background image

Réfrigérateurs

Côte à côte

Manuel d’utilisation 

et d’installation

La section française commence à la page 23

Safety Information

Connect Electricity  . . . . . . . . . . . . .3
Extension Cords  . . . . . . . . . . . . . . .2
Proper Disposal  . . . . . . . . . . . . . . . .2
Safety Precautions  . . . . . . . . . . . . . .2

Operating Instructions

Automatic Icemaker  . . . . . . . . . .7–8
Controls   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Crispers and Pans  . . . . . . . . . . . . . .5
How to Install Features . . . . . . . . . .4
Ice and Water Dispenser  . . . . . . . .8
Shelves and Bins  . . . . . . . . . . . . . . .4
Water Filter Cartridge . . . . . . . . . . .7

Care and Cleaning

Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Light Bulbs   . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Installation Instructions

Preparing to Install   . . . . . . . . . . .10
Water Line Installation  . . . . . .11–13

Troubleshooting Tips

Before You Call 
For Service  . . . . . . . . . . . . . . . .14–16
Normal Operating Sounds  . . . . . .14

Consumer Support

Consumer Support  . . . .Back Cover
Performance Data Sheet  . . . . . . .19
Product Registration 
(Canadian)  . . . . . . . . . . . . . . .21, 22
Product Registration 
(U.S.)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20, 21
State of California Water 
Treatment Device Certificate  . . . .19
Warranty (Canadian)  . . . . . . . . . .17
Warranty (U.S.)  . . . . . . . . . . . . . . .18

ge.com

Refrigerators

Side by Side

197D3351P012     

49-60458     04-06 JR

Write your model and serial numbers here:

Model # _____________________

Serial # _____________________

Find these numbers on a label inside
the refrigerator compartment at the top
on the right side behind the controls.

Refrigeradores

Lado a lado

Models 20, 22, 25

Owner’s Manual and

Installation Instructions

Manual del propietario

e instalación

La sección en español empieza en la página 42

Refrigerators

Side by Side

Mesures de sécurité

Comment vous débarrasser 
convenablement de votre 
ancien réfrigérateur  . . . . . . . . . . . . . . . .23
Cordons prolongateurs . . . . . . . . . . . . . .23
Mesures de sécurité  . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Raccordement électrique  . . . . . . . . . . . .24

Fonctionnement

Bacs à légumes  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Cartouche du filtre à eau  . . . . . . . . . . . .28
Clayettes et bacs  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Installation des accessoires  . . . . . . . . . . .25
Le distributeur d’eau et de glaçons  . . . .29
Les commandes  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Machine à glaçons automatique  . . . . .28–29

Entretien et nettoyage

Nettoyage  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Remplacement des ampoules  . . . . . . . .30

Installation

Installation de la 
conduite d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . .32–34
Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31

Conseils de dépannage

Avant d’appeler un réparateur  . . . . .36–38
Bruits de fonctionnement 
normaux  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35

Service à la clientèle

Feuillet de données relatives à la 
performance de la 
cartouche HWF  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Garantie pour la 
clientèle au Canada  . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Service à la clientèle  . . . . . . . . . . . . . . . .41

Información de seguridad

Cables de extensión . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Conectar la electricidad . . . . . . . . . . . . . 43
Deshacerse debidamente 
de su refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Precauciones de seguridad. . . . . . . . . . . 42

Instrucciones de operación

Cartucho del filtro de agua . . . . . . . . . . 47
Controles del refrigerador . . . . . . . . . . . 46
Dispensador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Dispositivo automático 
para hacer hielo. . . . . . . . . . . . . . . . . 47–48
Entrepaños y recipientes  . . . . . . . . . 44–45
Gavetas de almacenamiento . . . . . . . . . 45
Instalación de las características . . . . . . 44

Cuidado y limpieza

Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49–50
Reemplazo de bombillas . . . . . . . . . . . . 50

Instrucciones de instalación

Instalación de la línea 
de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53–56
Preparación para 
instalar el refrigerador . . . . . . . . . . . 51–52

Solucionar problemas

Antes de solicitar un servicio . . . . . . 58–60
Sonidos normales 
de la operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Servicio al consumidor

Garantía para consumidores 
en los Estados Unidos . . . . . . . . . . . . . . . 61
Hoja de datos de
funcionamiento  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Servicio al consumidor . . . . . . . . . . . . . . 63

Содержание GSL22JFRBS

Страница 1: ...us d barrasser convenablement de votre ancien r frig rateur 23 Cordons prolongateurs 23 Mesures de s curit 23 Raccordement lectrique 24 Fonctionnement Bacs l gumes 26 Cartouche du filtre eau 28 Clayet...

Страница 2: ...ATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING WARNING Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner s Manual SAFETY PRECAUTIONS When using electrical appliances basic safety p...

Страница 3: ...nsibility and obligation to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY SAVE THESE INSTRUCTIONS INSURE PROPER GROUND EXISTS BEFORE U...

Страница 4: ...nger shelf fronts go in the top two positions Remove Bypass Plug Install Filter Cartridge To remove Lift the front of the bin up then pull out To replace or relocate Engage the bin in the molded suppo...

Страница 5: ...ible Meat Pan on some models The convertible meat pan has its own cold air duct to allow a stream of cold air from the freezer compartment to flow around the pan The variable temperature control regul...

Страница 6: ...rences usage and operating conditions and may require more than one adjustment Consumer Support Troubleshooting Tips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions 0 IS OFF 9 IS...

Страница 7: ...will automatically raise itself into position The cartridge will move about 1 2 turn Run water from the dispenser for 3 minutes about 1 1 2 gallons to clear the system and prevent sputtering Filter By...

Страница 8: ...d If this light burns out it should be replaced with a 6 watt maximum 12 volt DC bulb About the ice and water dispenser On some models To Use the Dispenser Important Facts About Your Dispenser Do not...

Страница 9: ...out of shape Drain opening in freezer compartment During yearly cleaning remove bottom freezer pan and flush a solution of baking soda 1 teaspoon 5 ml and 2 cups 500 ml of hot not boiling water throug...

Страница 10: ...at ge com in Canada at www geappliances ca or from Parts and Accessories 800 626 2002 WATER SUPPLY TO THE ICEMAKER on some models Questions Call 800 GE CARES 800 432 2737 or Visit our Website at ge c...

Страница 11: ...ipe Then add 8 2 4 m Be sure there is sufficient extra tubing about 8 2 4 m coiled into 3 turns of about 10 25 cm diameter to allow the refrigerator to move out from the wall after installation GE Sma...

Страница 12: ...ubing about 8 2 4 m coiled into 3 turns of about 10 25 cm diameter to allow the refrigerator to move out from the wall after installation ROUTE THE TUBING 4 Place the compression nut and ferrule sleev...

Страница 13: ...ator connection at the end of tubing located outside the compressor compartment access cover On other models the compressor compartment access cover must be removed in order to access the refrigerator...

Страница 14: ...You may hear a whooshing sound when the doors close This is due to pressure equalizing within the refrigerator You may hear the fans spinning at high speeds This happens when the refrigerator is firs...

Страница 15: ...osition on some models Water supply turned off or See Installing the water line not connected Freezer compartment Wait 24 hours for the refrigerator to completely too warm cool down Piled up cubes in...

Страница 16: ...ing Foods with strong odors should be tightly wrapped odor to refrigerator Keep an open box of baking soda in the refrigerator replace every three months Interior needs cleaning See Care and cleaning...

Страница 17: ...ght bulbs Damage to product caused by accident fire floods or acts of God Loss of food due to spoilage Proper use and care of product as listed in the owner s manual proper setting of controls Product...

Страница 18: ...ip Water filter if included During this limited thirty day warranty GE will also provide free of charge a replacement water From the original filter cartridge purchase date of the refrigerator GE PROF...

Страница 19: ...gallons 1135 l up to six months for models without a replacement filter indicator light up to one year for models with a replacement filter indicator light Pressure requirement 40 120 psi 2 8 8 2 bar...

Страница 20: ...at all your valuable household products are protected against expensive repairs Place your confidence in GE and call us in the U S toll free at 800 626 2224 for more information All brands covered up...

Страница 21: ...Y RIGHTS For information about GEA s privacy and data usage policy go to ge com and click on Privacy Policy or call 800 626 2224 Important Mail Today First Name Mr Ms Mrs Miss Street Address City Stat...

Страница 22: ...SHIP REGISTRATION P O BOX 1780 MISSISSAUGA ONTARIO L4Y 4G1 FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY Please place in envelope and mail to Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez General Electric Company Warra...

Страница 23: ...la commande sur 0 arr t l alimentation lectrique de l ampoule n est pas coup e Ne recongelez pas les aliments surgel s qui ont compl tement d gel MESURES DE S CURIT IMPORTANTES LISEZ D ABORD TOUTES L...

Страница 24: ...fermement la fiche du cordon et tirez droit pour la retirer de la prise R parez ou remplacez imm diatement tout cordon effiloch ou endommag N utilisez pas un cordon fendill ou pr sentant des signes d...

Страница 25: ...ltre Pour enlever Soulevez l avant du bac et tirez Pour replacer ou relocaliser Engagez le bac dans les supports moul s de la porte puis poussez vers l int rieur Le bac sera verrouill en place Pour en...

Страница 26: ...en provenance du compartiment cong lateur d arriver au bac La commande de temp rature r glable permet la r gulation du d bit d air provenant du compartiment du cong lateur Placez le levier sur haut p...

Страница 27: ...ajustements Pour changer le r glage de contr le de temp rature avec le panneau effleurement Le r glage du compartiment cong lation est gauche de l cran Le r glage du compartiment r frig ration est dro...

Страница 28: ...utomatiquement La cartouche fera approximativement une 1 2 rotation Faites couler l eau du distributeur pendant 3 minutes environ 6 litres afin de d gager le syst me et emp cher le bredouillement Bouc...

Страница 29: ...u maximum 6 watts Pour utiliser le distributeur Bac de trop plein Le distributeur d eau et de gla ons sur certains mod les Tiroir glace dans les mod les distributeur de gla ons Enl vement Mettez l int...

Страница 30: ...asser une solution de bicarbonate de soude 1 cuiller e ou 5 ml et d eau chaude pas bouillante 2 tasses ou 500 ml au travers du tuyau de vidange l aide d une pipette d arrosage de sauces ce m lange fac...

Страница 31: ...rieure 16 C 60 F parce qu il ne se mettra pas en marche suffisamment souvent pour maintenir les temp ratures convenables Installez le r frig rateur sur un plancher suffisamment solide pour le support...

Страница 32: ...eau situ derri re le r frig rateur jusqu au tuyau d alimentation d eau Ajoutez 2 44 m 8 pi Assurez vous qu il y ait assez de tuyau en trop environ 2 44 m 8 pi enroul s trois fois en cercles d environ...

Страница 33: ...diments du tuyau d alimentation d eau Percez un trou de 1 4 po dans le tuyau d eau l aide d un foret dur Enlevez toute barbure due au per age du trou dans le tuyau Faites attention de ne pas laisser...

Страница 34: ...Sur d autres mod les le couvercle d acc s au compartiment du compresseur doit tre retir pour acc der au raccord du r frig rateur au robinet d alimentation d eau BRANCHEZ LE TUYAU VOTRE R FRIG RATEUR...

Страница 35: ...s ventilateurs changent de vitesses pour assurer des conomies d nergie et un refroidissement optimaux CLICS CLAQUEMENTS CRAQUEMENTS et GR SILLEMENTS Vous pouvez entendre des craquements ou des claquem...

Страница 36: ...fr quente des portes Consultez Les commandes Porte laiss e ouverte V rifiez qu il n y a pas un paquet qui emp che la porte de fermer Givre sur les aliments Porte laiss e ouverte V rifiez qu il n y a...

Страница 37: ...du syst me soit mod les utilis depuis longtemps remplac e par de l eau fra che Le r servoir d eau vient Attendez plusieurs heures pour que l eau refroidisse d tre vidang Le distributeur d eau L alime...

Страница 38: ...e fonctionnement normale qui est sans danger CUBED ICE gla ons Le r glage pr c dent tait Quelques cubes sont rest s et ont t concass s cause tait choisi mais CRUSHED ICE glace concass e du r glage pr...

Страница 39: ...e domicile en vertu de la garantie sera fourni dans les r gions o il est disponible et o Mabe estime raisonnable de le fournir Cette garantie est en sus de toute garantie statutaire EXCLUSIONS DE LA G...

Страница 40: ...L 10 0 0087 mg L 0 0005 mg L 0 0005 mg L 94 22 93 33 0 003 mg L Test utilisant un d bit de 0 50 gpm une pression de 60 psig un pH de 7 5 0 5 et une temp de 20 C 3 C 68 F 5 F Mesures en particules ml...

Страница 41: ...mes leurs lectrom nagers peuvent recevoir pi ces et accessoires directement la maison cartes VISA MasterCard et Discover accept es Les directives stipul es dans le pr sent manuel peuvent tre effectu e...

Страница 42: ...ara los fines que se describen en este Manual del propietario PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando use electrodom sticos siga las precauciones b sicas de seguridad incluyendo las siguientes Antes de usars...

Страница 43: ...reemplazarlo por un contacto adecuado para tres puntas con conexi n a tierra FAVOR DE LEER Y SEGUIR CUIDADOSAMENTE LAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE QUE USO ASEG RESE Q...

Страница 44: ...el tap n de derivaci n Instale el cartucho del filtro Para retirar Levante el frente del caj n y despu s h lelo Para reemplazar o cambiar de lugar Encaje el caj n en los soportes moldeados de la puer...

Страница 45: ...refrigeraci n el cual permite la circulaci n en dicha contenedor de aire fr o proveniente del congelador El control de temperatura variable regula el flujo de aire del compartimiento del congelador F...

Страница 46: ...utilizaci n y las condiciones de operaci n y pudieran necesitar m s de un ajuste Los controles tendr n uno de los siguientes aspectos 0 IS OFF 9 IS COLDEST FREEZER REFRIGERATOR Para cambiar el ajuste...

Страница 47: ...rotar aproximadamente 1 2 de vuelta Deje correr el agua desde el dispensador por 3 minutos aprox 11 2 galons para aclarar el sistema y para prevenir salpicaduras Tap n de derivaci n del filtro Se deb...

Страница 48: ...spensador Recogedor El dispensador en algunos modelos Gaveta de almacenamiento de hielo en modelos con dispensador Para sacar Ponga el interruptor de marcha del dispositivo de hielo en la posici n O a...

Страница 49: ...cuando se limpie alrededor de botones bombillas o controles Use agua caliente y una soluci n de bicarbonato de sodio aproximadamente una cucharada 15 ml de bicarbonato de sodio por cada cuarto 1 litr...

Страница 50: ...gerador Limpie el interior con soluci n de bicarbonato de una cucharada 15 ml de bicarbonato por un cuarto 1 litro de agua Deje abiertas las puertas Coloque el interruptor de alimentaci n el ctrica de...

Страница 51: ...ecesita para abrir la puerta de 90 lo que le ofrece un mejor acceso al rea de almacenamiento de los alimentos ESPACIOS LIBRES Si el refrigerador tiene un dispositivo para hacer hielo tendr que estar c...

Страница 52: ...ara emparejar las puertas ajuste la puerta del refrigerador Usando una llave de cubo de 5 16 gire el tornillo de ajuste de la puerta hacia la derecha para elevar la puerta g relo hacia la izquierda pa...

Страница 53: ...nnect de GE WX08X10002 WX08X10006 WX08X10015 y WX08X10025 Al conectar su refrigerador a un Sistema de Agua de smosis Inversa de GE la nica instalaci n aprobada es con un kit de smosis Inversa de GE Pa...

Страница 54: ...orios 800 626 2002 Un suministro de agua fr a La presi n del agua debe estar entre 20 y 120 p s i 1 4 8 2 bar en modelos sin filtro de agua y entre 40 y 120 p s i 2 8 8 2 bar en modelos con filtros de...

Страница 55: ...TA Aseg rese de que haya suficiente tuber a adicional unos 8 2 4 m enrollada en tres vueltas de alrededor de 10 25 cm de di metro para permitir que el refrigerador se pueda mover de la pared despu s d...

Страница 56: ...A TUBER A AL REFRIGERADOR CONT 7 Reemplace la cubierta de acceso Inserte el extremo de la tuber a en la conexi n del refrigerador lo m s que se pueda Mientras sostiene la tuber a apriete el accesorio...

Страница 57: ...ventiladores cambian la velocidad para suministrar enfriamiento ptimo y ahorrar energ a CHASQUIDOS ESTALLIDOS CRUJIDO GORJEOS Puede escuchar sonidos como de crujido o estallidos cuando el refrigerador...

Страница 58: ...control de temperatura un paso m s fr o c lido frecuentes de la puerta Vea Los controles Se dej abierta la puerta Revise si hay un paquete que mantiene la puerta abierta Escarcha o cristales Se dej a...

Страница 59: ...OCKED y mant ngala presionada durante tres segundos El agua tiene un El dispensador de agua no Dispense el agua hasta que todo el sistema del agua se sabor olor malo se uso por mucho tiempo llene de n...

Страница 60: ...n el piso de la El desag e en el fondo del Vea Cuidado y limpieza cocina o en el fondo congelador est tapado del congelador Cubos atrapados en Empuje los cubos en el vertedero con una cuchara el orifi...

Страница 61: ...riales o en A partir de la fecha la fabricaci n Durante esta garant a limitada de treinta d as GE tambi n proporcionar sin costo de la compra original alguno un cartucho de filtro de agua de repuesto...

Страница 62: ...0 000500 mg L 0 000500 mg L 99 78 99 77 0 075 mg L Atrazine 0 003 mg L 0 009 mg L 10 0 0087 mg L 0 0005 mg L 0 0005 mg L 94 22 93 33 0 003 mg L Probado utilizando una tasa de flujo de 0 5 gpm 1 8927...

Страница 63: ...l nea en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estar a n ah cuando su garant a termine Piezas y accesorios ge com Aquellos individuos c...

Страница 64: ...l business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires In Canada call 1 888 261 2133 Parts and Accessories In the U S ge com Individuals qualified to service their...

Отзывы: