background image

Instructions d’installation

Points à vérifier avant de commencer l’installation

EAU D’ALIMENTATION

L’eau alimentant le système de filtration par
osmose inversée monté sous le comptoir doit
présenter des qualités répertoriées dans les
spécifications. Dans la plupart des cas, l’eau
fournie par les municipalités répond à ces
spécifications. L’eau de puits peut requérir un
traitement—faites-la tester par un laboratoire
d’analyses et suivez leurs recommandations
pour traitement.

ATTENTION : 

Lorsque la dureté

de l’eau est supérieure à 10 grains (à un pH
de 6,9), il est recommandé d’utiliser un
adoucisseur. Si un adoucisseur n’est pas
utilisé, la durée de vie de la cartouche du
système de filtration sera réduite.

RACCORD DU SYSTÈME DE
FILTRAGE À LA VIDANGE

L’eau évacuée provenant de la membrane 
du système de filtration nécessite un point 
de vidange approprié et un espace d’air

(vérifiez vos codes locaux)

.

INSTALLATION DANS UN SOUS-SOL

Si l’installation est effectuée dans un sous-sol,
ménagez une longueur de conduite suffisante
au cours de l’installation afin de faciliter
l’entretien et d’assurer le remplacement des
filtres/membrane. Conduite et raccords
supplémentaires sont nécessaires.

NOTE : 

Consultez la liste de pièces à la page

51 pour des pièces en option qui peuvent être
nécessaires pour une installation au sous-sol.

ROBINET RO

Le robinet d’eau produite RO est monté sur l’évier ou
sur le comptoir à proximité de l’évier. Souvent, il est
monté dans l’orifice de l’arrosoir existant ou vous
pouvez percer un trou. Il est nécessaire de disposer
d’un espace suffisant sous l’évier ou le comptoir
pour la conduite reliée au robinet ou en provenance
de celui-ci et pour le montage du robinet. Tous les
raccordements de robinet sont effectués sur ou au
dessus de l’évier ou du comptoir. 

Collecteur-p 

de l’évier

Chaude

Froide

Évacuateur

Tuyau de vidange
de 1/4 po (noir)

Tuyau de sortie de 3/8 po (rayé de bleu)

Tuyau d’entrée de 

1/4 po (rayé de jaune)

Système de 

osmose inversée

Tuyau du

réservoir de
stockage de

3/8 po (rayé

de rouge)

Dia. de 

11 po 

(28 cm)

10-1/2 po
(26,7 cm)

15 po (38 cm)

11 po (28 cm)

7 po (17,8 cm)

Tuyau de vidange de 3/8 po (noir)

Robinet d’eau produite RO passant au travers de l’évier ou le comptoir

Adaptateur d’alimentation

Pré-filtre

Post-filtre

Membrane

Tuyau d’entrée de 
1/4 po (rayé de jaune)
partant du robinet
d’alimentation

Tuyau de 
1/4 po (noir)
allant au
robinet

Tuyau de 3/8 po
(rayé de rouge)
allant au réservoir
de stockage

Tuyau de 
3/8 po (rayé
de bleu) allant
au robinet

33

DÉTAIL DES TUYAUX/DU FILTRE

Содержание Profile PNRQ15FBL

Страница 1: ... Cover Parts List Catalog 24 25 Warranty 26 Manuel d utilisation et d installation Manual del propietario y instalación La section française commence à la page 27 Osmose Inversée Système de Filtration La sección en español empieza en la página 55 Ósmosis Inversa Sistema de Filtración Tested and Certified by NSF International to NSF ANSI Standard 58 For the reduction of the claims specified see the...

Страница 2: ... where it will not be exposed to temperatures below freezing or exposed to any type of weather Water freezing in the system will damage it Do not attempt to treat water over 100 F Do not install on HOT WATER The temperature of the water supply to the Reverse Osmosis system must be between the minimum of 40 F and the maximum of 100 F See the Specification Guidelines Extended non use of the Reverse ...

Страница 3: ...er pressure limits pounds per square inch psi 40 120a Feed water temperature limits minimum maximum degrees F 40 100 Maximum Total Dissolved Solids TDS parts per million ppm 2000 Maximum water hardness 6 9 pH recommended to optimize membrane life grains per gallon gpg 10 For water with hardness greater than 10 grains at 6 9 pH the use of a softener is recommended Failure to install a water softene...

Страница 4: ...efilter Water from the cold supply pipe is directed to the prefilter cartridge The prefilter is a replaceable sediment cartridge containing activated carbon The prefilter reduces chlorine in the feed water because CHLORINE DESTROYS THE REVERSE OSMOSIS MEMBRANE Filtered clean chlorine reduced water flows from the prefilter to the Reverse Osmosis cartridge Reverse Osmosis Cartridge The middle cartri...

Страница 5: ...t the required rate to produce high quality water The control is located in the 1 4 drain line exiting off the manifold Faucet and Electronics The countertop faucet dispenses filtered drinking water when opened It has a hand operated lever with variable flow adjustment You can keep the faucet open by removing your hand from the lever once water is flowing To comply with plumbing codes an air gap i...

Страница 6: ...Tape Measure Phillips and Flat Blade Screwdrivers Utility Knife If your main water line is a rigid pipe you will require a compression fitting and possibly other plumbing hardware to complete the installation CAUTION To avoid damaging the sink consult a qualified plumber or installer for drilling procedures Special drill bits may be needed for porcelain or stainless steel CONTENTS INCLUDED WITH PR...

Страница 7: ...be able to move unit to floor for ease at servicing and making filter membrane changes Additional tubing and fittings required NOTE See parts list on page 25 for optional parts that may be required for a basement installation RO FAUCET The RO product water faucet installs on the sink or on the countertop next to the sink Often it is installed in an existing sink spray attachment hole or a hole may...

Страница 8: ...assembly up to the wall surface where you wish to install it Mark location for screws There should be a minimum of 17 inches from the marks to the bottom of the cabinet floor CAUTION Do not get dirt or debris inside the assembly area Use only to mark mounting hole locations 6 Install screws to the wall leaving a 3 16 inch clearance between the head of the screw and wall drill pilot holes if needed...

Страница 9: ...y valve A for the proper size installation Be sure gasket G is in place before final assembly Start installation by hand then finish tightening with an adjustable wrench Be careful not to overtighten or cross thread as damage to threads may occur 6 Reconnect faucet tubing line B to top of adapter C NOTE If inlet valve F is to be removed for installation refer to E Removal and Reinstallation of Inl...

Страница 10: ...cets to purge air from the system Close faucets when water runs smoothly Snug valve into bracket DO NOT OVERTIGHTEN Some threads should be visible Rubber gasket Optional water supply connection using saddle valve Pre drill 1 4 hole Seal make sure the seal is in place Clamp X Nut 2 not required if holes in clamp are threaded Valve Handle Tubing adapter Washer Compression nut Clamp Z Use to connect ...

Страница 11: ...h of the yellow banded tubing provided to make final connection to RO Do not use copper tubing to attach to icemaker or faucet Insert not included Cold water pipe 1 4 yellow banded tubing to inlet Ferrule Water supply valve To RO Preferred water supply connection using compression fitting E REMOVAL AND RE INSTALLATION OF INLET VALVE required only if inlet valve needs to be removed to complete Step...

Страница 12: ...the flow restrictor and pull it straight out from the tube If the restrictor is difficult to remove by hand a pair of pliers may be used to grip the end of the restrictor to aid in removal from the tubing In some instances the restrictor may slide out of the drain tubing as it is removed from the drain line port If after removing the drain line as described in step 1 the restrictor is no longer in...

Страница 13: ...is system from under the sink is possible 5 Push the 1 4 black and 3 8 black tubing onto their respective fittings on the body B NOTE To ease insertion submerge tubing ends into hot water for a few minutes to soften 6 Seat the base E and body B together Make sure the O ring and gasket are in place when the base meets the body The faucet handle will be at the 3 o clock position with respect to the ...

Страница 14: ...in every 30 seconds indicating the proper time to replace the filter cartridge NOTE The blue light may stop blinking if allowed to blink for an extended period of time To ensure proper operation the battery should be replaced with every filter change OPTIONAL ONE PERSON FAUCET TUBING INSTALLATION 1 From under the sink gather the 1 4 drain line black 3 8 drain line black and 3 8 outlet tube blue ba...

Страница 15: ...below are the ONLY approved installation configurations Do not use any drain saddle device NOTE Failure to follow these Installation Instructions will void the warranty and the installer will be responsible for any service repair or damages caused thereby 15 Drain line from the Reverse Osmosis system 1 1 minimum air gap must be maintained PREFERRED INSTALLATION OPTION B DRY VENTED P TRAP INSTALLAT...

Страница 16: ...ne adapter under the sink as shown parts included The baffle tee shown must be installed to prevent a clog in the Reverse Osmosis drain line Route the drain line from the air gap to the drain line adapter ensuring that there are no dips loops or low spots in the line The drain line adapter should be aligned vertically so that the hose connection points upward the hose connection should never be al...

Страница 17: ...e unit in new construction ensure that house plumbing is flushed thoroughly before opening the water supply valve 1 Check that all tubing connections are secure 2 Turn on the Feed Water Supply Valve 3 Check all connection points for leaks 4 Follow the Sanitization procedures on page 19 5 After sanitization is complete reinstall prefilter postfilter and Reverse Osmosis cartridges 6 Membrane contain...

Страница 18: ...ine up and the cartridges stop DO NOT OVERTIGHTEN The cartridges will rise up as they are turned NOTE The prefilter and postfilter are identical You may install either filter in the prefilter or postfilter position The reverse osmosis cartridge is installed in the center position 7 Turn ON water supply to fill the system may take up to four hours Check for leaks 8 Remove the battery tray and repla...

Страница 19: ...y turning to the right about 1 3 turn until the alignment marks line up and the canister stops 3 Install the two additional sanitiziation canisters into the membrane canister and postfilter openings in the manifold by turning to the right about 1 3 turn until the alignment marks line up and the canister stops 4 Turn ON water supply Turn ON faucet until water begins to flow from the faucet then tur...

Страница 20: ...Cartridge Replacement FQROPF Carbon Block Reverse Osmosis Cartridge Replacement FQROMF Thin Film Polyamide The Water Test Kit To obtain an independent laboratory water test kit please call Legend Technical Services at 1 800 826 8553 ext 47 and leave your contact details They will contact you to find out what water tests you are interested in and inform you of the cost of the testing You will then ...

Страница 21: ...r Replace the prefilter and postfilter need to be changed Sanitize system Water leaking from Drain side of faucet air gap Inspect and eliminate restriction or plug It is important faucet air gap hole 3 8 tubing plugged that there are no dips loops or low spots in the drain line restricted or incorrectly from the faucet air gap to the drain pipe Refer to connected to the drain Installation Instruct...

Страница 22: ...er This is normal from system Drain line can be installed to an alternative drain such as a basement drain See pages 15 and 16 for alternative drain configurations Faucet air gap drain water Install a pressure regulator in the house water supply flowing through the faucet system to reduce the pressure below 90 psi air gap This may be associated An alternative flow restrictor for high pressure with...

Страница 23: ...23 Notes ge com Consumer Support Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Troubleshooting Tips ...

Страница 24: ...OPTIONAL FLOW RESTRICTOR HIGH PRESSURE INSTALLATION Parts list 24 PXRQ15F PNRQ15FBL OPTIONAL PARTS FOR REMOTE INSTALLATION ...

Страница 25: ...18 TUBING 1 4 DIA X 33 WHITE 1 1 0015 WS07X10019 TUBING 3 8 DIA X 33 WHITE 1 1 0016 WS15X10037 FAUCET CHROME LONG REACH 1 WS15X10042 FAUCET CHROME HIGH ARC 1 0017 WS10X10028 FAUCET BASE CHROME 1 1 0019 WS18X10009 FEED WATER ADAPTER KIT 1 1 0020 WS02X10031 WASHER NUT FAUCET 1 1 0021 WS35X10041 SANITIZATION KIT 1 1 0022 WS15X10041 FLOW RESTRICTOR 1 1 0023 WS22X10055 TANK CONNECTOR 3 8 TUBE 1 1 0024 ...

Страница 26: ...s after 30 days from date of purchase Damage to the product caused by accident fire floods or acts of God Incidental or consequential damage caused by possible defects with this appliance What GE Will Not Cover Staple your receipt here Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warranty This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for ...

Страница 27: ...41 42 Réservoir de stockage et démarrage 43 Entretien et nettoyage Aseptisation 45 Remplacement des cartouches pré filtre post filtre et osmose inversée 44 Trousse pour le test d eau 46 Conseils de dépannage 47 48 Soutien au consommateur Garantie 53 Liste des pièces catalogue 50 51 Soutien au consommateur 54 La section Française Transcrivez les numéros de modèle et de série ici de modèle _________...

Страница 28: ...appareil ou entreposez le de telle façon qu il ne soit pas exposé à des températures inférieures au point de congélation ou non à l abri de tout type de conditions météorologique Il sera endommagé par l eau qui se congèle N essayez pas de traiter de l eau dont la température est supérieure à 100 degrés F Ne branchez pas l appareil sur une CONDUITE D EAU BOUILLANTE La température de l eau arrivant ...

Страница 29: ...n livres par pouce carré psi 40 120a Limites de température de l eau d alimentation minimum maximum en degrés F 40 100 Maximum de solides dissous totaux TDS parts par million ppm 2000 Maximum de dureté d eau pH 6 9 recommandé pour optimiser la durée de vie de la membrane grains par gallon gpg 10 Pour une dureté d eau supérieure à 10 grains à un pH de 6 9 nous recommandons d utiliser un adoucisseur...

Страница 30: ...une cartouche de récupération des sédiments remplaçable qui contient du charbon actif Il réduit la quantité de chlore de l eau lequel DÉTRUIT LA MEMBRANE DU SYSTÈME L eau propre filtrée et à teneur de chlore réduite s écoule du pré filtre vers la cartouche du système Cartouche du système de filtration par osmose inversée La cartouche du milieu comprend une membrane étroitement sertie L eau est for...

Страница 31: ...touche du système de filtration pour obtenir la valeur requise nécessaire à la production d eau de haute qualité Il est situé sur le tuyau de vidange de 1 4 po sortant du distributeur Robinet et électronique Le robinet du comptoir fait couler de l eau potable filtrée quand on l ouvre Il a un levier manuel de réglage de débits variables Le robinet reste ouvert quand on ôte sa main du levier dès que...

Страница 32: ...t un tuyau rigide vous avez besoin d une bague de compression et peut être d autres éléments de plomberie pour terminer l installation ATTENTION Pour éviter d endommager l évier consultez un plombier ou un installateur qualifié avant de percer les trous Vous avez peut être besoin de mèches de perceuse spéciales pour la porcelaine ou l acier inoxydable LISTE DES COMPOSANTS DE L APPAREIL Ensemble de...

Страница 33: ...plémentaires sont nécessaires NOTE Consultez la liste de pièces à la page 51 pour des pièces en option qui peuvent être nécessaires pour une installation au sous sol ROBINET RO Le robinet d eau produite RO est monté sur l évier ou sur le comptoir à proximité de l évier Souvent il est monté dans l orifice de l arrosoir existant ou vous pouvez percer un trou Il est nécessaire de disposer d un espace...

Страница 34: ...mur là où vous voulez l installer Marquez l emplacement des vis Il devrait y avoir au minimum 17 po 43 cm de distance entre ces marques et le bas du plancher d armoire ATTENTION Ne mettez pas de poussière ou de saletés dans l endroit où vous allez placer l ensemble Ne faites que marquer l emplacement des trous de montage 6 Vissez les vis dans le mur en laissant un espace de 3 16 po libre entre la ...

Страница 35: ...A conformément aux caractéristiques de votre installation Assurez vous que le joint G soit en place avant l assemblage final Commencez l installation à la main puis finissez de serrer à la clé anglaise Prenez bien soin de ne pas trop serrer ou de ne pas fausser le filetage car vous pouvez l endommager 6 Rebranchez le tuyau du robinet B au sommet de l adaptateur C NOTE Si vous devez enlever le robi...

Страница 36: ...t d eau est régulier Montez la soupape dans le support NE SERREZ PAS EXCESSIVEMENT Plusieurs filets doivent être visibles Joint en caoutchouc C INSTALLATION OPTIONNELLE AVEC TUYAU RIGIDE Pour installer avec un tuyau rigide entre le robinet d entrée et le robinet de l évier Option 1 1 Enlevez le tuyau du robinet d alimentation et le robinet de l évier 2 Obtenez un tuyau flexible correspondant à la ...

Страница 37: ...par osmose inversée N utilisez pas de tube de cuivre pour brancher à machine à glaçons ou au robinet Insert non inclus Tuyau d eau froide Tuyau de 1 4 po rayé jaune à l entrée Bague Robinet d alimentation d eau Vers l appareil RO Branchement préférentiel à l alimentation d eau utilisant une bague de compression E ENLÈVEMENT ET RÉINSTALLATION DU ROBINET D ENTRÉE nécessaire uniquement si vous devez ...

Страница 38: ...pièces internes du système PROCÉDURE DE REMPLACEMENT DU RÉDUCTEUR DE DÉBIT suite 1 Enlevez le tuyau de vidange en poussant vers le haut la virole du tuyau de vidange 1 avec une main tout en enlevant le tuyau de vidange 2 avec l autre main 2 Après avoir enlevé le tuyau de vidange de la base du système saisissez l extrémité du réducteur de débit et tirez le réducteur droit vers vous pour le faire so...

Страница 39: ...e filtration par osmose inversée situé sous le comptoir demeure possible 5 Poussez la conduite noire de 1 4 et 3 8 po sur leur raccord cannelé respectif sur le corps B NOTE Pour faciliter l insertion trempez les extrémités des tuyaux dans de l eau chaude pendant quelques minutes pour les assouplir 6 Positionnez la base E et le corps B ensemble Assurez vous que le joint torique et le joint d étanch...

Страница 40: ...se remet à clignoter toutes les 30 secondes indiquant ainsi qu il est temps de remplacer le filtre NOTE La lumière bleue peut s arrêter de clignoter si on la laisse clignoter pendant longtemps Pour assurer un bon fonctionnement vous devez changer la pile chaque fois que vous changez le filtre INSTALLATION OPTIONNELLE DU TUYAU DE ROBINET PAR UNE PERSONNE 1 En partant sous l évier réunissez le tuyau...

Страница 41: ...urations d installation homologuées N utilisez pas de systèmes comportant des soupapes à étrier NOTE Si vous ne vous conformez pas à ces instructions d installation vous annulez la garantie du produit et l installateur devient responsable de tout service réparation ou dommage occasionné par le système 41 Conduite de vidange du système de filtration par osmose 1 po Il faut conserver un écart anti r...

Страница 42: ...ge sous l évier comme l indique la figure pièces comprises Vous devez installer la chicane en T indiquée pour empêcher que le tuyau de vidange d osmose inversée se bouche Amenez le tuyau de vidange de l écart anti retour à l adaptateur de tuyau de vidange en vous assurant qu il n y ait pas d angle d inclinaison de boucle ou de point bas dans le tuyau Vous devez aligner verticalement l adaptateur d...

Страница 43: ...truction neuve assurez vous de bien purger la plomberie de la maison avant d ouvrir le robinet d approvisionnement d eau 1 Vérifiez que tous les raccords de tuyaux soient bien mis 2 Ouvrez le robinet d approvisionnement d eau 3 Vérifiez qu il n y ait pas de fuite aux points de raccordement 4 Suivez les procédures d aseptisation à la page 45 5 Après avoir terminé l aseptisation remettez le pré filt...

Страница 44: ...touches s arrêtent NE SERREZ PAS TROP Les cartouches se soulèvent quand elles sont tournées NOTE Le pré filtre et le post filtre sont identiques Vous pouvez installer l un ou l autre indifféremment La cartouche d osmose inversée est installée au centre 7 Ouvrez l approvisionnement d eau pour remplir le système cela peut prendre jusqu à quatre heures Vérifiez qu il n y a pas de fuite 8 Enlevez le t...

Страница 45: ...ltre en tournant vers la droite environ 1 3 de tour jusqu à ce que les marques d alignement s alignent et la cartouche s arrête 3 Installez les deux cartouches d aseptisation additionnelles dans les ouvertures de la cartouche de membrane et du post filtre du collecteur en les tournant vers la droite environ 1 3 de tour jusqu à ce que les lignes d alignement soient alignées et la cartouche s arrête...

Страница 46: ... FQROMF Pellicule mince en polyamide Trousse de test d eau Pour obtenir une trousse de test d eau d un laboratoire indépendant veuillez appeler Legend Technical Services au 1 800 826 8553 poste 47 et laissez les informations pour vous contacter Ils vous contacteront pour vous demander d identifier les tests d eau qui vous intéressent et pour vous informer du coût du test Vous recevrez ensuite une ...

Страница 47: ...mentaire de cette de chlore la membrane du système eau Corrigez cette situation avant toute opération d entretien du système Le pré filtre n élimine plus le Remplacez la membrane cartouche régulateur de débit chlore de l eau tamis pré filtre post filtre du système de filtration et les piles dans la boîte électronique Il y a d autres odeurs L eau de haute qualité produite Ceci est normal ou goût de...

Страница 48: ...olmatée par des sédiments remplacez le post filtre la cartouche du système le régulateur de débit et les piles dans la base du robinet La cartouche du système est Remplacez la cartouche du système le régulateur colmatée par des sédiments de débit et la pile dans la base du robinet Pas d eau Le robinet d alimentation d eau Ouvrez le robinet d alimentation d eau Consultez n est pas ouvert le diagram...

Страница 49: ...49 Notes www electromenagersge ca Soutien au consommateur Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Conseils de dépannage ...

Страница 50: ...Réducteur de débit pour installations à pression élevée Liste de pièces 50 PXRQ15F PNRQ15FBL PIÈCES EN OPTION POUR UNE INSTALLATION À DISTANCE ...

Страница 51: ...BLANC 1 1 0015 WS07X10019 TUYAU DIAMÈTRE DE 3 8 PO X 33 PIEDS BLANC 1 1 0016 WS15X10037 ROBINET CHROME LONGUE PORTÉE 1 WS15X10042 ROBINET CHROME OGIVAL 1 0017 WS10X10028 BASE DE ROBINET CHROME 1 1 0019 WS18X10009 TROUSSE D ADAPTATEUR D ALIMENTATION D EAU 1 1 0020 WS02X10031 RONDELLE ET ÉCROU ROBINET 1 1 0021 WS35X10041 TROUSSE D ASEPTISATION 1 1 0022 WS15X10041 RÉDUCTEUR DE DÉBIT 1 1 0023 WS22X100...

Страница 52: ...Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Conseils de dépannage Soutien au consommateur 52 Notes ...

Страница 53: ...de filtre les cartouches de membrane et les piles après trente jours à partir de la date d achat Les dommages causés par accident au produit les incendies inondations ou actes de Dieu Les dommages fortuits ou indirects à la propriété personnelle résultant de défauts possibles de cet appareil Ce qui n est pas couvert Agrafez le reçu d achat ici Pour obtenir le service sous garantie vous devrez four...

Страница 54: ...eurs électroménagers peuvent recevoir pièces et accessoires directement à la maison cartes VISA MasterCard et Discover acceptées Les directives stipulées dans le présent manuel peuvent être effectuées par n importe quel utilisateur Les autres réparations doivent généralement être effectuées par un technicien qualifié Soyez prudent car une réparation inadéquate peut affecter le fonctionnement sécur...

Страница 55: ...l sistema de Ósmosis Inversa 62 Suministro de agua de alimentación 63 66 Tanque de almacenamiento y arranque 71 Cuidado y limpieza Desinfección 73 Kit de prueba del agua 74 Reemplazo del pre filtro post filtro y cartucho del sistema de Ósmosis Inversa 72 Consejos para la solución de fallas 75 76 Soporte al consumidor Garantía 82 Lista de partes Catálogo 78 79 Soporte al consumidor 83 Anote aquí lo...

Страница 56: ...ntaminantes ADVERTENCIA Para su seguridad se deberá seguir la información de este manual para minimizar el riesgo de daños a la propiedad o lesiones personales PRECAUCIONES DE SEGURIDAD CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES LEA Y SIGA CUIDADOSAMENTE ESTA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Instale o almacene donde no esté expuesto a temperaturas por debajo del punto de congelamiento o expuesto a cualquier tipo de cli...

Страница 57: ...limentación libras por pulgada cuadrada psi 40 120a Límites de la temperatura del agua de alimentación mínimo máximo grados F 40 100 Máximo de sólidos totales disueltos TDS partes por millón ppm 2000 Dureza máxima del agua a 6 9 pH recomendado para optimizar la duración de la membrana granos por galón gpg 10 Para agua con dureza superior a 10 granos a 6 9 pH se recomienda el uso de un descalcifica...

Страница 58: ...ne carbono activado El pre filtro reduce el cloro en el agua de alimentación ya que el CLORO DESTRUYE LA MEMBRANA DEL SISTEMA DE ÓSMOSIS INVERSA El agua filtrada limpia con cloro reducido fluye desde el pre filtro hacia el cartucho del sistema de Ósmosis Inversa Cartucho del sistema Ósmosis Inversa El cartucho central incluye una membrana especial fuertemente envuelta El agua penetra a través del ...

Страница 59: ...el sistema de Ósmosis Inversa al ritmo requerido para producir agua de alta calidad El control está ubicado en la tubería de drenaje de 1 4 saliendo del múltiple Grifos y electrónicos El grifo de la encimera dispensa agua potable filtrada cuando se abre Tiene una palanca operada con las manos con un ajuste de flujo variable Usted puede mantener el grifo abierto removiendo sus manos de la palanca u...

Страница 60: ...Cuchillo Si la tubería principal del agua es rígida necesitará un accesorio de compresión y posiblemente otros equipos de plomería para completar la instalación PRECAUCIÓN Para evitar daños al lavaplatos consulte con un plomero o instalador calificado para los procedimientos de perforación Podría necesitar brocas especiales para porcelana o acero inoxidable CONTENIDOS INCLUIDOS CON EL PRODUCTO Ens...

Страница 61: ...ios adicionales se necesitarán NOTA Consulte el catálogo de partes en la página 79 que podrían ser necesarias para una instalación en el sótano GRIFO DEL SISTEMA DE OI El grifo del agua producida por el sistema de Ósmosis Inversa se instala en el lavaplatos o en la parte superior del mostrador al lado del lavaplatos Con frecuencia se instala en un orificio existente en el lavaplatos Se requiere es...

Страница 62: ... la superficie de la pared en donde lo quiera a instalar Marque la ubicación de los tornillos Debe haber un espacio mínimo de 17 entre las marcas y el fondo del piso del gabinete PRECAUCIÓN No permita que la suciedad entre al área de la ensambladura Use sólo para marcar la ubicación de los orificios de montaje 6 Instale los tornillos hacia la pared dejando un espacio de 3 16 entre la cabeza del to...

Страница 63: ... la válvula de suministro A para la instalación del tamaño correcto Cerciórese de que el empaque G esté en su lugar antes de la ensambladura final Empiece la instalación a mano luego termine de apretar con una llave ajustable Tenga cuidado de no apretar en exceso o cruzar las roscas ya que se podrían dañar 6 Vuelva a conectar la tubería del grifo B en la parte superior del adaptador C NOTA Si es n...

Страница 64: ...ndo el agua corra suavemente C INSTALACIÓN OPCIONAL DE TUBERÍA RÍGIDA Para instalación con tubería rígida entre la válvula de suministro y el grifo del lavaplatos Opción 1 1 Retire el tubo de la válvula de suministro y del grifo de lavaplatos 2 Obtenga un tubo flexible de acuerdo con el tamaño de la tubería 3 Instale el tubo flexible 4 Regrese al paso 4 A Instalación preferida Opción 2 1 Obtenga a...

Страница 65: ...mosis Inversa No utilice tubería de cobre para conectar a la máquina de hielos o al grifo Inserto no incluido Tubo de agua fría Tubería de 1 4 de banda amarilla hacia la entrada Férula Válvula de suministro de agua Hacia el sistema OI Conexión preferida del suministro de agua usando accesorios de compresión E CÓMO RETIRAR Y VOLVER A INSTALAR LA VÁLVULA DE ENTRADA se requiere únicamente si la válvu...

Страница 66: ...partes internas del sistema PROCEDIMIENTO DE REEMPLAZO DEL ESTRANGULADOR DE FLUJO cont 1 Remueva la tubería de drenaje empujando en el collar de la tubería de drenaje con una mano 1 y removiendo la tubería de drenaje con la otra mano 2 2 Una vez la tubería de drenaje se haya removido de la base del sistema agarre el extremo del estrangulador de flujo y tire de él directamente hacia afuera a partir...

Страница 67: ...lavaplatos 5 Empuje la tubería negra de 1 4 y 3 8 en sus respectivos accesorios serrados en el cuerpo B NOTA Para facilitar la inserción sumerja los extremos de la tubería en agua caliente por unos cuantos minutos para que se suavice 6 Acomode la base E y el cuerpo B juntos Cerciórese de que el anillo tórico y el empaque estén en su lugar cuando la base se encuentre con el cuerpo La manija del gri...

Страница 68: ...rá nuevamente cada 30 segundos indicando el momento de reemplazar el cartucho del filtro NOTA La luz azul podría dejar de iluminarse intermitentemente si se le deja por un período prolongado de tiempo Para garantizar una operación correcta la batería se debe reemplazar con cada cambio de filtro INSTALACIÓN OPCIONAL DE LA TUBERÍA DEL GRIFO POR UNA SOLA PERSONA 1 Desde la parte inferior del lavaplat...

Страница 69: ...nfiguraciones aprobadas para instalación No use ningún dispositivo de montura de drenaje NOTA No cumplir con estas instrucciones de instalación invalidará la garantía del producto y el instalador será responsable por cualquier servicio reparación o daños causados 69 Tubería de drenaje del sistema de Ósmosis Inversa 1 Se debe mantener un espacio de aire mínimo de 1 INSTALACIÓN PREFERIDA OPCIÓN B IN...

Страница 70: ...s o puntos bajos en la tubería El adaptador de la tubería de drenaje se debe alinear verticalmente de manera que los puntos de conexión de la manguera estén hacia arriba la conexión de la manguera nunca debe caer por debajo de los 45 grados de esta posición vertical Esta instalación PODRÍA resultar en un ruido ligero del drenaje en el lavaplatos cuando el sistema de Ósmosis inversa esté regenerand...

Страница 71: ... verifique que la plomería de la casa se purgue completamente antes de abrir la válvula de suministro 1 Verifique que todas las conexiones de la tubería estén seguras 2 Encienda la válvula de suministro del agua de alimentación 3 Verifique todos los puntos de conexión en busca de fugas 4 Siga los procedimientos de desinfección de la página 73 5 Después de completar la desinfección vuelva a instala...

Страница 72: ...PRIETE EN EXCESO Los cartuchos se levantarán a medida que giran NOTA El prefiltro y posfiltro son idénticos Usted puede instalar cualquier filtro en la posición de filtro o posfiltro El cartucho de osmosis inversa se instala en la posición central 7 Encienda el suministro de agua para llenar el sistema puede tomar hasta 4 horas Revise en busca de fugas 8 Retire la bandeja de la batería y reemplace...

Страница 73: ...el cartucho de pre filtro girando hacia la derecha un tercio de giro aproximadamente hasta que las marcas de alineación queden alineadas y el cartucho pare 3 Instale los 2 cartuchos de desinfección adicionales en las aberturas en el colector para el cartucho de membrana y de post filtro girando hacia la derecha un tercio de giro aproximadamente hasta que las marcas de alineación queden alineadas y...

Страница 74: ...QROPF Bloque de carbono Repuesto de cartucho del sistema de Ósmosis Inversa FQROMF Poliamida de película delgada Kit de prueba del agua Para obtener un kit de prueba del agua de un laboratorio independiente llame a Legend Technical Services al 1 800 826 8553 ext 47 y deje sus datos para contactarlo Ellos le contactarán para averiguar qué pruebas de agua le interesan y le informarán sobre el costo ...

Страница 75: ...Ósmosis Inversa la membrana del sistema de condición antes de hacer mantenimiento al sistema Ósmosis Inversa de Ósmosis Inversa El pre filtro ya no está retirando Reemplace el cartucho de la membrana control el cloro del suministro de agua del flujo rejilla pre filtro post filtro y baterías en la caja electrónica del sistema de Ósmosis Inversa Otro sabor y u olor Agua producida de alta calidad Est...

Страница 76: ...a control del flujo y las baterías en la base del grifo El cartucho del sistema de Reemplace el cartucho del sistema de Ósmosis Inversa Ósmosis Inversa está obstruido control del flujo y la batería en la base del grifo con sedimentos No hay agua La válvula de suministro Abra la válvula de suministro de agua Consulte de agua no está abierta el diagrama en la página 65 Después del cambio de filtro S...

Страница 77: ...77 Notas ge com Soporte al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación ...

Страница 78: ...Estrangulador de flujo opcional para instalaciones de presión alta Lista de partes 78 PXRQ15F PNRQ15FBL PARTES OPCIONALES PARA INSTALACIÓN REMOTA ...

Страница 79: ...014 WS07X10018 TUBERÍA 1 4 DIA X 33 BLANCO 1 1 0015 WS07X10019 TUBERÍA 3 8 DIA X 33 BLANCO 1 1 0016 WS15X10037 GRIFO CROMO LARGO ALCANCE 1 WS15X10042 GRIFO CROMO ARCO ALTO 1 0017 WS10X10028 BASE DEL GRIFO CROMO 1 1 0019 WS18X10009 KIT ADAPTADOR DEL AGUA DE ALIMENTACIÓN 1 1 0020 WS02X10031 ARANDELA Y TUERCA GRIFO 1 1 0021 WS35X10041 KIT DE DESINFECCIÓN 1 1 0022 WS15X10041 LIMITADOR DEL FLUJO 1 1 00...

Страница 80: ...80 Notas Soporte al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación ...

Страница 81: ...81 Notas Soporte al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación ...

Страница 82: ...al 866 777 7627 Canadá Cuando llame para solicitar servicio por favor tenga a mano el número de serie y el número de modelo Grape aquí su recibo Se requiere facilitar prueba de la fecha de compra original para obtener un servicio bajo la garantía Soporte al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador posterio...

Страница 83: ...onibles mientras su garantía está aún activa Puede comprarla en línea en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine Piezas y accesorios ge com Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios directa...

Страница 84: ...purchase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires In Canada call 1 888 261 2133 Parts and Accessories In the U S ge com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Discover cards are accepted Order on line tod...

Отзывы: