![GE Power PRO series G100 Скачать руководство пользователя страница 2](http://html1.mh-extra.com/html/ge/power-pro-series-g100/power-pro-series-g100_quick-start-manual_4183506002.webp)
1
Asistencia EA/Indicador de
temporizador
16 Botón SET
2
Lámpara de flash
17 Agujero de la correa de hombro
3
Micrófono
18 Puerto USB/HDMI
4
Objetivo
19 Manejar
5
Pantalla LCD
20 Barra de zoom
6
Indicador de estado
21 Botón de disparo
7
Botón de película
22 Botón de compensación de exposición
8
boton i
23 Botón de Captura continua
9
Botón de menú
24 Botón de encendido
10 disp
25 Modalidad de sintonización
11 Botón de reproducción
26 Luz de flash Encendida/Apagada
12 Botón AF/Botón Arriba
27 Ranura para tarjetas/compartimento de la
batería
13 Botón Flash/Botón derecho
28 Orificio de montaje en trípode
14
Botón Eliminar/Botón Temp. Auto/
Botón Abajo
29 Altavoz
15 Botón Macro/Izquierda
1
Vistas de la Cámara
1. Pulse el botón de encendido para encender la cámara. Aparecerá el menú de idioma,Utilice
las teclas Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha para seleccionar un idioma,Pulse
para
confirmarlo.
2. Pulse Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha de nuevo para configurar la fecha y la hora,Pulse
para confirmar.
3
Configuración de la fecha/hora/idioma
4
Tomar una fotografía
1. Sostenga la cámara con firmeza.
2. Encuadre la imagen en la pantalla LCD.
3. Pulse suavemente el botón de disparo para enfocar el objeto en el centro. Pulse el botón
de disparo completamente para tomar un fotografía.
5
Utilizando el dial de modo
La cámara GE ofrece un disco de modo conveniente que le permite cambiar entre
distintos modos con facilidad.
Todos los modos disponibles son los siguientes:
Modo automático
Embellecedor facial
Modo manual
Modo panorámico
Prioridad de obturador
Modo de escena
Programa AE
Modo de vídeo
7
Utilización del botón de menú
8
Ver la imagen
1. Pulse el botón de reproducción para cambiar al modo de reproducción.
2. Utilice las teclas Izquierda/Derecha para navegar por sus fotografías.
Guía de inicio rápido Español
2
Insertar la batería
1. Abra el compartimiento de la batería como se muestra en.
2. Ponga las pilas en la ranura de la batería en la dirección correcta como se muestra en.
3. Cierre el compartimiento de la batería como se muestra en.
1
Luz de focagem automática/LED do
temporizador
16 Botão SET
2
Lâmpada do flash
17 Buraco da Alça
3
Microfone
18 Porta USB/HDMI
4
Lente
19 Alça
5
Ecrã LCD
20 Botão de Zoom
6
Indicador de estado
21 Botão do obturador
7
Botão de vídeo
22 Botão de Compensação de Exposição
8
tecla i
23 Botão de captura contínua
9
Botão Menu
24 Botão de alimentação
10 disp
25 Indicador de Modo
11 Botão de reprodução
26 Luz de flash LIGADA/DESLIGADA
12 Botão AF/Botão para baixo
27
Ranhura para cartão de memória/
compartimento da bateria
13 Botão Flash/Botão Direita
28 Entrada do tripé
14
Botão excluir/botão temporizador
automático/botão para baixo
29 Altifalante
15 Botão Macro/Botão Esq
1
Vistas da câmera
4
Tirar fotos
5
Usando o seletor de modo
7
Usando o botão menu
3
Definir a Data/Horas/Idioma
Guia de consulta rápida Português
1. Prima o botão de alimentação para ligar a câmara. O menu Language (Idioma) é
mostrado,Use os botões para cima/para baixo/para a esquerda/para a direita para
seleccionar um idioma,de seguida prima o botão de
para confirmar o idioma
escolhido.
2. Use novamente os botões para cima/para baixo/para a esquerda/para a direita para
definir a data e a hora e prima o botão de
para confirmar.
8
Ver a foto tirada
1. Rode o disco selector de modo para o modo de reprodução.
2. Use os botões para para a esquerda/paraa direita para se deslocar pelas fotos.
A câmera GE possui um disco seletor de modo conveniente que permite a você
alternar entre diferentes modos facilmente.
Todos os modos disponíveis estão listados a seguir:
Modo Auto
Embelezador de Rosto
Modo manual
Modo Panorâmico
Prioridade do obturador
Modo de Cenário
Exposição Automática
Modo de Filme
1. Segure firmemente na câmara.
2. Componha a imagem no ecrã LCD.
3. Prima o botão do obturador até meio para focar a imagem no centro e de seguida prima-o até ao
fim para tirar a fotografia.
2
Colocar a bateria
1. Abra o compartimento da bateria.
2. Insira as baterias fechadas na abertura da bateria na direção correta.
3. Feche o compartimento da bateria.
1
AF-Hilfsleuchte/Timeranzeige
16 SET-Taste
2
Blitz
17 Trageriemenöse
3
Mikrofon
18 USB/HDMI-Buchse
4
Objektiv
19 Grifffläche
5
LCD-Bildschirm
20 Zoom Rad
6
Statusanzeige
21 Auslöser
7
Filmtaste
22 Belichtungskorrekturtaste
8
i-Taste
23 Aufnahmereihe-Funktionstaste
9
Menütaste
24 Ein-/Austaste
10 Display-Taste
25 Modus-Wählrad
11 Wiedergabetaste
26 Blitz-Öffnungstaste
12 AF-Taste/Hoch-Taste
27 Speicherkarten-/Akkufach
13 Blitztaste/Rechtstaste
28 Stativgewinde
14
Löschen-/Selbstauslöser-/Runter-
Taste
29 Lautsprecher
15 Makrotaste/Linkstaste
3
Einstellen von Datum/Zeit/Sprache
1. Schalten Sie die Kamera mit der Ein-/Aus-Taste ein; das Sprache-Menü wird angezeigt. Wählen
Sie die gewünschte Sprache mit den Hoch-/Runter-/Links-/Rechtstasten, bestätigen Sie Ihre
Auswahl anschließend mit der
-Taste.
2. Stellen Sie Datum und Uhrzeit mit den Hoch-/Runter-/Links-/Rechtstasten ein, drücken Sie die
-Taste zur Bestätigung.
1
Kamera-Ansichten
4
Foto aufnehmen
1. Halten Sie die Kamera ruhig.
2. Zum Vergrößern bzw. Verkleinern Ihres Motivs benutzen Sie die Zoom Rad: W für die
Weitwinkelposition (Verkleinern), T für die Teleposition (Vergrößern).
3. Drücken Sie den Auslöser sanft halb hinab; die Kamera stellt auf das Objekt in der Bildmitte scharf.
Zur Aufnahme drücken Sie den Auslöser anschließend ganz hinab.
5
Verwendung des Modus-Wählrades
Die GE-Kamera verfügt über ein praktisches Modus-Wählrad, mit dem Sie schnell
zwischen den verschiedenen Modi wechseln können.
Die folgenden Modi stehen zur Verfügung:
Auto-Modus
Gesichtsverschönerung
Manueller Modus
Panoramamodus
Blendenautomatik
Szenenmodus
Programm-AE
Filmmodus
7
Verwendung der Menütaste
8
Bild anzeigen
1. Drücken Sie die Wiedergabetaste, um in den Wiedergabemodus zu gelangen.
2. Benutzen Sie die Links/Rechtstasten, um ein gewünschtes Bild anzuzeigen.
Schnellstart-Anleitung Deutsch
2
Akku einlegen
1. Öffnen Sie das Akkufach.
2. Setzen Sie den mitgelieferten Akku in das Akkufach ein und achten Sie auf die richtige
Polarität.
3. Schließen Sie das Akkufach.
1
Assistenza AF/indicatore del timer
16 Pulsante SET
2
Lampada Flash
17 Foro della Spallina
3
Microfono
18 Porta USB/HDMI
4
Lente
19 Manico
5
Schermo LCD
20 Barra Zoom
6
Indicatore di stato
21 Tasto otturatore
7
Tasto Filmato
22 Pulsante Compensazione Esposizione
8
tasto i
23 Pulsante cattura continua
9
Pulsante menu
24 Tasto alimentazione
10 disp
25 Ghiera Selezione Modalità
11 Tasto riproduzione
26 Flash ON/OFF
12 Pulsante AF/Pulsante Su
27 Slot scheda di memoria/scomparto batteria
13 Pulsante Flash/Pulsante Destra
28 Attacco per cavalletto
14 Pulsante Cancella/Autoscatto/Giù
29 Altoparlante
15 Pulsante Macro/Pulsante Sinistra
1
Vedute della fotocamera
2
Inserire la batteria
1. Aprire lo scomparto batterie.
2. Inserire le batterie contenute nella confezione all'interno del vano di alloggiamento della
batteria nel verso corretto.
3. Chiudere lo scomparto batterie.
1. Premere il tasto di alimentazione per accendere la fotocamera e apparirà il menu della
lingua
,
Usare i tasti Su/Giù/Destra/Sinistra per selezionare la lingua, quindi premere
per confermare.
2. Usare di nuovo i tasti Su/Giù/Destra/Sinistra per selezionare la data e l’ora, quindi premere
per confermare.
3
Impostazione di Data/Ora/Lingua
4
Fotografare
1. Tenere saldamente la fotocamera.
2. Premere il tasto Zoom verso T o W per ingrandire o ridurre il soggetto mentre si fotografa.
3. Eseguire una leggera mezza pressione del tasto otturatore per mettere a fuoco il soggetto
al centro, quindi premere completamente per acquisire l'immagine.
5
Utilizzare la Ghiera di Selezione Modalità
La fotocamera GE fornisce un modo conveniente di composizione che vi permette
di passare tra le diverse modalità con facilità.
Tutte le modalità disponibili sono elencate come segue:
Modalità Auto
Fotoritocco
Modalità Manuale
Modalità Panorama
Priorità otturatore
Modalità Scenario
AE programmata
Modalità Film
7
Usare il pulsante menu
8
Visualizzazione delle foto
1. Spostare il selettore della modalità su riproduzione.
2. Usare I tasti Destra/Sinistra per scorrere le foto.
Guida rapida Italiano
6
Características superiores
1. Detección de parpadeo : La función Detección de cierre de ojos está habilitada en el
modo normal. Al tomar la imagen, si se detecta un rostro humano con los ojos cerrados,
aparecerá el icono de cierre de ojos (
) en la pantalla como mensaje.
2. Panorama : El modo Panorama le permite crear una imagen panorámica. La cámara compondrá
automáticamente una imagen panorámica utilizando las imágenes individuales que tome.
3. Utilizando la grabación rápida : En el modo de disparo, pulse el botón de acceso directo de
grabación
para acceder al estado de grabación directamente y empezar a grabar.
Después de finalizar la grabación, pulse el botón de acceso directo de grabación y la tecla
de disparo de nuevo, podrá almacenar el vídeo y volver a la pantalla de disparo.
6
Recursos superiores
1. Detecção da acção de pestanejar : A Detecção de Olhos Fechados é uma função habilitada
no estado normal. Quando tirar fotos, se os olhos do rosto humano são detectados como
fechados, o ícone (
) olhos fechados serão exibidos na tela, com uma mensagem.
2. Panorâmico : O modo Panorâmico permite-lhe criar uma imagem panorâmica. A câmara
compõe automaticamente uma imagem panorâmica com as fotografias individuais que tirou.
3. Usando a gravação rápida : No modo Fotos, pressione o botão de atalho da Gravação
para inserir o estado de gravação diretamente e realizar a gravação.
Após finalizar a gravação, pressione o botão de atalho Gravação ou a tecla Obturador
novamente, você pode armazenar os vídeos e voltar à tela de fotos.
6
Besondere Merkmale
1. Zwinkern erkennen : Die Funktion der “Warnung bei geschlossenen Augen” ist im normalen
Status aktiviert. Wenn bei der Aufnahme Gesichter von Personen mit geschlossenen Augen
erkannt werden, wird das Symbol für “geschlossene Augen” (
) als Bedienerhinweis auf
dem Bildschirm angezeigt.
2. Panorama : Im Panoramamodus können Sie breite Panoramafotos erstellen. Aus den auf-
genommenen Einzelbildern setzt die Kamera automatisch ein Panoramafoto zusammen.
3. Verwendung der Video-Schnellaufnahme: Drücken Sie im Aufnahmemodus die Video-Auf-
nahmetaste
, um in den Video-Aufnahmemodus zu gelangen und die Videoaufnahme
zu starten. Drücken Sie nach Beendigung der Aufnahme die Video-Aufnahmetaste oder den
Auslöser erneut, um das aufgenommene Video zu speichern und zum Aufnahmebildschirm
zurückzukehren.
6
Caratteristiche superiori
1. Blink Detection : Il Rilevamento Occhi Chiusi è una funzione abilitata in condizioni normali.
Durante lo scatto, se il volto umano è rilevato con gli occhi chiusi, l’icona occhi chiusi (
)
apparirà sullo schermo come suggerimento.
2. Panorama : La modalità Panorama consente di cerare una fotografia panoramica. La
fotocamera compone automaticamente un'immagine panoramica.
3. Usare la registrazione veloce : In modalità Scatto, premere il pulsante icona Registrazione
per entrare direttamente in stato di registrazione e registrare.
Dopo aver terminato la registrazione, premere il tasto icona Registrazione o di nuovo il
tasto Otturatore, potete salvare il video e tornare alla schermata di scatto.
In ogni modalità, puoi abilitare il menu imposta, premi solo il pulsante
func
menu
, premi il pulsante
Su/Giù per cambiare, seleziona il pulsante menu impostazioni
, premi il pulsante
per
entrare.
Configurazione foto
Impostazioni generali
Trasmissione
File/programma
In allen Modi kann man das Setup-Menü öffnen, drücken Sie einfach die Taste
func
menu
, drücken
Sie die Hoch-/Runtertaste, wählen das
Setup-Menü, und drücken die
Taste, um
aufzurufen.
Fotoeinstellungen
Allgemeine Einstellungen
TV Norm
Datei/Software
Em cada modo você pode ativar o menu pressionando apenas o botão
func
menu
, pressione o botão
Para cima/Para baixo para alterar, selecione o menu de configuração
, pressione o botão
para entrar.
Configuração da foto
Configuração geral
Transmissão
Ficheiro/Software
En cada modo, usted podrá habilitar el menú de configuración, simplemente presione el botón
func
menu
, pulse los botones Arriba/Abajo para cambiar, seleccione el menú de ajustes
, pulse
el botón
para entrar.
Configuración de imagen
Configuración general
Transmisión
Archivo/software
GE Digital Camera
Power PRO Series : G100
© 2011 General Imaging Company
http://www.ge.com/digitalcameras
is
a
tr
a
dem
a
rk of Gener
a
l Electric Comp
a
ny
a
nd is
under license by Gener
a
l lm
a
ging Co. 1411 W. 190th
Street, Suite 550, Gardena, CA 90248 USA
imagination at work
C R 0 5 2 0 8 2 1 9 9 - 0