GE P2B940SEJSS Скачать руководство пользователя страница 4

6

   

SUMINISTRO DE GAS

 

ADVERTENCIA

 

 Riesgo de incendio: No 

use una llama para controlar las pérdidas de gas.

 

ADVERTENCIA

  Riesgo de Explosión: 

No supere una torsión máxima de 25 pies-

libras al realizar conexiones de tuberías de gas. 

Cualquier ajuste en exceso podrá romper el 

regulador de presión, resultando en riesgo de 

incendio o explosión.
Regulador de Presión de Gas

Se deberá usar el regulador de presión de 

gas suministrado con esta cocina. Para un 

funcionamiento adecuado, la presión de entrada 

al regulador deberá ser la siguiente:

  

Gas Natural:

  Presión mínima: Columna de Agua de 6”
  Presión máxima: Columna de Agua de 13”

  

Gas Propano:

  Presión mínima: Columna de Agua de 11”
  Presión máxima: Columna de Agua de 13”
Si no está seguro sobre cuál es la presión de 

entrada, comuníquese con el proveedor de gas local.

Cierre la válvula principal de suministro de gas 

antes de desconectar su vieja cocina y deje la 

misma apagada hasta que la nueva conexión se 

haya completado. No olvide volver a encender el 

piloto en otros electrodomésticos a gas cuando 

vuelva a encender el gas.

Debido a que las tuberías duras restringen el 

movimiento de la cocina, se recomienda el uso del 

conector para electrodomésticos de metal flexible 

con certificación internacional de CSA, a menos 

que los códigos locales requieran una conexión de 

tubería dura.

Si se usa el método de tubería dura, deberá 

alinear la misma con cuidado; la cocina no se 

podrá mover una vez realizada la conexión.

Para evitar pérdidas de gas, coloque el compuesto 

de la junta de gas, o envuelva la cinta para roscas 

de tuberías con Teflón* alrededor de todas las 

roscas de tubería macho (externas).
A.  Instale una válvula de cierre manual de la línea 

de gas en la línea de gas, en una ubicación 

de fácil acceso fuera de la cocina. Asegúrese 

de que todas las personas que usen la cocina 

sepan dónde y cómo cerrar el suministro de 

gas de la cocina.

B.  Instale el adaptador de la unión cónica macho 

de ½” a la rosca interna de 1/2” de NPT en la 

entrada del regulador. Use la llave de repuesto 

en el accesorio regulador para evitar daños.

 

 Al instalar la cocina desde el frente, retire el 

codo de 90º para una instalación más fácil.

C.  Instale un adaptador para unión cónica de ½” 

o ¾” a la rosca interna de NPT de la válvula de 

cierre manual, procurando evitar que la válvula 

de cierre no gire.

D.  Conecte el conector de metal flexible del 

electrodoméstico al adaptador de la cocina. 

Posicione la cocina para permitir la conexión en 

la válvula de cierre.

E.  Cuando todas las conexiones se hayan 

realizado, asegúrese de que todos los controles 

de la cocina estén en la posición de apagado y 

encienda la válvula de suministro principal de 

gas. Use un detector de pérdida de líquido en 

todas las uniones y conexiones, para controlar 

pérdidas en el sistema.

Al usar presión superior a ½ psig para controlar 

la presión del sistema de suministro de gas de la 

residencia, desconecte la cocina y la válvula de 

cierre individual de la tubería de suministro de 

gas. Al usar las presiones de prueba de ½ psig o 

menos para controlar el sistema de suministro de 

gas, simplemente aísle la cocina del sistema de 

suministro de gas, cerrando la válvula de cierre 

individual.
Al controlar el funcionamiento adecuado del regulador, 

la presión de entrada deberá ser por lo menos 1” 

mayor que la presión de funcionamiento (tubo) como 

en la etiqueta de calificación del producto.
*Teflón: Marca registrada por DuPont

6

    

SUMINISTRO DE GAS

 

(CONT)

1

    REQUERIMIENTOS  ELÉCTRICOS

ADVERTENCIA:

 

Esta unidad debe 

contar con una adecuada conexión a tierra. 

ADVERTENCIA: 

Todas las construcciones 

nuevas, casas rodantes, vehículos recreativos e 

instalaciones donde los códigos locales no permiten 

una conexión a tierra a través de un neutral 

requieren un cable para cocina de 4 conductores 

aprobado por UL. 

ADVERTENCIA:

 

Para prevenir un 

incendio o descarga eléctrica, no utilice un cable  

de extensión con este aparato. 

ADVERTENCIA: 

Para prevenir una 

descarga eléctrica, quite el fusible o abra  

el interruptor de circuitos antes de comenzar la 

instalación. 
Recomendamos que un electricista calificado 

conecte el cableado eléctrico y su cocina. Después  

de la instalación, solicite al electricista que le 

indique cómo desconectar la energía de la cocina. 
Usted debe usar un sistema eléctrico de 60 

hercios CA de fase única de 120/280 voltios 

o 120/240 voltios. Si tiene una conexión con 

cableado de aluminio, deben utilizarse conectores 

adecuadamente instalados para utilizar con 

cableado de aluminio.
Si el servicio eléctrico provisto no cumple con las 

especificaciones anteriores, haga que un electricista 

con licencia instale un tomacorriente aprobado.
Vigente desde el 1 de enero de 1996, el Código 

Eléctrico Nacional requiere que las nuevas  

construcciones (no existentes) utilicen una conexión 

de cuatro conductores a una cocina eléctrica. 

Cuando instale una cocina eléctrica en una nueva 

construcción, una casa rodante, un vehículo  

recreativo o un área donde los códigos locales 

prohíben la conexión a tierra a través de un 

conductor neutral, consulte la sección sobre 

conexiones en circuito derivado de cuatro 

conductores. 
Consulte a las empresas de servicio público sobre 

los códigos eléctricos que se aplican en su área. No 

realizar el cableado de su horno de acuerdo con 

los códigos vigentes puede provocar una situación 

peligrosa. Si no existen códigos locales, su cocina 

debe contar con cables y fusibles que cumplan con 

los requisitos del Código Eléctrico Nacional, ANSI/

NFPA No. 70–Última edición.

Este electrodoméstico debe recibir el voltaje y 

frecuencia adecuados, y debe conectarse a un 

circuito derivado individual con adecuada conexión 

a tierra de 40 amperios (mínimo) protegido por un  

interruptor de circuitos o fusible con retraso. 
Utilice sólo un cable para cocinas de 3 o 4 

conductores aprobado por UL. Estos cables pueden 

contar con terminales de anillo en alambre y un 

dispositivo de alivio de tensión.
Se requiere un cable para cocinas clasificado 

para 40 amperios con rango de voltios mínimo 

de 125/250. No se recomienda un cable de 50 

amperios, pero si se utiliza, debe señalizarse para 

usarse con aberturas de conexión de un diámetro 

nominal de 1-3/8”. Debe tenerse cuidado al centrar 

el cable y el alivio de tensión dentro del orificio de 

expulsión para evitar que el borde dañe el cable.
La placa de clasificación se encuentra ubicada 

sobre el cajón de almacenamiento en el marco del 

horno o en el lado del marco del cajón. 
Nota: No se recomienda para este producto el 

uso de interruptores automáticos, inalámbricos 

o con cableado externo que apagan la corriente 

del electrodoméstico.

2

  INSTALACIÓN DE CABLE DE ENERGÍA Y DE PASACABLES

A

   Acceda al bloque terminal, retirando los 

tornillos del cubrecables con una llave de 
tuercas de ¼”. No descarte estos tornillos.

B

  Para cable de energía y pasacables de 1”  

solamente, quite el anillo de expulsión (1-3/8”) 

ubicado en el soporte directamente debajo del 

bloque terminal. Para quitar el anillo, utilice un 

par de alicates para doblar el anillo de 

expulsión lejos del soporte y gire hasta 

remover el anillo. 

C

    Sólo para instalaciones de cable de energía  

(ver el paso siguiente si utiliza un conducto portacables), 

instale el alivio de tensión en el orificio. Introduzca el 

cable de energía a través del alivio de tensión y ajuste. 

Deje un largo suficiente para poder conectar las 

terminales de cable al bloque terminal. Si hay lengüetas 

al final del alivio de tensión con alas, éstas pueden 

quitarse para un ajuste mejor. 

 

 NOTA: No instale el cable de energía sin un alivio  

de tensión. El soporte del alivio de tensión DEBE 

instalarse antes de volver a colocar la tapa  

del cableado trasero de la cocina. 

D

  Sólo para instalaciones con conducto 

portacables de 3/4”, adquiera un conector  

de presión que se ajuste al diámetro de su 

conducto e instálelo en el orificio. Introduzca 

el conducto a través del conector de 

presión y ajuste. Deje un largo suficiente 

para poder pegar los cables al bloque 

terminal. NOTA: No instale el conducto 

sin un conector de presión. El conector 

de presión DEBE instalarse antes de 

volver a colocar la tapa del cableado 

trasero de la cocina. 

SIGA CON EL PASO 3 O 4.

Wire cover

5 screws to 

remove wire 

cover

Retaining 

tabs

Knockout 

ring in 

bracket

Knockout ring 

removed

Terminal block 

(appearance  

may vary)

5

   REEMPLACE LA TAPA DE 

LOS CABLES

 

 Reemplace la tapa de los cables de la 

cocina deslizando el lado izquierdo bajo 

las lengüetas de retención y reemplazando 

los cinco tornillos quitados anteriormente. 

Verifique que los cables no hayan sufrido 

pellizcos entre la tapa y la parte trasera de 

la cocina. 

Placa de clasificación

HORNO SIMPLE

Power cord

Strain relief

Terminal 

block

Bracket

Squeeze 

connector

Terminal 

block

Conduit

Bracket

Back of range

CONEXIÓN DEL CONECTOR

Regulador de 

presión

Flujo del Gas en la Cocina

Flujo del Gas en la Cocina

Conector 

flexible  

(6 pies máx.)

Adaptador

Instalador: Informe al consumidor sobre la ubicación de la válvula de cierre de gas.

Tubería de gas 

de ½” o ¾”

Adaptador 

Válvula de 

cierre de 

gas

Regulador 

de presión

Codo

Codo

Boquilla 

roscada 

Unión

Boquilla 

roscada 

Válvula de 

cierre de 

gas

Tubería de gas 

de ½” o ¾”

Opción 

Flexible

Opción de 

Tubería Rígida

8

 CONTROLE LAS CABEZAS 

DE LOS QUEMADORES

Presione y gire la perilla a la posición LITE (Luz). 

Escuchará un sonido de clic, que indica el 

funcionamiento adecuado del módulo de chispeo. 

Una vez que el aire se haya purgado de las 

líneas de suministro, los quemadores se deberán 

encender dentro de los 4 segundos. Luego de que 

los quemadores se iluminen, gire la perilla fuera 

de la posición LITE. Pruebe cada quemador de 

forma sucesiva hasta que todos los quemadores 

hayan sido controlados.

Calidad de las Llamas

La calidad de las llamas de los quemadores se 

deberá determinar visualmente.

Si las llamas del quemador se ven como en (A), 

llame al servicio técnico. El aspecto de la llama 

normal se ve como en (B) o (C), dependiendo del 

tipo de gas que use.

Con gas propano, es normal que haya algunas 

puntas amarillas en los conos externos.

&/ODPDVD]XOVXDYH³

Normal para gas natural

(B) Puntas amarillas en 

FRQRVH[WHUQRV³

Normal 

para el gas propano

$/ODPDVDPDULOODV³

Llame 

al servicio técnico

9

 INSTALE Y CONTROLE EL 

DISPOSITIVO 

ANTIVOLCADURAS

ADVERTENCIA

  Nunca retire 

completamente las patas niveladoras, ya que la 
cocina no estará asegurada de forma adecuada 
al dispositivo antivolcaduras.

Siga las instrucciones suministradas con el soporte 

ANTIVOLCADURAS.

Kit de soporte  

anti-volcaduras 

incluido

CUANDO TODAS LAS 

CONEXIONES SE HAYAN 

COMPLETADO

Asegúrese de que todos los controles queden 

en la posición de apagado. Asegúrese de que el 

flujo de la combustión y el aire de ventilación a la 

cocina estén desobstruidos.

Asegúrese que todos los materiales de empaque 

y cintas se hayan retirado. Esto incluye cintas 

sobre el panel metálico debajo de las perillas de 

control (si corresponde), cinta adhesiva, cintas 

de ajuste, cartón y plástico protector. Si estos 

materiales no se retiran, se podrá producir como 

resultado un daño sobre el electrodoméstico, 

una vez que el mismo haya sido encendido y las 

superficies estén calientes.

Tapa de los cables

5 tornillos 

para 

quitar la 

tapa del 

cable

Lengüetas 

de retención

Parte trasera de la cocina

3

     INSTALACIÓN DE TRES (3) ALAMBRES (LA CONEXIÓN A TIERRA SE 

REALIZA A TRAVÉS DEL CABLE NEUTRO)

ADVERTENCIA:

 

Riesgo de Descarga

El cable neutro y la cinta de conexión a tierra 

deben estar conectados como se muestra 

a continuación, de modo que la cocina esté 

correctamente conectada a tierra. No retire 

la cinta de conexión a tierra. Si no se siguen 

estas instrucciones, podrán existir riesgos de 

descarga eléctrica.

ADVERTENCIA:

 

Riesgo de incendio

Los tornillos del bloque terminal deben estar 

ajustados de forma segura. Si esto no se cumple, 

existen riesgos de incendio.

PARA INSTALACIÓN DE CABLE DE ENERGÍA
A.

  Retire los 3 tornillos inferiores del bloque 

terminal. No afloje los tornillos superiores.

B.

  No corte ni retire la cinta de conexión a tierra.

C.

  Inserte los 3 tornillos a través de cada anillo 

terminal del cable de corriente y nuevamente 

al bloque terminal. Asegúrese de que el cable 

blanco se encuentre en el centro. Ajuste de 

forma segura cada tornillos (entre 35 y 50 

pulgadas/libra).

PARA INSTALACIÓN DE CONDUCTO 

PORTACABLES
A. 

 Afloje los 3 tornillos inferiores del bloque 

terminal. No afloje los tornillos superiores.

B. 

 No corte ni retire la cinta de conexión a tierra.

C.

  Inserte la punta del cable pelado (sin aislante 

de 5/8”) en las aberturas inferiores del bloque 

terminal. Asegúrese de que el cable blanco se 

encuentre en el centro. En ciertos modelos, 

el cable deberá ser insertado a través de 

una abertura de la cinta de conexión a tierra. 

Ajuste de forma segura cada tornillo en cada 

cable (entre 35 y 50 pulgadas/libra).

NOTA: 

Puede utilizarse cable de construcción de 

aluminio pero debe clasificarse para el amperaje y 

voltaje correctos.

SIGA CON EL PASO 5.

4

   INSTALACIÓN DE 4 ALAMBRES (CABLE DE CONEXIÓN A TIERRA 

SEPARADO)

ADVERTENCIA:

 

Riesgo de Descarga

El cable neutro y la cinta de conexión a tierra 

deben estar conectados como se muestra 

a continuación, de modo que la cocina esté 

correctamente conectada a tierra. No retire 

la cinta de conexión a tierra. Si no se siguen 

estas instrucciones, podrán existir riesgos de 

descarga eléctrica.

ADVERTENCIA:

 

Riesgo de incendio

Los tornillos del bloque terminal deben estar 

ajustados de forma segura. Si esto no se 

cumple, existen riesgos de incendio.

PARA INSTALACIÓN DE CABLE DE ENERGÍA
A.

  Retire los 3 tornillos inferiores del bloque 

terminal. No afloje los tornillos superiores.

B.

  Retire el tornillo de conexión a tierra y la 

placa de conexión a tierra y retenga los 

mismos.

C.

  Corte la cinta de conexión a tierra que está 

debajo del bloque terminal, y descarte la 

sección inferior.

D.

  Inserte el tornillo de conexión a tierra, a 

través de la placa de conexión a tierra 

(retirada anteriormente) y nuevamente en 

la estructura de la cocina. Ajuste de forma 

segura, pero sin ajustar en exceso (entre 15 

y 20 pulgadas/libra).

E.

  Inserte los 3 tornillos de la terminal a través 

de cada anillo terminal del cable de corriente 

y nuevamente al bloque terminal. Asegúrese 

de que el cable blanco se encuentre en el 

centro. Ajuste de forma segura cada tornillo 

(entre 35 y 50 pulgadas/libra).

PARA INSTALACIÓN DE CONDUCTO PORTACABLES
A.

  Retire los 3 tornillos inferiores del bloque 

terminal. No afloje los tornillos superiores.

B.

  Retire el tornillo de conexión a tierra y la placa 

de conexión a tierra y retenga los mismos.

C.

  Corte la cinta de conexión a tierra que está 

debajo del bloque terminal, y descarte la 

sección inferior.

D.

  Inserte la punta del cable descubierto de 

conexión a tierra (sin aislante de 5/8”) entre 

el marco de la cocina y la placa de conexión 

a tierra (retirada previamente) y asegure el 

mismo con el tornillo de conexión a tierra. 

Ajuste de forma segura, pero sin ajustar en 

exceso (entre 15 y 20 pulgadas/libra).

E.

  Inserte las puntas de los cables (sin aislante 

de 5/8”) en las aberturas inferiores del bloque 

terminal. Asegúrese de que el cable blanco se 

encuentre en el centro. En ciertos modelos, 

el cable deberá ser insertado a través de 

una abertura de la cinta de conexión a tierra. 

Ajuste de forma segura cada tornillo en cada 

cable (entre 35 y 50 pulgadas/libra).

NOTA: 

Puede utilizarse cable de construcción de 

aluminio pero debe clasificarse para el amperaje y 

voltaje correctos para poder realizar la conexión.  

Cinta de  

conexión a 

tierra

Bloque 

terminal (la 

apariencia 

puede 

cambiar)

Terminal 
neutral

Cable de 

energía

Placa de 

conexión 

a tierra 

Cable de energía

Puntas 

de los 

cables

Bloque  

terminal 

Conducto 

portacables

Conducto portacables

Rojo o 

Negro

Rojo o 

Negro

Rojo o 

Negro

Rojo o 

Negro

Blanco

Blanco

Bloque 

terminal

Rojo o 

Negro

Rojo o 

Negro

Terminal 

neutral

Placa de conexión 

a tierra (conexión a 

tierra de la cocina)

Tornillo de 

conexión  

a tierra

Después–Cable de energía

Verde o 

Pelado

Blanco

Antes–Cable de energía  
y conducto portacables

Bloque 

terminal

Terminal  
neutral

Cinta de 

conexión  

a tierra

Cinta de  

conexión a tierra

o

Después–Conducto portacables

Bloque 

terminal

Placa de 

conexión a tierra 

(conexión a tierra 

de la cocina)

Puntas 

de los 

cables

Tornillo de 

conexión a tierra

Rojo o 

Negro

Rojo o 

Negro

Blanco

Verde o 

Pelado

11

   LISTA DE CONTROL FINAL DE LA INSTALACIÓN  

•  Verifique que el interruptor de circuitos se encuentre cerrado (RESET) o que los fusibles del circuito se 

hayan reemplazado. 

•  Asegúrese de que se cuente con suministro eléctrico en el edificio. 
•  Controle que se haya quitado todo el material de empaque y la cinta. Esto incluye cinta sobre  

el panel de metal bajo las perillas de control (si corresponde), cinta adhesiva, ataduras de alambre, cartón 

y plástico protector. No quitar estos materiales puede provocar daños al electrodoméstico  

una vez que el aparato se haya encendido y las superficies se hayan calentado. 

•  Controle que la puerta y el cajón se encuentren paralelos y que los dos funcionen correctamente.   

Si no es así, consulte el Manual del propietario para un reemplazo adecuado. 

•  Controle que la pata de nivelación trasera esté bien introducida dentro del soporte anti-volcaduras  

y que el soporte se encuentre bien instalado. 

LISTA DE CONTROL DE FUNCIONAMIENTO

•  Accione una de las unidades de superficie para observar que el elemento se encienda dentro de los 60 

segundos. Apague la unidad cuando se detecte el encendido. Si no se detecta el encendido dentro del límite 

de tiempo, vuelva a verificar las conexiones del cableado de la cocina. Si se requiere un cambio, vuelva a 

probar el aparato. Si no se requiere un cambio, haga controlar el cableado del  

edificio para verificar conexiones y voltaje adecuados. 

•  Controle que la pantalla del reloj (en modelos que lo incluyan) reciba energía. Si en la pantalla  

aparecen una serie de líneas rojas horizontales, desconecte la energía de inmediato. Vuelva a  

controlar las conexiones del cableado de la cocina. Si se efectúa un cambio en las conexiones, vuelva 

a probar el aparato. Si no se requiere un cambio, haga controlar el cableado del edificio para verificar 

conexiones y voltaje adecuados. Se recomienda cambiar el reloj si aparecen las líneas rojas. 

•  Asegúrese de que los controles de la cocina se encuentren en la posición OFF (apagado) antes  

de alejarse de la cocina. 

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

31-11000   04-15   GE

P2B940

7

  SUPERFICIALES UEMADORES 

ADVERTENCIA

   Riesgo de Incendio 

o Explosión: No use el quemador sin que todas 

las partes de los quemadores estén en sus 

respectivos lugares.

A.  

Quemadores -

 Coloque las cabezas 

de los quemadores en las posiciones 

correspondientes en la placa de cocción.

B.  

Tapas -

 Coloque las tapas en los quemadores 

de los tamaños correspondientes.

C.  

Rejillas -

 Las rejillas izquierda y derecha son 

intercambiables. Coloque las rejillas en la placa 

de cocción.

o

Quemador frontal derecho 

Electrodo

Electrodo

Agujero

Tapa

Quemador

Tapa

7

 NIVELACIÓN DE LA COCINA

ADVERTENCIA

  

Nunca retire 

completamente las patas niveladoras, ya que la 

cocina no estará asegurada de forma adecuada 

al dispositivo anti-volcaduras.

A.

   Enchufe la unidad. 

B.

   Mida la altura de su mostrador de encimera en 

la parte trasera de la abertura (X).

C.

  Ajuste las dos patas de nivelación traseras para 

que la parte trasera de la estufa se encuentre a 

la misma altura o más arriba que la mesada (Y). 

D.

  Deslice la unidad en su lugar.

E.

   Instale los estantes del horno en la unidad y 

coloque la cocina donde se instalará. 

F.

  Controle la nivelación colocando un nivel de 

burbuja de aire sobre uno de los estantes  

del horno. Haga dos lecturas–con el nivel 

ubicado en diagonal primero en una dirección  

y luego en la otra.

G.

  Ajuste las patas de nivelación frontales hasta 

que la cocina quede nivelada.

H.

  Observe debajo de la unidad y verifique que la 

pata trasera esté completamente adherida al 

dispositivo antivolcaduras. De no ser así, retire 

la unidad y ajuste la altura de la pata trasera de 

modo que quede correctamente adherida.

Nivel de Agua

X

Y

NOTA:

 La placa de cocción 

debe estar a la misma altura 

o más arriba que la mesada.

Rejilla

Placa de Cocción

Mesada

Rejilla 

Izquierda

Rejilla 

Derecha

Rejilla o Plancha Central

Содержание P2B940SEJSS

Страница 1: ... to CAN CGA 1 1 latest edition When installing a gas appliance the use of old flexible connectors can cause gas leaks and personal injury Always use a NEW flexible connector Leak testing of the appliance shall be conducted according to the manufacturer instructions The range must be electrically grounded in accordance with local codes or in the absence of local codes in accordance with the Nationa...

Страница 2: ...y and connected to an individual properly grounded 40 amp minimum branch circuit protected by a circuit breaker or time delay fuse Use only a 3 conductor or a 4 conductor UL listed range cord These cords may be provided with ring terminals on wire and a strain relief device A range cord rated at 40 amps with 125 250 minimum volt range is required A 50 amp range cord is not recommended but if used ...

Страница 3: ...hada Vuelva a adherir el soporte anti volcaduras si la estufa se mueve de lugar Si esto no se hace se podrá producir la muerte o quemaduras graves en niños o adultos Riesgo de Caída ADVERTENCIA ADVERTENCIA Antes de comenzar la instalación apague el encendido en el panel de servicio y bloquee el medio de desconexión del servicio a fin de evitar que el encendido se active de forma accidental Cuando ...

Страница 4: ...rmal que haya algunas puntas amarillas en los conos externos ODPDV D XO VXDYH Normal para gas natural B Puntas amarillas en FRQRV H WHUQRV Normal para el gas propano ODPDV DPDULOODV Llame al servicio técnico 9 INSTALE Y CONTROLE EL DISPOSITIVO ANTIVOLCADURAS ADVERTENCIA Nunca retire completamente las patas niveladoras ya que la cocina no estará asegurada de forma adecuada al dispositivo antivolcad...

Отзывы: