background image

7

RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE

Ne coupez ni retirez en aucun cas la
troisième broche (mise à la terre) de la
fiche du cordon d’alimentation. Pour 
votre sécurité, cet appareil doit être
correctement mis à la terre.

Le cordon d’alimentation de cet appareil
est muni d’une fiche à 3 broches (mise à la
terre) qui se branche dans une prise mural
ordinaire  à 3 alvéoles (mise à la terre)
pour réduire au minimum les risques du
chocs électriques.

Faites examiner la prise de courant et le
circuit par un électricien qualifié pour vous
assurer que la prise est correctement mise 
à la terre.

Si la prise murale est du type standard 
à 2 alvéoles, il vous incombe de la faire
remplacer par une prise à 3 alvéoles
correctement mise à la terre.

La machine à glaçons doit toujours être
branché dans sa propre prise de courant,
dont la tension nominale est identique à
celle indiquée sur la plaque signalétique.

Cette précaution est recommandée pour
garantir un rendement optimum et éviter
une surcharge des circuits électriques de la
résidence, ce qui pourrait créer un risque
d’incendie par surschauffe des fils.

Ne débranchez jamais l’appareil en 
tirant le cordon d’alimentation. Saisissez
fermement la fiche du cordon et tirez 
droit pour la retirer de la prise.

Réparez ou remplacez immédiatement tout
cordon effiloché ou endommagé. N’utilisez
pas un cordon fendillé ou présentant des
signes d’usure.

Lorsque vous déplacez l’appareil du mur,
faites attention de ne pas la faire rouler sur
le cordon d’alimentation afin de ne pas
l’endommager.

FICHE D’ADAPTATION 

(Fiches d’adaptation non permises au Canada)

Nous vous recommandons fortement de ne
pas utiliser une fiche d’adaptation à cause
des risques potentiels qu’elle présente dans
certaines circonstances.

Toutefois, si vous décidez d’utiliser tout de
même une fiche d’adaptation, vous pouvez
effectuer un 

raccordement temporaire

si les codes locaux le permettent, dans 
une prise de courant à 2 alvéoles
adéquatement mise à la terre en utilisant
une fiche d’adaptation homologuée UL, 
en vente dans la plupart des quincailleries.

La fente la plus longue de la fiche doit être
alignée avec la fente la plus longue de la
prise murale afin d’assurer la polarité
appropriée pour le branchement du
cordon d’alimentation. 

Lorsque vous débranchez le cordon
d’alimentation de la fiche d’adaptation,
saisissez toujours la fiche d’une main

pendant que vous tirez sur la fiche du
cordon d’alimentation de l’autre. Sinon, 
la borne de mise à la terre de la fiche
d’adaptation risque de casser avec 
le temps.

Si la borne de mise à la terre de la fiche
casse, 

N’UTILISEZ PAS 

l’appareil tant

qu’une mise à la terre adéquate n’aura 
pas été rétablie.

Le fait de fixer la borne de mise à la 
terre de la fiche d’adaptation à la plaque
de la prise de courant n’assure pas
automatiquement la mise à la terre de
l’appareil. Il faut que la vis soit en métal,
non isolée, et que la prise de courant soit
mise à la terre par l’entremise du câblage
de résidence. 

Faites vérifier le circuit par un électricien
qualifié pour vous assurer que la prise est
adéquatement mise à la terre.

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Содержание Monogram ZDWC240NBS

Страница 1: ...Owner s Manual Wine Chiller ZDWC240 ...

Страница 2: ...In Dimensions 12 Care and Cleaning 11 Consumer Services 15 Controls and Features 9 Model and Serial Numbers 2 Operating Instructions 10 Product Registration 2 Repair Service 3 15 Reversing the Door Swing 13 Safety Instructions 4 8 Warranty Back Cover Before using your wine chiller Read this manual carefully It is intended to help you operate and maintain your new wine chiller properly Keep it hand...

Страница 3: ... contact the people who serviced your appliance Explain why you are not pleased In most cases this will solve the problem NEXT if you are still not pleased write all the details including your phone number to Manager Customer Relations GE Appliances Appliance Park Louisville KY 40225 For customers in Canada FIRST contact the people who serviced your appliance Explain why you are not pleased In mos...

Страница 4: ...s of the past Junked or abandoned refrigeration products are still dangerous even if they will sit for just a few days If you are getting rid of your old appliance please follow these instructions to help prevent accidents Before You Throw Away Your Old Refrigeration Product Take off the doors Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS REA...

Страница 5: ...on Démontez les portes Laissez les clayettes en place afin d empêcher les enfants de grimper à l intérieur RÉFRIGÉRANTS Tous les appareils de réfrigération contiennent des refrigerants qui conformément aux lois fédérales doivent être enlevés avant toute élimination de l appareil Si vous vous débarrassez de vieux appareils de réfrigération vérifiez auprès de la société qui s occupe de leur éliminat...

Страница 6: ...length or at either end When moving the appliance be careful not to roll over or damage the power cord Because of potential safety hazards under certain conditions we strongly recommend against the use of an adapter plug However if you must use an adapter where local codes permit a temporary connection may be made to a properly grounded 2 prong wall outlet by use of a UL listed adapter available a...

Страница 7: ...uler sur le cordon d alimentation afin de ne pas l endommager FICHE D ADAPTATION Fiches d adaptation non permises au Canada Nous vous recommandons fortement de ne pas utiliser une fiche d adaptation à cause des risques potentiels qu elle présente dans certaines circonstances Toutefois si vous décidez d utiliser tout de même une fiche d adaptation vous pouvez effectuer un raccordement temporaire si...

Страница 8: ...20 volts SAVE THESE INSTRUCTIONS CONSERVEZ CES DIRECTIVES CORDONS PROLONGATEURS Nous vous recommandons fortement de ne pas utíliser de cordons prolongateurs à cause des risques potentiels qu ils présentent dans certaines conditions Toutefois si vous décidez d utiliser tout de même un cordon prolongateur il est absolument nécessaire qu il s agisse d un cordon à 3 fils avec mise à la terre pour appa...

Страница 9: ...ay of your collection When the switch is in the OFF position the light comes on only when the door is opened Remember to turn off the light when it is no longer needed Temperature control The temperature range of the wine chiller is from the low forties to the mid sixties Do not install the wine chiller where the temperature will go below 55 F 13 C or above 90 F 32 C The RED WINE setting will prov...

Страница 10: ...he front half of the drawers where labels are completely visible Place wines for aging or longer term storage in the rear Do not allow children to climb stand or hang on the wine chiller drawers They could seriously injure themselves and possibly cause damage to the wine chiller 8 bottle arrangement 9 bottle arrangement Bottom drawer Wood drawer fronts The drawer fronts on the wine chiller are unf...

Страница 11: ... may be cleaned with mild soap and water a baking soda solution or a mild scouring powder Rinse well After cleaning the door gasket apply a thin layer of paraffin wax or petroleum jelly to the door gasket at the hinge side This helps keep the gasket from sticking and bending out of shape Light bulb replacement In the event of a power failure If the power fails open the door as infrequently as poss...

Страница 12: ...allow for a full door swing so you have full access to the pull out drawers See the Installation Instructions Pub No 49 60210 for complete directions 341 4 870 mm 243 8 619 mm 231 2 597 mm Product dimensions Height 341 4 870 mm Width 231 2 597 mm Depth 243 8 619 mm Cut out dimensions Height 341 2 35 876 889 mm Width 24 610 mm minimum Depth 24 610 mm minimum Installation dimensions ...

Страница 13: ...r Handle will be on right side of door hinges will go on the left To reinstall the door 1 Install bottom case hinge from kit and cam on the left side of the unit 2 Install door hinge and door stop to bottom left of door 3 Install fill plug on top left of door 4 Place door on bottom case hinge 5 Install top case hinge from kit on top left of cabinet 6 Install hinge plug cover on top right of unit 7...

Страница 14: ...Notes Wine Chiller 14 ...

Страница 15: ... 1 888 880 3030 You can have the secure feeling that GE Consumer Service will still be there after your warranty expires Purchase a GE contract while your warranty is still in effect and you ll receive a substantial discount With a multiple year contract you are assured of future service at today s prices Parts and Accessories In the USA 800 626 2002 In Canada 1 888 880 3030 Individuals qualified ...

Страница 16: ...or by our authorized Customer Care servicers during normal working hours Should your appliance need service during warranty period or beyond in the USA call 800 444 1845 In Canada 888 880 3030 Some states provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you This warranty gives you specific legal rights a...

Отзывы: