background image

Installation du lave-vaisselle

6

 

 ENLÈVEMENT DE 

LA BASE DE BOIS, 

INSTALLATION DES 

PIEDS DE NIVELLEMENT

IMPORTANT –  

Ne frappez pas sur la base de bois pour 

l’enlever! Vous endommagerez ainsi l’appareil.
• Amenez le lave-vaisselle à proximité de son 

emplacement définitif et couchez-le sur le dos. 

REMARQUE : 

Ne placez pas le lave-vaisselle sur un de 

ses côtés.

• Enlevez les quatre pieds de nivellement sous la base de 

bois à l’aide d’une clé à douille de 23,8 cm (15/16 po).

• Retirez la base.

•  

Sur les modèles sans système de nivellement 

réglable au centre inférieure :

R

emettez en place les pieds de nivellement sur le 

lave-vaisselle, à 1,27 cm (1/2 po) environ du cadre, 

comme indiqué dans l’illustration.

• 

 Sur les modèles avec système de nivellement 

réglable au centre inférieure :

Vissez les pieds de nivellement 

avant

 dans le cadre du 

lave-vaisselle sur environ 1,27 cm (1/2 po).
Vissez les pieds de nivellement 

arrière

 dans le lave-

vaisselle jusqu’au bout.

 

 PRÉPARATION

Prenez les pièces fournies dans l’emballage et mettez-les 

de côté:

• Ensemble de vis

• Couvercle de la boîte de jonction

• Boyau de vidange et collier

• Supports de montage

• Moulures (certains modèles)

• Crochet pour boyau de vidange

• Manuel d’utilisation

• Échantillons et(ou) bons

ÉTAPE 1

  

 

VÉRIFICATION DE 

L’ÉQUILIBRE DE LA PORTE

REMARQUE

 

:

 Si vous 

installez un panneau 

personnalisé (offert sur 

certains modèles), veuillez 

suivre les instructions 

fournies avec la trousse 

du panneau personnalisé 

WD35X20417

.

• Sans enlever la base de 

bois du lave-vaisselle, 

vérifiez l’équilibre de la 

porte en l’ouvrant et en 

la fermant.

• La porte est 

correctement équilibrée 

si, étant ouverte, elle se 

referme d’elle-même à l’intérieur de 20° de la verticale, 

reste en position de 20° à 70°, et s’ouvre entièrement 

au-delà de 70°.

 • Si nécessaire, augmentez ou diminuez la tension, tel 

qu’illustré. Certains modèles sont munis de 2 ressorts 

d’un côté et d’un ressort de l’autre. Fermez la porte et 

ajustez les ressorts pour rétablir l’équilibre de la porte.

Conseil: Pour que la porte ouvre et se ferme 

facilement.

Vérifiez la porte en l’ouvrant et en la fermant. 

Si elle n’ouvre pas facilement ou s’ouvre trop rapidement, 

vérifiez la disposition du câble du ressort. Le câble est 

retenu en place par des «épaulements» sur la poulie. 

Assurez-vous que le câble est bien installé sur les 

épaulements de la poulie comme indiqué.

Figure G

La porte se 

referme

La porte reste 

en position de 

20° à 70°

La porte

Vue latérale

au-delà de 70°

s'ouvre entièrement

àl'intérieur

de 20°

Side View

Custom 

door

panel 

Spring

hooked

to hole

inside rail

NOTE:

 The number of 

springs, on each side, 

will vary by model.

Front View

Make sure pully 

cables are within 

pulley shoulders

Vue latérale

Figure H

Augmentation  

la tension

Diminution   

de la tension

Ressort 

accroché 

dans le trou 

à l’intérieur 

du rail basal

S'assurer que le 

câble de poulie 

se trouve entre 

les 

épaulements 

de la poulie

Vue avant

Panneau 

personnalisé

REMARQUE : Le 

nombre de ressorts, 

de chaque côté, varie 

selon le modèle.

Vue de l'intérieur

ÉTAPE 2

ÉTAPE 3

Approx

1/2"

Replacer les 4 pieds à 

environ 1,27 cm (1/2 po) 

du cadre

Replacez 

les 2 pieds 

avant

 à 

environ 

1,27 cm 

(1/2 po) du 

cadre

Replacer 

les 2 pieds 

arrière

 

et visser 

jusqu’au 

bout

Le système de 

nivellement 

sera réglé plus 

loin à l’Étape 14.

1/2”

L’apparence variera

Enlevez tous les 

quatre pieds de 

nivellement et la 

base en bois

Содержание PDP755SYRFS

Страница 1: ...lder Optional Accessories See the Owner s Manual for available custom panel kits Your dishwasher is a water heating appliance 31 4000211 Rev 4 05 22 GEA BEFORE YOU BEGIN Read these instructions comple...

Страница 2: ...gap for drain hose if required Waste tee for house plumbing if applicable Electrical cable or Power Cord Kit WX09X70910 5 4 Ft or WX09X70911 7 9 ft depending on your installation Hose clamp if needed...

Страница 3: ...tion The hole should be smooth with no sharp edges IMPORTANT When connecting drain line to disposer check to be sure that drain plug has been removed DISHWASHER WILL NOT DRAIN IF PLUG IS LEFT IN PLACE...

Страница 4: ...quirements call a licensed electrician before proceeding It is recommended to have A circuit breaker or time delay fuse A properly grounded individual branch circuit Grounding Instructions Permanent C...

Страница 5: ...e pressure must be 20 120 PSI Turn page to begin dishwasher installation Installation Preparation PREPARE HOT WATER LINE NOTE GE Appliances recommends copper tubing for the water line but if you choos...

Страница 6: ...ase check the door balance by opening and closing the door Door is properly balanced if when opened it self closes within 20 from vertical stays in position from 20 to 70 and falls fully open beyond 7...

Страница 7: ...they do not interfere with anything under or behind the dishwasher Dishwasher Installation STEP 5 FLOOR PROTECT PAN On some models Pan should not be removed during installation STEP 6 INSTALL 90 ELBO...

Страница 8: ...Y INTO CABINET IMPORTANT Do not push against front panel with knees Damage will occur Grasp the sides of the front panel and slide dishwasher into the opening a few inches at a time As you proceed pul...

Страница 9: ...ion by pushing on the sides of the door panel Do not push or pull the door in a partially open or closed position when moving the dishwasher Do not use a knee or push on the center of the panel If you...

Страница 10: ...st the level of the dishwasher by individually turning the 4 legs on the bottom of the dishwasher as shown in figure The dishwasher is properly leveled when the level indicator is centered left to rig...

Страница 11: ...tertop Remove plug buttons Do not discard Fasten the dishwasher to the adjacent cabinets with the 2 Phillips special head screws provided Refer to Figure X Make certain screws are driven straight and...

Страница 12: ...ose will fit 5 8 through 1 diameter inlet ports on the air gap waste tee or disposer Determine size of inlet port Cut drain hose connector on the marked line if required to fit the inlet port If a lon...

Страница 13: ...her to avoid charges for a service call that is not covered by your warranty Check to be sure power is OFF Open door and remove all foam and paper packaging Locate the Owner s Manual set aside in Step...

Страница 14: ...e Start pad for 3 seconds to cancel the cycle The unit will begin to drain Check drain lines If leaks are found turn off power at the breaker and correct plumbing as necessary Restore power after corr...

Страница 15: ...d level at both the top and bottom of the cabinet opening with no twisting or distortion of the tub or door On models without the adjustable leveling system make sure all 4 legs of the dishwasher are...

Страница 16: ...NOTE Product improvement is a continuing endeavor Therefore materials appearance and specifications are subject to change without notice...

Страница 17: ...our conna tre les ensembles pour panneau d coratif personnalis offerts Votre lave vaisselle est un appareil qui chauffe l eau Pour r duire les risques de choc lectrique d incendie ou de blessures l in...

Страница 18: ...de la bo te de jonction et vis t te hexagonale n 10 Collier Boyau de vidange 147 cm 58 po de long Support de tuyau de vidange 2 Vis t te hexagonale no 8 18 pour fixer les supports au cadre de la cuve...

Страница 19: ...LES ARMOIRES pour le boyau de vidange Assurez vous que l orifice ne pr sente pas d ar tes vives IMPORTANT Lorsque vous branchez le boyau de vidange un broyeur d chets assurez vous d enlever le bouchon...

Страница 20: ...is la terre En cas de mauvais fonctionnement ou de d faillance la mise la terre r duira les risques de choc lectrique en fournissant au courant lectrique un circuit de moindre r sistance Cet appareil...

Страница 21: ...ans Coupez l alimentation en eau Installez un robinet d arr t un endroit accessible par exemple sous l vier Cette installation est facultative mais fortement recommand e et peut m me tre exig e par l...

Страница 22: ...porte est correctement quilibr e si tant ouverte elle se referme d elle m me l int rieur de 20 de la verticale reste en position de 20 70 et s ouvre enti rement au del de 70 Si n cessaire augmentez o...

Страница 23: ...ude Ne serrez pas le coude de fa on excessive le support de l lectrovanne pourrait se d former ou le raccord de l lectrovanne pourrait se casser Tournez l extr mit du coude pour qu il pointe vers l ar...

Страница 24: ...au avant de l appareil par les c t s et faites glisser le lave vaisselle dans l ouverture de quelques centim tres ou pouces la fois Tirez sur le boyau de vidange et le cordon d alimentation s il y a l...

Страница 25: ...r les c t s du panneau de la porte Abstenez vous de pousser ou tirer la porte en position ferm e ou partiellement ouverte lors du d placement du lave vaisselle Ne poussez pas sur le centre du panneau...

Страница 26: ...LLATION DU LAVE VAISSELLE DANS SON EMPLACEMENT D FINITIF SUITE Ouvrez et fermez la porte du lave vaisselle pour vous assurer qu elle fonctionne correctement et qu elle ne frotte pas contre les armoire...

Страница 27: ...ve vaisselle au dessous du comptoir l aide des deux vis t te sp ciale Phillips Reportez vous la Figure X Assurez vous de visser compl tement les vis bien droites afin que les t tes soient affleurantes...

Страница 28: ...en T ou du broyeur d chets Mesurez le diam tre de l orifice d entr e Coupez le raccord du boyau de vidange l endroit indiqu au besoin pour qu il soit bien adapt l orifice d entr e Si un boyau de vida...

Страница 29: ...porte du lave vaisselle et enlevez tout le mat riel d emballage en carton et en mousse Prenez le Manuel d utilisation mis de c t l tape 1 Veuillez lire le Manuel d utilisation pour vous familiariser a...

Страница 30: ...urvient habituellement en pr sence d air dans la conduite d eau d une nouvelle construction ou si le robinet a t ferm pendant une longue p riode V rifiez s il y a des fuites autour de la porte Ces fui...

Страница 31: ...st d querre et de niveau par rapport au bas et au haut de l ouverture de l armoire sans torsion ni d formation de la cuve ou de la porte Sur les mod les sans syst me de nivellement r glable assurez vo...

Страница 32: ...NOTE Nous nous effor ons continuellement d am liorer les produits Par cons quent les mat riaux l aspect et les caract ristiques sont assujettis des changements sans pr avis...

Страница 33: ...REUH GLVSRQLELOLGDG GH NLWV GH SDQHOHV SHUVRQDOL DGRV FRQVXOWH HO 0DQXDO GHO 3URSLHWDULR 6X ODYDYDMLOODV HV XQ HOHFWURGRPpVWLFR GRQGH VH FDOLHQWD DJXD ANTES DE COMENZAR HD HVWDV LQVWUXFFLRQHV HQ VX WR...

Страница 34: ...V PRGHORV 7DSD GH OD FDMD GH HPSDOPHV WRUQLOOR GH FDEH D KH DJRQDO Q EUD DGHUD GH OD PDQJXHUD 0DQJXHUD GH GHVDJ H DSUR GH ORQJLWXG 6RVWHQHGRU GH OD PDQJXHUD GH GHVDJ H 7RUQLOORV GH FDEH D KH DJRQDO Q...

Страница 35: ...HUi WHQHU SRU OR PHQRV GH SURIXQGLGDG GH DQFKR DSUR LPDGDPHQWH GH DOWR GHVGH HO SLVR KDVWD HO ODWHUDO GH OD PHVDGD O ODYDYDMLOODV VH GHEHUi LQVWDODU GH IRUPD WDO TXH OD PDQJXHUD GH GHVDJ H QR WHQJD Pi...

Страница 36: ...LJXUD GHILQLGD HQ OD LJXUD RUWH XQ DJXMHUR GH XQ Pi LPR GH GH GLiPHWUR SDUD DGPLWLU HO FDEOH HOpFWULFR RV H WUHPRV GHO DJXMHUR GHEHUtDQ HVWDU SDUHMRV UHGRQGHDGRV H VHU FRQYHQLHQWH ODV FRQH LRQHV GHO...

Страница 37: ...n de la L nea de Agua 6L XVDUi XQD PDQJXHUD GH VXPLQLVWUR WUHQ DGD IOH LEOH HWLTXHWH OD PDQJXHUD FRQ OD IHFKD GH LQVWDODFLyQ SDUD XVDU FRPR UHIHUHQFLD DV PDQJXHUDV WUHQ DGDV IOH LEOHV FRGR MXQWDV GHEH...

Страница 38: ...de la parte inferior central 9XHOYD D DWRUQLOODU ODV SDWDV QLYHODGRUDV D OD HVWUXFWXUD GHO ODYDYDMLOODV D DSUR LPDGDPHQWH GHVGH OD HVWUXFWXUD FRPR VH PXHVWUD En los modelos con el sistema de nivelaci...

Страница 39: ...WHUILHUDQ FRQ QDGD GHEDMR R GHWUiV GHO ODYDYDMLOODV POSICIONE LA L NEA DE AGUA Y EL CABLEADO DE LA CASA 3RVLFLRQH OD OtQHD GH VXPLQLVWUR GH DJXD HO FDEOHDGR GH OD FDVD VREUHO SLVR GH OD DEHUWXUD D ILQ...

Страница 40: ...EL GABINETE IMPORTANTE 1R OR HPSXMH FRQWUD HO SDQHO IURQWDO FRQ ODV URGLOODV 6H SURGXFLUiQ GDxRV 7RPH ORV ODWHUDOHV GHO SDQHO IURQWDO GHVOLFH HO ODYDYDMLOODV HQ OD DEHUWXUD GH D SRFDV SXOJDGDV SRU YH...

Страница 41: ...KDFLD DGHODQWH R DWUiV HQ XQD SRVLFLyQ SDUFLDOPHQWH DELHUWD R FHUUDGD DO PRYHU HO ODYDYDMLOODV 1R XVH OD URGLOOD QL HPSXMH VREUH HO FHQWUR GHO SDQHO 6L OR KDFH HV SRVLEOH TXH VH GDxH HO SDQHO RQWUROH...

Страница 42: ...XLHUGD D GHUHFKD GHO IUHQWH D OD SDUWH WUDVHUD GHPiV OD SXHUWD GHO ODYDYDMLOODV VH GHEHUtD FHUUDU VLQ JROSHDU HO FRVWDGR GH OD WXEHUtD 5HHPSODFH HO HVWDQWH LQIHULRU Consejo Evite cargos innecesarios d...

Страница 43: ...DV FDEH DV VDOLHQWHV GH ORV WRUQLOORV SRGUtDQ UD DU HO SDQHO GH OD SXHUWD R HO SDQHO GH FRQWURO H LQWHUIHULU FRQ HO IXQFLRQDPLHQWR GH OD SXHUWD M todo 1 Asegure el lavavajillas sobre la parte inferior...

Страница 44: ...RU GH GHVHFKRV HWHUPLQH HO WDPDxR GHO SXHUWR GH HQWUDGD RUWH HO FRQHFWRU GH OD PDQJXHUD GH GHVDJ H HQ OD OtQHD PDUFDGD VL VH UHTXLHUH SDUD TXH FRLQFLGD FRQ HO SXHUWR de HQWUDGD Q FDVR GH UHTXHULU XQD...

Страница 45: ...ales no est n cubiertas por su garant a VHJ UHVH GH TXH HO HQFHQGLGR HVWp HQ OFF SDJDGR EUD OD SXHUWD UHWLUH WRGD OD JRPDHVSXPD HO SDSHO GH HPEDODMH 8ELTXH HO 0DQXDO GHO 3URSLHWDULR VHSDUDGR HQ HO 3DV...

Страница 46: ...HO FLFOR D XQLGDG FRPHQ DUi D UHDOL DU HO GHVDJ H RQWUROH ODV OtQHDV GH GHVDJ H 6L VH HQFXHQWUDQ SpUGLGDV FRUWH OD FRUULHQWH GHVGH HO GLV XQWRU FRUULMD ORV SUREOHPDV GH OD SORPHUtD VHJ Q VHD QHFHVDUL...

Страница 47: ...JDELQHWH VLQ UHWRUFLPLHQWR QL GLVWRUVLyQ GH OD WLQD R GH OD SXHUWD Q ORV PRGHORV sin VLVWHPD GH QLYHODFLyQ DMXVWDEOH DVHJ UHVH GH TXH ODV SDWDV GHO ODYDYDMLOODV SRVHDQ XQ FRQWDFWR UPH FRQ HO SLVR Q O...

Страница 48: ...NOTA D PHMRUD GH ORV SURGXFWRV HV XQ HVIXHU R FRQWLQXR 3RU OR WDQWR ORV PDWHULDOHV OD DSDULHQFLD ODV HVSHFLILFDFLRQHV SXHGHQ VXIULU FDPELRV VLQ SUHYLR DYLVR 3ULQWHG LQ WKH 8QLWHG 6WDWHV...

Отзывы: