background image

2

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.

  

Éste es el símbolo de alerta de seguridad. El mismo alerta sobre potenciales riesgos que le pueden producir la muerte  

o lesiones tanto a usted como a otras personas. Todos los mensajes de seguridad estarán a continuación del símbolo 

de alerta de seguridad y con la palabra “PELIGRO”, “ADVERTENCIA” o “PRECAUCIÓN”. Estas palabras se definen como:

   

  Indica una situación de riesgo que, si no se evita, 

producirá

 la muerte o lesiones graves.

   

  Indica una situación de riesgo que, si no se evita, 

podría

 producir la muerte o lesiones graves.

   

  Indica una situación de riesgo que, si no se evita, 

podría

 resultar en lesiones menores o moderadas.

PELIGRO

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

   

Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descargas eléctricas o lesiones sobre las personas al usar su 

electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente:

„

  

Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico.

„

  

NO seque prendas que en forma previa hayan sido secadas, lavadas, penetradas o manchadas con gasolina, solventes de 

limpieza en seco, u otras sustancias inflamables o explosivas, ya que despiden vapores que se podrían encender o explotar.

„

  

NO coloque prendas expuestas a aceites de cocción en su secadora. Las prendas contaminadas con aceites de cocción 

podrán contribuir a una reacción química que podría hacer que una carga de ropa se prenda fuego.

„

  

NO permita que los niños jueguen sobre o dentro de este electrodoméstico. Cuando el electrodoméstico se use cerca de 

niños, será necesario supervisarlos de cerca. Antes de que este electrodoméstico quede fuera de uso o se descarte, retire la 

puerta del compartimiento de secado.

„

  

NO introduzca las manos en la secadora cuando el tambor se encuentre en movimiento.

„

  

NO instale ni guarde este electrodoméstico donde quede expuesto a los factores climáticos.

„

  

NO manipule indebidamente los controles, reparar ni reemplazar cualquier parte del electrodoméstico o realizar cualquier 

otro trabajo técnico, a menos que esto sea específicamente recomendado en las instrucciones de mantenimiento del 

usuario o en instrucciones publicadas sobre reparaciones del usuario, que entienda y para las cuales posea las destrezas 

necesarias.

„

  

NO utilice suavizantes de tela ni productos para eliminar la estática, a menos que esto sea recomendado por el fabricante del 

suavizante de tela u otro producto.

„

  

 NO utilice calor para secar artículos que contengan gomaespuma o materiales de goma con textura similar.

„

  

Limpie la rejilla para pelusas antes o después de cada carga. NO utilice la secadora si el filtro de pelusas no se encuentra 

colocado.

„

  

No guarde materiales combustibles, gasolina u otros líquidos inflamables cerca de la secadora.

 

Evite la acumulación 

de pelusa, polvo o tierra alrededor del área de la apertura de ventilación y áreas adyacentes. Mantenga el área de la 

secadora despejada y libre de objetos que puedan obstruir el flujo del aire de la ventilación y combustión.

„

  

La parte interior del electrodoméstico y el conducto de ventilación se deberán limpiar periódicamente por personal calificado 

del servicio técnico.

„

  

Desenchufe el electrodoméstico o apague el disyuntor antes de realizar el servicio técnico. Presionar el botón 

Power

 

(Encendido)

 o 

Start/Pause

 

(Inicio/Pausa)

 NO desconecta el encendido.

„

  

NO utilice este electrodoméstico si se encuentra dañado, funcionando mal, parcialmente desensamblado, o si tiene partes 

faltantes o rotas, incluyendo un cable o enchufe dañado.

„

  

 NO rocíe ningún tipo de aerosol dentro, sobre ni cerca de la secadora en ningún momento. No use ningún tipo de limpiador 

en espray para limpiar el interior de la secadora. Se podrán producir vapores o una descarga eléctrica.

„

  

Para acceder a las instrucciones de conexión a tierra, lea los “Conexión Eléctrica” ubicados en las Instrucciones de Instalación.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA

Содержание HTX24GASKWS

Страница 1: ...Dryer 8 Care and Cleaning 7 Troubleshooting Tips 9 10 Consumer Support Consumer Support 12 Warranty 11 Write the model and serial number here Model __________________ Serial ___________________ You c...

Страница 2: ...e drum is moving DO NOT install or store this appliance where it will be exposed to the weather DO NOT tamper with controls repair or replace any part of this appliance or attempt any servicing unless...

Страница 3: ...service must be performed by a qualified installer service agency or the gas supplier WARNING State of California Proposition 65 Warnings The California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act...

Страница 4: ...ad anything flammable on it even after washing Failure to do so can result in death explosion or fire No washer can completely remove oil Do not dry anything that has ever had any type of oil on it in...

Страница 5: ...time Temperature Not all features are on all models Cottons For regular to heavy cottons Regular Casuals For synthetics blends delicates and items labeled permanent press Medium Delicates On some mod...

Страница 6: ...ures Alloy Steel Drum on some models Machine wash cycle Normal Permanent Press wrinkle resistant Gentle delicate Hand wash Do not wash Do not wring Water temperature Hot 50C 120F Warm 40C 105F Cold co...

Страница 7: ...ace Vacuum the lint from the dryer lint filter area if you notice a change in dryer performance Stainless Steel To clean stainless steel surfaces use a damp cloth with a mild non abrasive cleaner suit...

Страница 8: ...the duct on sharp objects Venting must conform to local building codes About venting the dryer Correct Venting Incorrect Venting Fire Hazard WARNING This dryer MUST be exhausted to the outdoors Use o...

Страница 9: ...tains which cannot be seen when the completely clean clothes are wet appear after drying Use proper washing procedures before drying Lint on clothes Lint filter is full Clean lint screen before each l...

Страница 10: ...e dryer venting is correct Blown fuses or tripped Replace fuses or reset circuit breakers Since most dryers circuit breaker use 2 fuses breakers make sure both are operating Overloading combining load...

Страница 11: ...alls to your home Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which var...

Страница 12: ...are available while your warranty is still in effect You can purchase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warr...

Страница 13: ...limpieza 7 Consejos para la soluci n de problemas 9 10 Soporte al consumidor Garant a 12 Soporte al consumidor 11 Escriba el n mero de modelo y de serie aqu No de modelo _____________ No de serie ___...

Страница 14: ...dom stico donde quede expuesto a los factores clim ticos NO manipule indebidamente los controles reparar ni reemplazar cualquier parte del electrodom stico o realizar cualquier otro trabajo t cnico a...

Страница 15: ...el proveedor de gas 3 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Advertencias de la Proposici n 65 del Estado de California La Ley sobre Agua Potable Inocua y Tratamiento de Residuos T xicos de California California...

Страница 16: ...luego de lavar Si no se cumple con esto se podr producir muerte explosi n o incendio Ninguna lavadora puede eliminar el aceite por completo No seque nada que alguna vez haya tenido alg n tipo de aceit...

Страница 17: ...ejecutan durante un per odo determinado de tiempo Temperatura No todas las caracter sticas est n en todos los modelos Cottons Algodones Para telas de algod n de normales a pesadas Regular Casuals Cas...

Страница 18: ...a Siempre siga las instrucciones del fabricante de la ropa cuando lave Ideas para la clasificaci n y carga de la ropa Como regla general si la ropa es clasificada apropiadamente para la lavadora estar...

Страница 19: ...n sus correspondientes lugares Si observa un cambio en el funcionamiento de la secadora aspire la pelusa del rea del filtro de pelusas de la secadora El acero inoxidable Para limpiar las superficies d...

Страница 20: ...ventilaci n debe complir con los c digos de construcci n locales Ventilaci n de la secadora Ventilaci n adecuada Ventilaci n inadecuada ADVERTENCIA Riesgo de incendio Esta secadora DEBE tener una ven...

Страница 21: ...as completamente limpias prendas est n mojadas aparecen despu s del secado Utilice procedimientos apropiados de lavado antes del secado Pelusa en las prendas El filtro de pelusa est lleno Limpie el fi...

Страница 22: ...Reemplace los fusibles o reconecte los cortacircuitos cortacircuitos desconectado Ya que la mayor a de secadoras utilizan 2 fusibles cortacircuitos aseg rese de que ambos se encuentren funcionando Ca...

Страница 23: ...estados no permiten la exclusi n o limitaci n de da os imprevistos Esta garant a le da sus derechos legales espec ficos y es posible que usted tenga otros derechos legales que varian de estado a esta...

Страница 24: ...para que vengan a realizar una reparaci n Solicite una reparaci n GEAppliances com El servicio de expertos GE est a tan s lo un paso de su puerta Entre en l nea y solicite su reparaci n cuando le ven...

Отзывы: