background image

PASO 2

PREPARACION DE LA SUPERFICIE DE
TRABAJO

Corte la abertura como lo muestra el diagrama.
Mida cuidadosamente cuando corte la mesa de
trabajo, asegúrese de que los lados de la abertura
estén paralelos y que los cortes del frente y de atrás
están exactamente perpendiculares a los lados. La
parte del frente de la abertura debe dejar libre el riel
de soporte en el gabinete y la parte de atrás de 
la abertura debe dejar libre el soporte trasero del
gabinete. Bisele todas las orillas expuestas del
laminado decorativo para evitar que se astillen.

Cur ve las esquinas de los cortes y lije para
asegurar que las orillas estén suaves y así
prevenir que se rompan las esquinas.

Las

orillas rasposas dentro de las esquinas que no se
hayan redondeado y los ajustes forzados pueden
contribuir a que se rompa el laminado de la mesa
de trabajo. La mesa de trabajo debe mantenerse
con un corte dentro de 3

"

(76.2 mm).

21

PASO 4

PROPORCIONE EL SUMINISTRO ADECUADO DE GAS

Esta cubierta está diseñada para funcionar con
gas natural a 5

"

(12.7 cm) de la presión de la

columna de agua o con gas LP a 10

"

(254 ml) de

la presión de la columna de agua. En la fábrica se
ajusta para utilizarse con gas natural. Si decide
utilizar esta cubierta con gas LP (propano), un
técnico de servicio o una persona calificada
deberá hacer los ajustes para la conversión.
Se deberá conectar un regulador de presión en
serie al múltiple de la cubierta y deberá permanecer
en serie con la línea de abastecimiento sin importar
que si usa gas natural o LP.

Para un funcionamiento apropiado, la presión
máxima de entrada al regulador no deberá
ser mayor que 10

"

(254 ml) de la presión de

la columna de agua o 14

"

(355.6 ml) de la

presión de la columna de agua para gas LP

.

Para revisar el regulador, la presión de entrada
deberá ser por lo menos 1

"

(25.4 ml) mayor que la

del ajuste de salida del regulador. Si el regulador
está ajustado para una presión de columna de agua
de 5

"

(12.7 cm), la presión de entrada deberá ser

de por lo menos 6

"

(15.2 cm). Si el regulador está

ajustado para 10

"

(254 ml), la presión de entrada

deberá ser de por lo menos 11

"

(279.4 ml). 

Para poder facilitar la instalación, y si los códigos
locales lo permiten, la línea de abastecimiento de
gas hacia la cubierta deberá tener un diámetro
interior de 1/2

"

(12.7 mm) o 3/4

"

(19.1 mm) con

un aditamento conector de metal flexible de tres
(0.9144 m) a cinco pies (1.524 m) de largo.

No menos de 1

7

8

"

(4.8 cm)

8

13

16

"

(22.2 cm) corte

mín. desde la pared

8

13

16

"

(22.2 cm) corte

mín. desde la pared

PASO 3

UBICACION DEL SUMINISTRO ELECTRICO 
Y DE GAS

La posición del
receptáculo para el
suministro eléctrico y
del tubo para el
suministro de gas que
ingresa al gabinete
debe ser ubicada como
se muestra en las áreas
de sombra indicadas en
seguida. La cubierta 
está equipada con un cable eléctrico de 4

'

(11.7 cm),

que puede alcanzar cualquier posición en las paredes
del gabinete. La cubierta debe ser desconectada
del suministro eléctrico antes de llevar a cabo
cualquier mantenimiento.

;;

;;

;;

;;

;;;;;;;

;;;;;;;

;;;;;;;

;;;;;;;

;;;;;;;

;;;;;;;

;;

;;

19

"

(48.2 cm)

14

"

(35.5 cm)

Receptáculo de la
corriente eléctrica

Areas adecuadas para el

abastecimiento eléctrico y de gas.

Entrada del gas

PASO 5

COMO PROBAR LA PRESION

La presión máxima de abastecimiento de gas para
el regulador proporcionado en este aparato es de
14

"

(355.6 ml) W.C. La presión de prueba para

revisar este regulador deberá ser de por lo menos
6

W.C. (152.4 ml) para gas natural y por lo menos

11

"

W.C. (279.4 ml) para LP. Se despacha con ajuste

de la fábrica para gas natural a 5

"

W.C. (127 ml).

Este aparato y su llave de paso individual deberán
desconectarse del sistema de tubería del
abastecimiento de gas cuando se haga alguna
prueba de presión de este sistema a presiones de
prueba que excedan el 

1

2

PSIG. Este aparato deberá

aislarse del sistema de la tubería de abastecimiento
de gas cerrando su llave de paso individual manual
durante cualquier prueba de presión del sistema de
la tubería del abastecimiento de gas a una presión
de prueba igual o menor que 

1

2

PSIG.

16

(40.6 cm)

(continúa en la página siguiente)

Parte delantera de la
mesa de trabajo

28

15

16

1

16

(JGP389)

73.3 cm    .16 cm
17

1

8

1

16

(JGP18)

43.5 cm    .2 cm

No menos de 

15

16

"

(2.4 cm)

20

15

16

1

16

"

53.2    .16 cm

Dimensiones exteriores a las que deberá
cortarse la mesa de trabajo.

Parte trasera de la
mesa de trabajo

Содержание JGP389

Страница 1: ...eal 15 Grease Jar 15 Griddle Accessory 17 Grill Burner 16 Grill Cover 16 Grill Grates 16 Igniters 17 Porcelain Burner Basin 17 Porcelain Cooktop 15 Surface Burners 17 Ventilation System 16 Problem Sol...

Страница 2: ...ther flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch do not use any phone i...

Страница 3: ...ty and obligation to have an ungrounded outlet replaced with a properly grounded three prong outlet in accordance with the National Electrical Code Do not use an extension cord with this appliance Be...

Страница 4: ...ulti purpose dry chemical or foam type fire extinguisher Do not store flammable materials near the cooktop Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or...

Страница 5: ...e burners have ignited Do not touch grill and surface burner areas or perimeter trim around cooktop During and after use these areas may be hot enough to cause burns Avoid contact with these areas by...

Страница 6: ...burner assembly aeration tray and two surface burner grates Griddle Model JXGL89 Can be used only with the grill module Self draining griddle makes many favorite foods easier to fix Family sized surfa...

Страница 7: ...7 NOTES...

Страница 8: ...ck to be sure the burner you turn on is the one you want to use Be sure the burners and grates are cool before you place your hand a pot holder cleaning cloths or other materials on them When using th...

Страница 9: ...top backsplash or side walls to allow heat to escape to avoid possible damage to these areas 9 Cookware Aluminum Medium weight cookware is recommended because it heats quickly and evenly Most foods br...

Страница 10: ...top 1 The control knobs should be in the OFF position and the cooktop should be cool 2 Remove the aeration tray by lifting up the front end on the right side back end on the left side until the top cl...

Страница 11: ...in between front and rear grill sections Lower into place until side openings are resting on the burner support pins 3 Place the grill grates on the top of the cooktop Surface Burner Module Grill Modu...

Страница 12: ...rol to turn the fan on 2 Immediately turn the grill control knobs to the OFF position 3 Remove the meat from the grill Grilling Tips With your grill any food you ve considered at its best when prepare...

Страница 13: ...ally Patties 3 diameter Medium 15 to 20 minutes Turn after half the time Italian sausage Medium 25 to 30 minutes Pierce casing with a fork Turn once Lamb chops Medium 20 to 30 minutes Turn occasionall...

Страница 14: ...rates only Do not place the cover over the griddle or surface burner grates IMPORTANT Although the finish is very durable care should be taken to avoid setting utensils or other items on the surface t...

Страница 15: ...for cleaning To remove a knob pull it straight up Wash the knobs in soap and water but do not soak Avoid getting water down into the knob stem holes Wipe with a sponge damp cloth or paper towel Do no...

Страница 16: ...Grill Cover The grill cover may be easily cleaned with a damp cloth and mild detergent or liquid household cleanser Rinse and dry thoroughly DO NOT clean in a dishwasher Ventilation System Vent Grille...

Страница 17: ...y in the burner basin and soak for at least a half hour or longer To remove moderate soil scrub with Comet Bon Ami a soft scrub cleanser or plastic scrubber To remove stubborn soil spray with an oven...

Страница 18: ...me retardant millboard covered with sheet metal not less than 0 0122 thick Clearance between the cooking surface and protected cabinets MUST NEVER BE LESS THAN 30 INCHES The vertical distance from the...

Страница 19: ...uct cutout See ducting installation instructions Appliance Pressure Regulator Grease Container Appliance Pressure Regulator Grease Container Grease Container Pressure Regulator Wiring Box Cover Pressu...

Страница 20: ...op shall conform to the installation instructions packed with that appliance Working areas adjacent to the cooktop should have an 18 45 7 cm minimum clearance between the countertop and the bottom of...

Страница 21: ...ecorative laminate to prevent damage from chipping Radius corners of cutout and file to insure smooth edges and prevent corner cracking Rough edges inside corners which have not been rounded and force...

Страница 22: ...top from the gas supply piping system by closing the individual manual shut off valve to the cooktop during any pressure testing of the gas supply piping system at test pressures equal to or less than...

Страница 23: ...ade crimps are likely to cause restrictions 7 If an alternate wall or roof cap is used be certain duct size is not reduced and that there is a backdraft damper It is best to use listed caps to be cert...

Страница 24: ...Wall Cap 20 1 20 Total 63 Example 1 Duct Fitting Number Total Equivalent of Fittings Equivalent Length Length of Fittings 5 to 6 Transition 1 1 1 6 Straight 1 2 4 6 12 12 6 Elbow 5 2 10 6 Wall Cap 28...

Страница 25: ...o 6 Transition 4 5 8 26 cm x 25 4 cm to 15 24 cm 1 37 m 5 to 31 4 x10 90 Elbow 6 12 7 cm to 8 26 cm x 25 4 cm 1 83 m 31 4 x10 90 Elbow 5 8 26 cm x 25 4 cm 1 52 m 31 4 x10 Flat Elbow 12 8 26 cm x 25 4...

Страница 26: ...lectrician to make sure the receptacle is properly grounded and has correct polarity Where a standard two prong wall receptacle is encountered it is the personal responsibility and obligation of the c...

Страница 27: ...regulator 2 HOW TO CONVERT FOR USE WITH LP GAS OR NATURAL GAS This cooktop leaves the factory set for use with natural gas If you convert to LP gas keep these instructions and orifices in case you wan...

Страница 28: ...oods 3 Find the color coded LP orifice hoods in the plastic bag attached to the side of the plenum underneath the cooktop 4 Install the silver colored LP orifice hoods marked 66 in place of the green...

Страница 29: ...ame height as the top of the burner 4 Replace the knobs 7 CHECK QUALITY OF FLAMES The combustion quality of burner flames needs to be determined visually If burner flames look like A call for service...

Страница 30: ...E The grill burner will show orange flames from grease drippings FLAME IS UNEVEN Burner ports may be clogged Flame setting may need to be adjusted FLAME LIFTS OFF Shutter on the mixer tube needs to be...

Страница 31: ...800 626 2000 Whatever your question about any GE major appliance GE Answer Center information service is available to help Your call and your question will be answered promptly and courteously And yo...

Страница 32: ...free GE Answer Center 800 626 2000 consumer information service Improper installation If you have an installation problem contact your dealer or installer You are responsible for providing adequate el...

Страница 33: ...de control 15 Recipiente para grasa 15 Accesorios de la plancha para asar 17 Quemador del asador 16 Cubierta del asador 16 Parrillas del asador 16 Pilotos 17 Contenedor de porcelana del quemador 17 Cu...

Страница 34: ...VICIO Para obtener servicio vea la secci n Servicios al consumidor al respaldo de esta gu a Estamos orgullosos de nuestro servicio y queremos complacerlo Si por alguna raz n no est satisfecho con el s...

Страница 35: ...una toma de corriente de 120 voltios que est conectada a tierra No quite la pata de conexi n a tierra de la clavija Si tiene alguna duda sobre el sistema el ctrico de conexi n a tierra de su casa es s...

Страница 36: ...podr an causar quemaduras graves Por su seguridad nunca utilice un aparato para calentar o entibiar una habitaci n El uso prolongado de su cubierta bajo estas condiciones puede ser peligroso No use ag...

Страница 37: ...ra interna de por lo menos 160 F 71 C y las carnes de aves deben cocinarse a una temperatura interna de por lo menos 180 F 82 C Por lo general cocinar a estas temperaturas protege contra las enfermeda...

Страница 38: ...superficie bandeja de aireaci n y dos parrillas para los quemadores de la superficie Plancha Modelo JXGL89 Puede utilizarse nicamente con el m dulo del asador La plancha con su sistema de auto desfogu...

Страница 39: ...7 Notas...

Страница 40: ...s y parrillas de los quemadores est n fr os antes de colocar la mano una agarradera trapos de limpieza u otros materiales sobre ellos Cuando utilice los quemadores de la superficie si se encuentra que...

Страница 41: ...alga el calor y evitar cualquier da o posible a estas reas 9 Cacerolas para cocinar Aluminio Los recipientes de mediano peso se recomiendan porque se calientan r pido y parejo La mayor parte de los al...

Страница 42: ...JGP389 como el m dulo de persianas de ventilaci n opcional se han ajustado para que sean compatibles en ambos lados 10 Para quitar el m dulo de los quemadores 1 Las perillas de control deber n estar...

Страница 43: ...r hasta que las aberturas laterales descansen en las entradas de los soportes de los quemadores 3 Coloque las parrillas del asador en la parte superior de la cubierta NOTA Antes de utilizar el asador...

Страница 44: ...Aseg rese de seguir las instrucciones de este manual en lo que se refiere al uso del asador Los tiempos de cocci n y los ajustes de control sugeridos son aproximados debido a las variaciones en los t...

Страница 45: ...dio 15 a 25 minutos Voltee ocasionalmente Empanadas 3 diameter 76 2 mm Medio 15 a 20 minutos Voltee a la mitad del tiempo Salchicha italiana Medio 25 a 30 minutos Pique la cubierta con un tenedor Volt...

Страница 46: ...te para cocinar o manteca Quite el exceso de aceite o manteca limpi ndolo con una toalla de papel 2 Inserte el quemador del asador NO utilice las parrillas del asador 3 Coloque la plancha para asar so...

Страница 47: ...ara limpiarlas Para quitar una perilla tire de sta derecho hacia arriba Lave las perillas con agua y jab n pero no las empape Evite que se meta agua en los orificios de las perillas que embonan en la...

Страница 48: ...ni use limpiadores para horno en las parrillas Cubierta del asador La cubierta del asador puede limpiarse f cilmente con una tela h meda y detergente suave o limpiador l quido casero Enjuague y seque...

Страница 49: ...e que se empapen por lo menos media hora o m s Para quitar manchas moderadas talle con Comet Bon Ami una fibra suave o de pl stico Para quitar manchas dif ciles roc e con un limpiador de hornos Deje r...

Страница 50: ...otegidos NUNCA DEBE SER MENOR QUE 30 PULGADAS 762 mm La distancia vertical desde la superficie para cocinar hasta la parte inferior de los gabinetes adyacentes superiores que se extienden m s de 2 5 0...

Страница 51: ...ones de instalaci n de la tuber a Regulador de presi n del aparato Cubierta de la caja del cableado Regulador de presi n del aparato Cubierta de la caja del cableado Recipiente contenedor de grasa Reg...

Страница 52: ...o de otro aparato para cocinar sobre la cubierta debe estar en conformidad con las instrucciones de instalaci n que est n incluidas en el aparato Las reas de trabajo adyacentes a la cubierta deber n...

Страница 53: ...10 254 ml la presi n de entrada deber ser de por lo menos 11 279 4 ml Para poder facilitar la instalaci n y si los c digos locales lo permiten la l nea de abastecimiento de gas hacia la cubierta debe...

Страница 54: ...l quido y pruebe todas las uniones del sistema de tuber a PRECAUCION NO UTILICE UNA LLAMA PARA DETECTAR FUGAS DE GAS IMPORTANTE Desconecte la cubierta y la llave de paso individual del sistema de la...

Страница 55: ...cado tan cerca de la pared como sea posible para evitar la conducci n a lo largo del ducto de metal 9 Instalaciones a gran altitud Es recomendable reducir la trayectoria del ducto en un 20 10 Siga cui...

Страница 56: ...onexiones Transici n 5 a 6 1 1 1 Recto de 6 1 2 4 6 12 12 Codo de 6 5 2 10 Tapa de pared 6 28 1 28 Total 51 Transici n niple de 5 12 7 cm a 6 15 24 cm Transici n niple de 5 12 7 cm a 6 15 24 cm 10 de...

Страница 57: ...37 m Codo de 90 de 5 a 31 4 x10 6 12 7 cm a 8 26 cm x 25 4 cm 1 83 m Codo de 90 de 31 4 x10 5 8 26 cm x 25 4 cm 1 52 m Codo plano de 31 4 x10 12 8 26 cm x 25 4 cm 3 66 m Tapa de pared de 6 28 15 24 c...

Страница 58: ...a salvaguardia de entrada la rejilla y el filtro PASO 11 CONEXION ELECTRICA Requerimientos el ctricos 120 voltios 60 Hertz circuito individual rama de circuitos conectados a tierra adecuadamente y pro...

Страница 59: ...los aditamentos PREPARE LA CUBIERTA PARA LA CONVERSION 1 Cierre el suministro de gas v lvula de paso de la pared 2 Apague el suministro el ctrico que va a la cubierta 1 COMO CONVERTIR EL REGULADOR DE...

Страница 60: ...gas 3 28 COMO CONVERTIR A GAS LP continuaci n Quemador Tama o del Color superior orificio de perforaci n Lado izquierdo Gas natural 55 0520 di m Verde LP propano 66 0330 di m Plateado Lado derecho Gas...

Страница 61: ...olicite un servicio Las llamas normales de un quemador deber n verse como B o C dependiendo del tipo de gas que utilice Con el gas LP es normal que se vean unas puntas amarillas en los conos exteriore...

Страница 62: ...ama necesita ser ajustado LA LLAMA SE LEVANTA El obturador del tubo mezclador debe cerrarse hasta que la llama se ajuste en DE LOS PUERTOS los puertos del quemador Vea Ajustes menores que puede usted...

Страница 63: ...ce estar all a n despu s de que expire su garant a Compre usted un contrato de servicio GE mientras est vigente su garant a y recibir un descuento considerable Con un contrato para varios a os usted a...

Страница 64: ...DE DA OS CONSECUENTES Algunos estados no permiten la exclusi n o la limitaci n de da os incidentales o consecuentes de manera que la limitaci n o exclusi n mencionada no ser a v lida para usted Esta...

Отзывы: