background image

Les commandes avec réglages 
de température. 

(pour les autres modèles, consultez les pages suivantes)

La temperature est pré-réglée à l’usine au numéro 

37° F

pour le compartiment réfrigérateur

et 

0° F

pour le compartiment congélateur. Attendez 24 heures que la température se

stabilise aux temperatures recommandées pré-réglées.

Le réglage de température peut indiquer la température 

SET

(réglée) ainsi que la

température réelle dans le compartiment réfrigération et dans le compartiment congélation.
La température 

SET

(réglée) peut varier légèrement de la température réelle, selon

l’utilisation et les conditions de fonctionnement.

Le placement d’une ou des deux commandes sur 

OFF

(Arrêt) arrête le refroidissement 

à la fois dans les compartiments du réfrigérateur et du congélateur mais ne coupe pas
l’alimentation électrique du réfrigérateur.

Ce système est conçu pour maximiser le rendement
dans les compartiments du réfrigérateur et du
congélateur. Ce concept unique consiste en une
canalisation d’air fixée au long des parois arrières
du réfrigérateur et d’un tunnel à air au bas de la

paroi arrière du compartiment du congélateur. 
Le rangement d’aliments en avant des persiennes
de ces compartiments n’affecte pas le rendement 
de l’appareil.

Pour changer la température,

appuyez et relâchez le

bouton 

WARMER

ou 

COLDER

(Plus chaud et Plus

froid). Le voyant 

SET

(affichage) s’allumera et

l’affichage indiquera la température réglée. Pour
changer la température, appuyez brièvement sur la
touche 

WARMER

(plus chaud) ou 

COLDER

(plus

froid) jusqu’à ce que la température désirée
apparaisse. La température du réfrigérateur peut
être ajustée entre 34 et 47° F celle du congélateur
entre –6 et +8° F. 

Une fois la température souhaitée affichée, après 
5 secondes, la température affichée retournera à
celle du réfrigérateur et du congélateur. Plusieurs
ajustements peuvent être nécessaires. Chaque fois
que vous ajustez les commandes, laissez passer 
24 heures pour que le réfrigérateur atteigne la
température que vous avez sélectionnée. 

Pour éteindre le système de refroidissement, 

appuyez brièvement sur le bouton 

WARMER 

(plus

chaud) du réfrigérateur ou du congélateur jusqu’à
ce que l’affichage indique 

OFF 

(Arrêt)

. Pour remettre

l’appareil en marche,

poussez sur le bouton 

COLDER

(plus froid) du réfrigérateur ou du congélateur. Le
voyant 

SET

(affichage) s’allumera du côté que vous

avez sélectionné. Appuyez à nouveau (du côté où 
le voyant 

SET

est allumé) et la température de

l’appareil passera sur la valeur pré-réglée de 

0° F

pour le congélateur et 

37° F

pour le réfrigérateur.

L’affichage d’un ou des deux boutons sur 

OFF

(Arrêt) arrête le refroidissement dans les
compartiments du réfrigérateur et du congélateur
mais ne coupe pas l’alimentation électrique du
réfrigérateur.

Changement de la température

Système de bonne circulation d’air

NOTE : 

Le réfrigérateur est expédié avec une pellicule de protection couvrant les commandes de

température. Si cette pellicule n’a pas été retirée au cours de l’installation faites-le maintenant.

50

Soutien au

consommateur

Conseils de dépannage

Fonctionnement

Mesures de sécurité

Installation

Содержание Profile ENERGY STAR PDS22MBW

Страница 1: ...s only 28 30 Troubleshooting Tips 34 38 Normal Operating Sounds 34 Consumer Support Consumer Support Back Cover Performance Data Sheet 45 Product Registration for Canadian Customers 41 42 Product Registration for U S Customers 39 40 Warranty for Canadian Customers 43 Warranty for U S Customers 44 Réfrigérateurs Congélateur inférieur Refrigeradores Congelador inferior Write the model and serial num...

Страница 2: ...strongly recommend that any servicing be performed by a qualified individual Setting either or both controls to 0 off does not remove power to the light circuit Do not refreeze frozen foods which have thawed completely PROPER DISPOSAL OF THE REFRIGERATOR Child entrapment and suffocation are not problems of the past Junked or abandoned refrigerators are still dangerous even if they will sit for jus...

Страница 3: ...it is your personal responsibility and obligation to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet The refrigerator should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage rating that matches the rating plate This provides the best performance and also prevents overloading house wiring circuits which could cause a fire hazard from overheated wires Nev...

Страница 4: ... Several adjustments may be required Each time you adjust controls allow 24 hours for the refrigerator to reach the temperature you have set To turn the cooling system off tap the WARMER pad for either the refrigerator or the freezer until the display shows OFF To turn the unit back on press the COLDER pad for either the refrigerator or freezer The SET light will illuminate on the side you selecte...

Страница 5: ...ded for eight hours The compressor will continue to run until the refrigerator compartment cools to approximately 34 F 1 C then it will cycle on and off to maintain this setting After 8 hours or if TurboCool is pressed again the refrigerator compartment will return to the original setting How to Use Press TurboCool The refrigerator temperature display will show After TurboCool is complete the refr...

Страница 6: ...ntrols to 0 stops cooling in both the refrigerator and freezer compartments but does not shut off electrical power to the refrigerator NOTE The refrigerator is shipped with protective film covering the temperature controls If this film was not removed during installation remove it now Performance Air Flow System The Performance Air Flow System is designed to maximize temperature control in the ref...

Страница 7: ...e and the cartridge holder slowly rotate the cartridge clockwise until it stops When the cartridge is properly installed you will feel it click as it locks into place The blade on the end of the cartridge should be positioned vertically Do not overtighten Close the cartridge cover Run water from the dispenser for 3 minutes about 11 2 gallons to clear the system and prevent sputtering See To Use th...

Страница 8: ...ame manner Shelves in the refrigerator compartment are adjustable Refrigerator Compartment Slide Out Spillproof Shelf on some models The slide out spillproof shelf allows you to reach items stored behind others The special edges are designed to help prevent spills from dripping to lower shelves To remove Remove all items from shelf Slide the shelf out until it stops Lift the front edge of the shel...

Страница 9: ... The snugger helps prevent tipping spilling or sliding of small items stored on the door shelf Grip the finger hold near the rear of the snugger and move it to fit your needs Snugger Finger hold About the additional features Not all features are on all models Shelf Saver Rack on some models Slide out beverage rack holds twelve cans of soda or two wine water bottles lengthwise It can be removed for...

Страница 10: ...position and lift it out Adjustable Temperature Deli Pan on some models When the pan is placed in the 7th slot from the bottom of the track and the lever is set at COLDEST air from the freezer is forced around the pan to keep it very cold You can move the pan to any location if you don t want the extra cold storage The settings can be adjusted anywhere between cold and coldest When set at cold the...

Страница 11: ...ck Lift the front up and lift the entire basket up and out of the drawer To remove the half width basket Pull the basket out to the stop location Lift the basket up at the front to release it from the slides Lift the back up and out of the slide When replacing the basket make sure that the wire tabs and wire hooks on the sides of the basket go into the slots in the top of the upper basket slides N...

Страница 12: ...igerator may take 12 to 24 hours to begin making ice Icemaker Feeler Arm Power Switch Green Power Light Accessing Ice and Reaching the Power Switch To reach the icemaker power switch pull the shelf above the ice bin straight out Always be sure to replace the shelf To access ice simply pull the bin forward To access ice Shelf Ice Bin To reach the power switch Shelf Ice Bin Icemaker Accessory Kit If...

Страница 13: ...ss steel cleaner A spray on stainless steel cleaner works best Do not use appliance wax or polish on the stainless steel Cleaning the Inside To help prevent odors leave an open box of baking soda in the refrigerator and freezer compartments Unplug the refrigerator before cleaning If this is not practical wring excess moisture out of sponge or cloth when cleaning around switches lights or controls ...

Страница 14: ... careful when moving the refrigerator away from the wall All types of floor coverings can be damaged particularly cushioned coverings and those with embossed surfaces Pull the refrigerator straight out and return it to position by pushing it straight in Moving the refrigerator in a side direction may result in damage to the floor covering or refrigerator When pushing the refrigerator back make sur...

Страница 15: ...Light Replacing the light bulbs ge com Turning the control to the 0 off position does not remove power to the light circuit 15 Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Appearance may vary CAUTION Light bulbs may be hot Unplug the refrigerator The bulb is located at the top of the freezer inside a light shield To remove the shield gr...

Страница 16: ...h a doorway the refrigerator door and freezer drawer or door depending on model can be removed To remove the refrigerator door see Step 1 in the Reversing the Door Swing section To remove the freezer drawer see the Removing the Freezer Drawer section To remove the freezer door see Steps 2 and 3 in the Reversing the Door Swing section PREPARATION cont WATER SUPPLY TO THE ICEMAKER AND DISPENSER ON S...

Страница 17: ...the center hinge Reinstall top hinge NOTE Ensure the door is properly aligned to the case top to avoid readjustment of the door during top cap reinstallation Place cap over the top of the refrigerator Reinstall the original screws in the top and back of the cap Reinstall the bottom freezer drawer Refer to Replacing the Freezer Drawer section E F G A Top Hinge B REMOVE TOP CAP on some models IMPORT...

Страница 18: ...leaks Fasten the tubing into the clamp provided to hold it in position You may need to pry open the clamp One of the illustrations below will look like the connection on your refrigerator Icemaker Ready models Icemaker Installed Models 18 Installation Instructions INSTALLING THE REFRIGERATOR cont 1 A B C 1 4 Tubing Tubing Clamp 1 4 Compression Nut Ferrule sleeve SmartConnect Tubing Refrigerator Co...

Страница 19: ...ng fasteners with a 3 8 or 10 mm socket wrench and transfer the handle mounting fasteners to the right side Remove and transfer the plug button and logo badge to the left side of the fresh food door NOTE Use a flat plastic edge to prevent damaging the door Remove any adhesive on the door with a mild detergent Remove the paper covering on the adhesive backing on the logo badge prior to carefully at...

Страница 20: ...ructions INSTALLING THE REFRIGERATOR cont 20 ATTACH THE FRESH FOOD DOOR HANDLE Stainless steel handle Attach the handle to the handle mounting fasteners and tighten the set screws with a 3 32 Allen wrench NOTE For Double Door models follow the same procedure on the opposite door Plastic handle Attach the handle to the handle mounting fasteners by aligning the slots with the handle mounting fastene...

Страница 21: ...e prongs on the back of the grille with the holes in the cabinet Push forward until the grille snaps into place 9 A B Installation Instructions 21 SET THE CONTROLS Set the controls to the recommended setting 10 REMOVE PACKAGING START ICEMAKER icemaker models A Remove all tape foam and protective packing from shelves and drawers B Remove the tie downs from the freezer baskets C Place half width bas...

Страница 22: ...asping it at the bottom and pulling it straight out 3 The freezer drawer can be removed if needed to fit through tight areas Read these instructions completely and carefully REMOVE THE DRAWER FRONT FROM THE SLIDES Remove the Phillips head screw on each side of the railing DO NOT remove the hex head screws from the rail assemblies 2 A Phillips Screw DO NOT remove hex head screws DO NOT remove hex h...

Страница 23: ...e drawer railings into the slots on the rail assemblies Lower the front of the drawer making sure the tabs on the sides of the railings fit into the front slots in the rail assemblies 1 A B D C REPLACE THE FREEZER BASKET Replace the lower freezer basket by lowering it into the frame 2 Two people may be required to complete this procedure ATTACH AND SECURE THE DRAWER FRONT TO THE SLIDES cont Replac...

Страница 24: ...permanently secured to the door by removing the adhesive cover on the back side NOTE If necessary call Customer Service for a replacement badge Unplug the refrigerator from its electrical outlet Empty all door shelves including the dairy compartment Putty Knife or Thin blade Screwdriver Masking Tape Adjustable Wrench 3 8 and 10 mm Socket Ratchet Driver REMOVE THE REFRIGERATOR DOOR Tape the door sh...

Страница 25: ...up 3 A B REMOVE CENTER HINGE Using a 3 8 or 10 mm socket ratchet driver and Phillips head screwdriver remove the bolts and screws securing the center hinge to the cabinet Set hinge bolts screws washer on freezer door models and hinge pin aside On models with a freezer drawer skip to Step 7 4 TRANSFER BOTTOM HINGE BRACKET freezer door models Remove the base grille by grasping it at the bottom and p...

Страница 26: ...of the bottom of the freezer door by removing the two screws Move the plastic hinge hole thimble to the opposite hole Install the door stop on the left side 6 A B C Bottom of Freezer Door Right Side Bottom of Freezer Door Left Side A INSTALL CENTER HINGE Transfer the plug button and screws in the hinge holes on the left side to the right side Install the center hinge on the left side 7 A B HANG TH...

Страница 27: ... Left Side A TRANSFER REFRIGERATOR DOOR HANDLE TO RIGHT Refer to Remove the Fresh Food Door Handle and Attach the Fresh Food Door Handle sections for instructions 11 REHANG REFRIGERATOR DOOR Lower the refrigerator door onto the center hinge pin Ensure that the white hinge pin thimble is on the center hinge pin or inside door hinge pin hole located in the bottom of the door Insert the top hinge pin...

Страница 28: ...ing tape Remove the screw securing each hinge cover lift the hinge cover and place to the side on top of the refrigerator Carefully disconnect the wire connector and remove the screw securing the ground wire Using a 3 8 or 10 mm socket ratchet driver remove the bolts securing the top hinge to the cabinet Then lift the hinge straight up to free the hinge pin from the hinge pin hole in the top of th...

Страница 29: ...d Phillips head screwdriver remove the bolts and screw securing the center hinge to the cabinet Set hinge bolts and screw aside 2 29 REMOVE OPPOSITE DOOR Follow the same procedure on the opposite door 3 REMOVE FREEZER DRAWER Refer to the Removing the Freezer Drawer section for instructions 4 ...

Страница 30: ...ound A B REHANG REFRIGERATOR DOORS CONT Make sure the gasket on the door is flush against the cabinet and is not folded Make sure the door is straight and the gap between the doors is even across the front While holding the aligned door in place tighten the top hinge bolts Replace the hinge cover and screw E C Hinge Pin Thimble Top Hinge Pin Slot Top Hinge Pin Wire Connector Ground Wire Top Hinge ...

Страница 31: ...er supply line to the refrigerator To prevent burns and product damage do not hook up the water line to the hot water line If you use your refrigerator before connecting the water line make sure the icemaker power switch is in the O off position Do not install the icemaker tubing in areas where temperatures fall below freezing When using any electrical device such as a power drill during installat...

Страница 32: ...red fitting with a tube cutter and then use a compression fitting Do not cut formed end from GE SmartConnect Refrigerator tubing Shutoff valve to connect to the cold water line The shutoff valve should have a water inlet with a minimum inside diameter of 5 32 at the point of connection to the COLD WATER LINE Saddle type shutoff valves are included in many water supply kits Before purchasing make s...

Страница 33: ...quart 1 liter of water has been flushed through the tubing FLUSH OUT THE TUBING 8 SmartConnect Tubing Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp NOTE Commonwealth of Massachusetts Plumbing Codes 248CMR shall be adhered to Saddle valves are illegal and use is not permitted in Massachusetts Consult with your licensed plumber FASTEN THE SHUTOFF VALVE 4 Tighten the clamp screw...

Страница 34: ...ting or stopping the compressor Defrost timer snapping in and out of the defrost cycle Expansion and contraction of cooling coils during and after defrost can cause a cracking or popping sound On models with an icemaker after an icemaking cycle you may hear the ice cubes dropping into the ice bucket On models with a dispenser during water dispense you may hear the water lines move at initial dispe...

Страница 35: ... package is holding door open Frost or ice crystals Door left open Check to see if package is holding door open on frozen food Too frequent or too long frost within package door openings is normal Frequent buzzing Icemaker power switch is in Set the power switch to the 0 off position Keeping it sound the I on position but the in the I on position will damage the water valve water supply to the ref...

Страница 36: ...rs are opened Refrigerator or freezer No power at outlet Replace fuse or reset the breaker compartment light does Light bulb burned out or loose See Replacing the light bulbs not work Door drawer does not Leveling legs need adjusting See Installing the Refrigerator close by itself Freezer door drawer This is normal if after popping This indicates that there is a good seal on the freezer pops open ...

Страница 37: ...stalled filter cartridge Run water from the dispenser for 3 minutes dispenser about 11 2 gallons Water is not dispensed Water in reservoir is frozen Set the refrigerator control to a warmer setting and but icemaker is working because the controls are wait 24 hours If water does not dispense after 24 hours set too cold call for service No water or ice cube Supply line or shutoff valve Call a plumbe...

Страница 38: ...ill See About the water filter for more information light is not lit turn orange to tell you that you need to replace the filter soon The filter cartridge should be replaced when the replacement indicator light turns red Handle is loose handle Handle needs adjusting See Attach the Fresh Food handle and Attach the has a gap Freezer handle sections for detailed instructions Refrigerator beeping This...

Страница 39: ... protection or you may request your money back on the remaining value of your contract No questions asked It s that simple Protect your refrigerator dishwasher washer and dryer range TV VCR and much more any brand Plus there s no extra charge for emergency service and low monthly financing is available Even icemaker coverage and food spoilage protection is offered You can rest easy knowing that al...

Страница 40: ...here Complete and mail your Consumer Product Ownership Registration today Have the peace of mind of knowing we can contact you in the unlikely event of a safety modification After mailing the registration below store this document in a safe place It contains information you will need should you require service Our service number is 800 GE CARES 800 432 2737 Read your Owner s Manual carefully It wi...

Страница 41: ...41 OWNERSHIP REGISTRATION P O BOX 1780 MISSISSAUGA ONTARIO L4Y 4G1 FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY Please place in envelope and mail to Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à ...

Страница 42: ...42 ...

Страница 43: ...ight bulbs Damage to product caused by accident fire floods or acts of God Loss of food due to spoilage Proper use and care of product as listed in the owner s manual proper setting of controls Product not accessible to provide required service WARRANTOR IS NOT RESPONSIBLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES IMPORTANT Keep this warranty and your bill of sale as proof of original purchase and purchase date P...

Страница 44: ...or resetting of circuit breakers Damage caused after delivery Replacement of the water filter cartridge if included due to water pressure that is outside the specified operating range or due to excessive sediment in the water supply Replacement of the light bulbs if included or water filter cartridge if included other than as noted above Damage to the product caused by accident fire floods or acts...

Страница 45: ... 66 67 0 003 mg L Tested using a flow rate of 0 5 gpm pressure of 60 psig pH of 7 5 0 5 temp of 68 5 F 20 3 C Measurement in Particles ml Particles used were 0 5 1 microns NTU Nephelometric Turbidity units Operating Specifications Capacity certified for up to 750 gallons 2 838 l up to six months Pressure requirement 40 120 psi 2 8 8 2 bar Temperature 33 100ºF 0 6 38ºC Flow rate 0 5 gpm 1 9 lpm Gen...

Страница 46: ...nt to Section 116830 of the Health and Safety Code for the following health related contaminants Cysts Turbidity Asbestos Lead Atrazine Lindane 2 4 D Microbiological Contaminants and Turbidity Inorganic Radiological Contaminants Organic Contaminants Do not use where water is microbiologically unsafe or with water of unknown quality except that systems certified for cyst reduction may be used on di...

Страница 47: ... du compartiment congélation 68 Installation de la conduite d eau 77 79 Installation du réfrigérateur 63 67 Préparation 62 Remise en place du tiroir du compartiment congélation 69 Conseils de dépannage 80 84 Bruits normaux de fonctionnement 80 Soutien au consommateur Feuillet de données relatives à la performance de la cartouche 87 Garantie pour la clientèle au Canada 86 Soutien au consommateur 88...

Страница 48: ...us recommandons vivement de confier toute réparation à un technicien qualifié Lorsque vous réglez la commande sur 0 arrêt l alimentation électrique de l ampoule n est pas coupée Ne recongelez pas les aliments surgelés qui ont complètement dégelé 48 COMMENT VOUS DÉBARRASSER CONVENABLEMENT DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRATEUR Les enfants pris au piège ou morts d asphyxie sont toujours d actualité Les réfri...

Страница 49: ...par une prise à 3 alvéoles correctement mise à la terre Le réfrigérateur doit toujours être branché dans sa propre prise de courant dont la tension nominale est identique à celle indiquée sur la plaque signalétique Cette précaution est recommandée pour garantir un rendement optimum et éviter une surcharge des circuits électriques de la résidence ce qui pourrait créer un risque d incendie par surch...

Страница 50: ...ure appuyez brièvement sur la touche WARMER plus chaud ou COLDER plus froid jusqu à ce que la température désirée apparaisse La température du réfrigérateur peut être ajustée entre 34 et 47 F celle du congélateur entre 6 et 8 F Une fois la température souhaitée affichée après 5 secondes la température affichée retournera à celle du réfrigérateur et du congélateur Plusieurs ajustements peuvent être...

Страница 51: ... leur cycle Le compresseur continue à marcher jusqu à ce que le compartiment réfrigération se refroidisse à environ 1 C 34 F puis il se met en marche et s arrête selon son propre cycle pour maintenir cette température Après 8 heures ou si vous pressez à nouveau sur le bouton TurboCool le compartiment réfrigération revient à son réglage original Utilisation Appuyez sur le bouton TurboCool L écran d...

Страница 52: ...des une graduation à la fois et attendez 24 heures entre chaque réglage pour que le réfrigérateur atteigne le réglage que vous avez choisi Le placement d une ou des deux commandes sur 0 arrête le refroidissement à la fois dans les compartiments du réfrigérateur et du congélateur mais ne coupe pas l alimentation électrique du réfrigérateur Ce système est conçu pour maximiser le rendement dans les c...

Страница 53: ...illes d une montre jusqu à son arrêt Si la cartouche est correctement installée vous devez entendre un déclic quand elle s engage en place La lame à l extrémité de la cartouche doit être positionnée verticalement Ne serrez pas trop fort Fermez le couvercle de cartouche Faites couler de l eau du distributeur pendant 3 minutes environ 5 litres pour purger le système et empêcher les pulvérisations Co...

Страница 54: ...èles Grâce à la clayette glissante anti déversement vous pouvez atteindre des articles placés derrière d autres Ses bords spéciaux sont conçus pour empêcher tout déversement aux clayettes inférieures Enlèvement Enlevez tous les articles de la clayette Faites glisser la clayette vers l extérieur jusqu à ce qu elle atteigne son point d arrêt Soulevez l avant de la clayette jusqu à ce que les taquets...

Страница 55: ...l alvéole se trouvant à l arrière de la séparation par le doigt et faites bouger la séparation selon vos besoins Séparateur Alvéole Clayette de porte non réglable Enlèvement Soulevez la clayette droit vers le haut puis enlevez en soulevant Remise en place Engagez la clayette dans les soutiens moulés de la porte et poussez vers le bas Elle se fixera en place Caractéristiques supplémentaires Tous le...

Страница 56: ...et enlevez le Bac à charcuterie à température réglable sur certains modèles Quand ce bac est placé dans la 7ème fente à partir du bas et le levier est réglé en position COLDEST le plus froid l air du compartiment congélation souffle autour du bac pour le maintenir très froid Vous pouvez mettre ce bac n importe où si vous ne voulez pas qu il se refroidisse trop Vous pouvez régler sa température n i...

Страница 57: ...roir du compartiment congélation jusqu à son arrêt complet Le panier du compartiment congélation repose sur un cadre à l intérieur du tiroir du compartiment congélation Soulevez l arrière du panier Soulevez l avant du panier et soulevez l ensemble du panier pour l enlever et enlevez le complètement Pour enlever le panier sur la moitié de la largeur Tirez le panier hors de son emplacement d arrêt S...

Страница 58: ...eau plus faible que la moyenne vous pouvez entendre la machine à glaçons recommencer plusieurs fois son cycle pour produire une livraison de glaçons Machine à glaçons Bras palpeur Commutateur de marche Lumière verte de fonctionnement Accès aux glaçons et au commutateur de marche Pour atteindre le commutateur de marche de la machine à glaçons tirez la clayette située au dessus du bac à glaçons et f...

Страница 59: ...ge vaporisé pour acier inoxydable N utilisez pas de cire pour appareils ménagers sur l acier inoxydable Nettoyage de l intérieur Pour aider à empêcher les odeurs laissez une boîte ouverte de bicarbonate de soude dans les compartiments réfrigération et congélation Débranchez votre réfrigérateur avant de le nettoyer Si ce n est pas pratique enlevez toute humidité au moyen d une éponge ou d un chiffo...

Страница 60: ... éloignez le réfrigérateur du mur Tous les types de revêtements de sol peuvent être endommagés particulièrement ceux qui sont coussinés ou dont la surface est gaufrée Tirez le réfrigérateur en ligne droite et lorsque vous le remettez en place poussez le vers le mur en ligne droite Les déplacements latéraux du réfrigérateur pourraient endommager le revêtement de sol ou le réfrigérateur Lorsque vous...

Страница 61: ...ttez en place le pare lumière Rebranchez le réfrigérateur Lumières du compartiment réfrigération MISE EN GARDE Les ampoules électriques peuvent être brûlantes Débranchez le réfrigérateur Les ampoules sont situées en haut du compartiment réfrigération derrière les commandes Pour enlever le pare lumière saisissez l arrière de le pare lumière et tirez le pour le libérer de ses taquets à l arrière Fai...

Страница 62: ... revendeur ou en vous adressant à notre site Web à l adresse www electromenagersge ca ou à notre service de Pièces et accessoires au numéro de téléphone 1 888 261 3055 PREPARATION suite ALIMENTATION D EAU DE LA MACHINE À GLAÇONS ET DU DISTRIBUTEUR SUR CERTAINS MODÈLES PRÉPARATION DÉPLACEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR À L INTÉRIEUR DE LA MAISON Si le réfrigérateur ne peut pas passer par la porte vous pouvez...

Страница 63: ...ière du haut NOTE Veillez à ce que la porte soit bien alignée au sommet de l armoire pour éviter de la réajuster pendant la remise en place du capuchon du haut Placez le capuchon en haut du réfrigérateur Remettez en place les vis que vous avez enlevées en haut et à l arrière de la porte Remettez en place le tiroir du compartiment congélation du bas Consultez la section Remise en place du tiroir du...

Страница 64: ... L une des illustrations ci dessous représente le branchement de votre réfrigérateur Modèles prêts à recevoir une machine à glaçons Modèles dotés d une machine à glaçons Instructions d installation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR SUITE 1 A B C OUVREZ L ALIMENTATION D EAU modèles avec machine à glaçons ou distributeur Ouvrez l alimentation d eau au niveau du robinet d arrêt l alimentation d eau de la...

Страница 65: ...U SENS D OUVERTURE DE LA POIGNÉE DE PORTE Enlevez les fixations de montage de la poignée à l aide d une clé à douille de 3 8 po ou de 10 mm et faites passer les fixations de montage de la poignée du côté gauche au côté droit Enlevezetfaitespasserdel autrecôtélebouchonet lelogoducôtédroitaucôtégauchedelaportedu compartimentalimentsfrais NOTE Utilisezunelame enmatièreplastiquepouréviterd endommagerl...

Страница 66: ...pect peut varier l aspect peut varier Fixations de montage Trous à l arrière de la poignée A A FIXEZ LA POIGNÉE DE LA PORTE DU COMPARTIMENT CONGÉLATION Poignées en acier inoxydable et certaines poignées en matière plastique Fixez bien la poignée aux fixations de montage de la poignée et resserrez les vis de l ensemble situées en bas de la poignée à l aide d une clé Allen de 3 32 po ou de 1 8 po su...

Страница 67: ...ous de l armoire Poussez vers l avant jusqu à ce que la grille se fixe en place 9 A B RÉGLEZ LES COMMANDES Réglez les commandes selon les recommandations 10 ENLEVEZ LES MATÉRIAUX D EMBALLAGE ET METTEZ EN MARCHE LA MACHINE À GLAÇONS modèles avec machine à glaçons A Enlevez tous les matériaux d emballage rubans mousse et autre protection des clayettes et des tiroirs B Enlevez les arrimages des bacs ...

Страница 68: ...lever la grille de base Enlevez la grille de base en la saisissant en bas et en la tirant tout droit 3 Vous pouvez enlever le tiroir du compartiment congélation si nécessaire pour passer par des endroits étroits Lisez ces instructions avec soin et complètement ENLEVEZ L AVANT DU TIROIR DES GUIDES Enlevez la vis à tête Phillips de chaque côté des rails N ENLEVEZ PAS les vis à tête hexagonale du méc...

Страница 69: ...mes de rail Abaissez l avant du tiroir en vous assurant que les taquets des deux côtés des rails entrent dans les fentes à l avant des mécanismes de rail 1 A B D C REMISE EN PLACE DU PANIER DU COMPARTIMENT CONGÉLATION Remettez en place le panier du bas du compartiment congélation en l abaissant dans son cadre 2 Vous aurez peut être besoin de deux personnes pour terminer cette procédure PLACEMENT E...

Страница 70: ...en enlevant le papier adhésif au verso NOTE Le cas échéant appelez le service à la clientèle pour obtenir un logo de rechange Débranchez le réfrigérateur de sa prise électrique Videz toutes les clayettes de porte y compris le compartiment laitier Couteau à mastiquer ou tournevis à lame mince Ruban masque Clé réglable Tournevis à cliquet de 3 8 po et de 10 mm ENLÈVEMENT DE LA PORTE DU COMPARTIMENT ...

Страница 71: ...térieur vers le haut 3 A B ENLÈVEMENT DE LA CHARNIÈRE DU CENTRE À l aide d un tournevis à cliquet de 3 8 po ou de 10 mm et d un tournevis à tête Phillips enlevez les boulons et les vis qui fixent à l armoire la charnière du centre Mettez de côté la charnière les boulons les vis la rondelle sur les modèles avec porte de compartiment congélation et l axe de la charnière Sur les modèles avec tiroir d...

Страница 72: ...e de la porte du compartiment congélation en enlevant les deux vis Faites passer la bague du trou de charnière en matière plastique dans le trou opposé Installez l arrêt de la porte à gauche 6 A B C Bas de la porte du compartiment congélation côté droit Bas de la porte du compartiment congélation côté gauche A INSTALLATION DE LA CHARNIÈRE DU CENTRE Faites passer à droite le bouchon et les vis situ...

Страница 73: ...À DROITE DE LA POIGNÉE DE LA PORTE DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION Consultez les sections Enlevez la poignée du compartiment aliments frais et Fixez la poignée du compartiment aliments frais pour des instructions 73 11 RE SUSPENSION DE LA PORTE DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION Abaissez la porte du compartiment réfrigération sur l axe de la charnière du centre Assurez vous que la bague blanche de l axe ...

Страница 74: ...rateurs à deux portes uniquement 74 PIÈCE COMPRISE Bague en C sur certains modèles NOTES IMPORTANTES NOTE Vous ne pouvez pas changer le sens d ouverture des portes Lisez les instructions jusqu à la fin avant de commencer Manipulez les pièces avec soin pour éviter de rayer la peinture Posez les vis près des pièces qu elles fixent pour éviter de les utiliser au mauvais endroit Prévoyez une surface d...

Страница 75: ...ez la porte de l axe de la charnière du centre Assurez vous que la bague de l axe de charnière blanche demeure sur l axe de charnière du centre ou à l intérieur du trou de l axe de charnière de la porte situé en bas de la porte Posez la porte sur une surface qui ne raye pas avec l intérieur vers le haut 1 D E Bague de l axe de charnière ENLÈVEMENT DE LA CHARNIÈRE DU CENTRE À l aide d un tournevis ...

Страница 76: ...nière se trouve sur l axe de charnière du centre ou à l intérieur du trou de l axe de charnière de porte situé en bas de la porte Fermez la porte et tenez la fermée à l aide de ruban masque ou utilisez une deuxième personne pour soutenir la porte Faites passer les câbles par la fente d axe de charnière supérieure Insérez l axe de la charnière du haut dans le trou de la charnière en haut de la port...

Страница 77: ... température risque de descendre en dessous du point de congélation Si vous utilisez un outil électrique comme une perceuse électrique pendant l installation assurez vous que l isolement ou le câblage de cet outil empêche tout danger de secousse électrique Vous devez procéder à toutes vos installations conformément aux exigences de votre code local de plomberie AVANT DE COMMENCER Instructions d in...

Страница 78: ...bar Une perceuse électrique Une clé de 1 2 po ou une clé réglable Un tournevis à lame plate et un tournevis Phillips Deux écrous à compression d un diamètre extérieur de 1 4 po et deux bagues manchons pour brancher le tuyau en cuivre au robinet d arrêt et au robinet d eau du réfrigérateur OU Si vous utilisez une trousse d alimentation d eau GE avec tuyau en matière plastique les garnitures nécessa...

Страница 79: ...ites passer le tuyau par un trou percé dans le mur ou le plancher derrière le réfrigérateur ou au niveau de l armoire de cuisine adjacente aussi près du mur que possible NOTE Assurez vous qu il y ait assez de tuyau en trop environ 2 44 m 8 pi enroulés trois fois en cercles d environ 25 cm 10 po de diamètre pour vous permettre de décoller le réfrigérateur du mur après l installation ACHEMINEZ LE TU...

Страница 80: ...nt de maintenir les bonnes températures Les ventilateurs changent de vitesses pour assurer des économies d énergie et un refroidissement optimaux CLICS et CLAQUEMENTS Vous pouvez entendre des craquements ou des claquements lorsque le réfrigérateur est branché pour la première fois Cela se produit lorsque le réfrigérateur se refroidit à la bonne température Le règlage du congélateur clique quand le...

Страница 81: ...utateur de marche Mettez le commutateur de marche en position 0 arrêt de la machine à glaçons est Le robinet d eau sera endommagé si gardez le en position I marche mais commutateur de marche en position I marche l approvisionnement en eau du réfrigérateur n est pas branché Petits glaçons ou glaçons Le filtre à eau est bouché Remplacez la cartouche du filtre avec une nouvelle creux à l intérieur ca...

Страница 82: ... ampoules électriques n est pas vissée à fond La porte le tiroir Vous devez ajuster les pieds Consultez Installation du réfrigérateur ne ferme pas seul de nivellement La porte le tiroir du C est normal si après s être Cela indique que la porte le tiroir du compartiment congélation a compartiment congélation ouvert la porte le tiroir du un bon joint Si la porte le tiroir du compartiment congélation...

Страница 83: ...cartouche du filtre vient Faites couler l eau du distributeur pendant 3 minutes d être installée environ 6 litres Il n y a pas de distribution L eau dans le réservoir est gelée Augmentez la température de réglage de compartiment d eau mais la machine à parce que la température de réfrigération et attendez 24 heures Si l eau ne coule pas glaçon fonctionne réglage est trop froide du distributeur prè...

Страница 84: ...ant indicateur de remplacement du filtre devient rouge La poignée est lâche Vous devez ajuster la poignée Consultez les sections Fixez la poignée du compartiment Il y a un espace vide pour de porte aliments frais et Fixez la poignée du compartiment la poignée congélation pour des instructions détaillées Son du réfrigérateur C est l alarme de porte Fermez la porte Le réglage de contrôles Sur certai...

Страница 85: ...85 Notes www electromenagersge ca Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation ...

Страница 86: ...e à domicile en vertu de la garantie sera fourni dans les régions où il est disponible et où Mabe estime raisonnable de le fournir Cette garantie est en sus de toute garantie statutaire EXCLUSIONS DE LA GARANTIE Le propriétaire est responsable de payer les réparations occasionnées par l installation de ce produit et ou les visites nécessaires pour lui apprendre à utiliser ce produit Tout dommage a...

Страница 87: ...l Les particules utilisés étaient de 0 5 1 micron NTU unités de turbidité néphélométrique Spécifications d opération Capacité certifiée jusqu à maximum de 750 gallons 2838 l jusqu à maximum de six mois Exigence en matière de pression 2 8 à 8 2 bar 40 à 120 psi sans choc Température 0 6 38 C 33 100 F Débit 1 9 lpm 0 5 gpm Exigences générales d installation opération entretien Rincez la nouvelle car...

Страница 88: ...es leurs électroménagers peuvent recevoir pièces et accessoires directement à la maison cartes VISA MasterCard et Discover acceptées Les directives stipulées dans le présent manuel peuvent être effectuées par n importe quel utilisateur Les autres réparations doivent généralement être effectuées par un technicien qualifié Soyez prudent car une réparation inadéquate peut affecter le fonctionnement s...

Страница 89: ...congelador 110 Cómo retirar y volver a colocar las puertas Modelos de refrigerador de doble puerta únicamente 116 119 Instalación de la tubería del agua 120 122 Instalación del refrigerador 105 109 Preparación para instalar el refrigerador 104 Solucionar problemas 123 127 Sonidos normales de la operación 123 Servicio al consumidor Garantía para consumidores en los Estados Unidos 128 Hoja de datos ...

Страница 90: ...conecte el refrigerador antes de limpiarlo o efectuar reparaciones NOTA Recomendamos enfáticamente encargar cualquier servicio a un personal calificado El colocar el control en posición 0 apagado no quita la corriente del circuito de la luz No vuelva a congelar los alimentos congelados una vez que se hayan descongelado 90 DESHACERSE DEBIDAMENTE DE SU REFRIGERADOR El atrapamiento y la sofocación de...

Страница 91: ...esponsabilidad personal y su obligación reemplazarlo por un contacto adecuado para tres puntas con conexión a tierra El refrigerador deberá conectarse siempre en su propio contacto eléctrico individual que tenga un voltaje que vaya de acuerdo con la tabla de clasificación Esto garantiza la mejor ejecución y evita la sobrecarga del circuito eléctrico de la casa y los daños a causa del sobrecalentam...

Страница 92: ... congelador hasta que la pantalla muestre OFF Apagado Para accionar la unidad una vez más presione el botón COLDER MÁS FRÍO para el refrigerador o el congelador La luz SET AJUSTE se iluminará del lado que usted seleccione Entonces presione otra vez del lado donde la luz de ajuste está iluminada e irá a los puntos preajustados de 0 F para el congelador y 37 F para el refrigerador Ajustar uno o ambo...

Страница 93: ...resor continuará funcionando hasta que el compartimiento del refrigerador se refrigere a aproximadamente 34º F 1º C luego hará el ciclo de encendido y apagado para mantener este ajuste Después de 8 horas o si el TurboCool es presionado otra vez el compartimiento del refrigerador regresará al ajuste original Cómo usar Presione TurboCool La temperatura del refrigerador mostrará Después de que TurboC...

Страница 94: ...ués de cada ajuste para que el refrigerador alcance la temperatura que ha fijado Ajustar uno o ambos controles a la posición 0 detiene la refrigeración tanto en el compartimiento del congelador como en el refrigerador pero no interrumpe el suministro eléctrico hacia el refrigerador El Sistema de Rendimiento de Circulación de Aire está diseñado para maximizar el control de la temperatura en los com...

Страница 95: ...orte del cartucho lentamente rote el cartucho en sentido de las agujas del reloj hasta que pare Cuando el cartucho está instalado apropiadamente usted siente un clic cuando encaja en su lugar La cuchilla en el extremo del cartucho debería estar colocada verticalmente No lo apriete demasiado Cierre la tapa del cartucho Pase agua por el dispensador por 3 minutos aproximadamente 11 2 galones para des...

Страница 96: ...s en el compartimiento del refrigerador son ajustables Compartimiento del refrigerador Estante deslizante a prueba de salpicaduras en algunos modelos El estante deslizante a prueba de salpicaduras le permite alcanzar alimentos almacenados detrás de otros Los bordes especiales están diseñados para ayudar a evitar que las salpicaduras se rieguen a los estantes inferiores Para retirarlo Retire todos ...

Страница 97: ...ento en los soportes moldeados en la puerta y empuje hacia abajo Éste se ajustará en su lugar El reborde ayuda a evitar la caída derramamiento o deslizamiento de elementos pequeños que se almacenen en el estante de la puerta Agarre el retenedor del dedo cerca de la parte posterior del reborde y muévalo para ajustarlo a sus necesidades Reborde Retenedor Sobre las características adicionales No toda...

Страница 98: ... levántela 7ma ranura desde abajo Contenedor para Deli de temperatura ajustable en algunos modelos Cuando el contenedor se coloca en la 7ma ranura desde abajo de la bandeja y el nivelador está en COLDEST más frío el aire del congelador se ve obligado a circular el contenedor para mantenerlo bien frío Puede mover el contenedor a cualquier ubicación si no desea el almacenamiento más frío Los niveles...

Страница 99: ... un marco al interior de la gaveta del congelador Levante la canasta hacia arriba en la parte de atrás Levante el frente hacia arriba y levante toda la canasta hacia arriba y hacia fuera de la gaveta Para retirar la canasta de ancho medio Hale la canasta hacia fuera hasta el punto del freno Levante la canasta hacia arriba en el frente para liberarla de las correderas Levante la parte posterior hac...

Страница 100: ...frigerador recientemente instalado puede tomar entre 12 y 24 horas para empezar a hacer hielo Máquina de hielos Brazo indicador Interruptor de corriente Luz verde de la corriente Kit de accesorios de la máquina de hielos Si su refrigerador no viene ya equipado con una máquina de hielos automática existe un kit accesorio para la máquina de hielos que está disponible por un costo adicional Revise en...

Страница 101: ...ro inoxidable para usos comerciales No utilice cera para electrodomésticos sobre el acero inoxidable Limpiar el interior Para evitar olores deje una caja abierta de bicarbonato de sodio en los compartimientos del refrigerador y del congelador Desconecte el refrigerador antes de limpiarlo Si no fuera posible exprima el exceso de humedad de la esponja o del paño cuando se limpie alrededor de botones...

Страница 102: ...frigerador Coloque el control del congelador en la posición 0 apagado y limpie el interior con solución de bicarbonato de una cucharada 15 ml de bicarbonato por un cuarto 1 litro de agua Deje abiertas las puertas Coloque el interruptor de alimentación eléctrica de la máquina de hielo en la posición O apagado y cierre el suministro de agua al refrigerador Si la temperatura pueda llegar al punto de ...

Страница 103: ...ior voltaje reemplace el protector Conecte de nuevo el refrigerador Luz del congelador Cómo reemplazar las bombillas ge com Girar el control a la posición 0 apagado no elimina la corriente en el circuito de luces El aspecto puede variar PRECAUCIÓN Las bombillas podrían estar calientes Desconecte el refrigerador La bombilla está ubicada en la parte superior del compartimiento del congelador al inte...

Страница 104: ...instrucciones está disponible con un costo adicional a través de su proveedor visitando nuestra página Web ge com o bien a través de Partes y Accesorios 800 626 2002 PREPARACIÓN cont SUMINISTRO DE AGUA HACIA LA MÁQUINA DE HIELOS Y EL DISPENSADOR EN ALGUNOS MODELOS HERRAMIENTAS QUE USTED PUEDE NECESITAR PREPARACIÓN CÓMO MOVER EL REFRIGERADOR AL INTERIOR Si el refrigerador no entra por una puerta se...

Страница 105: ...tral Reinstale la bisagra superior NOTA Cerciórese que la puerta se encuentre alineada apropiadamente con la parte superior de la tapa para evitar el reajuste de la puerta durante la reinstalación de la tapa superior Coloque la tapa sobre la parte superior del refrigerador Reinstale los tornillos originales en la parte superior y la trasera de la tapa Reinstale la gaveta inferior del congelador Co...

Страница 106: ...s será el aspecto de la conexión que tendrá su refrigerador Modelos de máquinas de hielo dispuestas para funcionar Modelos de máquinas de hielo que necesitan instalación 1 B C INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR cont Abrazadera de la tubería Tuerca de compresión de 1 4 Férula manga Tubería de SmartConnect Conexión del refrigerador Tubería de 1 4 106 ACTIVE LA CONEXIÓN DE AGUA modelos con la máquina de hi...

Страница 107: ...de montaje de la manija con un destornillador de casquillo de 3 8 o de 10 mm y traslade los tornillos de montaje de la manija al lado derecho Remover y transferir el tapón y la chapa del logo al lado izquierdo de la puerta de alimentos frescos NOTA Use un elemento plástico y plano a fin de no dañar la puerta Quite los restos de adhesivo de la puerta con un detergente suave Retire la cobertura de p...

Страница 108: ... variar la apariencia puede variar Tornillos de montaje Ranuras en la parte posterior de la manija A A SUJETE LA MANIJA DE LA PUERTA DEL CONGELADOR Manijas de acero inoxidable y algunas manijas plásticas Sujete la manija firmemente a los tornillos de montaje y ajuste los tornillos de fijación en la parte inferior de la manija con una llave Allen de 3 32 o de 1 8 en algunos modelos Manija plástica ...

Страница 109: ...los orificios en el gabinete Empuje hacia delante hasta que la rejilla encaje en su lugar 9 A B AJUSTE LOS CONTROLES Ajuste los controles donde se recomienda 10 RETIRE EL EMBALAJE INICIE LA MÁQUINA DE HIELO modelos con máquina de hielos A Retire toda la cinta y el embalaje protector y de espuma de las repisas y las gavetas B Retire los amarres de las canastas del congelador C Coloque la casta de m...

Страница 110: ...uera 3 Si es necesario es posible retirar la gaveta del congelador para que el refrigerador quepa en áreas estrechas Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente RETIRE EL FRENTE DE LA GAVETA DESDE LAS CORREDERAS Retire el tornillo de cabeza Phillips en cada lado de las correderas NO retire los tornillos de cabeza hexagonal de las ensambladuras de las correderas 2 A Tornillo Phillips NO retir...

Страница 111: ... de las ensambladuras de las correderas Baje el frente de la gaveta cerciorándose de que las pestañas en los lados de las correderas calcen en las ranuras delanteras de las ensambladuras de las correderas 1 A B D C REEMPLACE LA CANASTA DEL CONGELADOR Reemplace la canasta más baja del congelador bajándola hasta el marco 2 Es posible que sean necesarias dos personas para completar este procedimiento...

Страница 112: ...te alineada y fijada a la puerta NOTA si fuera necesario llame al Servicio de Atención al Cliente para solicitar una chapa de repuesto Desconecte el refrigerador de la toma eléctrica Desocupe todos los estantes de la puerta incluyendo el compartimiento de productos lácteos Espátula para masilla o destornillador de pala plana Cinta de enmascarar Llave ajustable Destornillador de casquillo de 3 8 y ...

Страница 113: ...on un destornillador de casquillo de 3 8 o de 10 mm y un destornillador Phillips retire los pernos y los tornillos asegurando la bisagra central al gabinete Coloque a un lado la bisagra los pernos tornillos arandela en los modelos con puerta de congelador y el pasador de la bisagra En los modelos con gaveta de congelador siga con el Paso 7 4 113 TRASLADE EL SOPORTE DE LA BISAGRA INFERIOR modelos c...

Страница 114: ... la puerta del congelador retirando los dos tornillos Mueva el dedal plástico del orificio de la bisagra hacia el lado opuesto Instale el freno de la puerta en el lado izquierdo 6 A B C Parte inferior de la puerta del congelador lado derecho Parte inferior de la puerta del congelador lado izquierdo A INSTALE LA BISAGRA CENTRAL Traslade el tapón y los tornillos en los orificios de las bisagras del ...

Страница 115: ...UERTA DEL REFRIGERADOR HACIA LA DERECHA Para obtener las instrucciones correspondientes consulte las secciones Cómo retirar la manija de la puerta de alimentos frescos y Cómo sujetar la manija de la puerta de alimentos frescos 11 115 VUELVA A COLGAR LA PUERTA DEL REFRIGERADOR Baje la puerta del refrigerador en el pasador de la bisagra central Cerciórese de que el dedal blanco del pasador de la bis...

Страница 116: ...rar Llave ajustable Destornillador de casquillo de 3 8 y de 10 mm RETIRE LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR Pegue las puertas por completo con cinta Retire el tornillo que sostiene cada tapa de bisagra levante la tapa de la bisagra y colóquela a un lado encima del refrigerador Con cuidado desconecte el conector del cable y retire el tornillo que sostiene el cable de conexión a tierra Con un destornillad...

Страница 117: ... bisagra central Cerciórese de que el dedal blanco del pasador de la bisagra permanezca en el pasador de la bisagra central o al interior del orificio del pasador de la bisagra de la puerta que se encuentra en la parte de abajo de la puerta Coloque la puerta en una superficie que no raye con la parte interior hacia arriba 1 D E Dedal del pasador de la bisagra RETIRE LA BISAGRA CENTRAL Con un desto...

Страница 118: ... el gabinete y la puerta opuesta Una la bisagra a la parte superior del gabinete libremente con los pernos 2 A B C Dedal del pasador de la bisagra Orificio del pasador de la bisagra superior Pasador de la bisagra superior VUELVA A COLGAR LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR CONT Vuelva a conectar el conector y el cable de conexión a tierra usando el tornillo que se quitó anteriormente Cerciórese de que el...

Страница 119: ...uén desniveladas use un espaciador en C para alinear las puertas Mientras levanta la puerta en el costado de la bisagra con una mano inserte un espaciador en C en la bisagra central con alicates Continúe agregando espaciadores en C hasta que las puertas estén uniformes 4 Espaciador en C REEMPLACE LA GAVETA DEL CONGELADOR Para obtener las instrucciones correspondientes ver la sección de Cómo reempl...

Страница 120: ... de tubería necesaria Las tuberías plásticas aprobadas para el suministro de agua son las tuberías para el refrigerador SmartConnect de GE WX08X10002 WX08X10006 WX08X10015 y WX08X10025 Al conectar su refrigerador a un Sistema de Agua de Ósmosis Inversa de GE la única instalación aprobada es con un RVKIT de GE Para otros sistemas de agua de ósmosis inversa siga las instrucciones del fabricante Si e...

Страница 121: ... suministro de agua Antes de comprar asegúrese de que una válvula tipo silla cumple con los códigos de plomería en su localidad Instrucciones para la instalación CIERRE EL SUMINISTRO PRINCIPAL DE AGUA Abra el grifo más cercano por suficiente tiempo para limpiar la tubería del agua Instale la válvula de apagado en la tubería del agua de consumo más frecuentemente utilizada 1 Seleccione una ubicació...

Страница 122: ...o en Massachusetts Consulte con un plomero licenciado CONECTE LA TUBERÍA A LA VÁLVULA 7 Válvula de apagado tipo silla Tuerca de compresión Tuerca de empaque Válvula de salida Férula manga Abra el suministro principal de agua y lave la tubería hasta que el agua esté limpia Cierre el agua en la válvula después de que un cuarto 1 litro se haya eliminado por la tubería LAVE LA TUBERÍA 8 INSTALACIÓN DE...

Страница 123: ... están ayudando a mantener las temperaturas correctas Los ventiladores cambian la velocidad para suministrar enfriamiento óptimo y ahorrar energía CHASQUIDOS ESTALLIDOS CRUJIDO Puede escuchar sonidos como de crujido o estallidos cuando el refrigerador se conecta por primera vez Esto pasa a medida que el refrigerador se enfría hasta la temperatura correcta El control del congelador produce un chasq...

Страница 124: ...quete que mantiene la puerta abierta Escarcha o cristales Se dejó abierta la puerta Revise si hay un paquete que mantiene la puerta abierta de hielo en alimentos La puerta se abre con frecuencia congelados escarcha o por mucho tiempo en paquete es normal Formación lenta del hielo Se dejó abierta la puerta Revise si hay un paquete que mantiene la puerta abierta El control de temperatura Vea Los con...

Страница 125: ... en la superficie del periodos de alta humedad control del refrigerador una marca más hacia lo frío refrigerador Humedad se forma al Abrir la puerta con mucha interior en clima húmedo frecuencia o por mucho tiempo el aire lleva la humedad al refrigerador cuando las puertas se abren La luz del compartimiento No hay corriente en el toma Reemplace el fusible o vuelva a iniciar el interruptor del refr...

Страница 126: ...o remueve el filtro y instale el tapón Aire atrapado en el sistema Presione el brazo del dispensador por un par de del agua minutos El agua chorrea del Cartucho del filtro recién Deje correr el agua desde el dispensador por 3 minutos dispensador instalado aprox 11 2 galóns El agua no es dispensada El agua en la reserva está Ajuste el control del refrigerador a un ajuste más cálido pero la máquina ...

Страница 127: ... debe encendida cambiar el filtro en poco tiempo El cartucho del filtro debe cambiarse si se enciende una luz de color rojo La manija está floja La manija debe ajustarse Ver las secciones Cómo sujetar la manija de la puerta de la manija tiene una brecha alimentos frescos y Cómo sujetar la manija del congelador para información más detallada El refrigerador emite Esto es la alarma de la puerta Cier...

Страница 128: ... Durante esta garantía limitada de treinta días GE también proporcionará sin costo de compra original un cartucho de filtro de agua de repuesto del refrigerador MODELOS DE GE PROFILE SOLAMENTE Cinco años Cualquier parte del sistema sellado de refrigeración compresor condensador evaporador y tuberías A partir de la fecha de conexión que fallen debido a defectos en los materiales o fabricación Duran...

Страница 129: ...3 C Medición en partículas ml Las partículas usadas eran de 0 5 1 micrón Unidades de turbidez Nefelométrica NTU Especificaciones de Operación Capacidad certificado para hasta 750 galones 2838 litros hasta seis meses Requerimientos de presión 40 120 psi 2 8 8 2 bar sin choque Temperatura 33 100 F 0 6 38 C Tasa de flujo 0 5 gpm 1 9 lpm Requerimientos Generales de Instalación Operación Mantenimiento ...

Страница 130: ...130 Notas Solucionar problemas Servicio al consumidor Operación Seguridad Instalación ...

Страница 131: ...ponibles mientras su garantía está aún activa Puede comprarla en línea en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine Piezas y accesorios ge com Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios direct...

Страница 132: ...it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires In Canada call 1 888 261 2133 Parts and Accessories In the U S ge com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Discover cards are accepted Order on line today 24 hou...

Отзывы: