background image

Instrucciones de instalación

 11

CÓMO CONECTAR LA SECADORA 

USANDO UNA CONEXIÓN DE 4 CABLES 

(DEBE UTILIZARSE EN INSTALACIONES 

DE CASAS RODANTES)

NOTA: 

Desde el 1 de enero de 1996, el Código Eléctrico 

Nacional exige que las nuevas construcciones utilicen una 

conexión de 4 cables a una secadora eléctrica. También debe 

usarse un cable de 4 alambres cuando los códigos locales no 

permiten una conexión a tierra a través de cable neutral. 
NO debe usarse una conexión de tres cables en una 

construcción nueva.

CÓMO CONECTAR LA SECADORA 

UTILIZANDO UNA CONEXIÓN DE 3 CABLES

1.

 Desactive el disyuntor (30 amperios) o quite el fusible del 

circuito de la secadora de la caja eléctrica.

2.

 Verifique que el cable de la secadora esté 

desenchufado del tomacorriente.

3.

 Quite la tapa del cable de energía ubicada en la parte 

trasera inferior. 

4.

 Instale un alivio de tensión de 3/4 pulgadas reconocido 

por UL en el orificio de entrada del cable de energía. 

Pase el cable de energía a través del alivio de tensión. 

5.

 Conecte el cable de energía de la siguiente manera: 

 A.

  Conecte los dos cables vivos a los tornillos externos 

del bloque terminal (marcado L1 y L2). 

 

B.

  Conecte el cable neutral (blanco) al centro del 

bloque terminal (marcado N).

6.

 Asegúrese de que la cinta de conexión a tierra esté conectada 

a la terminal neutral (central) del bloque y al tornillo verde de 

conexión a tierra de la parte trasera del gabinete. Ajuste por 

firmemente todos los tornillos (3) del bloque terminal.

7.

 Ajuste bien el cable de energía al alivio de tensión. 

8.

 Vuelva a instalar la tapa. 

Conexión de 3 cables

NO usar en Canadá.

NO usar en instalaciones en casas móviles.

NO usar en casas nuevas.

NO usar en vehículos recreativos.

NO usar en áreas donde los códigos locales prohíben la 

connexión eléctrica a tierra por el medio del cable neutral.

NUNCA OLVIDE DE VOLVER A COLOCAR LA TAPA 

DEL BLOQUE TERMINAL. 

NUNCA OLVIDE DE VOLVER A COLOCAR LA TAPA 

DEL BLOQUE TERMINAL. 

1.

 Desactive el disyuntor (30 amperios) o quite el fusible 

del circuito de la secadora de la caja eléctrica. 

2.

 Verifique que el cable de la secadora esté 

desenchufado del tomacorriente.

3.

 Quite la tapa del cable de energía ubicada en la parte 

trasera inferior. 

4.

 Quite y descarte la cinta de conexión a tierra. Conserve 

el tornillo verde de conexión a tierra para el paso 7.

5.

 Instale un alivio de tensión de 3/4 pulgadas reconocido 

por UL en el orificio de entrada del cable de energía. 

Pase el cable de energía a través del alivio de tensión. 

6.

 Conecte el cable de energía de la siguiente manera: 

 

A.

  Conecte los dos cables vivos a los tornillos externos 

del bloque terminal (marcado L1 y L2). 

 

B.

  Conecte el cable neutral (blanco) al centro del 

bloque terminal (marcado N). 

7.

 Conecte el cable a tierra del cable de energía con el 

tornillo verde de conexión a tierra (orificio sobre el 

soporte de alivio de tensión). Ajuste por firmemente 

todos los tornillos (3) del bloque terminal. 

8.

 Ajuste bien el cable de energía al alivio de tensión. 

9.

 Vuelva a instalar la tapa. 

Si así lo requirieran los códigos locales, instale una conexión 

a tierra externa (no provista) a metal con conexión a tierra, 

tuberías de agua fría con conexión a tierra u otra conexión 

a tierra establecida por un electricista calificado.

Tornillos (2)

Quite la cinta de conexión a tierra 

y descártela. Conserve el tornillo 

verde de conexión a tierra.

Cable 

vivo

Coloque 

aquí el 

tornillo 

verde de 

conexión 

a tierra

Cable 

verde 

Alivio de 

tensión 

de 3/4” 

reconocido 

por UL

4 conductores de cobre #10 AWG mínimo o kit de cable de suministro de 

energía de 120/240V 30A marcado para su uso con secadoras y provisto con 

terminales de bucle cerrado o hembra con extremos hacia arriba (no provistos). 

Fusible

Cable 

vivo

Neutral 

(blanco)

Soporte 

de alivio 

de tensión

Tapa

Tornillo

Tornillos (2)

Cable 

vivo

3 conductores de cobre #10 AWG mínimo o kit de cable de suministro 

de energía de 120/240V 30A marcado para su uso con secadoras 

y provisto con terminales de bucle cerrado o hembra con extremos 

hacia arriba (no provistos). 

Fusible

Cable 

vivo

Neutral 

(blanco)

Tapa

Tornillo

Tornillo verde de 

conexión a tierra

Alivio de 

tensión de 3/4” 

reconocido 

por UL

Soporte 

de 

alivio de 

tensión

Содержание GTD45EASJWS

Страница 1: ...s dryer installation must be performed by a qualified installer Install the clothes dryer according to these instructions and local codes DO NOT install a clothes dryer with flexible plastic venting materials If flexible metal semi rigid or foil type duct is installed it must be UL listed and installed in accordance with the instructions found in Connecting the Dryer to House Vent later in this ma...

Страница 2: ...0056 Dryer door opening vent brush not included WX14X10007 LintEater Dryer rotary tube brush not included 2 ROUGH IN DIMENSIONS State of California Proposition 65 Warnings The California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act requires the governor of California to publish a list of substances known to the state to cause cancer birth defects or other reproductive harm and requires businesses...

Страница 3: ...for test gauge connection must be installed immediately upstream of the gas supply connection to the dryer POWER CORDS GE strongly recommends the use of factory specified parts Select the power cord to fit your installation requirements Order on line at GEApplianceParts com 24 hours a day or by phone at 800 626 2002 during normal business hours Part Number Type Length Amperage WX9X2 3 Prong 4 Feet...

Страница 4: ...e the rubber flat washer is in place and attach the dryer s long inlet hose to one male end of the Y connector Tighten by hand until firmly seated 6 Ensure the rubber flat washer is in place and attach the other end of the dryer s long inlet hose to the fill valve connector at the bottom of the dryer back panel Tighten by hand until firmly seated 4 Installation Instructions CONNECTING INLET HOSES ...

Страница 5: ...OFF position Disconnect and discard old flexible gas connector and ducting material Shut off Valve MATERIALS YOU WILL NEED 10 Adjustable wrenches 2 8 Pipe wrench Flat blade screwdriver Level Slip joint pliers 4 dia metal elbow Pipe compound or PTFE tape Flexible gas line connector Duct clamps 2 or Spring clamps 2 Safety glasses 4 dia metal duct recommended 4 Cover Plate Kit WE1M454 4 dia UL listed...

Страница 6: ...eed 3 feet ADJUSTING FOR ELEVATION Gas clothes dryers input ratings are based on sea level operation and need not be adjusted for operation at or below 2000 ft elevation For operation at elevations above 2000 ft input ratings should be reduced at a rate of 4 percent for each 1000 ft above sea level Installation must conform to local codes and ordinances or in their absence the NATIONAL FUEL GAS CO...

Страница 7: ... SUPPLY cont Open the gas shut off valve F Apply pipe compound or PTFE tape to all male threads Shut Off Valve Plugged Tapping CONNECTING THE DRYER TO THE GAS SUPPLY Install a female 3 8 NPT elbow at the end of the dryer gas inlet Install a 3 8 flare union adapter to the female elbow IMPORTANT Use a pipe wrench to securely hold on to the end of the dryer gas inlet to prevent twisting the inlet NOT...

Страница 8: ...I NFPA 70 or Canadian Electrical Code CSA C22 1 This appliance must be supplied with 120V 60Hz and be connected to a properly grounded branch circuit protected by a 15 or 20 amp circuit breaker or time delay fuse If electrical supply provided does not meet these requirements it is the owner s responsibility to have a licensed electrician install a properly grounded 3 prong outlet If local codes pe...

Страница 9: ...R OFF THE TERMINAL BLOCK Slip joint pliers Flat blade crewdriver Phillips screwdriver Level TOOLS YOU WILL NEED MATERIALS YOU WILL NEED 4 dia metal elbow 3 4 strain relief UL recognized 4 duct clamps 2 or 4 spring clamps 2 Safety glasses 4 dia metal duct recommended 4 dia UL listed flexible metal duct if needed Gloves Exhaust hood Duct tape Dryer power cord kit not provided with dryer UL rated 120...

Страница 10: ...ilure to do so can result in death fire or electrical shock GROUNDING INSTRUCTIONS For a grounded cord connected dryer This dryer must be grounded In the event of a malfunction or breakdown grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current This dryer uses a cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug The plug must be...

Страница 11: ...he electrical box 2 Be sure the dryer cord is unplugged from the wall receptacle 3 Remove the power cord cover located at the lower back 4 Remove and discard ground strap Keep the green ground screw for Step 7 5 Install 3 4 in UL recognized strain relief to power cord entry hole Bring power cord through strain relief 6 Connect power cord as follows A Connect the 2 hot lines to the outer screws of ...

Страница 12: ... duct on sharp objects UL LISTED FLEXIBLE METAL FOIL TYPE TRANSITION DUCT In special installations it may be necessary to connect the dryer to the home exhaust vent using flexible metal foil type transition duct UL LISTED universal flexible dryer transition duct GE parts PM8X73 or WX8X73 may be used ONLY in installations where rigid metal or flexible metal transition ducting cannot be used AND whe...

Страница 13: ...will be treated like one 90 elbow For every additional 90 elbow reduce the allowable vent system length by 10 feet When calculating the total vent system length you must add all the straight portions and elbows of the system including the transition duct EXHAUST LENGTH 13 4 DIA 4 4 DIA 4 DIA 2 1 2 RECOMMENDED MAXIMUM LENGTH Exhaust Hood Types Recommended No of 90 Elbows Rigid Metal Rigid Metal 120...

Страница 14: ...ance to the exhaust airflow and should require little or no maintenance to prevent clogging Wall caps must be installed at least 12 above ground level or any other obstruction with the opening pointed down SEPARATION OF TURNS For best performance separate all turns by at least 4 ft of straight duct including distance between last turn and dampened wall cap SEALING OF JOINTS All joints should be ti...

Страница 15: ...e tab on the appliance base ADDING ELBOW AND DUCT FOR EXHAUST TO SIDE OF CABINET TAB LOCATION Fire Hazard WARNING Close the back opening with cover plate Kit WE1M454 Disconnect dryer from electrical supply Wear gloves and arm guards Failure to do so may result in fire electrical shock or lacerations Through the rear opening locate the tab in the middle of the appliance base Lift the tab to about 4...

Страница 16: ...H BOTTOM OF CABINET Insert the elbow through the rear opening and connect it to the dryer internal duct Apply duct tape as shown on the joint between the dryer internal duct and the elbow and also the joint between the elbow and the bottom duct Internal duct joints must be secured with tape otherwise they may separate and cause a safety hazard Duct tape FINAL SETUP LEVEL THE DRYER Stand the dryer ...

Страница 17: ...pped putty knife Small flat blade screwdriver Before you start Unplug the dryer from its electrical outlet Choose the REVERSING THE DOOR instructions A or B for your model A REVERSING THE DOOR SOLID DOOR MODELS 1 Open the door approximately 130 degrees With a putty knife remove the 4 plastic caps located along the left side of the front panel and set them aside 2 Remove the bottom screw from each ...

Страница 18: ...wer left side screw holes and firmly tighten all 4 screws 6 Install the 4 plastic caps removed in step 1 into the 4 right side front panel holes NOTE To return the door to the original setup follow these instructions swapping left and right When you finish Plug the dryer back into its electrical outlet Door Hang door and tighten screws Plastic Cap 4 Right side of front panel REVERSING THE DOOR con...

Страница 19: ...holes 2 on the left and 2 on the right 3 Loosen each top hinge screw on right side Remove the door and place it on a protective flat surface to avoid any damage Plastic Cap 4 Left side of front panel Loosen each top hinge screw on right side B REVERSING THE DOOR GLASS PANEL DOOR MODELS cont 4 Remove both the blind plate and the strike plate and install them in the opposite positions 5 Remove the 4...

Страница 20: ...er back into its electrical outlet Door Hang door and tighten screws B REVERSING THE DOOR GLASS PANEL DOOR MODELS cont 6 Remove and swap the 2 plastic caps and the 2 hinges 7 Rotate the outer door 180 degrees mount the inner door back into the outer door frame and secure with the screws removed in step 5 Make sure you mount the hinges on the side opposite the pocket Install hinges from oposite sid...

Страница 21: ...nstalación de la secadora debe efectuarla un instalador calificado Instale la secadora de ropa de acuerdo con estas instrucciones y en cumplimiento con los códigos locales NO instale una secadora de ropa con conductos de plástico flexible Si se instala un conducto flexible de metal semi rígido o de tipo papel de aluminio debe estar aprobado por UL e instalarse de acuerdo con las instrucciones de C...

Страница 22: ...a Potable Inocua y Tratamiento de Residuos Tóxicos de California California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act solicita al Gobernador de California que publique una lista de sustancias que el estado reconoce que producen cáncer defectos de nacimiento u otros daños reproductivos y solicita a las empresas que adviertan sobre la posible exposición a tales sustancias Este producto contiene ...

Страница 23: ... en la parte trasera pero 1 2 54 cm mínimo es la recomendada El espacio vertical mínimo de la parte superior de la secadorahastalosestantes armarios techos etc esde1 Se deberá considerar que se debe brindar el despeje adecuado para la instalación y el servicio técnico Las puertas del armario deben contar con rejillas u otro tipo de ventilación y tener por lo menos 60 pulgadas cuadradas de espacio ...

Страница 24: ...e en su lugar y sujete la manguera larga de entrada de la secadora a un extremo macho del conector en Y Ajuste a mano hasta que esté firmemente asentada 6 Asegúrese de que la arandela plana de goma se encuentre en su lugar y sujete el otro extremo de la manguera larga de entrada al conector de la válvula de llenado en la parte inferior del panel trasero de la secadora Ajuste a mano hasta que esté ...

Страница 25: ...lexible de gas y el material del conducto Válvula de cierre HERRAMIENTAS NECESARIAS MATERIALES NECESARIOS Llaves ajustables de 10 2 Llave para tubos de 8 Destornillador de lados planos Nivel Pinzas Codo de metal de 4 diámetro Compuesto o PTFE cinta para tuberías Conector de tubería de gas flexible Abrazaderas de tubería 2 o abrazaderas de resorte 2 Gafas de seguridad Conducto de metal de 4 diámetr...

Страница 26: ...cionar en o por debajo de los 2000 pies de elevación Para un funcionamiento a más de 2000 pies de elevación los niveles de entrada se deberían reducir a un promedio del 4 por ciento por cada 1000 pies sobre el nivel del mar La instalación debe cumplir con los códigos y ordenanzas locales o en su ausencia con el CÓDIGO NACIONAL DE GAS COMBUSTIBLE NATIONAL FUEL GAS CODE ANSI Z223 Riesgo de explosión...

Страница 27: ... compuesto para tubería o cinta PTFE en todas las roscas macho Válvula de apagado Toma a rosca CÓMO CONECTAR LA SECADORA AL SUMINISTRO DE GAS Instale un codo hembra NPT de 3 8 al final de la entrada de gas de la secadora Instale un adaptador de unión cónica de 3 8 al codo hembra IMPORTANTE Utilice una llave para tubos para sostener bien el extremo de la entrada de gas de la secadora para no doblar...

Страница 28: ...erra adecuada antes del uso Nunca utilice una llama abierta para detectar pérdidas de gas Controle todas las conexiones con una solución jabonosa o un elemento equivalente Aplique una solución jabonosa La solución para controlar pérdidas no debe contener amoníaco ya que este producto puede dañar los accesorios de bronce Si se detectan pérdidas cierre la válvula vuelva a ajustar la junta y repita l...

Страница 29: ...n el tomacorriente de la vivienda antes de comprar el cable 4 Placa de cubierta Kit WE1M454 CÓMO CONECTAR UNA SECADORA ELECTRICA Sáltese si se trata de las secadoras a gas o si su secadora ya tiene un cable de alimentación conectado Instrucciones de instalación 9 Antes de efectuar la conexión eléctrica desactive los disyuntores o quite los fusibles del circuito de la secadora de la caja eléctrica ...

Страница 30: ...á producir la muerte incendio o descarga eléctrica INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Para una secadora conectada con cable con conexión a tierra Esta secadora deberá estar conectado a tierra En caso de mal funcionamiento o avería la conexión a tierra reducirá el riesgo de descargas eléctricas al brindar un camino con una resistencia menor para la corriente eléctrica Esta secadora está equipada co...

Страница 31: ...usible del circuito de la secadora de la caja eléctrica 2 Verifique que el cable de la secadora esté desenchufado del tomacorriente 3 Quite la tapa del cable de energía ubicada en la parte trasera inferior 4 Quite y descarte la cinta de conexión a tierra Conserve el tornillo verde de conexión a tierra para el paso 7 5 Instale un alivio de tensión de 3 4 pulgadas reconocido por UL en el orificio de...

Страница 32: ... tubería se apoye sobre objetos cortantes CONDUCTO DE TRANSICIÓN DE METAL FLEXIBLE TIPO HOJA DE ALUMINIO DE LA LISTA DE UL En instalaciones especiales puede ser necesario conectar la secadora a la ventilación domestica usando un conducto de metal flexible tipo papel de aluminio Un conducto universal flexible aprobado por UL GE partes PM8X73 o WX8X73 puede ser utilizado UNICAMENTE en instalaciones ...

Страница 33: ...Dos codos de 45 deberán ser considerados como un codo de 90 Para cada codo adicional de 90 reduzca en 10 pies la longitud permisible del sistema de escape En el cálculo de la longitud total del sistema de ventilación debe agregar todas las partes rectas y codos del sistema incluyendo el conducto de transición LONGITUD DE SALIDA NO doble o pliegue los conductos Utilice codos si algunos codos result...

Страница 34: ...ebe requerir poco mantenimiento para evitar las obstrucciones Las cubiertas de pared deben instalarse por lo menos a 12 sobre el nivel del suelo o cualquier otra obstrucción con la abertura apuntando hacia abajo SEPARACIÓN DE CURVAS Para un mejor desempeño separe todas las curvas con 4 pies de conducto recto como mínimo incluyendo la distancia entre la última curva y la cubierta de pared con regul...

Страница 35: ...gar a través de la lengüeta de la base del artefacto CÓMO AGREGAR CODOS Y CONDUCTOS DE SALIDA HACIA DEL GABINETE Corte el conducto como puede verse y conserve la porción A Para los modelos GTD60 GTD65 y GTD68 solamente use la dimensión de abajo Orificio de montaje A 9 1 2 24 13cm Orificio de montaje A 10 1 2 26 67cm Despegue y quite la tapa derecha sólo modelos a eléctrico izquierda o por la parte...

Страница 36: ...to interno de la secadora Aplique cinta aislante como puede verse en la junta entre el conducto interno de la secadora y el codo y también en la junta entre el codo y el conducto inferior Las juntas del conducto interno deben sujetarse con cinta caso contrario pueden separarse y provocar un riesgo de seguridad Cinta aislante CÓMO AGREGAR UN CODO DE SALIDA A TRAVÉS DE LA PARTE INFERIOR DEL GABINETE...

Страница 37: ...Destornillador de punta plana pequeña Antes de Comenzar Desenchufe la secadora del tomacorriente A INVERSIÓN DE LA PUERTA MODELOS DE PUERTA SÓLIDA 1 Abra la puerta aproximadamente 130 grados Con una espátula retire las 4 tapas de plástico ubicadas a lo largo del lado izquierdo del panel frontal y deje las mismas a un costado 3 Afloje cada tornillo de la bisagra superior en el lado derecho Retire l...

Страница 38: ...o izquierdo y apriete firmemente los cuatro tornillos 6 Instale las cuatro tapas de plástico retiradas en el paso 1 en los 4 agujeros del panel frontal derecho NOTA Para regresar la puerta a la configuración original siga estas instrucciones cambiando entre la izquierda y la derecha Al finalizar Vuelva a enchufar la secadora en la salida eléctrica Puerta Sostenga la puerta y ajuste los tornillos T...

Страница 39: ... opuestas Tapa de plástico 4 Lado izquierdo del panel frontal Placa ciega Placa de refuerzo 3 Afloje cada tornillo de la bisagra superior en el lado derecho Retire la puerta y coloque la misma sobre una superficie plana protegida a fin de evitar cualquier daño 2 Retire el tornillo inferior de cada bisagra lado derecho e inserte parcialmente en los agujeros de las bisagras del lado superior izquier...

Страница 40: ... a enchufar la secadora en la salida eléctrica Puerta Sostenga la puerta y ajuste los tornillos Tapa de plástico 4 Lado derecho del panel frontal B INVERSIÓN DE LA PUERTA MODELOS CON PANEL DE CRISTAL cont 6 Quite y cambie las 2 tapas de plástico y la bisagras de la puerta exterior 7 Gire la puerta exterior de 180 instale la puerta trasera interior en el exterior de la puerta con los tornillos que ...

Отзывы: