GE Monogram ZBD8920PSS Скачать руководство пользователя страница 25

RACCORDEMENT DU TUYAU 
DE VIDANGE À L’ORIFICE DE
VIDANGE DU LAVE-VAISSELLE

Dans cette étape, vous aurez besoin du tuyau de vidange et de
son collier mis de côté à l’étape 1.
• Placer le lave-vaisselle en position droite.
• Placer le collier du tuyau de vidange sur l’extrémité du tuyau

dont le diamètre intérieur fait 3 mm (1-3/16 po), vis de collier 
du côté inférieur du tuyau.

IMPORTANT

— Prévenir les dommages au tuyau de

vidange et d’éventuelles fuites. Veiller à ne pas ébrécher ni
couper le tuyau.

• Pousser l’extrémité du tuyau sur l’orifice de sortie de la pompe

de vidange en faisant attention de ne pas nuire au clapet de
non-retour. Se reporter à la Figure Q.

• Appuyer l’extrémité du tuyau contre les butées de tuyau 

situées sur l'orifice de sortie de la pompe.

• Placer le collier de 

tuyau contre la lèvre
frontale du tuyau et
serrer le collier.

NOTE : 

Le tuyau de

vidange fourni avec le
lave-vaisselle mesure
environ 2 m (78 po) de
long. Si cela ne suffit 
pas, on peut se procurer
un tuyau d’une longueur
de 3 mètres (120 po/
10 pieds) auprès 
d’un revendeur
d’électroménagers 
GE autorisé, numéro 
de pièce 

GPF10L

Conseils pour un raccordement exempt de fuites :

• Insérer le tuyau contre la butée sur la pompe.
• Placer le collier contre la lèvre frontale du tuyau de vidange.
• Serrer le collier à un couple d’au moins 15 lb-po.

Conseils pour un fonctionnement de pompe silencieux :

Installer le collier de tuyau en plaçant la vis de collier du côté
inférieur du tuyau. Cela empêchera le collier d’entrer en contact
avec le renfort arrière. Le contact entre le collier et le renfort
arrière peut être bruyant lorsque la pompe fonctionne.

ÉTAPE 10

MISE EN PLACE DU TUYAU D’EAU
ET DES FILS DE LA MAISON

• Mettre en place le tuyau d’eau et les fils de la maison sur 

le sol de l’ouverture, afin d’éviter toute interférence avec la
base du lave-vaisselle et des divers éléments sous celui-ci.

ÉTAPE 9

9

Instructions d'installation

Figure P

INSTALLATION DU CORDON
D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE

Sauter cette étape si le lave-vaisselle est raccordé directement 
au réseau électrique de la maison.

Dans cette étape, vous aurez besoin du couvercle de boîte de
jonction et d’une vis hexagonale #10 x 1/2 po de la trousse de
quincaillerie mise de côté à l’étape 1.
Le cordon d’alimentation et les connexions doivent satisfaire au 
Code national de l’électricité Section 422 et aux codes et règlements
locaux. La longueur maximale du cordon est de 1,8 mètre (6 pieds).
La trousse de cordon d’alimentation No WX09X70910, disponible
pour l’achat chez votre revendeur d’appareil électroménagers GE
autorisé, répond à ces exigences.

• Installer le dispositif de réduction de tension 

dans le support de la boîte de jonction.

• Insérer le cordon d’alimentation à travers le dispositif de réduction

de tension et serrer.

• S'assurer que les fils noir, blanc et vert du lave-vaisselle sont 

passés par le petit trou du support de boîte de jonction.

• Raccorder les fils de même couleur, ceux du lave-vaisselle et du

cordon d’alimentation. Si les fils du cordon ne sont pas identifiés
par la couleur, raccorder le fil à nervures du cordon au fil blanc du
lave-vaisselle, le fil lisse du cordon au fil noir du lave-vaisselle, et le
fil de terre au fil vert du lave-vaisselle. Utiliser des serre-fils
homologués UL du calibre approprié.

• À l’aide d’une vis hexagonale #10, installer le couvercle de boîte de

jonction mis de côté à l’étape 1. S’assurer que les fils ne sont pas
coincés sous le couvercle.

ÉTAPE 7

Figure N

INSTALLATION DU COUDE 
À ANGLE DROIT

• Mettre du ruban d’étanchéité de filet sur le coude à angle droit.
• Installer le coude à angle droit sur la vanne.

• Ne pas serrer en excès le coude à angle droit, ceci pourrait tordre 

la patte de la vanne ou briser le raccord de la vanne.

• Tourner le coude pour qu’il pointe vers l’arrière du lave-vaisselle.

ÉTAPE 8

Figure O

Figure Q

Orifice de sortie

de la pompe

Collier de tuyau

Butées 

de tuyau

Collier de tuyau

Avant du lave-vaisselle

Patte de la

vanne

Tuyau

d’eau

Fils de la

maison

Tuyau de remplissage

Ruban d’étanchéité de filet

Coude à 

angle droit

Terre

Noir

Blanc

10,2 cm (4 po)

10,2 cm 

(4 po)

15,2 cm 
(6 po)

12,7 cm 

(5 po)

12,7 cm 

(5 po)

Clapet de non-retour.

Ne pas enlever

Содержание Monogram ZBD8920PSS

Страница 1: ...ctions 31 30246 10 08 JR Built In Dishwashers Custom front panel models include a kit that contains a template hardware and panel installation instructions Refer to the kit instructions when installin...

Страница 2: ...Back Cover Step 24 Literature Back Cover BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully IMPORTANT Save these instructions for local inspector s use Observe all governing codes and o...

Страница 3: ...D Two 8 18 x 5 8 Phillips special head screws to secure dishwasher to underside of countertop or sides of cabinets Junction box cover and 10 1 2 hex head screw Side and top trim Sound upgrade kit some...

Страница 4: ...r must ensure that the dishwasher is completely enclosed at the time of installation Special consideration for a dishwasher installed on a elevated platform The elevated platform must be flat and leve...

Страница 5: ...ected to waste tee or disposer lower than 18 above the floor level Failure to provide the proper drain connection height with an air gap or 32 minimum high drain loop will result in improper draining...

Страница 6: ...dinances WARNING The improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock Check with a qualified electrician or service representative if you are in doubt th...

Страница 7: ...CAUTION The hot water supply line pressure must be at least 20 PSI Lower pressures could cause the water valve to leak and cause water damage CAUTION Do not remove wood base until you are ready to in...

Страница 8: ...e on cable use the tub leg to adjust Type 1 One hole cable Adjust tension by moving spring hook to one of the three holes on the tub leg Type 2 Three hole cable Adjust tension by moving spring hook to...

Страница 9: ...her STEP 9 9 Installation Instructions Figure P INSTALL POWER CORD Skip this step if dishwasher will be permanently connected to the house electrical system In this step you will need the junction box...

Страница 10: ...floor to avoid interference with base of dishwasher STEP 11 SLIDE DISHWASHER THREE FOURTHS OF THE WAY INTO CABINET IMPORTANT DO NOT PUSH AGAINST FRONT PANEL WITH KNEES DAMAGE WILL OCCUR Grasp the dish...

Страница 11: ...close the door The door should fit in the tub opening without hitting the side of the tub If the racks roll on their own or the door hits the side of the tub relevel the dishwasher IMPORTANT After lev...

Страница 12: ...ORTANT Avoid unnecessary service charges Drive screws straight and flush Protruding screw heads will scratch the top or sides of the control panel and can interfere with door closing Method 1 Secure d...

Страница 13: ...mps Method 1 Air gap with waste tee or disposer Insert the drain hose into the air gap as shown Method 2 High Drain Loop with the Waste Tee or Disposer Route the drain hose of the dishwasher to a mini...

Страница 14: ...hwasher frame could cause noise See Steps 9 and 11 Turn on the sink hot water faucet and verify water temperature Incoming water temperature must be between 120 F and 150 F A minimum of 120 F temperat...

Страница 15: ...door A leak around the door could be caused by door rubbing or hitting against adjacent cabinetry Reposition the dishwasher if necessary See Step 13 14 and 15 The dishwasher will drain and turn off a...

Страница 16: ...o change without notice GE Consumer Industrial Appliances General Electric Company Louisville KY 40225 ge com LITERATURE Be sure to leave complete literature package Installation Instructions and prod...

Страница 17: ...sselle encastr Les mod les avec panneau frontal sur commande viennent avec une trousse comprenant un gabarit la quincaillerie et les instructions d installation du panneau Se reporter aux instructions...

Страница 18: ...ion de la trousse d am lioration de l insonorisation certains mod les 15 tape 23 Installation de la plinthe Couverture arri re tape 24 Documentation Couverture arri re AVANT DE COMMENCER Il faut lire...

Страница 19: ...u aux c t s des armoires Couvercle de bo te de jonction et vis hexagonale 10 1 2 po Pi ces de finition lat rales et sup rieure Trousse d am lioration de l insonorisation certains mod les Tuyau de vida...

Страница 20: ...vaisselle install sur une plateforme sur lev e La plateforme sur lev e doit tre plane et de niveau Le lave vaisselle doit tre install moins de 3 m tres 10 pieds d un vier pour obtenir une vidange cor...

Страница 21: ...t connect au raccord en t ou au broyeur d chets situ moins de 45 7 cm 18 po au dessus du niveau du plancher L omission de procurer une hauteur ad quate au raccord de drain du dispositif anti siphon ou...

Страница 22: ...ques de choc lectrique En cas de doute sur la mise la terre de l appareil consulter un lectricien agr e ou un technicien de r paration Mod les quip s d un cordon d alimentation Ne pas modifier la fich...

Страница 23: ...Des pressions inf rieures peuvent causer des fuites la vanne d eau et des dommages connexes ATTENTION Il ne faut pas enlever la base de bois avant d tre pr t installer le lave vaisselle Quand la base...

Страница 24: ...lage si un seul trou est pr sent utiliser la patte de la cuve Type 1 C ble un trou R gler la tension en d pla ant le crochet de ressort sur l un des trois trous de la patte de cuve Type 2 C ble trois...

Страница 25: ...ette tape si le lave vaisselle est raccord directement au r seau lectrique de la maison Dans cette tape vous aurez besoin du couvercle de bo te de jonction et d une vis hexagonale 10 x 1 2 po de la tr...

Страница 26: ...r avec la base du lave vaisselle TAPE 11 GLISSEMENT DU LAVE VAISSELLE AU 3 4 DE LA DISTANCE DANS L ARMOIRE IMPORTANT NE PAS POUSSEZ AVEC LES GENOUX CONTRE LE PANNEAU FRONTAL CELA RISQUE DE L AB MER Ag...

Страница 27: ...vraient rester stationnaires Ouvrir et fermer la porte La porte devrait tenir dans l ouverture de la cuve sans heurter les c t s de la cuve Si les gouttoirs roulent par eux m mes ou si la porte heurte...

Страница 28: ...uperflus visser les vis en ligne droite t te rentr e au niveau de la surface Les t tes de vis qui d passent vont gratigner le dessus ou les c t s du panneau de commande et peuvent g ner la fermeture d...

Страница 29: ...l aide de colliers M thode 1 Dispositif anti siphon avec raccord en t ou broyeur d chets Ins rer le tuyau de vidange dans le dispositif anti siphon comme illustr M thode 2 Boucle de vidange lev e avec...

Страница 30: ...t causer des bruits Consulter les tapes 9 et 11 Ouvrir le robinet d eau chaude d vier et v rifier la temp rature de l eau L eau d alimentation doit avoir une temp rature entre 49 C et 65 C 120 F et 15...

Страница 31: ...utour de la porte peut tre caus e par un frottement de la porte ou un impact avec l armoire adjacente Repositionner le lave vaisselle si n cessaire Consulter les tapes 13 14 et 15 Le lave vaisselle se...

Страница 32: ...r avis GE Consumer Industrial Appliances General Electric Company Louisville KY 40225 ge com DOCUMENTATION S assurer de laisser l emballage complet de documentation les instructions d installation et...

Отзывы: