background image

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE ATTENTIVEMENT 

CES MESURES DE SÉCURITÉ.

n

Période prolongée de non-utilisation du système de filtration.

Si le système n’a pas été utilisé au cours d’une période d’une

semaine ou plus, ouvrez le robinet d’eau RO pour permettre 

la vidange de celui-ci. Fermez le robinet pour permettez au

système de régénérer l’alimentation en eau.

n

L’installation recommandée est sous l’évier. Toutefois, l’unité peut

être installée dans un lieu éloigné, jusqu’à une distance 

de 6 m (20 pi) de l’évier.

• 

Cependant, des matériaux supplémentaires seront nécessaires, en

particulier des tuyaux supplémentaires et un câble de rallonge de

téléphone. Ce câble de rallonge de téléphone doit être du type 6

fils conducteurs et contacts; le câble ordinaire de 4 fils

conducteurs ne fonctionnera pas. Consultez la liste de pièces pour

commander les matériaux supplémentaires chez GE.

• 

Si vous placez le réservoir sur un plancher de sous-sol, avec le

robinet à l’évier du premier étage, vous pouvez obtenir une

réduction du taux de débit et de la capacité (d’environ 20 %).

Vous améliorerez ce rendement en installant un deuxième

réservoir. Vous pouvez utiliser le RVKIT.

n

Si le système de filtration par osmose inversée est raccordé 

à la machine à glaçons du réfrigérateur, un kit spécial pour 

la connexion de la machine à glaçons est nécessaire (RVKIT).

N’utilisez pas de tubes en cuivre pour la connexion entre le

système de filtration par osmose inversée et le réfrigérateur.

n

Désinfectez les éléments au cours de l’installation et après

l’entretien des composants internes. Ceci inclut le remplacement de

l’élément de pré-filtrage, l’élément du post-filtrage et de 

la cartouche de l’appareil. Il est important que les mains soient

propres lors de la manipulation des éléments internes du système.

Voyez la section 

Désinfection du système de filtration 

par osmose inversée

.

n

Ce système d’osmose inversée contient un élément de traitement

remplaçable essentiel pour réduire efficacement 

les solides totaux dissous. Vous devez tester périodiquement 

ce produit dans l’eau pour vous assurer que le système fonctionne

bien. Consultez la section 

Trousse de test d’eau

ASSUREZ-VOUS QUE VOUS SUIVEZ TOUTS DE VOS CODES D’ÉTAT

ET LOCAUX.

ATTENTION 

:

Pour réduire le risque associé aux

dommages matériels par des fuites d’eau :

• 

Lisez et respectez 

ces instructions avant l’installation et

l’utilisation de ce système.

• L’installation et l’utilisation 

DOIVENT

être conformes à tous

les codes de plomberie en vigueur.

• 

Protégez du gel, 

retirez la cartouche de filtre lorsque les

températures sont supposées tomber en dessous de 4,4°C.

• 

N’

installez

pas 

de systèmes dans des zones où les

températures ambiantes peuvent monter au-dessus de 43,3°C

• 

N’installez pas sur des conduites d’alimentation d'eau

chaude. 

La température maximum d’eau d’exploitation de

ce système de filtre est de 37,8ºC.

N’

installez

pas 

le produit si la pression d’eau dépasse 827

kPa. Si la pression d’eau dépasse 552 kPa, vous devez

installer un limiteur de pression. Contactez un plombier en

cas de doute sur la vérification de la pression d’eau. 

• 

N’installez pas 

le produit si des conditions de coup de bélier

peuvent être présentes. Si des conditions de coup de bélier

existent, vous devez installer un antibélier. Contactez un

plombier en cas de doute sur la vérification de cette condition.

• Si un dispositif de non-retour est installé sur un circuit

d’eau, un dispositif de contrôle de la pression par

expansion thermique doit être installé.

ATTENTION 

:

Pour réduire le risque associé aux

dommages matériels par des fuites d’eau :

• 

N’utilisez pas

de chalumeau ni toute autre source de

haute température près du système de filtre, des

cartouches, des raccords en plastique ou de la plomberie

en plastique..

• Sur les raccords en plastique, n’utilisez jamais de produit

d’étanchéité de conduit ni de revêtement de tuyau. Utilisez

uniquement du ruban de filet PTFE, les propriétés du

revêtement de tuyau peuvent détériorer le plastique

• Procédez avec précaution lors de l’utilisation de pinces ou

de clés à tube pour serrer les raccords en plastique, car des

dommages peuvent survenir en cas de serrage excessif.

• 

N'

installez

pas 

le produit sous la lumière directe du soleil ou

en plein air.

N’

installez

pas 

à proximité de conduites d’eau qui seraient

dans le chemin d’une perceuse lors de la sélection de la

position pour monter le support.

• Montez le filtre de manière à l'empêcher d'être coincé par

d'autres articles utilisés dans la zone d'installation.

• Assurez-vous que l’emplacement et les attaches supportent le

poids du système lorsqu’il est installé et plein d’eau.

• Assurez-vous que tous les tubes et raccords sont

fermement assujettis et dépourvus de fuites.

• N’installez pas le produit si des viroles (pièces 27 et 28 page

54) manquent. Contactez le 800.626.2002 (É.-U.) ou le 800-

663.6060 (Canada – anglais), ou le 800.362-3869 (Canada –

Français) si des viroles manquent des raccords pour

obtenir des pîèces de rechange.

• Remplacez les cartouches jetables préfiltre et postfiltre

tous 6 mois, lorsque la capacité nominale est atteinte, ou

plus tôt si le débit est réduit de manière appréciable.

• Remplacez la cartouche d’osmose inverse jetable tous les

24 mois ou plus tôt en cas de réduction notable de

l'efficacité de filtrage.

INSTALLATION ET ENTRETIEN DU SYSTÈME

Avant son utilisation, le système de filtration doit être correctement installé et positionné

conformément aux instructions d’installation.

So

ut

ien

 a

u

co

ns

om

m

at

eu

r

Co

ns

eils

 d

e d

ép

an

na

ge

Fo

nc

tio

nn

em

en

t

M

es

ur

es

 d

e s

éc

ur

ité

In

sta

lla

tio

n

www.electromenagersge.ca

31

Содержание PNRQ20RBL

Страница 1: ...9 Feed Water Supply 10 12 Tubing and Flow Restrictor Installation 13 Faucet Assembly 14 15 Battery Installation 15 Filtration Drain Connection 16 17 Storage Tank and Startup 18 Care and Cleaning Prefilter Postfilter and RO Cartridge Replacement 19 Sanitization 20 21 Water Test Kit 21 Troubleshooting Tips 22 24 Consumer Support Consumer Support Back Cover Parts List Catalog 26 27 Warranty 28 Manuel...

Страница 2: ...ll 203 238 8965 or visit the web at http solutions 3m com wps portal 3m en_us msds click MSDS search For emergencies call 800 364 3577 or 651 737 6501 24 hours WARNINGTo reduce the risk associated with ingesting of water contaminated with sanitizer After installation sanitizer MUST be flushed from the system before first use as directed within the installation instructions This system has been tes...

Страница 3: ... water pressure exceeds 120 psi 827 kPa If your water pressure exceeds 80 psi 552 kPa you must install a pressure limiting valve Contact a plumbing professional if you are uncertain how to check your water pressure Do not install where water hammer conditions may occur If water hammer conditions exist you must install a water hammer arrester Contact a plumbing professional if you are uncertain how...

Страница 4: ...ure limits pounds per square inch psi 40 120a Feed water temperature limits minimum maximum degrees F 40 100 Maximum Total Dissolved Solids TDS parts per million ppm 2000 Maximum water hardness 6 9 ph recommended to optimize membrane life grains per gallon gpg 10 for water with hardness greater than 10 grains at 6 9 pH the use of a softener is recommended failure to install a water softener will r...

Страница 5: ...tioning properly Description of the Reverse Osmosis System Prefilter Water from the cold supply pipe is directed to the prefilter cartridge The prefilter is a replaceable sediment cartridge containing activated carbon The prefilter reduces chlorine taste and odor in the feed water because cHLORINE DEstROys tHE REVERsE OsMOsIs MEMBRaNE Filtered clean chlorine reduced water flows from the prefilter ...

Страница 6: ...ucet and Electronics The countertop faucet dispenses filtered drinking water when opened It has a hand operated lever with variable flow adjustment You can keep the faucet open by removing your hand from the lever once water is flowing To comply with plumbing codes an air gap is built into the faucet drain water connection 8 7 6 5 The electronic faucet provides a six month timer and flow monitor t...

Страница 7: ...u will require a compression fitting and possibly other plumbing hardware to complete the installation IMPORTANT To avoid damaging the sink consult a qualified plumber or installer for drilling procedures Special drill bits may be needed for porcelain or stainless steel CONTENTS INCLUDED WITH PRODUCT Reverse Osmosis Assembly and Tubing Product Literature Owner s Manual and Installation Instruction...

Страница 8: ... be able to move unit to floor for ease at servicing and making filter membrane changes Additional tubing and fittings required NOTE See parts list on page 26 for optional parts that may be required for a basement installation RO FAUCET The RO product water faucet installs on the sink or on the countertop next to the sink Often it is installed in an existing sink spray attachment hole or a hole ma...

Страница 9: ...mosis assembly up to the wall surface where you wish to install it Mark location for screws There should be a minimum of 17 inches from the marks to the bottom of the cabinet floor IMPORTANT Do not get dirt or debris inside the assembly area Use only to mark mounting hole locations 6 Install screws to the wall leaving a 3 16 inch clearance between the head of the screw and wall drill pilot holes i...

Страница 10: ... A PREFERRED INSTALLATION Utilizing existing kitchen sink water supply valve and removable faucet tubing A typical connection using the included water supply fitting is shown in the illustration below 1 Close the water shut off valve that is immediately in front of the supply tube and open the faucets to drain water from the sink cold water pipe 2 Remove the nut that connects the cold water faucet...

Страница 11: ... 2 not required if holes in clamp are threaded Valve Handle Tubing adapter Washer Compression nut ç Clamp Z Use to connect the tubing For 1 2 OD or larger metal tubing only 11 B OPTIONAL INSTALLATION 1 CONT 4 Assemble adapter C and coupling D as shown in illustration on page 9 per your configuration Ensure that the gasket G is in place before final assembly Start installation by hand then finish t...

Страница 12: ...ALITY If you are using copper tubing DO NOT connect it directly onto the RO unit Purchase a connector and use a short length of the yellow banded tubing provided to make final connection to RO Do not use copper tubing to attach to icemaker or faucet Insert not included Cold water pipe 1 4 yellow banded tubing to inlet Ferrule Water supply valve To RO Preferred water supply connection using compres...

Страница 13: ...the system base grasp the end of the flow restrictor and pull it straight out from the tube If the restrictor is difficult to remove by hand a pair of pliers may be used to grip the end of the restrictor to aid in removal from the tubing In some instances the restrictor may slide out of the drain tubing as it is removed from the drain line port If after removing the drain line as described in step...

Страница 14: ...tall the faucet A In an existing sink spray attachment or soap dispenser hole B In a hole to be drilled in the sink top C In a hole to be drilled in the countertop next to the sink NOTES Be sure the faucet base will fit flat against the surface at the selected location so the bottom gasket between the base and surface area will seal Make sure to leave enough clearance at the back of the faucet in ...

Страница 15: ...ill take 25 seconds of consecutive filtering for the system to confirm the correct service changes were made FOR FILTER CHANGE Replace the battery when changing the filter Remove the used battery and wait 90 seconds before installing the new battery to ensure the proper electronics are reset for the next 6 months OPTIONAL ONE PERSON FAUCET TUBING INSTALLATION 1 From under the sink gather the 1 4 d...

Страница 16: ...below are the ONLY approved installation configurations Do not use any drain saddle device NOTE Failure to follow these Installation Instructions will void the warranty and the installer will be responsible for any service repair or damages caused thereby 16 Drain line from the Reverse Osmosis system 1 1 minimum air gap must be maintained PREFERRED INSTALLATION OPTION B DRY VENTED P TRAP INSTALLAT...

Страница 17: ...e adapter under the sink as shown parts included The baffle tee shown must be installed to prevent a clog in the Reverse Osmosis drain line Route the drain line from the air gap to the drain line adapter ensuring that there are no dips loops or low spots in the line The drain line adapter should be aligned vertically so that the hose connection points upward the hose connection should never be all...

Страница 18: ...he unit in new construction ensure that house plumbing is flushed thoroughly before opening the water supply valve 1 Check that all tubing connections are secure 2 Turn on the Feed Water Supply Valve 3 Check all connection points for leaks 4 Follow the sanitization procedures on page 20 5 After sanitization is complete reinstall prefilter postfilter and Reverse Osmosis cartridges 6 Membrane contai...

Страница 19: ...lled in the center position 7 Turn ON water supply to fill the system may take up to four hours Check for leaks 8 Remove the battery tray and replace the battery positive side down to reset timer and monitor function in faucet base see Battery Installation for proper procedure NOTE Allow at least 90 seconds to elapse before installing new battery This will ensure a full electronic reset and proper...

Страница 20: ...t about 1 3 turn until the alignment marks line up and the canister stops 3 Install the two additional sanitization canisters into the membrane canister and postfilter openings in the manifold by turning to the right about 1 3 turn until the alignment marks line up and the canister stops 4 Turn ON water supply Turn ON faucet until water begins to flow from the faucet then turn faucet OFF Allow sys...

Страница 21: ...ter test kit please call Legend Technical Services at 1 800 949 8220 Option 4 They will contact you to find out what water tests you are interested in and inform you of the cost of the testing You will then receive a kit that will include all necessary tests to properly indicate the performance level of your system Product water should be tested a minimum of every six months NOTE When the TDS redu...

Страница 22: ...he water etc Osmosis system not within as needed to conform before doing maintenance on specifications the Reverse Osmosis system It takes 25 seconds or light flashes Normal operation See description of operation on for RO light to switch to OK light page 14 with good filtered water Indicator lights on faucet Faucet base leadwire not Connect base not working connected to the electronics board lead...

Страница 23: ...er leaking from Drain side of faucet air gap Inspect and eliminate restriction or plug It is important faucet air gap hole 3 8 tubing plugged that there are no dips loops or low spots in the drain line restricted or incorrectly from the faucet air gap to the drain pipe Refer to connected to the drain Installation Instructions for proper drain connection If drain line adapter was used as the drain ...

Страница 24: ...s 16 and 17 for alternative drain configurations Faucet air gap drain water Install a pressure regulator in the house water supply flowing through the faucet system to reduce the pressure below 80 psi air gap This may be associated An alternative flow restrictor for high pressure with high pressure water supply installations is available from GE see item 31 on the generally 80 psi or greater parts...

Страница 25: ...Notes Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 25 ...

Страница 26: ...Parts list 26 PNRQ20RBL PNRQ21RBN PNRQ21RRB ...

Страница 27: ...ING 1 4 DIA X 33 WHITE 1 1 1 0015 WS07X10019 TUBING 3 8 DIA X 33 WHITE 1 1 1 0016 WS15X10076 FAUCET SPOUT CHROME 1 WS15X10074 FAUCET SPOUT BRUSHED NICKEL 1 WS15X10073 FAUCET SPOUT OIL RUBBED BRONZE 1 0018 WS10X10044 FAUCET BASE W WIRE CHROME 1 WS10X10043 FAUCET BASE W WIRE BRUSHED NICKEL 1 WS10X10042 FAUCET BASE W WIRE OIL RUBBED BRONZE 1 0019 WS60X10016 INLET ADAPTER NO VALVE 1 1 1 0021 WS35X1004...

Страница 28: ...ly n Use of this product where water is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection Systems certified for cyst reduction may be used on disinfected water that may contain filterable cysts n Filter cartridges membrane cartridges and batteries after 30 days from date of purchase n Damage to the product caused by accident fire floods or acts of God n Incidental or con...

Страница 29: ...es cartouches pré filtre post filtre et osmose inversée 47 Aseptisation 48 Trousse pour le test d eau 49 Conseils de dépannage 50 52 Soutien au consommateur Liste des pièces catalogue 54 55 Garantie 57 Soutien au consommateur 58 La section Française Transcrivez les numéros de modèle et de série ici de modèle______________________________ de série________________________________ Vous les trouverez ...

Страница 30: ...chemin d une perceuse lors de la sélection de la position pour monter le support de filtre AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de blessure Dépressurisez le système comme illustré dans le manuel avant de déposer la cartouche AVERTISSEMENTPour réduire le risque de blessure suite à la rupture du réservoir hydropneumatique N installez pas le produit si la pression d eau dépasse 827 kPa Si la pression...

Страница 31: ...tures ambiantes peuvent monter au dessus de 43 3 C N installez pas sur des conduites d alimentation d eau chaude La température maximum d eau d exploitation de ce système de filtre est de 37 8ºC N installez pas le produit si la pression d eau dépasse 827 kPa Si la pression d eau dépasse 552 kPa vous devez installer un limiteur de pression Contactez un plombier en cas de doute sur la vérification d...

Страница 32: ...n livres par pouce carré psi 40 120a Limites de température de l eau d alimentation minimum maximum en degrés F 40 100 Maximum de solides dissous totaux TDS parts par million ppm 2000 Maximum de dureté d eau pH 6 9 recommandé pour optimiser la durée de vie de la membrane grains par gallon gpg 10 Pour une dureté d eau supérieure à 10 grains à un pH de 6 9 nous recommandons d utiliser un adoucisseur...

Страница 33: ...uche à membrane d osmose inversée et d aseptiser le système Finalement une lumière clignotante verte indique un bon fonctionnement du système Pré filtre L eau en provenance de la conduite d eau froide est dirigée dans la cartouche du pré filtre Le pré filtre est une cartouche de récupération des sédiments remplaçable qui contient du charbon actif Le préfiltre réduit l odeur et le goût de chlore da...

Страница 34: ...alité Il est situé sur le tuyau de vidange de 1 4 po sortant du distributeur Robinet et électronique Le robinet du comptoir fait couler de l eau potable filtrée quand on l ouvre Il a un levier manuel de réglage de débits variables Le robinet reste ouvert quand on ôte sa main du levier dès que l eau a commencé à couler Conformément aux codes de plomberie un écart anti retour est construit dans le r...

Страница 35: ...ez besoin d une bague de compression et peut être d autres éléments de plomberie pour terminer l installation IMPORTANT Pour éviter d endommager l évier consultez un plombier ou un installateur qualifié avant de percer les trous Vousavezpeut êtrebesoinde mèchesdeperceusespéciales pour la porcelaine ou l acier inoxydable LISTE DES COMPOSANTS DE L APPAREIL Ensemble de filtration par osmose inversée ...

Страница 36: ...ssontnécessaires NOTE Consultez la liste de pièces à la page 54 pour des pièces en option qui peuvent être nécessaires pour une installation au sous sol ROBINET RO Le robinet d eau produite RO est monté sur l évier ou sur le comptoir à proximité de l évier Souvent il est monté dans l orifice de l arrosoir existant ou vous pouvez percer un trou Il est nécessaire de disposer d un espace suffisant so...

Страница 37: ...rface du mur là où vous voulez l installer Marquez l emplacement des vis Il devrait y avoir au minimum 17 po 43 cm de distance entre ces marques et le bas du plancher d armoire IMPORTANT Ne mettez pas de poussière ou de saletés dans l endroit où vous allez placer l ensemble Ne faites que marquer l emplacement des trous de montage 6 Vissezlesvisdanslemur enlaissantunespacede 3 16 po libre entre la ...

Страница 38: ...N PRÉFÉRÉE Utilisez le robinet d alimentation existant de l évier et le tuyau flexible amovible de robinet Un raccordement typique utilisant le raccord d alimentation inclus est illustré ci dessous 1 Fermez le robinet d alimentation qui se trouve juste à l avant du tuyau d alimentation et ouvrez les robinets afin d évacuer l eau du flexible d eau froide 2 Enlevez l écrou qui raccorde le robinet d ...

Страница 39: ...ez peut être besoin de recouper le tuyau C INSTALLATION OPTIONNELLE 2 Lorsquelescodesl autorisent Despiècessupplémentaires sontnécessaires PourODde1 2pooutubemétalliquedeplusgrandes dimensions NOTE Lescodesdel étatduMassachusettsexigent quel installationsoiteffectuéepar unplombiercertifiéetnepermettentpasl utilisationde soupapesàétrier Pourl installation utilisezlecode248 CMRduCommonwealthduMassac...

Страница 40: ...ez PAS directement sur l équipement de filtration par osmose inversée Achetez un connecteur et utilisez une conduite jaune plus court fourni pour faire la connexion finale à l équipement de filtration par osmose inversée N utilisez pas de tube de cuivre pour brancher à machine à glaçons ou au robinet Insert non inclus Tuyau d eau froide Tuyau de 1 4 po rayé jaune à l entrée Bague Robinet d aliment...

Страница 41: ...ucher les pièces internes du système PROCÉDURE DE REMPLACEMENT DU RÉDUCTEUR DE DÉBIT suite 1 Enlevez le tuyau de vidange en poussant vers le haut la virole du tuyau de vidange 1 avec une main tout en enlevant le tuyau de vidange 2 avec l autre main 2 Après avoir enlevé le tuyau de vidange de la base du système saisissez l extrémité du réducteur de débit et tirez le réducteur droit vers vous pour l...

Страница 42: ...le cordon d alimentation noir fil de téléphone à travers la base 4 Alignez le joint de façon à recouvrir le trou entièrement Placez ensuite le boulon à ailettes de la base dans le trou Base de robinet Évier Joint Boulon à ailettes Base de robinet Raccord cannelé de 1 4 po Tube noir de 1 4 po Raccordcanneléde3 8po Tube noir de 3 8 po Tube bleu de 3 8 po INSTALLATION DU ROBINET SUITE 5 Serrez le bou...

Страница 43: ...système confirme que l intervention appropriée a été réalisée CHANGEMENT DE FILTRE Remplacez la pile lors du changement de filtre Retirez la pile usée et attendez 90 secondes avant d installer la nouvelle pile pour assurer la réinitialisation adéquate de l électronique pour les 6 prochains mois INSTALLATION OPTIONNELLE DU TUYAU DE ROBINET PAR UNE PERSONNE 1 En partant sous l évier réunissez le tuy...

Страница 44: ...urations d installation homologuées N utilisez pas de systèmes comportant des soupapes à étrier NOTE Si vous ne vous conformez pas à ces instructions d installation vous annulez la garantie du produit et l installateur devient responsable de tout service réparation ou dommage occasionné par le système 44 Conduite de vidange du système de filtration par osmose 1 po Il faut conserver un écart anti r...

Страница 45: ...ange sous l évier comme l indique la figure pièces comprises Vous devez installer la chicane en T indiquée pour empêcher que le tuyau de vidange d osmose inversée se bouche Amenez le tuyau de vidange de l écart anti retour à l adaptateur de tuyau de vidange en vous assurant qu il n y ait pas d angle d inclinaison de boucle ou de point bas dans le tuyau Vous devez aligner verticalement l adaptateur...

Страница 46: ...truction neuve assurez vous de bien purger la plomberie de la maison avant d ouvrir le robinet d approvisionnement d eau 1 Vérifiez que tous les raccords de tuyaux soient bien mis 2 Ouvrez le robinet d approvisionnement d eau 3 Vérifiez qu il n y ait pas de fuite aux points de raccordement 4 Suivez les procédures d aseptisation à la page 48 5 Après avoir terminé l aseptisation remettez le pré filt...

Страница 47: ...tre indifféremment La cartouche d osmose inversée est installée au centre 7 Ouvrez l approvisionnement d eau pour remplir le système cela peut prendre jusqu à quatre heures Vérifiez qu il n y a pas de fuite 8 Enlevez le tiroir à pile et remettez la pile le côté positif vers le bas pour remettre en marche la minuterie et la fonction de surveillance dans la base du robinet voir la bonne procédure da...

Страница 48: ...illers à soupe d agent de blanchiment ménager ordinaire sans odeur Installez la cartouche en position de cartouche de pré filtre en tournant vers la droite environ 1 3 de tour jusqu à ce que les marques d alignement s alignent et la cartouche s arrête 3 Installez les deux cartouches d aseptisation additionnelles dans les ouvertures de la cartouche de membrane et du post filtre du collecteur en les...

Страница 49: ...en polyamide Trousse de test d eau Pour obtenir une trousse de test d eau d un laboratoire indépendant veuillez appeler Legend Technical Services au 1 800 949 8220 option 4 Ils vous contacteront pour vous demander d identifier les tests d eau qui vous intéressent et pour vous informer du coût du test Vous recevrez ensuite une trousse qui comprendra tous les tests nécessaires pour indiquer correcte...

Страница 50: ...ment d eau au Augmentez la pression d eau pré conditionnez l eau système d osmose inversée ne etc selon le cas avant de réparer le système d osmose correspond pas aux caractéristiques inversée Il faut 25 secondes ou 25 Fonctionnement normal Consultez la description du scintillements à la lumière d osmose fonctionnement à la page 40 inversée pour passer à la lumière OK avec de la bonne eau filtrée ...

Страница 51: ...ce d air du robinet du robinet conduite de 3 8 po important que la conduite de vidange soit rectiligne est colmaté l écoulement est entre l espace d air du robinet et la conduite de vidange limité ou la conduite n a pas été Réferez vous à la section Raccordement à la conduite de correctement raccordé au vidange pour vous assurer d un bon raccord de la point de vidange conduite Si vous avez utilisé...

Страница 52: ... les pages 44 et 45 pour d autres configurations de vidange Écart anti retour du robinet Installez un régulateur de pression dans le système vidange de l eau au travers de d approvisionnement d eau pour réduire la pression l écart anti retour du robinet de l eau en dessous de 80 psi Cela peut résulter d un Un autre réducteur de débit pour les installations approvisionnement d eau à pression élevée...

Страница 53: ...53 Soutien au consommateur Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Conseils de dépannage Notes www electromenagersge ca ...

Страница 54: ...Liste de pièces 54 PNRQ20RBL PNRQ21RBN PNRQ21RRB ...

Страница 55: ... 33 PIEDS BLANC 1 1 1 0015 WS07X10019 TUyAU DIAMèTRE DE 3 8 PO X 33 PIEDS BLANC 1 1 1 0016 WS15X10076 BEC DE ROBINET CHROME 1 WS15X10074 BEC DE ROBINET NICKEL BROSSÉ 1 WS15X10073 BEC DE ROBINET BRONZE HUILÉ 1 0018 WS10X10044 BASE DE ROBINET AVEC FIL CHROME 1 WS10X10043 BASE DE ROBINET AVEC FIL NICKEL BROSSÉ 1 WS10X10042 BASE DE ROBINET AVEC FIL BRONZE HUILÉ 1 0019 WS18X10009 TROUSSE D ADAPTATEUR D...

Страница 56: ...Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Conseils de dépannage Soutien au consommateur 56 Notes ...

Страница 57: ...e et les piles après trente jours à partir de la date d achat n Les dommages causés par accident au produit les incendies inondations ou actes de Dieu n Les dommages fortuits ou indirects à la propriété personnelle résultant de défauts possibles de cet appareil Ce qui n est pas couvert Agrafez le reçu d achat ici Pour obtenir le service sous garantie vous devrez fournir la preuve de l achat origin...

Страница 58: ...urs électroménagers peuvent recevoir pièces et accessoires directement à la maison cartes VISA MasterCard et Discover acceptées Les directives stipulées dans le présent manuel peuvent être effectuées par n importe quel utilisateur Les autres réparations doivent généralement être effectuées par un technicien qualifié Soyez prudent car une réparation inadéquate peut affecter le fonctionnement sécuri...

Страница 59: ...bladura Tanque de almacenamiento y arranque 76 Cuidado y limpieza Reemplazo del pre filtro post filtro y cartucho del sistema de Ósmosis Inversa 77 Desinfección 78 Kit de prueba del agua 79 Consejosparalasolucióndefallas 80 82 Soporte al consumidor Lista de partes Catálogo 84 85 Garantía 86 Soporte al consumidor 87 Anote aquí los números de modelo y de serie Modelo No __________________________ Se...

Страница 60: ...stalación Para solicitar una MSDS ficha de datos sobre seguridad de materiales relacionada con este producto llame al 203 238 8965 o visite la página Web http solutions 3m com wps portal 3m en_us msds haga clic en búsqueda de MSDS Por emergencias llame al 800 364 3577 o 651 737 6501 las 24 horas ADVERTENCIAPara reducir el riesgo asociado con la ingesta de agua contaminada con desinfectante Después...

Страница 61: ...líneas de suministro de agua caliente La temperatura máxima de operación de este sistema de filtro es de 100ºF 37 8ºC No instale si la presión de agua supera las 120 psi 827 kPa Si su presión de agua supera las 80 psi 552 kPa usted debe instalar una válvula limitadora de presión Comuníquese con un plomero profesional si no está seguro de cómo controlar su presión de agua No instale donde puedan oc...

Страница 62: ...ión del agua de alimentación libras por pulgada cuadrada psi 40 120a Límites de la temperatura del agua de alimentación mínimo máximo grados F 40 100 Máximo de sólidos totales disueltos TDS partes por millón ppm 2000 Dureza máxima del agua a 6 9 pH recomendado para optimizar la duración de la membrana granos por galón gpg 10 Para agua con dureza superior a 10 granos a 6 9 pH se recomienda el uso d...

Страница 63: ...de Ósmosis Inversa y desinfectar el sistema Finalmente una luz verde intermitente indicará que el sistema está funcionando correctamente Pre filtro El agua de la tubería de suministro de agua fría llega al cartucho del pre filtro El pre filtro es un cartucho de sedimentos reemplazable que contiene carbono activado El pre filtro reduce el sabor y olor a cloro del agua de suministro porque EL CLORO ...

Страница 64: ... drenaje de 1 4 saliendo del múltiple Grifos y electrónicos El grifo de la encimera dispensa agua potable filtrada cuando se abre Tiene una palanca operada con las manos con un ajuste de flujo variable Usted puede mantener el grifo abierto removiendo sus manos de la palanca una vez el agua comience a fluir Para cumplir con los códigos de plomería se construye una tolerancia o huelgo de aire en la ...

Страница 65: ...ría principal del agua es rígida necesitará un accesorio de compresión y posiblemente otros equipos de plomería para completar la instalación IMPORTANTE Para evitar daños al lavaplatos consulte con un plomero o instalador calificado para los procedimientos de perforación Podría necesitar brocas especiales para porcelana o acero inoxidable CONTENIDOS INCLUIDOS CON EL PRODUCTO Ensamblaje del sistema...

Страница 66: ...adicionales se necesitarán NOTA Consulte el catálogo de partes en la página 84 que podrían ser necesarias para una instalación en el sótano GRIFO DEL SISTEMA DE OI El grifo del agua producida por el sistema de Ósmosis Inversa se instala en el lavaplatos o en la parte superior del mostrador al lado del lavaplatos Con frecuencia se instala en un orificio existente en el lavaplatos Se requiere espaci...

Страница 67: ...n la superficie de la pared en donde lo quiera a instalar Marque la ubicación de los tornillos Debe haber un espacio mínimo de 17 entre las marcas y el fondo del piso del gabinete IMPORTANTE No permita que la suciedad entre al área de la ensambladura Use sólo para marcar la ubicación de los orificios de montaje 6 Instale los tornillos hacia la pared dejando un espacio de 3 16 entre la cabeza del t...

Страница 68: ...jar el adaptador con un cuarto de giro a fin de evitar esto 4 Vuelva a conectar la tubería del grifo al accesorio 5 Instale la tubería Consulte la sección de Instalación de la Tubería B INSTALACIÓN OPCIONAL Utilizando la válvula existente de suministro de agua del lavaplatos de la cocina A y la tubería desmontable del grifo B 1 Consulte la ilustración a continuación para la ensambladura completa d...

Страница 69: ... la tubería Arandela Tuerca de compresión ç Grapa Z Use para conectar la tubería Para tubería metal de 1 2 DE o más largo únicamente Acomode la válvula en el soporte NOAPRIETE DEMASIADO Deberán verse algunos filetes Empaque de caucho B INSTALACIÓN OPCIONAL 1 cont 4 Ensamble el adaptador C y el acoplamiento D como se muestra en la ilustración de la página 9 según su configuración Verifique que la j...

Страница 70: ...nte en la unidad de Ósmosis Inversa Adquiera un conector y utilice una longitud corta de la tubería con banda amarilla que se suministra para hacer la conexión final hacia el sistema de Ósmosis Inversa No utilice tubería de cobre para conectar a la máquina de hielos o al grifo Inserto no incluido Tubo de agua fría Férula Válvula de suministro de agua Hacia el sistema OI Conexión preferida del sumi...

Страница 71: ... antes de manejar partes internas del sistema PROCEDIMIENTO DE REEMPLAZO DEL LIMITADOR DEL FLUJO cont 1 Remueva la tubería de drenaje empujando en el collar de la tubería de drenaje con una mano 1 y removiendo la tubería de drenaje con la otra mano 2 2 Una vez la tubería de drenaje se haya removido de la base del sistema agarre el extremo del limitador del flujo y tire de él directamente hacia afu...

Страница 72: ...l tubo azul de 3 8 y el cable de energía negro cable de teléfono a través de la base 4 Alinee la junta para cubrir el orificio por completo Luego coloque el tornillo basculante de la base dentro del orificio Base de grifo Lavaplatos Junta Tornillo basculante Base de grifo Accesorio dentado de 1 4 Tubo negro de 1 4 Tubo negro de 3 8 Tubo azul de 3 8 INSTALACIÓN DEL GRIFO CONT 5 Ajuste el tornillo b...

Страница 73: ... una batería 3V CR2032 con el lado hacia arriba dentro de la bandeja de la batería Deslice la bandeja de la batería por completo dentro de la base 3 Cada luz se iluminará en secuencia dos veces La luz de OK verde o la luz del filtro ámbar pueden quedar encendidas durante unos segundos extra Si usted desea reiniciar la secuencia de encendido quite la batería durante 90 segundos para que los element...

Страница 74: ...nfiguraciones aprobadas para instalación No use ningún dispositivo de montura de drenaje NOTA No cumplir con estas instrucciones de instalación invalidará la garantía del producto y el instalador será responsable por cualquier servicio reparación o daños causados 74 Tubería de drenaje del sistema de Ósmosis Inversa 1 Se debe mantener un espacio de aire mínimo de 1 INSTALACIÓN PREFERIDA OPCIÓN B IN...

Страница 75: ...s bajos en la tubería El adaptador de la tubería de drenaje se debe alinear verticalmente de manera que los puntos de conexión de la manguera estén hacia arriba la conexión de la manguera nunca debe caer por debajo de los 45 grados de esta posición vertical Esta instalación PODRÍA resultar en un ruido ligero del drenaje en el lavaplatos cuando el sistema de Ósmosis inversa esté regenerando Si esto...

Страница 76: ... verifique que la plomería de la casa se purgue completamente antes de abrir la válvula de suministro 1 Verifique que todas las conexiones de la tubería estén seguras 2 Encienda la válvula de suministro del agua de alimentación 3 Verifique todos los puntos de conexión en busca de fugas 4 Siga los procedimientos de desinfección de la página 78 5 Después de completar la desinfección vuelva a instala...

Страница 77: ...cartucho de osmosis inversa se instala en la posición central 7 Encienda el suministro de agua para llenar el sistema puede tomar hasta 4 horas Revise en busca de fugas 8 Retire la bandeja de la batería y reemplace la batería con el lado positivo hacia la parte inferior para re inicializar el temporizador y monitorear la función en la base del grifo consulte la sección Instalación de la batería pa...

Страница 78: ...oz 2 cucharadas de blanqueador común sin aroma Instale el cartucho en la posición del cartucho de pre filtro girando hacia la derecha un tercio de giro aproximadamente hasta que las marcas de alineación queden alineadas y el cartucho pare 3 Instale los 2 cartuchos de desinfección adicionales en las aberturas en el colector para el cartucho de membrana y de post filtro girando hacia la derecha un t...

Страница 79: ...película delgada Kit de prueba del agua Para obtener un kit de prueba del agua de un laboratorio independiente llame a Legend Technical Services al 1 800 949 8220 opción 4 Ellos le contactarán para averiguar qué pruebas de agua le interesan y le informarán sobre el costo de las pruebas Luego recibirá un kit que incluye todas las pruebas necesarias para indicar correctamente el nivel de desempeño d...

Страница 80: ...la presión del agua Preacondicione el agua etc el sistema de Ósmosis Inversa según sea necesario antes de realizar el mantenimiento no cumple con las especificaciones en el sistema de Ósmosis Inversa Se toma 25 segundos o la luz Operación normal Vea la descripción de la operación se vuelve intermitente para que en la página 68 la luz del sistema de Ósmosis Inversa pase a OK con agua buena filtrada...

Страница 81: ...ine obstrucciones o bloqueos orificio del vacío de aire del grifo tubería de 3 8 Es importante que no haya hundimientos vueltas o aire del grifo está obstruido restringido o caídas en la tubería de drenaje desde el vacío de aire incorrectamente conectado del grifo hacia la tubería de drenaje Consulte las hacia el punto de drenaje Instrucciones de instalación para una conexión apropiada del drenaje...

Страница 82: ...e sótano Consulte las páginas 74 y 75 para configuraciones de drenaje alternativos Vacío de aire en el grifo Instale un regulador de presión en su sistema el agua de drenaje fluye a través de suministro de agua de la casa para reducir la presión del vacío de aire en el grifo por debajo de 90 psi Este podría estar asociado con GEtiene un limitador del flujo para presión de agua la presión alta del ...

Страница 83: ...83 Soporte al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Notas ...

Страница 84: ...Lista de partes 84 PNRQ21RBN PNRQ21RRB ...

Страница 85: ... TUBERÍA 1 4 DIA X 33 BLANCO 1 1 1 0015 WS07X10019 TUBERÍA 3 8 DIA X 33 BLANCO 1 1 0016 WS15X10076 PICO DEL GRIFO CROMO 1 WS15X10074 PICO DEL GRIFO NÍQUEL CEPILLADO 1 WS15X10073 PICO DEL GRIFO BRONCE FROTADO CON ACEITE 1 0018 WS10X10044 BASE DEL GRIFO CON CABLE CROMO 1 WS10X10043 BASE DEL GRIFO CON CABLE NÍQUEL CEPILLADO 1 WS10X10042 BASE DEL GRIFO CON CABLE BRONCE FROTADO CON ACEITE 1 0019 WS18X1...

Страница 86: ...al y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentro de Estados Unidos Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación E...

Страница 87: ... 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine Piezas y accesorios GEAppliances com Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares aceptamos las tarjetas VISA MasterCard y Discover Haga su pedido en líne...

Страница 88: ...vices will still be there after your warranty expires In Canada call 1 888 261 2133 Parts and Accessories In the U S GEAppliances com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Discover cards are accepted Order on line today 24 hours every day or by phone at 800 626 2002 during normal business hours Instructi...

Отзывы: