background image

49-6000245  Rev. 3

23

Garantie Limitée du chauffe-eau GE Appliances

GARANTIE LIMITÉE

Agrafez votre reçu ici. Une preuve de la date d’achat originale 

est nécessaire pour obtenir un service sous garantie.

Ce qui n’est pas compris:

Ŷ /HVGpSODFHPHQWVjYRWUHGRPLFLOHSRXUYRXVH[SOLTXHUO¶XWLOLVDWLRQ

de ce produit.

Ŷ 8QHLQVWDOODWLRQOLYUDLVRQRXPDLQWHQDQFHGpIHFWXHXVH
Ŷ /¶H[SpGLWLRQHWODPDQXWHQWLRQGHVSLqFHVGHUHFKDQJHHWOHVIUDLV

de retrait des pièces ou réservoirs défectueux après la première 
garantie limitée d’un an ne sont PAS couverts.

Ŷ 8QHSDQQHGXSURGXLWSDUDEXVG¶XWLOLVDWLRQSDUPDXYDLVH

utilisation, par modification, ou s’il a été utilisé dans un but autre 
que celui pour lequel il a été fabriqué.

Ŷ /¶XWLOLVDWLRQGHFHSURGXLWDYHFXQHHDXPLFURELRORJLTXHPHQW

insalubre ou de qualité inconnue sans désinfection adéquate en 
amont ou en aval du système. 

Ŷ /HUHPSODFHPHQWGHVIXVLEOHVRXOHUpHQFOHQFKHPHQWGX

disjoncteur du domicile.

Ŷ 7RXWGRPPDJHFDXVpSDUDFFLGHQWSDUODIRXGUHSDUXQLQFHQGLH

par inondation ou par une catastrophe naturelle.

Ŷ /HVGRPPDJHVGLUHFWVHWLQGLUHFWVFDXVpVSDUGHVGpIDLOODQFHV

possibles de l’appareil, de son installation ou de sa réparation.

Ŷ 37RXWSURGXLWDXTXHOLOQ¶HVWSDVSRVVLEOHG¶DFFpGHUSRXUHIIHFWXHU

les réparations nécessaires.  Les installations dans un grenier 
nécessitent un plancher approprié et un accès par des escaliers.

Ŷ 6LOHSURGXLWRXXQDXWUHDSSDUHLOGpPpQDJpGRLWrWUHGpSODFpSRXU

procéder aux réparations.

Ŷ 6LOHSURGXLWHVWUHWLUpGHVRQHPSODFHPHQWRULJLQDO
Ŷ /HVGRPPDJHVOHVG\VIRQFWLRQQHPHQWVRXOHVSDQQHVFDXVpV

par l’utilisation d’un service de réparation non approuvé par GE 
Appliances. 

Ŷ /HVGRPPDJHVOHVG\VIRQFWLRQQHPHQWVRXOHVSDQQHVFDXVpVSDU

l’utilisation de pièces ou de composants non autorisés.  

Ŷ &RQVRPPDWLRQHWUHPSODFHPHQWGHODWLJHG¶DQRGH
Ŷ /HVGRPPDJHVOHVG\VIRQFWLRQQHPHQWVRXOHVSDQQHVFDXVpVSDU

l’utilisation du chauffe-eau à thermopompe sans tige d’anode.

Ŷ /HVGRPPDJHVOHVG\VIRQFWLRQQHPHQWVRXOHVSDQQHVFDXVpV

par l’utilisation de la thermopompe avec un réservoir vide ou 
partiellement vide.

Ŷ /HVGRPPDJHVOHVG\VIRQFWLRQQHPHQWVRXOHVSDQQHVFDXVpVSDU

des pressions dans le réservoir supérieures à celles indiquées sur 
la plaque signalétique.  

Ŷ /HVGRPPDJHVOHVG\VIRQFWLRQQHPHQWVRXOHVSDQQHVFDXVpV

par l’utilisation du chauffe-eau à thermopompe avec des tensions 
dépassant les tensions inscrites sur la plaque signalétique

Ŷ 8QHGpIDLOODQFHGXFKDXIIHHDXHQUDLVRQGHO¶XWLOLVDWLRQGH

l’appareil dans une atmosphère corrosive.

Ŷ 6LFHFKDXIIHHDXVHUWjXQXVDJHDXWUHTXHUpVLGHQWLHOHWIDPLOLDOOD

garantie ne couvrira pas la main-d’œuvre et elle sera réduite à 1 an à 
partir de la date d’achat pour les pièces.

EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES – Votre seul et unique recours est la réparation du produit selon les 
dispositions de cette Garantie limitée. Toutes les garanties implicites, incluant les garanties de commercialité 
et d’adéquation à un usage spécifique, sont limitées à une année ou à la période la plus courte autorisée par la 
législation. 

Cette garantie limitée est étendue à l’acheteur d’origine et à tout propriétaire suivant pour les produits achetés pour un usage domestique aux 
États-Unis. Si le produit est situé dans une zone où le service par un réparateur agréé GE Appliances n’est pas disponible, vous pouvez être 
responsable des frais de déplacement ou vous devrez peut-être apporter le produit à un centre de service GE Appliances agréé pour réparation. 
En Alaska, la garantie limitée exclut les frais d’expédition ou les appels de service à votre domicile.

Certains États ou provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la restriction des dommages directs ou indirects. La présente garantie limitée vous 
donne des droits juridiques particuliers, mais vous pouvez avoir d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. Pour connaître 
vos droits, appelez le bureau de la protection du consommateur de votre localité, de votre État ou de votre province ou le procureur général de 
votre État.

En cas de produit acheté en dehors des États-Unis, contacter le lieu d’achat pour des renseignements de réparation et de garantie.

Garant pour les produits achetés aux États-Unis: 

GE Appliances, a Haier company

Louisville, KY 40225

Tous les services de garantie sont fournis par nos centres de service d’usine ou par un technicien agréé Customer Care®. Pour 
planifier l’entretien de votre chauffe-eau GE, appelez GE Water Heaters au 1-800-943-8186. Veuillez avoir votre numéro de 
série et votre numéro de modèle à portée de main lorsque vous appelez le service. L’entretien de votre appareil peut nécessiter 
l’utilisation du port de données intégré pour les diagnostics. Cela donne au technicien de service d’usine GE Appliances la 
possibilité de diagnostiquer rapidement tout problème avec votre appareil et aide GE Appliances à améliorer ses produits en 
fournissant à GE Appliances des informations sur votre appareil. Si vous ne souhaitez pas que les données de votre appareil 
soient envoyées à GE Appliances, veuillez aviser votre technicien de ne pas soumettre les données à GE Appliances au moment 
de la maintenance.

Pour la période d’:

Nous remplacerons:

Un An 

À partir de la date d’achat 
initiale

Toute pièce du chauffe-eau spécifiée en usine qui tombe en panne en raison d’un défaut de matériaux 
ou de fabrication. Au cours de cette garantie limitée d’un an, nous fournirons également, gratuitement, 
toute la main-d’œuvre et les services connexes pour remplacer la pièce défectueuse.

Deuxième année jusqu’à 
la huitième ou dixième 
année 

À partir de la date d’achat 
initiale

Toute pièce du chauffe-eau défectueuse en raison d’un vice de matière ou de main-d’œuvre. Au cours 

de cette deuxième année jusqu’à la fin de la période de garantie limitée, les frais de main-d’œuvre et de 
services associés pour remplacer la pièce défectueuse ne sont pas inclus.

*La durée de garantie est basée sur le 6e et le 7e chiffre du numéro de modèle situé sur la plaque signalétique 

(p.ex.: GE50T08BAM dispose d’une garantie sur pièces de 8 ans).

Содержание RealMAX GG40T DXV Series

Страница 1: ...ation 15 Water Supply and Drainage 16 Gas Supply 18 Potable Water and Space Heating 19 TROUBLESHOOTING TIPS 20 Status Light Codes 21 REPLACEMENT PARTS 22 LIMITED WARRANTY 23 CONSUMER SUPPORT 24 ESPA O...

Страница 2: ...s into every GE Appliances product and we think you will too Among other things registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you n...

Страница 3: ...s could result in serious bodily injury or death Should you have problems understanding the instructions in this manual or have any questions STOP and get help from a qualified service technician or t...

Страница 4: ...ng instructions can be obtained from Office of the State Architect 400 P Street Sacramento CA 95814 or you may call 916 445 8100 or ask a water heater dealer Applicable local codes shall always govern...

Страница 5: ...ed to the left This label is also located on the front of the water heater The chart shown above may be used as a guide in determining the proper water temperature for your home DANGER There is a Hot...

Страница 6: ...rranty OPERATING INSTRUCTIONS Safety Precautions A Turn off gas to the water heater if it has been subjected to overheating fire flood or physical damage Do not operate the water heater again until it...

Страница 7: ...pilot follow these instructions exactly B BEFORE LIGHTING smell all around the appliance area for gas Be sure to smell next to the floor because some gas is heavier than air and will settle on the fl...

Страница 8: ...is 120 F 49 C as water temperatures above 125 F can cause severe burns or death from scalding Lower temperature setpoints increase energy savings Higher temperature setpoints can increase the cleanin...

Страница 9: ...t The other is designed to shut off gas to the burner if the water heater exceeds normal temperatures If one of these safety shut off devices is activated refer to Troubleshooting Tips page 20 WARNING...

Страница 10: ...and release the lever handle on the temperature and pressure T P relief valve located on the right side of the water heater Flush several gallons to the open drain below confirming that the water flow...

Страница 11: ...e drain 3 Turn off the cold water supply 4 Admit air to the tank by opening a hot water faucet or lifting the handle on the relief valve 5 Open the drain valve Flushing the Tank 1 Follow the steps abo...

Страница 12: ...from the tank Refer to Draining the Tank page 11 2 Remove the anode cap and foam insulation beneath it with a flathead screwdriver Refer to illustration below 3 Unscrew the anode rod using a 1 1 16 s...

Страница 13: ...urner Assembly Warning page 4 Once a year visually inspect the water pipes and connections repairing any leaks or damaged fittings If you smell gas refer to Lighting and Shutdown page 7 Check the wate...

Страница 14: ...or in the absence of local codes the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 54 or the Natural Gas and Propane Installation Code CSA B149 1 Not for Installation in a Manufactured Home Mobile Home LOC...

Страница 15: ...des a check valve this will prevent water from flowing back into the city s water supply creating a closed water system in the home Heated water expands causing increased pressure which is then trappe...

Страница 16: ...ter to the COLD water connections on the water heater Any heat applied to the HOT or COLD water connections will permanently damage the internal plastic lining in these ports Install a vacuum relief v...

Страница 17: ...e BTUH rating of the temperature and pressure relief valve must not be less than the input rating of the water heater as indicated on the rating plate located on the front of the heater 1 watt 3 412 B...

Страница 18: ...ve be installed A sediment trap must be installed downstream of the shut off valve as close to the appliance as possible Refer to the illustration below Connect the pipe to the gas control thermostat...

Страница 19: ...d with the water heater as this will affect the potable water supply If the space heating system requires water at a temperature higher than 120 F 49 C a mixing valve meeting the Standard for Temperat...

Страница 20: ...e technician to clean or replace the pilot burner Gas control thermostat knob not depressed when attempting to light See Lighting and Shutdown page 7 Pilot burner will not stay lit after gas control t...

Страница 21: ...sition and pilot burner lit Turn gas control thermostat knob to desired setting 2 blinks every 3 seconds Low thermopile power but pilot burner is lit Confirm that the thermopile wire connectors are fi...

Страница 22: ...3 Part description as labelled below and number of parts required CAUTION For your safety DO NOT attempt to repair the gas control thermostat burners gas pipes vent pipes or safety devices Call a qua...

Страница 23: ...rtest period allowed by law LIMITED WARRANTY This limited warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA If the product is l...

Страница 24: ...e Troubleshooting Tips and Care and Cleaning sections of this Use Care Manual Contact your local installer plumbing contractor or call GE Appliances Service and Support at 1 800 943 8186 NOTE Your ins...

Страница 25: ...NS D INSTALLATION 14 Emplacement 14 Admission d air et ventilation 15 Alimentation en eau et vidange 16 Alimentation en gaz 18 Eau potable et chauffage de l espace 19 CONSEILS DE D PANNAGE 20 Codes de...

Страница 26: ...nager GE et nous pensons que vous le serez aussi Nous vous rappelons que l enregistrement de votre lectrom nager vous assure de recevoir des renseignements importants sur le produit et la garantie lor...

Страница 27: ...venir le risque d incendie d explosion ou d asphyxie au monoxyde de carbone le chauffe eau et son chapeau d vent doivent tre correctement install s et ventil s vers l ext rieur selon les instructions...

Страница 28: ...ffe eau est pleinement rempli d eau avant de le mettre en marche C Assurez vous que le robinet d arr t de l alimentation en eau froide est ouvert avant de mettre le chauffe eau en marche D Ne rangez j...

Страница 29: ...enir le contact avec l eau CHAUDE Une temp rature d eau au dessus de 125 F 51 7 C peut causer des br lures graves et m me fatales Les r glages de la commande de temp rature avoisinent g n rale ment la...

Страница 30: ...es vapeurs inflammables n est pas couvert par la garantie INSTRUCTIONS D UTILISATION Mesures de s curit A Coupez le gaz au chauffe eau s il a subi une surchauffe un incendie une inondation ou un domma...

Страница 31: ...s de gaz allez l tape suivante 4 Tournez le bouton de commande dans le sens des aiguilles jusqu la POSITION PILOT veilleuse poussez le bouton et maintenez le dans cette position La soupape de la veill...

Страница 32: ...DX GHVVXV GH SHXW FDXVHU GHV EU OXUHV JUDYHV RX IDWDOHV Un r glage de temp rature plus bas augmente l conomie d nergie Un r glage de temp rature lev peut augmenter l efficacit du lave vaisselle et de...

Страница 33: ...z au br leur du chauffe eau si la veilleuse s teint L autre est con u pour couper le gaz au br leur si l eau du chauffe eau exc de des temp ratures normales Si l un ou l autre de ces dispositifs de s...

Страница 34: ...pression situ e du c t droit du chauffe eau Rincez en versant plusieurs gallons 1 gallon env 4 litres d eau dans le drain ouvert ci dessous en vous assurant que l eau s coule librement travers la sou...

Страница 35: ...e l air dans le r servoir en ouvrant un robinet d eau chaude ou en levant la poign e de la soupape de d charge 5 Ouvrez le robinet de vidange Rincer le r servoir 1 Suivez les tapes ci dessus pour vida...

Страница 36: ...servoir la page 10 2 Retirez le couvercle de l anode et l isolante de mousse en dessous l aide d un tournevis lame plate Voyez l illustration ci dessous 3 D vissez la tige d anode l aide d une douill...

Страница 37: ...l an inspectez visuellement les tuyaux d eau et leurs raccords en r parant toute fuite et tout raccord endommag Si vous sentez du gaz reportez vous la section Allumage et mise en arr t de la page 7 V...

Страница 38: ...STRUCTIONS R GLEMENTATION LOCALE RELATIVE L INSTALLATION R glementation locale relative l installation Ce chauffe eau doit tre install en conformit avec les codes locaux ou en l absence de codes locau...

Страница 39: ...its dans l admission d air du chauffe eau ou d autres appareils gaz Lorsque ces compos s passent dans la flamme du gaz ils se transforment en l ments corrosifs qui abr gent la dur e de vie du chauffe...

Страница 40: ...de fixer l adaptateur sur les raccords d eau froide COLD du chauffe eau Toute chaleur appliqu e sur des raccords d eau chaude HOT ou d eau froide COLD causera des dommages permanents la doublure inte...

Страница 41: ...ssion ne doit pas tre inf rieure la valeur en Btu h l entr e input rating du chauffe eau qui figure sur la plaque signal tique situ e sur le devant du chauffe eau 1 watt 3412 Btu h Raccordez la sortie...

Страница 42: ...la conduite de gaz doit mesurer 36 po ou moins La p te joint doit tre appliqu e avec parcimonie sur le filetage m le seulement et elle doit r sister au gaz de p trole liqu fi GPL Le National Fuel Gas...

Страница 43: ...ntamineront l alimentation en eau potable Si le syst me de chauffage de l espace exige une eau dont la temp rature est sup rieure j XQ URELQHW m langeur conforme la norme ASSE 1017 relative aux robine...

Страница 44: ...stru ou restreint Appelez un technicien agr pour nettoyer ou remplacer le br leur de la veilleuse Le bouton de la commande thermostat du gaz n est pas enfonc lors de la tentative d allumage Voyez la s...

Страница 45: ...thermostat du gaz dans la position Pilot et br leur de veilleuse allum Tournez le bouton de la commande thermostat du gaz au r glage d sir 2 clignotements aux 3 secondes Faible tension de la thermopi...

Страница 46: ...rit sur la plaque signal tique 3 La description comme indiqu ci contre et le num ro de la des pi ce s requise s ATTENTION Pour votre s curit NE tentez PAS de r parer la commande thermostat du gaz les...

Страница 47: ...commercialit et d ad quation un usage sp cifique sont limit es une ann e ou la p riode la plus courte autoris e par la l gislation Cette garantie limit e est tendue l acheteur d origine et tout propr...

Страница 48: ...ont accept es Commandez en ligne 24 heures par jour en tout temps Aux tats Unis visitez GEApplianceparts com Communiquez avec nous Communiquez avec nous Si vous n tes pas satisfait du service que vous...

Страница 49: ...parte frontal de su calentador de agua GE es una marca registrada de General Electric Company Fabricado bajo licencia de marca ADVERTENCIA Si no se sigue exactamente la informaci n de estas instrucci...

Страница 50: ...y creemos que usted tambi n Entre otras cosas el registro de su electrodom stico asegura que podamos entregarle informaci n importante del producto y detalles de la garant a cuando los necesite Regis...

Страница 51: ...aci n deber n estar correctamente instalados y ventilados hacia el exterior como se detalla en la secci n de Suministro de Aire y Ventilaci n de este manual y de acuerdo con los c digos locales el C d...

Страница 52: ...sujetados apuntalados o amarrados a fin de resistir ca das o desplazamientos horizontales debido a movimientos por terremotos Para los calentadores de agua residenciales de hasta 52 galones 236 4 L de...

Страница 53: ...la temperatura del agua apropiada para su hogar PELIGRO Existe la posibilidad de que se produzca una ESCALDADURA con agua caliente si el termostato de temperatura del agua est configurado demasiado al...

Страница 54: ...ador de agua debido a un bloqueo por un vapor inflamable no estar cubierto bajo la garant a INSTRUCCIONES DE USO Precauciones de Seguridad A Apague el suministro de gas del calentador de agua si ste s...

Страница 55: ...siguiente 4 Gire la perilla de control en sentido horario hasta la POSICI N DE PILOTO presione la perilla y sost ngala en dicha posici n La v lvula del piloto se abre y el gas permite la circulaci n h...

Страница 56: ...esiones graves o la muerte por escaldaduras Los puntos de configuraci n inferiores de la temperatura incrementar n el ahorro de energ a Los punto de configuraci n de temperatura m s altos incrementar...

Страница 57: ...ara cerrar el gas hacia el quemador del calentador de agua si el piloto se apaga El otro fue dise ado para apagar el gas hacia el quemador si el calentador de agua supera las temperaturas normales Si...

Страница 58: ...nija de la palanca de la v lvula de temperatura y alivio de presi n T P seg n sus siglas en ingl s ubicada del lado derecho del calentador de agua Purgue varios galones hacia el drenaje abierto inferi...

Страница 59: ...e agua fr a 4 Permita el ingreso de aire al tanque abriendo un grifo de agua caliente o levantando la manija de la v lvula de alivio 5 Abra la v lvula de drenaje Purga del Tanque 1 Siga los pasos ante...

Страница 60: ...o de sta con un destornillador de punta plana Consulte la siguiente ilustraci n 3 Desenrosque la varilla del nodo con una llave inglesa de tubo de 1 1 16 y retire la misma del calentador de agua 4 Ins...

Страница 61: ...p gina 4 Una vez al a o inspeccione visualmente las tuber as y conexiones del agua repare cualquier p rdida o empalmes da ados Si huele gas consulte la secci n de Encendido y Apagado en la p gina 7 Co...

Страница 62: ...ional de Gas Combustible National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 54 o con el C digo de Instalaci n de Gas Natural o Propano Natural Gas and Propane Installation Code CSA B149 1 Este electrodom stico n...

Страница 63: ...s u otros qu micos son trasportados a trav s del aire hasta el suministro de aire por combusti n de un calentador de aire u otro electrodom stico a gas Cuando estos compuestos pasan a trav s de la lla...

Страница 64: ...ualquier calor aplicado a la conexi n de agua caliente o fr a da ar de forma permanente la l nea pl stica interna en estos puertos Instale la v lvula de alivio de vac o y o un dispositivo anti sif n c...

Страница 65: ...tar lleno de agua antes de encender el calentador La garant a del calentador de agua no cubre da os ni fallas como resultado de un funcionamiento con el tanque vac o o parcialmente vac o Aseg rese de...

Страница 66: ...del electrodom stico como sea posible Consulte la siguiente ilustraci n Conecte la tuber a a la entrada de control de gas termostato usando una torsi n m xima de 40 libras por pie La presi n de gas h...

Страница 67: ...con el calentador de agua ya que esto afectar el suministro de agua potable Si el sistema de calentamiento de espacios requiere agua a una temperatura superior a 120 F 49 C se deber instalar una v lvu...

Страница 68: ...s termostato Im n de seguridad defectuoso Llame a un t cnico del servicio calificado para el reemplazo del control de gas termostato Dispositivo de cierre del control de gas gas del termostato activad...

Страница 69: ...fr a Perilla del control de gas termostato apagada de forma reciente Siga las instrucciones de Encendido y Apagado de la p gina 7 para encender el quemador del piloto 2 parpadeos cada 3 segundos Nivel...

Страница 70: ...figura a continuaci n y n mero de piezas deseado PRECAUCI N Para su seguridad NO intente reparar cableados el ctricos termostato s elementos de calentamiento u otros controles de funcionamiento Deriv...

Страница 71: ...icio t cnico de acuerdo con la garant a deber contar con la prueba de la fecha original de compra GARANT A LIMITADA Todo el servicio de garant a es provisto por nuestros Centros de Servicio de F brica...

Страница 72: ...las tarjetas VISA MasterCard y Discover Ordene a trav s de Internet las 24 horas del d a En EE UU visite GEAppliances com Cont ctenos Si no se encuentra satisfecho con el servicio que recibi comun qu...

Отзывы: