GE Profile PV977NSS Скачать руководство пользователя страница 2

2

SAFETY PRECAUTIONS

IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.

WARNING – 

TO REDUCE 

THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY
TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:

A.

Use this unit only in the manner intended 
by the manufacturer. If you have questions, 
contact the manufacturer.

B.

Before servicing or cleaning unit, switch 
power off at service panel and lock the service
disconnecting means to prevent power from 
being switched on accidentally. When the service
disconnecting means cannot be locked, securely
fasten a prominent warning device, such as a tag, 
to the service panel.

C.

Do not use this unit with any solid-state speed control
device.

D.

This unit must be grounded.

CAUTION – 

For general ventilating use

only. Do not use to exhaust hazardous or explosive
materials and vapors.

CAUTION – 

To reduce risk of fire and 

to properly exhaust air, be sure to duct air outside. 
Do not vent exhaust air into spaces within walls 
or ceilings or into attics, crawl spaces or garages.

WARNING – 

TO REDUCE THE RISK

OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF 
A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE 
THE FOLLOWING*:

A.

SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet
or metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL 
TO PREVENT BURNS. If the flames do not go out
immediately, EVACUATE AND CALL THE FIRE
DEPARTMENT.

B.

NEVER PICK UP A FLAMING PAN—
You may be burned.

C.

DO NOT USE WATER, including wet 
dishcloths or towels—a violent steam 
explosion will result.

D.

Use an extinguisher ONLY if:

1.

You know you have a Class ABC 
extinguisher, and you already know 
how to operate it.

2.

The fire is small and contained 
in the area where it started.

3.

The fire department is being called.

4

. You can fight the fire with your back 

to an exit.

* Based on “Kitchen Fire Safety Tips” published 

by NFPA.

Consumer S

uppor

t

Tr

oubleshooting Tips

Operating Instructions

Safety Instructions

Car

e and Cleaning

Содержание Profile PV977NSS

Страница 1: ...s 6 Installation Instructions Installation Preparation 7 15 Vented to the Outside 16 20 Recirculating 21 26 Troubleshooting Tips 27 28 Consumer Support Consumer Support 30 Warranty 29 PV977 Owner s Ma...

Страница 2: ...d to properly exhaust air be sure to duct air outside Do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings or into attics crawl spaces or garages WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSON...

Страница 3: ...PERSONS OBSERVE THE FOLLOWING A Installation work and electrical wiring must be done by qualified person s in accordance with all applicable codes and standards including fire rated construction B Suf...

Страница 4: ...setting There are 4 fan levels LOW MED HIGH BOOST and OFF If you continue to press the or buttons the fan will cycle back through the settings NOTE There is an audible beep each time a button is pres...

Страница 5: ...l occur in the dishwasher Charcoal Filter For recirculating installation only If the model is not vented to the outside the air will be recirculated through a disposable charcoal filter that helps rem...

Страница 6: ...bulbs 1 Remove the lamp lens cover by inserting a small flat blade screwdriver into each of the three slots and gently prying it free NOTE Do not remove the outer trim ring lamp assembly 2 Wear glove...

Страница 7: ...oduct failure due to improper installation is not covered under the Warranty FOR YOUR SAFETY WARNING Before beginning the installation switch power off at service panel and lock the service disconnect...

Страница 8: ...nstallation refer to table on page 12 POWER SUPPLY IMPORTANT Please read carefully WARNING FOR PERSONAL SAFETY THIS APPLIANCE MUST BE PROPERLY GROUNDED Remove house fuse or open circuit breaker before...

Страница 9: ...ly vented systems follow the heating equipment manufacturer s guidelines and safety standards such as those published by NFPA and ASHRAE Total Equivalent Quantity Equivalent Duct Piece Dimensions Leng...

Страница 10: ...adder Saber saw or Key Hole saw Phillips screwdriver Strain relief for junction box 8 Round metal duct length to suit installation Hammer Electric drill with 3 16 bits 2 Phillips head Flashlight UL li...

Страница 11: ...ded Cut one 1 2 Dia Wire Access Hole as Needed Drill 3 16 Pilot Holes Approx 1 1 2 Deep 4 Places 8 1 4 To Centerline of Pilot Holes 10 5 16 To Centerline of Pilot Holes 10 5 16 To Centerline of Pilot...

Страница 12: ...ceiling height PV977 Island Upper Duct Cover 29 92 Lower Duct Cover 25 98 Counter to Hood Height Actual Possible Ceiling Possible VENTED RECIRCULATING Height Installation Height Installation Height 7...

Страница 13: ...1 4 8 Duct Front of hood 2x4 Cross framing wood supports Cooktop outline Align duct to center of cooktop Ceiling Support Structure At the hood location install cross framing between ceiling joists as...

Страница 14: ...4 8 Duct Front of hood 2x4 Cross framing wood supports Cooktop outline Align duct to center of cooktop 16 Joist spacing 8 Duct Cooktop outline Align duct to center of cooktop EXAMPLE B EXAMPLE C Fron...

Страница 15: ...e sure to mark location of the ceiling joists and cross framing Check to be sure the ceiling is level use shims if necessary Secure each 2 x 4 block with at least four 4 10 wood screws 3 long not supp...

Страница 16: ...provided attach the ceiling support to the ceiling over duct opening hole using pilot holes drilled in step 1 STEP 3 INSTALL LOWER VERTICAL AND HORIZONTAL SUPPORTS TO HOOD ASSEMBLY Using screws provi...

Страница 17: ...frame height The upper vertical supports are mounted to the outside of the lower supports STEP 4 DETERMINE FRAME HEIGHT Measure exact ceiling height Find the exact frame height required on the chart o...

Страница 18: ...NG SUPPORT WARNING Two people are required to lift and position the hood onto the support Lift the hood assembly up to the ceiling support Carefully fit the newly assembled duct over exhaust opening o...

Страница 19: ...emove the 6 screws on the junction box cover and the knockout on the top left side Secure the house wiring to the junction box with a strain relief not provided Connect the white lead to the branch ci...

Страница 20: ...venting slots at the top If the hood is vented to the outside the holes should be positioned on the bottom Remove the protective film from all duct covers Place one upper duct cover over the rear of...

Страница 21: ...s Hole as Needed Drill 3 16 Pilot Holes Approx 1 1 2 Deep 4 Places 8 1 4 To Centerline of Pilot Holes 10 5 16 To Centerline of Pilot Holes 10 5 16 To Centerline of Pilot Holes 31 14772 Printed in Mexi...

Страница 22: ...12 D is the height of the hood measured from the straight bottom portion to the top at the center 24 Min 30 Max 36 Min Frame height 2 3 8 Ceiling height 22 Installation Instructions INSTALLATION RECI...

Страница 23: ...STEP 8 INSTALL HOOD ASSEMBLY TO CEILING SUPPORT WARNING Two people are required to lift and position the hood onto the support Carefully lift the hood assembly to the ceiling support The clips on the...

Страница 24: ...relief not provided Connect the white lead to the branch circuit white lead Connect the black lead to the branch circuit black lead Connect the green yellow lead to the branch circuit green lead or b...

Страница 25: ...the duct cover are in the notches on both of the duct cover supports slide the duct cover up so it sits on the duct cover support spring clip Left duct cover Duct cover support spring clip STEP 11 IN...

Страница 26: ...ge the flange Metal Grease Filter Remove the protective film on the grease filter Fit the tabs at the end of the filter into the slots in left side of the filter opening Lift up the right side of the...

Страница 27: ...r venting GE service technicians cannot correct this issue if installed improperly Fan fails to circulate air Obstructions in duct work Make sure nothing is blocking the vent Make sure or moves air sl...

Страница 28: ...original setting once the heat sensor detects the temperature has reached a safe condition A collar around a push Push button may be stuck Check affected push button and ensure that it is not button i...

Страница 29: ...arge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service Location for service In Alaska the warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home Some states do not...

Страница 30: ...details of GE s Universal Design applications including kitchen design ideas for people with disabilities check out our Website today For the hearing impaired please call 800 TDD GEAC 800 833 4322 Ex...

Страница 31: ...Instrucciones de instalaci n Preparaci n para la instalaci n 7 15 Ventilaci n hacia el exterior 16 20 Recirculaci n 21 26 Consejos para la identificaci n y soluci n de problemas 27 28 Apoyo al cliente...

Страница 32: ...e escape correctamente aseg rese de dirigir el aire del conducto hacia el exterior No ventile el aire de escape en espacios dentro de paredes o cielorrasos o en ticos huecos sanitarios o garajes ADVER...

Страница 33: ...do el ctrico deben realizarlo personas calificadas en cumplimiento con todos los c digos y normas aplicables incluyendo construcci n con clasificaci n para incendios B Se necesita suficiente aire para...

Страница 34: ...contin a presionando los botones o el ventilador se desplazar a trav s de las configuraciones NOTA Puede o rse un pitido cada vez que se presiona un bot n Esto es normal NOTA Los collarines ubicados a...

Страница 35: ...ro de grasa met lico 2 Quite el filtro de carb n presionando sobre las dos manijas de las leng etas de bloqueo Para volver a colocar 1 Introduzca el filtro de carb n dentro de la abertura Presione las...

Страница 36: ...NOTA No quite el anillo exterior montaje de la bombilla 2 Utilice guantes No toque la bombilla con las manos desnudas Los aceites de la piel pueden provocar una falla temprana de la bombilla 3 Tome l...

Страница 37: ...es para referencia futura Nivel de capacidad La instalaci n de esta campana de ventilaci n requiere capacidades mec nicas y el ctricas b sicas Tiempo de finalizaci n Aproximadamente de 4 a 6 horas El...

Страница 38: ...o provistas para instalaci n ventilada e instalaci n con recirculaci n consulte la tabla de la p gina 12 8 PREPARACI N PARA INSTALAR LA CAMPANA SUMINISTRO DE ENERG A IMPORTANTE Tenga a bien leer cuida...

Страница 39: ...aci n natural siga las pautas y normas de seguridad del fabricante del equipamiento de calefacci n tales como las publicadas por NFPA y ASHRAE Longitud Pieza Longitud Cantidad equivalente de conducto...

Страница 40: ...OS NO SUMINISTRADOS L piz y cinta m trica Alicates Alicate pelacables Tijeras para metal Nivel de burbuja de aire Cinta aislante de aluminio Gafas de seguridad Cable de 120V 60Hz 15 o 20 amperios de 2...

Страница 41: ...ea necesario Perfore orificios piloto de 3 16 de aprox 1 1 2 de profundidad en los 4 lugares indicados 8 1 4 hacia la l nea central de los orificios piloto 10 5 16 hacia la l nea central de los orific...

Страница 42: ...n 30 Max 36 Min La altura de instalaci n exacta depende de la altura del cielorraso PV977 Isla Cubierta de conducto superior 29 92 Cubierta de conducto inferior 25 98 Mostrador hasta la altura de la c...

Страница 43: ...rtes de madera del armaz n cruzado de 2 x 4 Contorno de la estufa Alinee el conducto con el centro de la estufa Estructura del soporte de cielorraso En la ubicaci n de la campana instale un armaz n cr...

Страница 44: ...rmaz n cruzado de 2 x 4 Contorno de la estufa Alinee el conducto con el centro de la estufa Espacio para viga de 16 Conducto de 8 Contorno de la estufa Alinee el conducto con el centro de la estufa EJ...

Страница 45: ...ielorraso Aseg rese de marcar la ubicaci n de las vigas del cielorraso y del armaz n cruzado Controle que el cielorraso est nivelado utilice cu as si fuese necesario Fije cada bloque de 2 x 4 con por...

Страница 46: ...ertura del conducto mediante los orificios piloto perforados en el paso 1 PASO 3 INSTALE LOS SOPORTES VERTICAL INFERIOR Y HORIZONTAL AL MONTAJE DE LA CAMPANA Utilizando los tornillos provistos sujete...

Страница 47: ...os soportes verticales superiores se montan en el lado externo de los soportes inferiores PASO 4 DETERMINE LA ALTURA DEL ARMAZ N Mida la altura exacta del cielorraso Consulte la altura exacta del ciel...

Страница 48: ...Se necesitan dos personas para levantar y colocar la campana sobre el soporte Levante el montaje de la campana hasta el soporte del cielorraso Con cuidado coloque el conducto reci n montado sobre la...

Страница 49: ...tornillos de la tapa de la caja de conexiones y el calado sobre la parte superior izquierda Asegure el cableado dom stico a la caja de conexiones con un alivio de tensi n no provisto Conecte el cable...

Страница 50: ...os deben colocarse en la parte inferior Quite la pel cula protectora de todas las cubiertas del conducto Coloque una cubierta del conducto superior sobre la parte trasera del montaje del soporte Las l...

Страница 51: ...icios piloto de 3 16 de aprox 1 1 2 de profundidad en los 4 lugares indicados 8 1 4 hacia la l nea central de los orificios piloto 10 5 16 hacia la l nea central de los orificios piloto 10 5 16 hacia...

Страница 52: ...D es la altura de la campana medida desde la porci n inferior recta hasta la parte superior central 24 Min 30 Max 36 Min Altura del armaz n 2 3 8 Altura del cielorraso 22 Instrucciones de instalaci n...

Страница 53: ...EN EL SOPORTE DEL CIELORRASO ADVERTENCIA Se necesitan dos personas para levantar y colocar la campana sobre el soporte Con cuidado levante el montaje de la campana hasta el soporte del cielorraso Los...

Страница 54: ...to Conecte el cable blanco al cable blanco del circuito derivado Conecte el cable negro al cable negro del circuito derivado Conecte el cable verde amarillo al cable verde del circuito derivado o al c...

Страница 55: ...e la cubierta del conducto deslice la cubierta hacia arriba para que quede colocada en el gancho a resorte del soporte Cubierta del conducto izquierdo Gancho a resorte del soporte de cubierta del cond...

Страница 56: ...de grasa met lico Quite la pel cula protectora del filtro de grasa Coloque las leng etas del extremo del filtro dentro de las ranuras del lado izquierdo de la abertura del filtro Levante el lado derec...

Страница 57: ...en la ventilaci n circular aire o desplaza Controle que la cubierta de pared o casquete de techo desplaza el aire m s tengan una hoja o puerta despacio que lo normal La hoja del regulador de tiro Ase...

Страница 58: ...bot n de presi n puede estar Controle el bot n de presi n afectado y verifique ubicado alrededor trabado que no est trabado Llame al servicio t cnico del bot n de presi n si contin a el problema no se...

Страница 59: ...ano el n mero de serie y el n mero de modelo Peque aqu su recibo Se requiere facilitar prueba de la fecha de compra original para obtener un servicio bajo la garant a Esta garant a se extiende al comp...

Страница 60: ...prarla en l nea en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estar a n ah cuando su garant a termine Piezas y accesorios ge com Aquellos in...

Отзывы: