiled
White Wire
Connects to
Panel Neutral
Load
Power
Wire
(Black)
LED
20
B
TRIP
OFF
ON
TEST
A
imagination at work
GE
Solutions industrielles
GFCI = Disjoncteur de fuite à la terre avec
autovérification
Instructions d’installation
Installez le disjoncteur de fuite à la terre avec
autovérification (GFCI) au moyen de la procédure
suivante :
1. Vérifiez que l’alimentation électrique au tableau de distribution
est «COUPÉE (OFF)» et veillez à lire tous les avertissements à la
page adjacente avant de commencer l’installation du disjoncteur
de fuite à la terre.
2. Déplacez la manette du disjoncteur en position «ARRÊT (OFF)».
3. Connectez le fil blanc en spirale (queue-de-cochon) du
disjoncteur de fuite à la terre à n’importe quelle borne de la
barre neutre du tableau de distribution.
4. Connectez le fil BLANC isolé neutre du circuit devant être
protégé à la cosse de borne du disjoncteur de fuite à la terre
portant la mention NEUTRE (LOAD NEUTRAL).
5. Connectez le fil NOIR isolé du circuit devant être protégé à
la cosse de borne du disjoncteur de fuite à la terre portant
la mention SOUS TENSION (LOAD POWER). Vérifiez que le
disjoncteur de fuite à la terre est toujours en position «ARRÊT
(OFF)» et que tous les fils sont connectés correctement.
6. Installez le disjoncteur de fuite à la terre câblé dans le tableau de
distribution.
7. Restaurez le courant au tableau de distribution.
8. Essayez le disjoncteur de fuite à la terre au moyen de
l’interrupteur à bouton-poussoir sur le devant du disjoncteur.
Suivez les procédures d’essai indiquées dans la section suivante.
9. Consultez le Guide de dépannage pour la procédure à suivre
dans le cas d’un disjoncteur de fuite à la terre déclenché.
Procédures de vérification
Le disjoncteur de fuite à la terre doit être vérifié régulièrement,
au moins une fois par mois.
1. Avec la manette B en position «MARCHE (ON)»,
appuyez sur le bouton A «POUSSOIR DE TEST
(PUSH TO TEST)» vers le haut ou le bas.
2. La manette B doit se déplacer en position
«DISJONCTÉ (TRIP)», pour indiquer que le
disjoncteur de fuite à la terre a ouvert le circuit.
3. Afin de restaurer l’alimentation électrique,
déplacez la manette B en position
«ARRÊT (OFF)» puis «MARCHE (ON)».
GEH-4338A Instructions d’installation et renseignements pour les
propriétaires résidentiels
Disjoncteur de fuite
à la terre avec fonction
d’autovérification (GFCI)
Type THQ/THHQ
15 A à 30 A, 1 pôle
AVERTISSEMENT : Tout manquement à suivre ces instructions peut
entraîner la mort, des blessures ou des dommages matériels.
Consultez le Guide de dépannage à la seconde page de cette
feuille d’instructions. Cet équipement doit être installé et réparé
par un électricien qualifié uniquement.
ATTENTION : Le disjoncteur de fuite à la terre (GFCI) doit être
alimenté par le courant du tableau de distribution pour que le
bouton poussoir de test fonctionne correctement. Si l’alimentation
électrique est en marche et que le bouton poussoir de test ne
fait pas disjoncter ou que le voyant à DEL s’allume ou clignote
(indiquant que la fonction d’autovérification a détecté un
problème), il se peut que le disjoncteur de fuite à la terre ne
puisse pas détecter un courant de fuite. Le disjoncteur est
défectueux et il faut le remplacer.
AVIS : Ces instructions ne prétendent pas couvrir tous les détails et
variantes de l’équipement, ni informer sur toutes les éventualités
rencontrées lors de l’installation, l’utilisation et l’entretien. Si vous
souhaitez plus d’informations ou rencontrez un problème spécifique,
qui ne soit pas suffisamment couvert ici pour vos besoins, la demande
d’assistance doit être adressée à GE Company. Les coordonnées se
trouvent à la page suivante.
AVERTISSEMENT : Coupez l’alimentation électrique au disjoncteur
principal avant d’entamer l’installation. Tout manquement à le faire
peut entraîner un choc électrique, voire la mort, des blessures ou
des dommages matériels.
IMPORTANT : Si la manette B ne se déplace pas en position «DISJONCTÉ
(TRIP)» lorsque vous appuyez sur le bouton «TEST», la protection offerte
par le disjoncteur de fuite à la terre n’est pas complète. Remplacez
immédiatement le disjoncteur.
AVERTISSEMENT : N’inversez pas les connexions et n’effectuez pas
de câblage arrière. Ne soumettez pas le disjoncteur à un mégohm-
mètre, à une tension élevée ou à des essais diélectriques. Retirez
le disjoncteur avant l’essai diélectrique du circuit ou du système.
20
B
TRIP
OFF
ON
TEST
A
Ground Fault
Circuit Breaker
120Vac
Duplex
Receptacle
Load
Neutral
Wire
(White)
Coiled
White Wire
Connects to
Panel Neutral
Load
Power
Wire
(Black)
LED
Double
prise
120 V c.a.
Fil
sous
tension
(noir)
Le fil blanc en spirale
se branche sur le
tableau de distribution
16760_GFCI_Instructions_1pole_Eng_Fr_Sp_17x8.5_FINAL.indd 1-3
7/29/15 9:28 AM
Disyuntor de
descarga a tierra
El cable blanco corto
se contecta al tablero
de distribución
Receptáculo
doble de
120Vac
Cable
vivo
de la
carga
(negro)
Cable
neutral
de la
carga
(blanco)
NOTA: El cable neutral embobinado de los cortacircuitos
electrónicos (AFCI, GFCI, y DFCI) puede ser cortado a
medida durante la instalación, o extendido usando
conectores aprobados. Además, los cortacircuitos
electrónicos con cables neutrales acortados pueden ser
instalados de la forma mostrada en el diagrama de
conexiones para una instalación más rápida y ordenada.