background image

 

 

 

LONGITUD   

 

NÚMERO  

 

LONGITUD 

PIEZAS DE TUBERÍA 

       

EQUIVALENTE   

USADO    

EQUIVALENTE 

 

  

   

 

   

Adaptador de Transición   

5 pies    

(    ) 

 

 

Pies  

  

  Rectangular 

Circular*

 

   

 

 

   

Tapas de Pared   

 

40 pies   

(    ) 

 

 

Pies 

 

   

 

 

   

Codo de 90º 

 

 

10pies    

(    ) 

 

 

Pies 

 

   

 

 

   

Codo de 45º  

 

 

5 pies    

(    ) 

 

 

Pies 

 

   

 

 

   

Codo de 90º 

 

 

25 pies   

(    ) 

 

 

Pies 

 

   

 

 

   

Codo de 45º  

 

 

5 pies    

(    ) 

 

 

Pies 

 

   

 

 

   

Tapa del Techo    

 

24 pies   

(    ) 

 

 

Pies 

 

   

Tubería Recta de 6” Circular  

1 pies    

(    ) 

 

 

Pies  

 

   

o 3 ¼” x 10” Rectangular

 

   

 

 

 

 

 

 

 

7XEHUtD7RWDO  

3LHV

Las longitudes equivalentes a las piezas de conductos están 

basadas en evaluaciones reales y requisitos de reflejo para un 

buen rendimiento de la ventilación con cualquier campana de 

ventilación.

6

,03257$17(6LVHXWLOL]DXQDGDSWDGRUGHWUDQVLFLyQ

rectangular a circular, las esquinas inferiores del regulador 

VHGHEHUiQFRUWDUSDUDTXHFRLQFLGDQXVDQGRODVWLMHUDVSDUD

KRMDODWDDILQGHSHUPLWLUXQPRYLPLHQWROLEUHGHOUHJXODGRU

NOTA: 

Si necesita instalar tuberías, deberá observar que la 

longitud total de una tubería rectangular de 3 1/4” x 10” o 

una circular de 6” de diámetro

QRGHEHUiVXSHUDUORV

SLHVGHHTXLYDOHQFLD

La ventilación externa requiere un CONDUCTO DE SALIDA DE 

LA CAMPANA. Lea la siguiente información detenidamente.

NOTA: 

Es importante que la ventilación sea instalada 

utilizando la ruta más directa y con la menor cantidad de 

codos posible. Esto asegura una ventilación despejada del 

escape y ayuda a evitar bloqueos.

 Además, asegúrese de 

TXHORVUHJXODGRUHVVHEDODQFHHQOLEUHPHQWH\TXHQDGD
EORTXHHODVWXEHUtDV

Conexión del escape: 

El escape de la campana fue diseñado para coincidir con 

una tubería rectangular de 3 ¼” x 10”.
Si se requiere una tubería redonda, se deberá usar un 

adaptador de transición de rectangular a circular.

 No use 

XQDWXEHUtDGHPHQRVGHµGHGLiPHWUR

/RQJLWXGPi[LPDGHODWXEHUtD

Para un movimiento satisfactorio del aire, la longitud total 

de la tubería rectangular de 3 ¼” x 10” o circular 6” de 

diámetro 

QRGHEHUiVXSHUDUORVSLHVGHHTXLYDOHQFLD

Los codos, transiciones, pared y tapas para 

WHFKRHWF

presentan resistencia adicional sobre el flujo 

de aire y son equivalentes a una sección de una tubería 

recta que es más larga que su tamaño físico real. Al calcular 

la longitud total de la tubería, agregue las longitudes 

equivalentes a todas las transiciones y adaptadores, 

además de la longitud de todas las secciones rectas del 

conducto. El siguiente cuadro le muestra cómo calcular 

la longitud total equivalente de la tubería, usando los pies 

aproximados de la longitud equivalente de algunas piezas 

de tubería típicas.

Instrucciones de Instalación

Содержание PVM9005DJBB

Страница 1: ...Keep these instructions for future reference 6NLOO OHYHO Installation of this appliance requires basic mechanical and electrical skills Proper installation is the responsibility of the installer Prod...

Страница 2: ...8 6WHS E VWHS LQVWDOODWLRQ JXLGH 3ODFHPHQW RI 0RXQWLQJ 3ODWH 9 11 Removing the Mounting Plate 9 Finding the Wall Studs 9 Determining Mounting Plate Location 10 Aligning the Mounting Plate 11 Installat...

Страница 3: ...rsonal safety this product FDQQRW EH LQVWDOOHG LQ FDELQHW DUUDQJHPHQWV VXFK DV DQ island or a peninsula It must be mounted to BOTH a top FDELQHW 1 D EDFN ZDOO CAUTION 7R DYRLG WKH ULVN RI SHUVRQDO LQM...

Страница 4: ...nips for cutting damper if required Electric drill with 3 16s 7 16s 1 2s and 5 8s drill bits Hammer optional Stud finder Filler blocks or scrap wood pieces if needed for top cabinet spacing used on re...

Страница 5: ...W IMPORTANT If a rectangular to round transition adaptor is used the bottom corners of the damper will have to be cut to fit using the tin snips in order to allow free movement of the damper The follo...

Страница 6: ...installed using the most direct route and with as few elbows as possible This ensures clear venting of exhaust and helps prevent blockages OVR PDNH VXUH GDPSHUV VZLQJ IUHHO DQG QRWKLQJ LV EORFNLQJ WKH...

Страница 7: ...LQ VKLSPHQW return the unit to the store in which it was bought for repair or replacement I WKH XQLW LV GDPDJHG E WKH FXVWRPHU repair or replacement is the responsibility of the customer I WKH XQLW LV...

Страница 8: ...rance 0D LPXP FDELQHW GHSWK DERYH DQG EHVLGH WKH XQLW is 14 5 8 KHQ XVLQJ DSSURYHG LQVWUXFWLRQV RU DFFHVVRU NLW WKH PD LPXP LQVWDOODWLRQ GHSWK is 17 5 8 RU PRGHOV VHWXS LQ 5HFLUF KDXVW R QRW DOORZ cab...

Страница 9: ...ers exhaust adaptor damper and the small hardware bag Do not remove the foam protecting the front of the microwave oven Then carefully roll the microwave oven and carton over onto the top side The mic...

Страница 10: ...ide depth of the front overhang Draw a horizontal line on the back wall an equal distance below the cabinet bottom as the inside depth of the front overhang For this type of installation with front ov...

Страница 11: ...VHG IRU PRXQWLQJ NOTE Holes C and D are inside area E If neither C nor D is in a stud find a stud somewhere in area E and draw a fifth circle to line up with the stud It is important to use at least o...

Страница 12: ...I YHQWLODWLRQ UHTXLUHG IRU RXU installation and proceed to that section B OUTSIDE TOP EXHAUST 9 57 8 7 6HH SDJH Adaptor in Place for Outside Top Exhaust 2 OUTSIDE BACK EXHAUST 25 217 8 7 6HH SDJH C RE...

Страница 13: ...and insert the toggle wings into the holes in the wall to mount the plate NOTE Before tightening toggle bolts and wood screw make sure the tabs on the mounting plate touch the bottom of the cabinet o...

Страница 14: ...f the oven Place the blower back into the opening Slide the blower plate back onto the microwave by placing the side tabs into the slots and pushing gently until the back tab is seated into the rear s...

Страница 15: ...When mounting the microwave thread power cord through hole in bottom of top cabinet Keep it tight throughout Steps 1 3 Do not pinch cord or lift microwave oven by pulling cord Lift microwave tilt it...

Страница 16: ...op cabinet Install grease filters See the Owner s Manual packed with the microwave oven Insert 3 self aligning screws 1 4s 28 x 21 4 through outer top cabinet holes Turn two full turns on each screw 3...

Страница 17: ...NG PLATE TO THE WALL B1 17 Attach the plate to the wall using toggle bolts At least one wood screw must be used to attach the plate to a wall stud Recommended locations on the mounting plate are indic...

Страница 18: ...r Plate Blower Motor Screws Blower Motor Screw 2 Carefully pull out the blower unit The wires will extend far enough to allow you to adjust the blower unit Roll the blower so that fan blade openings a...

Страница 19: ...t microwave tilt it forward and hook slots at back bottom edge onto four lower tabs of mounting plate Rotate front of microwave oven up against cabinet bottom 1 2 Power Cord ASSEMBLE AND INSTALL ADAPT...

Страница 20: ...4s 28 x 2 1 4s through outer top cabinet holes Turn two full turns on each screw Tighten the three screws to the top of the microwave oven While tightening screws hold the microwave oven in place aga...

Страница 21: ...s At least one wood screw must be used to attach the plate to a wall stud Remove the toggle wings from the bolts Insert the bolts into the mounting plate through the holes designated to go into drywal...

Страница 22: ...late against the wall and insert the toggle wings into the holes in the wall to mount the plate NOTE Before tightening toggle bolts and wood screw make sure the tabs on the mounting plate touch the bo...

Страница 23: ...le in bottom of top cabinet Keep it tight throughout Steps 1 3 Do not pinch cord or lift microwave oven by pulling cord Lift microwave tilt it forward and hook slots at back bottom edge onto four lowe...

Страница 24: ...secure the microwave oven by turning the screw at least two full turns after the threads have engaged It will be completely tightened later Insert 2 self aligning screws 1 4s 28 x 2 1 4s through oute...

Страница 25: ...icrowave oven 2 Make sure the microwave oven has been installed according to instructions 1 25 BEFORE YOU USE YOUR MICROWAVE OVEN Ensure proper ground exists before use QUICK USE CARE Installation Ins...

Страница 26: ...Installation Instructions 26 Printed in China...

Страница 27: ...ones para referencia futura 1LYHO GH KDELOLGDG La instalaci n de este electrodom stico requiere un nivel b sico de habilidades mec nicas y el ctricas La correcta instalaci n del producto es responsabi...

Страница 28: ...ODFLyQ SDVR D SDVR Colocaci n de la Placa de Montaje 9 10 Retiro de la Placa de Montaje 9 B squeda de los Montajes de Pared 9 Determinaci n de la Placa de Montaje 10 Alineaci n de la Placa de Montaje...

Страница 29: ...DV PRECAUCI N 3RU UD RQHV GH seguridad este producto no se puede instalar en DUUHJORV GH DODFHQD WDOHV FRPR XQD LVOD R SHQtQVXOD 6H GHEH PRQWDU 7 172 D XQ JDELQHWH VXSHULRU 202 D una pared trasera PRE...

Страница 30: ...Taladro el ctrico con brocas de 3 15 7 16 1 2 y 5 8 Martillo opcional Detector de montantes Bloques de llenado o piezas de fragmentos de madera si son necesarios para para generar espacio en el gabin...

Страница 31: ...es IMPORTANTE Si se utiliza un adaptador de transici n rectangular a circular las esquinas inferiores del regulador se deber n cortar para que coincidan usando las tijeras para hojalata a fin de permi...

Страница 32: ...te que la ventilaci n sea instalada utilizando la ruta m s directa y con la menor cantidad de codos posible Esto asegura una ventilaci n despejada del escape y ayuda a evitar bloqueos Adem s aseg rese...

Страница 33: ...7 Instrucciones de Instalaci n 6L OD XQLGDG VH GDxD GXUDQWH HO HQYtR devuelva la unidad a la tienda donde fue comprada para su reparaci n o reemplazo Si la unidad es da ada por el cliente la reparaci...

Страница 34: ...LPD GHO JDELQHWH DUULED al lado de la unidad es 14 5 8 XDQGR VH XVHQ LQVWUXFFLRQHV DSUREDGDV R XQ NLW GH DFFHVRULRV GH GE la m xima profundidad de instalaci n es 17 5 8 3DUD OD FRQILJXUDFLyQ GH PRGHO...

Страница 35: ...i n filtros adaptador del escape regulador y la caja peque a de piezas No retire la gomaespuma que proteg el frente del horno microondas Luego con cuidado haga girar el horno microondas y la caja sobr...

Страница 36: ...a horizontal en la pared trasera que posea la misma distancia debajo del fondo del gabinete como de la profunidad interior del frente saliente Para este tipo de instalaci n con frente saliente alinee...

Страница 37: ...E Si C y D no est n en un montaje busque un montaje en alguna parte en el rea E y dibuje un quinto c rculo que se alinee con el montaje Es importante usar por lo menos un tornillo de madera montado d...

Страница 38: ...LyQ SURFHGD D GLFKD VHFFLyQ B ESCAPE EXTERIOR SUPERIOR CONDUCTO VERTICAL Lea la P gina 17 El Adaptador Est en el Lugar Correcto para el Escape Exterior Superior 2 ESCAPE EXTERIOR TRASERO CONDUCTO HORI...

Страница 39: ...red e inserte las tuercas mariposa en los agujeros de la pared para montar la placa NOTA Antes de ajustar los tornillos con resorte y el tornillo de madera aseg rese de que las leng etas sobre la plac...

Страница 40: ...car el calentador en la abertura Deslice el plato calentador nuevamente hacia el microondas colocando las leng etas laterales en las ranuras y empujando suavemente hasta que la leng eta trasera quede...

Страница 41: ...e de corriente a trav s del agujero de la parte inferior del gabinete superior Mantenga el mismo apretado siguiendo los Pasos 1 a 3 Evite cortes en el cable o que se levante el horno microondas por ti...

Страница 42: ...Manual del Propietario embalado con el horno microondas Inserte 3 tornillos autoalineantes 1 4 28 x 2 a trav s de los agujeros del gabinete superior externo D dos giros completos a cada tornillo 3 Fre...

Страница 43: ...la pared usando tornillos con resortes Por lo menos un tornillo de madera deber ser usado para adherir la placa al montaje de pared Las ubicaciones recomendadas sobre la placa de pared est n indicada...

Страница 44: ...tador 2 Con cuidado empuje hacia usted la unidad del calentador Los cables se extender n lo suficiente como para permitirle ajustar la unidad del calefactor Haga rodar el calentador de modo que las ab...

Страница 45: ...croondas por tirar del cable Levante el horno microondas incline el mismo hacia adelante y enganche las ranuras en el extremo inferior trasero sobre las cuatro leng etas inferiores de la placa de mont...

Страница 46: ...s de los agujeros del gabinete superior externo D dos giros completos a cada tornillo Ajuste los tres tornillos en la parte superior del horno microondas Al ajustar los tornillos sostenga el horno mi...

Страница 47: ...os un tornillo de madera deber ser usado para adherir la placa al montaje de pared Retire las tuercas mariposa de los tornillos Inserte los tornillos en la placa de montaje a trav s de los agujeros de...

Страница 48: ...que la placa de montaje contra la pared e inserte las tuercas mariposa en los agujeros de la pared para montar la placa NOTA Antes de ajustar los tornillos con resorte y el tornillo de madera aseg res...

Страница 49: ...e cortes en el cable o que se levante el horno microondas por tirar del cable Levante el horno microondas incline el mismo hacia adelante y enganche las ranuras en el extremo inferior trasero sobre la...

Страница 50: ...o dando al tornillo por lo menos dos giros completos una vez que las roscas fueron colocadas M s tarde se ajustar completamente Inserte 2 tornillos autoalineantes 1 4 28 x 2 a trav s de los agujeros d...

Страница 51: ...no microondas 2 Aseg rese de que el horno microondas haya sido instalado de acuerdo con las instrucciones 1 25 ANTES DE USAR EL HORNO MICROONDAS QUICK USE CARE Instrucciones de Instalaci n Instale el...

Страница 52: ...Instrucciones de Instalaci n 26 Impreso en China...

Отзывы: