background image

27

Installation Instructions

CONNECTING THE REFRIGERATOR 
TO THE HOUSE WATER LINE 
(icemaker and dispenser models)

A cold water supply is required for automatic
icemaker and dispenser operation. If there 
is not a cold water supply, you will need to
provide one. See 

Installing the Water Line

section.

NOTES:
• 

Before making the connection to the
refrigerator, be sure the refrigerator power
cord is not plugged into the wall outlet.

• 

If your refrigerator does not have a water
filter, we recommend installing one if your
water supply has sand or particles that could
clog the screen of the refrigerator’s water
valve. Install it in the water line near the
refrigerator. If using GE SmartConnect

Refrigerator Tubing Kit, you will need an
additional tube (WX08X10002) to connect 
the filter. Do not cut plastic tube to install
filter.

If you are using copper tubing,

place a

compression nut and ferrule (sleeve) onto 
the end of the tubing coming from the house
cold water supply.

If you are using the GE SmartConnect

tubing,

the nuts are already assembled to 

the tubing.

If you are using copper tubing,

insert 

the end of the tubing into the refrigerator
connection, at the back of the refrigerator, 
as far as possible. While holding the tubing,
tighten the fitting.

If you are using GE SmartConnect

tubing,

insert the molded end of the tubing into the
refrigerator connection, at the back of the
refrigerator, and tighten the compression 
nut until it is hand tight. Then tighten one
additional turn with a wrench. Overtightening
may cause leaks.

1

A

B

Fasten the tubing into the clamp provided to
hold it in position. You may need to pry open
the clamp.

1/4

Tubing

Tubing Clamp

1/4

Compression Nut

Ferrule 
(sleeve)

SmartConnect

Tubing

Refrigerator
Connection

C

TURN ON THE WATER SUPPLY

Turn the water on at the shutoff valve 
(house water supply) and check for any leaks.

2

PLUG IN THE REFRIGERATOR

Before plugging in the refrigerator, make sure
the icemaker power switch is set to the 

O (off)

position.

See the grounding information attached to 
the power cord.

3

Содержание GSF25XGWBB

Страница 1: ...eparing to Install the Refrigerator 21 Trim Kits and Panels 17 20 Water Line Installation 30 32 Troubleshooting Tips 33 36 Normal Operating Sounds 33 Consumer Support Consumer Support Back Cover Performance Data Sheet 41 Product Registration 43 44 State of California Water Treatment Device Certificate 42 Warranty Canadian 39 Warranty U S 40 Réfrigérateurs Profile Côte à Côte Refrigeradores Profile...

Страница 2: ...ands are damp or wet Skin may stick to these extremely cold surfaces Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance In refrigerators with automatic icemakers avoid contact with the moving parts of the ejector mechanism or with the heating element located on the bottom of the icemaker Do not place fingers or hands on the automatic i...

Страница 3: ... easily climb inside Refrigerants All refrigeration products contain refrigerants which under federal law must be removed prior to product disposal If you are getting rid of an old refrigeration product check with the company handling the disposal about what to do USE OF EXTENSION CORDS Because of potential safety hazards under certain conditions we strongly recommend against the use of an extensi...

Страница 4: ...standard 2 prong outlet it is your personal responsibility and obligation to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet The refrigerator should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage rating that matches the rating plate This provides the best performance and also prevents overloading house wiring circuits which could cause a fire hazard f...

Страница 5: ...eezer compartment Allow 24 hours for the temperature to stabilize to the preset recommended settings The temperature controls can display both the SET temperature as well as the actual temperature in the refrigerator and freezer The actual temperature may vary slightly from the SET temperature based on usage and operating environment On some models setting both controls to the warmest setting unti...

Страница 6: ...on in ClimateKeeper2 refrigerators versus conventional units About CustomCool on some models Empty the pan Place the Chill Thaw tray in the pan Place the items on the tray and close the pan completely LCD Models Access by Home Options Refrigerator Options CustomCool Pan Non LCD Models Select the ExpressThaw ExpressChill or SelectTemp pad The display and SET light will come on Tap the pad until the...

Страница 7: ...onth and year sticker to the new cartridge to remind you to replace the filter in six months Fill the replacement cartridge with water from the tap to allow for better flow from the dispenser immediately after installation Line up the arrow on the cartridge and the cartridge holder Place the top of the new cartridge up inside the holder Do not push it up into the holder Slowly turn it to the right...

Страница 8: ...des under itself for storage of tall items on the shelf below This shelf can be removed and replaced or relocated just like Slide Out Spillproof Shelves On some models this shelf cannot be used in the lowest position Slide Out Spillproof Shelf The slide out spillproof shelf allows you to reach items stored behind others The special edges are designed to help prevent spills from dripping to lower s...

Страница 9: ...e this type of shelf Lift up the left side of the shelf and slide it left into the center of the shelf supports Rotate the right side of the shelf up and out of the shelf supports NOTE FOR DISPENSER MODELS In order to take full advantage of the tilt out ice bin only store items on the shelf below the ice bin that are no taller than the lowest point on the bin Door Wine Beverage Rack on some models...

Страница 10: ...nload food more easily When the door is only partially open it will automatically close The resistance you feel at the stop position will be reduced as the door is loaded with food When the door is only partially open it will automatically close Beyond this stop the door will stay open Door Alignment If doors are uneven adjust the refrigerator door Using a 7 16 wrench turn the door adjusting screw...

Страница 11: ...that may accumulate in the bottom of the drawers should be wiped dry On some models the bottom drawer has full extension slides that allow full access to the drawer Adjustable Humidity Crispers Slide the control all the way to the HI setting to provide high humidity recommended for most vegetables Slide the control all the way to the LO setting to provide lower humidity levels recommended for most...

Страница 12: ... and it will hold itself up while you take ice out or turn the icemaker power switch on and off Be sure to put the bin back in place before closing the door To restore your ice level from an empty bucket stage the following steps are recommended 12 hours after the first batch of ice has fallen into the bin dispense 3 to 4 cubes After an additional 6 hours dispense 3 to 4 cubes again These steps wi...

Страница 13: ... any other objects into the ice crusher discharge opening Locking the Dispenser Press the LOCK pad for 3 seconds to lock the dispenser and control panel To unlock press and hold the pad again for 3 seconds Dispenser Light The LIGHT pad turns the night light in the dispenser on and off The light also comes on when the dispenser cradle is pressed On some models if this light burns out it should be r...

Страница 14: ... Dry and polish with a clean soft cloth Do not wipe the refrigerator with a soiled dish cloth or wet towel These may leave a residue that can erode the paint Do not use scouring pads powdered cleaners bleach or cleaners containing bleach because these products can scratch and weaken the paint finish Cleaning the Inside To help prevent odors leave an open box of baking soda in the fresh food and fr...

Страница 15: ...or away from the wall All types of floor coverings can be damaged particularly cushioned coverings and those with embossed surfaces Pull the refrigerator straight out and return it to position by pushing it straight in Moving the refrigerator in a side direction may result in damage to the floor covering or refrigerator When pushing the refrigerator back make sure you don t roll over the power cor...

Страница 16: ...d housing Plug the refrigerator back in Refrigerator Compartment Lower Light This light is located above the top drawer Unplug the refrigerator Remove the convertible meat drawer control knob by pulling straight out Lift the light shield up and pull it out After replacing the bulb with an appliance bulb of the same or lower wattage replace the shield and the knob Plug the refrigerator back in Free...

Страница 17: ...decorator or wood panel and the filler panel should be 1 4 6 mm For CustomStyle models 3 4 19 mm or Raised Panel A raised panel design screwed or glued to a 1 4 6 mm thick backing or a 3 4 19 mm routed board can be used The raised portion of the panel must be fabricated to permit clearances of at least 2 5 1 cm from the handle side for fingertip clearance Panels thicker than 1 4 6 mm up to 3 4 19 ...

Страница 18: ... the panels 25 CustomStyle Dimensions for Custom Wood Panels The areas at the top of the panels need to be cut out of the panels Cutout 1 8 3 mm Cutout 1 8 3 mm 5 16 8 mm 5 16 8 mm Freezer Panel Without Dispenser Freezer Panel With Dispenser Fresh Food Panel Cutout 5 16 8 mm 1415 32 36 8 cm 69 175 3 cm 1 8 3 mm FRONT 17 43 2 cm 1415 32 36 8 cm 361 4 92 0 cm FRONT 69 175 3 cm 1915 32 49 5 cm FRONT ...

Страница 19: ...ood Panel Carefully push the freezer panel in until it slides into the slot behind the door handle Push the filler panel required with some door panels in behind the decorator panel Repeat for fresh food panel If your model has a dispenser this step only applies to the fresh food panel and top freezer panel Insert the Bottom Freezer Panel on dispenser models Carefully push the panel in until it sl...

Страница 20: ...e outside of the Side Trim until the Side Trim is installed Fit the bottom of the Side Trim under the Bottom Trim as illustrated Hold the Side Trim against the front face of the decorator panels and fit the Side Trim under the Top Trim Make sure the magnetically attached Side Trim is fitted correctly and that you are satisfied with the appearance of all the parts Side Trim Side Trim Bottom Trim To...

Страница 21: ...lready been installed remove the base grille see Step 2 in Moving the Refrigerator then skip to Step 5 in Installing the Refrigerator Questions Call 800 GE CARES 800 432 2737 or Visit our Website at ge com In Canada call 1 800 561 3344 or Visit our Website at geappliances ca Installation Refrigerator Instructions Models 23 25 26 27 29 If the refrigerator has an icemaker it will have to be connecte...

Страница 22: ...two Phillips head screws 2 If the refrigerator must go through any entrance that is less than 38 wide the doors must be removed Proceed to Step 3 DO NOT remove the handles If all entrances are more than 38 wide skip to Installing the Refrigerator DISCONNECT THE WATER COUPLING on some models If the refrigerator has a water dispenser there is a water line from the cabinet into the bottom hinge on th...

Страница 23: ...eshment center there are electrical connectors harnesses from the cabinet into the bottom hinge on the refrigerator door that must be disconnected To disconnect pull apart each connector 5 Bottom refrigerator hinge CLOSE THE FREEZER AND REFRIGERATOR DOORS 6 REMOVE THE FREEZER DOOR Remove the freezer door top hinge cover if equipped by either squeezing it and pulling it up or by prying it off with ...

Страница 24: ...ottom hinge Set the door on a non scratching surface with the inside up 7 D E 90 REMOVE THE REFRIGERATOR DOOR Remove the refrigerator door top hinge cover if equipped by either squeezing it and pulling it up or by prying it off with a plastic putty knife 8 A REMOVE THE REFRIGERATOR DOOR cont Remove the two 5 16 or 1 8 hex head screws then lift the hinge straight up to free the hinge pin Open the r...

Страница 25: ...REPLACING THE DOORS To replace the doors simply reverse steps 3 through 8 However please note the following When lowering the doors onto the bottom hinges make sure the second person carefully guides the tube and harnesses through the holes in the hinges When connecting the water line make sure you insert the tubing all the way to the mark Do not pinch the tubing and harnesses when placing the doo...

Страница 26: ...owing clearances for ease of installation proper air circulation and plumbing and electrical connections 23 33 wide 23 25 CustomStyle 25 26 27 29 Sides 1 8 4 mm 1 8 4 mm Top 1 25 mm 1 25 mm Back 1 2 13 mm 1 25 mm 701 4 178 4 cm 36 91 4 cm 24 61 cm 24 61 cm Cabinet Water Electrical 3 4 19 mm Airspace 1 2 13 mm Gap 1 4 6 mm Wall Plates 25 63 5 cm Countertop DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS for 25 Custo...

Страница 27: ... tubing coming from the house cold water supply If you are using the GE SmartConnect tubing the nuts are already assembled to the tubing If you are using copper tubing insert the end of the tubing into the refrigerator connection at the back of the refrigerator as far as possible While holding the tubing tighten the fitting If you are using GE SmartConnect tubing insert the molded end of the tubin...

Страница 28: ...closes easily when opened about halfway Raise the front about 5 8 16 mm from the floor Rollers adjust so the refrigerator is firmly positioned on the floor and does not wobble Rollers allow you to move the refrigerator away from the wall for cleaning To adjust the rollers on 23 33 wide 25 26 27 and 29 models Turn the roller adjusting screws clockwise to raise the refrigerator counterclockwise to l...

Страница 29: ...THE ICEMAKER Set the icemaker power switch to the I on position The icemaker will not begin to operate until it reaches its operating temperature of 15 F 9 C or below It will then begin operation automatically It will take 2 3 days to fill the ice bin NOTE In lower water pressure conditions the water valve may turn on up to 3 times to deliver enough water to the icemaker 9 Power switch ...

Страница 30: ...r supply line to the refrigerator To prevent burns and product damage do not hook up the water line to the hot water line If you use your refrigerator before connecting the water line make sure the icemaker power switch is in the O off position Do not install the icemaker tubing in areas where temperatures fall below freezing When using any electrical device such as a power drill during installati...

Страница 31: ...h a tube cutter and then use a compression fitting Do not cut formed end from GE SmartConnect Refrigerator tubing Shutoff valve to connect to the cold water line The shutoff valve should have a water inlet with a minimum inside diameter of 5 32 at the point of connection to the COLD WATER LINE Saddle type shutoff valves are included in many water supply kits Before purchasing make sure a saddle ty...

Страница 32: ...hrough the tubing FLUSH OUT THE TUBING 8 INSTALLING THE WATER LINE CONT Installation Instructions SmartConnect Tubing 32 Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp NOTE Commonwealth of Massachusetts Plumbing Codes 248CMR shall be adhered to Saddle valves are illegal and use is not permitted in Massachusetts Consult with your licensed plumber FASTEN THE SHUTOFF VALVE 4 Tigh...

Страница 33: ...der to provide optimal cooling and energy savings CLICKS POPS CRACKS and CHIRPS You may hear cracking or popping sounds when the refrigerator is first plugged in This happens as the refrigerator cools to the correct temperature Electronic dampers click open and closed to provide optimal cooling and energy savings The compressor may cause a clicking or chirping sound when attempting to restart this...

Страница 34: ...ngs often to maintain even Temperature controls set See About the controls temperatures at the coldest setting Refrigerator or freezer Temperature control not set See About the controls compartment too warm cold enough Warm weather or frequent Set the temperature control one step colder door openings See About the controls Door left open Check to see if package is holding door open Frost or ice cr...

Страница 35: ... time until clumps do not form Dispenser is LOCKED Press and hold the LOCK pad for 3 seconds Water has poor taste odor Water dispenser has not been Dispense water until all water in system is replenished used for a long time Water in first glass Normal when refrigerator Wait 24 hours for the refrigerator to completely cool down is warm is first installed Water dispenser has not been Dispense water...

Страница 36: ...ure in the refrigerator are opened compartment Interior light does No power at outlet Replace fuse or reset the breaker not work Light bulb burned out See Replacing the light bulbs Water on kitchen floor Cubes jammed in chute Poke ice through with a wooden spoon or on bottom of freezer Hot air from bottom Normal air flow cooling motor of refrigerator In the refrigeration process it is normal that ...

Страница 37: ...Notes Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 37 ...

Страница 38: ...Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 38 Notes ...

Страница 39: ...ight bulbs Damage to product caused by accident fire floods or acts of God Loss of food due to spoilage Proper use and care of product as listed in the owner s manual proper setting of controls Product not accessible to provide required service WARRANTOR IS NOT RESPONSIBLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES IMPORTANT Keep this warranty and your bill of sale as proof of original purchase and purchase date P...

Страница 40: ...al damages This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state To know what your legal rights are consult your local or state consumer affairs office or your state s Attorney General Warrantor General Electric Company Louisville KY 40225 Staple your receipt here Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the war...

Страница 41: ... microns NTU Nephelometric Turbidity units Operating Specifications Capacity certified for up to 300 gallons 1135 l up to six months for models without a replacement filter indicator light up to one year for models with a replacement filter indicator light Pressure requirement 40 120 psi 2 8 8 2 bar non shock Temperature 33 100ºF 0 6 38ºC Flow rate 0 5 gpm 1 9 lpm General Installation Operation Ma...

Страница 42: ...int Refrigerator Systems HWF HWF General Electric Appliances Cysts protozoan Turbidity Asbestos Lead Atrazine Lindane 2 4 D 300 gallons 0 5 gpm For Purchases Made In Iowa This form must be signed and dated by the buyer and seller prior to the consummation of this sale This form should be retained on file by the seller for a minimum of two years BUYER SELLER Name Name Address Address City State Zip...

Страница 43: ... protection or you may request your money back on the remaining value of your contract No questions asked It s that simple Protect your refrigerator dishwasher washer and dryer range TV VCR and much more any brand Plus there s no extra charge for emergency service and low monthly financing is available Even icemaker coverage and food spoilage protection is offered You can rest easy knowing that al...

Страница 44: ...ut here Complete and mail your Consumer Product Ownership Registration today Have the peace of mind of knowing we can contact you in the unlikely event of a safety modification After mailing the registration below store this document in a safe place It contains information you will need should you require service Our service number is 800 GE CARES 800 432 2737 Read your Owner s Manual carefully It...

Страница 45: ...45 Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Notes ...

Страница 46: ...60 TurboCool 49 Installation Déménagement du réfrigérateur 66 69 Ensembles de moulures et de panneaux décoratifs 61 64 Installation de la conduite d eau 74 76 Installation du réfrigérateur 70 73 Préparation 65 Conseils de dépannage 77 81 Bruits normaux de fonctionnement 77 Soutien au consommateur Feuillet de données relatives à la performance de la cartouche GWF 83 Garantie pour la clientèle au Ca...

Страница 47: ...résence des enfants Débranchez votre réfrigérateur avant de le nettoyer ou de le réparer REMARQUE Nous vous recommandons vivement de confier toute réparation à un technicien qualifié Lorsque vous réglez la commande sur 0 arrêt l alimentation électrique de l ampoule n est pas coupée Ne recongelez pas les aliments surgelés qui ont complètement dégelé COMMENT VOUS DÉBARRASSER CONVENABLEMENT DE VOTRE ...

Страница 48: ...rise de courant dont la tension nominale est identique à celle indiquée sur la plaque signalétique Cette précaution est recommandée pour garantir un rendement optimum et éviter une surcharge des circuits électriques de la résidence ce qui pourrait créer un risque d incendie par surchauffe des fils Ne débranchez jamais le réfrigérateur en tirant sur le cordon d alimentation Saisissez fermement la f...

Страница 49: ...eures que la température se stabilise aux temperatures recommandées pré réglées Le réglage de température peut indiquer la température SET réglée ainsi que la température réelle dans le compartiment réfrigération et dans le compartiment congélation La température SET réglée peut varier légèrement de la température réelle selon l utilisation et les conditions de fonctionnement Sur certains modèles ...

Страница 50: ...frigérateurs conventionnels Videz le contenant Placez le plateau Chill Thaw à l intérieur du contenant Placez les aliments sur le plateau et fermez le contenant complètement Modèles avec écran ACL Accès Home Options Refrigerator Options CustomCool Pan Modèles sans écran ACL Appuyez sur l une des touches ExpressThaw ExpressChill ou SelectTemp L affichage et le voyant SET s allumeront Appuyez sur la...

Страница 51: ... filtre dans six mois Remplissez la cartouche de remplacement d eau du robinet immédiatement après l installation afin de permettre un meilleur débit du distributeur Alignez la flèche de la cartouche avec celle de support de cartouche Placez le haut de la nouvelle cartouche à l intérieur du support Ne l enfoncez pas dans le porte cartouche Tournez la cartouche lentement vers la droite jusqu au poi...

Страница 52: ... pouvez enlever cette clayette et la remettre en place ou la placer comme une clayette coulissante anti déversement Dans certains modèles vous ne pouvez pas utiliser cette clayette dans la position la plus basse Clayette coulissante anti déversement Grâce à la clayette glissante anti déversement vous pouvez atteindre des articles placés derrière d autres Ses bords spéciaux sont conçus pour empêche...

Страница 53: ...vez le côté droit de la clayette puis sortez le des supports de la clayette NOTE CONCERNANT LES MODÈLES AVEC DISTRIBUTEUR Afin de tirer pleinement avantage du tiroir basculant la taille des articles déposés sur la clayette en dessous du tiroir à glaçons ne doit pas excéder le point le plus bas de ce tiroir Support à bouteilles de vin boissons sur certains modèles Ce support peut contenir jusqu à 5...

Страница 54: ...nt ouverte elle se ferme automatiquement L impression de résistance que vous ressentez à la position d arrêt diminue lorsque des aliments sont rangés dans la porte Alignement des portes Si les portes ne soient pas alignées réglez la porte du compartiment réfrigérateur À l aide d une clé de 7 16 po tournez la vis de réglage de la porte vers la droite pour relever la porte ou vers la gauche pour l a...

Страница 55: ...es tiroirs essuyez les Sur certains modèles le tiroir inférieur est muni de coulisses pleine extension permettant l accès à l ensemble du tiroir Contenants avec humidité variable Réglez la commande à HI pour que le tiroir conserve un degré d humidité élevé pour la conservation des légumes Réglez la commande à LO pour abaisser le degré d humidité dans le tiroir pour la conservation des fruits Claye...

Страница 56: ...vée lorsque vous prendrez de la glace ou mettrez l interrupteur de la machine à glaçons en position Marche ou Arrêt Assurez vous de remettre le tiroir en place avant de fermer la porte Pour restaurer votre niveau de glaçons lorsque le seau est vide nous recommandons de suivre les étapes suivantes 12 heures après la première chute de glaçons dans le tiroir distribuez 3 à 4 cubes Après une autre pér...

Страница 57: ...ons Ils risquent d être difficiles à concasser ou à distribuer Évitez de trop remplir les verres de glaçons et d utiliser des verres étroits ou très hauts Le conduit peut se bloquer et le volet peut geler et coincer S il y a des glaçons qui bloquent le conduit faites les passer au moyen d une cuillère en bois Ne placez pas de boissons ou d aliments dans le bac à glaçons pour les rafraîchir Les boî...

Страница 58: ...nge à vaisselle sale ou une serviette humide ils pourraient laisser un résidu qui pourra endommager la peinture N utilisez pas de tampons à récurer de produits nettoyants en poudre de javellisants ou de produits nettoyants contenant un javellisant car ces produits peuvent égratigner la peinture et la rendre moins résistante Nettoyage de l intérieur Pour éviter les mauvaises odeurs laissez une boît...

Страница 59: ...Tous les types de revêtements de sol peuvent être endommagés particulièrement ceux qui sont coussinés ou dont la surface est gaufrée Tirez le réfrigérateur en ligne droite et lorsque vous le remettez en place poussez le vers le mur en ligne droite Les déplacements latéraux du réfrigérateur pourraient endommager le revêtement de sol ou le réfrigérateur Lorsque vous remettez le réfrigérateur en plac...

Страница 60: ...r Rebranchez le réfrigérateur Compartiment réfrigérateur lampe inférieure Cette lumière se trouve au dessus du tiroir d en haut Débranchez le réfrigérateur Enlevez le bouton de réglage du tiroir à viande transformable en le tirant droit Soulevez le pare lumière et enlevez le en tirant Après avoir remplacé l ampoule par une ampoule d appareil électro ménager de même puissance ou de puissance inféri...

Страница 61: ...u décoratif ou de bois avec le panneau de remplissage doit être de 6 mm 1 4 po Dégagement de 5 1 cm 2 po du côté de la poignée Panneau décoratif Porte du réfrigérateur Panneau de base de 6 mm 1 4 po 19 mm 3 4 po Panneau de 19 mm 3 4 po ou surélevé Vous pouvez utiliser un panneau surélevé vissé ou collé sur un panneau de base de 6 mm 1 4 po d épaisseur ou un panneau fraisé de 19 mm 3 4 po La partie...

Страница 62: ...anneaux de bois sur mesure Les parties supérieures des panneaux doivent être découpées dans les panneaux 25 Dimensions CustomStyle pour les panneaux de bois sur mesure Les parties supérieures des panneaux doivent être découpées dans les panneaux Découpez 3 mm 1 8 po Découpez 3 mm 1 8 po 8 mm 5 16 po 8 mm 5 16 po Panneau du congélateur sans distributeur Panneaux du congélateur avec distributeur Pan...

Страница 63: ... rainure derrière la poignée de porte Poussez le panneau de remplissage nécessaire avec certains panneaux de porte derrière le panneau décoratif Faites la même chose avec le panneau du réfrigérateur Si votre modèle est doté d un distributeur cette étape ne s applique qu au panneau du réfrigérateur et au panneau supérieur du congélateur Insérez le panneau inférieur du congélateur sur les modèles à ...

Страница 64: ...rieur de la moulure latérale avant d avoir installé la moulure latérale Insérez la partie inférieure de la moulure latérale sous la moulure inférieure comme illustré Tenez la moulure latérale contre la partie avant des panneaux décoratifs puis installez la moulure latérale sous la moulure supérieure Assurez vous que la moulure latérale magnétiquement fixée est correctement installée et que vous êt...

Страница 65: ...ez la grille de base voir l étape 2 de la section Déménagement du réfrigérateur puis sautez à l étape 5 de la section Installation du réfrigérateur Questions Appelez le 1 800 561 3344 ou Visitez notre site Web à l adresse electromenagersge ca Instructions Réfrigérateur d installation Modèles 23 25 26 27 et 29 65 AVANT DE COMMENCER Si votre réfrigérateur a une machine à glaçons il faut le brancher ...

Страница 66: ...er par une ouverture de moins de 38 po de largeur ses portes doivent être enlevées Passez à l étape 3 N ENLEVEZ PAS les poignées Si toutes les ouvertures ont plus de 38 po de largeur sautez à la section Installation du réfrigérateur DÉBRANCHEZ LE RACCORD D ALIMENTATION D EAU sur certains modèles Si le compartiment réfrigération est doté d un rafraîchisseur d eau alors il faut débrancher la conduit...

Страница 67: ...onnecteurs électriques faisceaux qui partent de la carrosserie et s insèrent dans la charnière inférieure du compartiment réfrigération Pour débrancher tirez de chaque côté des connecteurs 5 Charnière inférieure du compartiment réfrigération FERMEZ LES PORTES DES COMPARTIMENTS CONGÉLATION ET RÉFRIGÉRATION 6 ENLEVEZ LA PORTE DU COMPARTIMENT CONGÉLATION Enlevez le couvercle de la charnière supérieur...

Страница 68: ...our la protéger des égratignures l intérieur vers le haut 7 D E 90 ENLEVEZ LA PORTE DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION Enlevez le couvercle de la charnière supérieure si ainsi équipé de la porte du compartiment réfrigération soit en le pressant et le tirant vers le haut soit en le dégageant à l aide d un couteau à mastiquer en plastique 8 A ENLEVEZ LA PORTE DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION suite Enlevez l...

Страница 69: ... PLACE DES PORTES Pour replacer les portes inversez simplement les étapes 3 à 8 Veuillez cependant noter les points suivants Au moment d abaisser les portes sur les charnières inférieures une deuxième personne doit guider minutieusement le tube et les faisceaux électriques à travers les ouvertures des charnières Lorsque vous branchez la conduite d eau assurez vous d insérer le tube jusqu à la marq...

Страница 70: ...ants pour faciliter l installation la bonne circulation d air et les raccordements de plomberie et d électricité CustomStyle 23 33 po de largeur de 23 25 25 26 27 29 Côtés 4 mm 1 8 po 4 mm 1 8 po Dessus 25 mm 1 po 25 mm 1 po Arrière 13 mm 1 2 po 25 mm 1 po 178 4 cm 701 4 po 91 4 cm 36 po 61 cm 24 po Armoire de 61 cm 24 po Eau Électricité Dégagement de 19 mm 3 4 po jeu de 13 mm 1 2 po plaques mural...

Страница 71: ... l extrémité du tuyau qui vient de l alimentation d eau froide de la maison Si vous utilisez un tuyau GE SmartConnect les écrous sont déjà assemblés au tuyau Si vous utilisez un tuyau de cuivre insérez aussi loin que possible l extrémité du tuyau dans le raccord à l arrière du réfrigérateur Tout en tenant le tuyau serrez le raccord Si vous utilisez un tuyau GE SmartConnect insérez l extrémité moul...

Страница 72: ...tomatiquement lorsqu elles sont à moitié ouvertes Réglez le bord inférieur avant du réfrigérateur à 16 mm 5 8 po du sol Elles peuvent être réglées de manière à permettre à l appareil de reposer solidement sur le sol et l empêcher ainsi de branler Elles vous permettent d éloigner le réfrigérateur du mur pour le nettoyage Pour ajuster les roulettes sur les modèles de les roulettes sur les modèles 23...

Страница 73: ...ateur de la machine à glaçons en position l marche La machine à glaçons ne se met en marche que lorsqu elle atteint une température de fonctionnement de 9 C 15 F ou moins Elle commence immédiatement à fonctionner Il faudra 2 à 3 jours pour remplir le bac à glaçons NOTE Si votre pression d eau est trop faible le robinet peut se remettre en marche jusqu à trois fois pour envoyer suffisamment d eau à...

Страница 74: ...chine à glaçon dans des endroits où la température risque de descendre en dessous du point de congélation Si vous utilisez un outil électrique comme une perceuse électrique pendant l installation assurez vous que l isolement ou le câblage de cet outil empêche tout danger de secousse électrique Vous devez procéder à toutes vos installations conformément aux exigences de votre code local de plomberi...

Страница 75: ...p s i 1 4 et 8 1 bar Une perceuse électrique Une clé de 1 2 po ou une clé anglaise Un tournevis à lame plate et un tournevis Phillips Deux écrous à compression d un diamètre extérieur de 1 4 po et deux bagues manchons pour brancher le tuyau en cuivre au robinet d arrêt et au robinet d eau du réfrigérateur OU Si vous utilisez une trousse d alimentation d eau GE avec tuyau en matière plastique les g...

Страница 76: ...ide au réfrigérateur Faites passer le tuyau par un trou percé dans le mur ou le plancher derrière le réfrigérateur ou au niveau de l armoire de cuisine adjacente aussi près du mur que possible NOTE Assurez vous qu il y ait assez de tuyau en trop environ 2 44 m 8 pi enroulés trois fois en cercles d environ 25 cm 10 po de diamètre pour vous permettre de décoller le réfrigérateur du mur après l insta...

Страница 77: ...CRAQUEMENTS et GRÉSILLEMENTS Vous pouvez entendre des craquements ou des claquements lorsque le réfrigérateur est branché pour la première fois Cela se produit lorsque le réfrigérateur se refroidit à la bonne température Les registres électroniques s ouvrent et se ferment pour assurer des économies d énergie et un refroidissement optimaux Le compresseur peut causer un clic ou un grésillement lors ...

Страница 78: ...ultez Les commandes ont été réglées à la température la plus froide Température trop élevée La commande de température Consultez Les commandes dans le congélateur ou n a pas été réglée à une le réfrigérateur température assez basse Temps chaud ou ouverture Abaissez la commande de température d une position fréquente des portes Consultez Les commandes Porte laissée ouverte Vérifiez qu il n y a pas ...

Страница 79: ...ttoyer l intérieur du Consultez Entretien et nettoyage réfrigérateur Petits glaçons ou glaçons Le filtre à eau est bouché Remplacez la cartouche du filtre avec une nouvelle creux à l intérieur cartouche ou installez le bouchon du filtre Le distributeur La machine à glaçons est éteinte ou Mettez en marche la machine à glaçons ou rétablissez de glaçons l alimentation en eau a été coupée l alimentati...

Страница 80: ...nt C est normal CRUSHED ICE glace concassée a été distribuée Odeur dans Des aliments ont transmis Les aliments à odeur forte doivent être emballés le réfrigérateur leur odeur au réfrigérateur hermétiquement Gardez une boîte ouverte de bicarbonate de soude dans le réfrigérateur Il faut nettoyer l intérieur Consultez Entretien et nettoyage De la condensation Cela n est pas inhabituel pendant Essuyez...

Страница 81: ...re La température présente L appareil vient d être branché Pour stabiliser le système laissez 24 heures s écouler n est pas égale à celle La porte est restée ouverte trop Pour stabiliser le système laissez 24 heures s écouler affichée longtemps Des aliments chauds ont été Pour stabiliser le système laissez 24 heures s écouler placés dans le réfrigérateur Cycle de dégivrage en cours Pour stabiliser...

Страница 82: ...e à domicile en vertu de la garantie sera fourni dans les régions où il est disponible et où Mabe estime raisonnable de le fournir Cette garantie est en sus de toute garantie statutaire EXCLUSIONS DE LA GARANTIE Le propriétaire est responsable de payer les réparations occasionnées par l installation de ce produit et ou les visites nécessaires pour lui apprendre à utiliser ce produit Tout dommage a...

Страница 83: ... L 10 0 042 ppm 0 090 ppm 84 89 67 63 0 07 mg L Asbestos 99 Fibres L de 107 à 108 0 32 MFL ml 1 2 MFL ml 99 95 99 82 99 fibres plus grand que 10 micromètres de longueur Testé utilisant un débit de 0 5 gpm une pression de 60 psig un pH de 7 5 0 5 et une temp de 20 C 25 C Mesures en particules ml Les particules utilisés étaient de 0 5 1 micron NTU unités de turbidité néphélométrique Spécifications d...

Страница 84: ...84 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Notes ...

Страница 85: ...85 Notes Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation ...

Страница 86: ...Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 86 Notes ...

Страница 87: ...oménagers peuvent recevoir pièces et accessoires directement à la maison cartes VISA MasterCard et Discover acceptées Les directives stipulées dans le présent manuel peuvent être effectuées par n importe quel utilisateur Les autres réparations doivent généralement être effectuées par un technicien qualifié Soyez prudent car une réparation inadéquate peut affecter le fonctionnement sécuritaire de l...

Страница 88: ...96 Reemplazo de bombillas 102 TurboCool 91 Instrucciones de instalación Cómo instalar el refrigerador 112 115 Cómo mover el refrigerador 108 111 Instalación de la línea de agua 116 118 Molduras y paneles decorativos 103 106 Preparación para instalar el refrigerador 107 Solucionar problemas 119 123 Sonidos normales de la operación 119 Servicio al consumidor Garantía 124 Hoja de datos de funcionamie...

Страница 89: ...Desconecte el refrigerador antes de limpiarlo o efectuar reparaciones NOTA Recomendamos enfáticamente encargar cualquier servicio a un personal calificado El colocar el control en posición 0 apagado no quita la corriente del circuito de la luz No vuelva a congelar los alimentos congelados una vez que se hayan descongelado Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación ...

Страница 90: ...mplazarlo por un contacto adecuado para tres puntas con conexión a tierra El refrigerador deberá conectarse siempre en su propio contacto eléctrico individual que tenga un voltaje que vaya de acuerdo con la tabla de clasificación Esto garantiza la mejor ejecución y evita la sobrecarga del circuito eléctrico de la casa y los daños a causa del sobrecalentamiento de los cables Nunca desconecte el ref...

Страница 91: ...la temperatura se estabilice en los niveles preconfigurados Los controles de la temperatura puede exhibir tanto la temperatura establecida SET como la temperatura real en el refrigerador y en el congelador La temperatura real puede variar ligeramente de la temperatura fijada según su uso y el ambiente de operación En algunos modelos cuando se colocan los dos controles en la posición de ajuste más ...

Страница 92: ...cacerola Coloque los artículos en la bandeja y cierre la cacerola por completo En el caso de los modelos con pantalla de LCD Vaya a Home luego a Options luego a Refrigerator Options y por último a CustomCool Pan En el caso de los modelos que no tienen pantalla de LCD Seleccione las almohadillas ExpressThaw ExpressChill o SelectTemp Se encenderá el indicador y la luz SET Toque la almohadilla hasta ...

Страница 93: ... el filtro en seis meses Llene el cartucho de reemplazo con agua de la llave para permitir que ocurra un mejor flujo a partir del dispensador inmediatamente después de la instalación Alinee la flecha del cartucho y del soporte del cartucho Coloque la parte superior del nuevo cartucho hacia arriba dentro del soporte No empuje el cartucho hacia arriba a dentro del soporte Gire el cartucho lentamente...

Страница 94: ...jo de sí mismo para guardar artículos muy altos ubicados en el entrepaño que se encuentra más abajo Este entrepaño se puede sacar y cambiar y también puede reubicarse igual que los entrepaños deslizables a prueba de derramamientos En algunos modelos este entrepaño no puede usarse en la posición más baja Entrepaño deslizable a prueba de derramamientos El entrepaño deslizable permite alcanzar artícu...

Страница 95: ...hacia la izquierda en el centro de los apoyos de los entrepaños Rote el lado derecho del entrepaño hacia arriba y hacia afuera de los apoyos de los entrepaños NOTA PARA LOS MODELOS CON DISPENSADORES Para aprovechar al máximo la inclinación para sacar el hielo del cubo solamente almacene artículos en el entrepaño debajo del cubo de hielo que no sean más altos que el punto inferior en el cubo Estant...

Страница 96: ...ndo está parcialmente abierta La resistencia que Ud puede notar en la posición de tope de parada es menor a medida que la puerta es cargada con alimentos Alineación de las puertas Si las puertas no están niveladas ajuste le puerta de los alimentos frescos Usando una llave de 7 16 gire el tornillo de ajuste de la puerta hacia la derecha para elevar la puerta gírelo hacia la izquierda para hacerla d...

Страница 97: ...ta Gavetas con humedad ajustable Deslice el control hasta llegar a la posición HI alto para proporcionar el alto nivel de humedad recomendado para la mayoría de los vegetales Deslice el control hasta llegar a la posición LO bajo para proporcionar el nivel de baja humedad recomendado para la mayoría de las frutas Bandeja convertible deli Esta bandeja convertible deli tiene su propio conducto de ref...

Страница 98: ...máquina de hielos Cerciórese de colocar el cubo dispensador de regreso a su posición antes de cerrar la puerta Para restaurar el nivel de hielo a partir de un envase vacío los pasos siguientes son recomendados 12 horas después de la primera partida de hielo ha caído en el cubo dispensa de 3 a 4 cubos de hielo Después de 6 horas adicionales dispensa de 3 a 4 cubos otra vez Estos pasos restaurarán s...

Страница 99: ...ara bloquear el dispensador Presione la tecla LOCK Bloqueo durante 3 segundos para cerrar el dispensador y el panel de control Para desbloquearlo presione la misma tecla durante 3 segundos nuevamente Dispenser Light Luz del dispensador La tecla LIGHT Luz enciende y apaga la luz nocturna del dispensador La luz también se enciende al presionar el brazo del dispensador En algunos modelos si esta luz ...

Страница 100: ...uede dejar depósitos Quite los depósitos agregando vinagre sin diluir al pozo Remoje hasta que desaparezcan los depósitos o hasta que se desprendan lo suficiente para quitarlos El brazo del dispensador Antes de limpiar oprima y detenga la tecla LOCK Bloqueo durante 3 segundos Se limpia con una solución de agua tibia y bicarbonato de sodio aproximadamente una cucharada 15 ml de bicarbonato de sodio...

Страница 101: ...cucharada 15 ml de bicarbonato por un cuarto 1 litro de agua Deje abiertas las puertas Coloque el interruptor de alimentación eléctrica del dispositivo automático para hacer hielo en la posición O apagado y cierre el suministro de agua al refrigerador Si la temperatura pueda llegar al punto de congelación haya una persona calificada para desaguar el sistema del suministro de agua para evitar daños...

Страница 102: ...rior Desenchufe el refrigerador Retire el mango de control de la gaveta convertible de carne jalando directamente hacia fuera Levante la cubierta de la luz y jale de ella Después de reemplazar la bombilla con una bombilla de electrodomésticos del mismo voltaje o inferior reemplace la cubierta y el mango Vuelva a enchufar el refrigerador a la corriente Compartimento del congelador Desenchufe el ref...

Страница 103: ...panel decorativo o de madera y del panel de relleno debe ser de 1 4 6 mm Para los modelos CustomStyle Panel de 3 4 19 mm o panel levantado Puede utilizarse un diseño de panel levantado atornillado o pegado a un soporte posterior de 1 4 6 mm de espesor o una tabla guía de 3 4 19 mm La porción levantada del panel debe fabricarse de manera que permita un espacio de por lo menos 2 5 1 cm desde el lado...

Страница 104: ...FRENTE 23 Dimensiones de los paneles precortados Las áreas superiores de los paneles necesitan recortarse 25 Dimensiones CustomStyle de los paneles precortados Las áreas superiores de los paneles necesitan recortarse Corte 1 8 3 mm Corte 1 8 3 mm 5 16 8 mm 5 16 8 mm Panel del congelador sin dispensador Paneles del congelador con dispensador Panel de los alimentos frescos Corte 5 16 8 mm 1415 32 36...

Страница 105: ...de relleno hacia dentro detrás del panel decorativo esto se requiere en algunos de los paneles para puerta Repita la operación para el panel de los alimentos frescos Si su modelo tiene un dispensador este paso es aplicable sólo para el panel de alimentos frescos y el panel superior del congelador Inserte el panel inferior del congelador en modelos con dispensadores Con cuidado presione el panel ha...

Страница 106: ...ior de la moldura lateral debajo de la moldura de la parte inferior como se ilustra Sujete la moldura lateral contra la cara delantera de los paneles decorativos y sujete la moldura lateral debajo de la moldura superior Asegúrese de que la moldura lateral magnéticamente pegada tenga el relleno adecuado y que quede satisfecho con el aspecto de todas las partes Moldura lateral Moldura lateral Moldur...

Страница 107: ... ha sido instalado remueva la parrilla base Ver el Paso 2 en Cómo mover el refrigerador entonces pase al Paso 5 en Cómo instalar el refrigerador Preguntas Llame al 800 GE CARES 800 432 2737 o bien Visite nuestra página Web ge com Instrucciones para Refrigerador la Instalación Modelos 23 25 26 27 y 29 107 ANTES DE INICIAR Si el refrigerador tiene una máquina de hielos se tendrá que conectar a una t...

Страница 108: ...rnillos de cabeza Phillips 2 Si el refrigerador debe pasar por alguna entrada menor de 38 de ancho las puertas deben ser removidas Proceda al paso 3 NO REMUEVA las manijas Si todas las entradas son más anchas de 38 pase a Cómo instalar el refrigerador DESCONECTE EL ACOPLAMIENTO DE AGUA en algunos modelos Si el refrigerador tiene un dispensador de agua eso significa que hay una línea de agua desde ...

Страница 109: ...ricos alambrados desde el gabinete hasta la bisagra del fondo del refrigerador que deben ser desconectados Para desconectar separe cada conectador 5 Bisagra del fondo del refrigerador CIERRE LAS PUERTAS DEL CONGELADOR Y DEL REFRIGERADOR 6 REMUEVA LA PUERTA DEL CONGELADOR Remueva la cubierta de la bisagra superior de la puerta del congelador si viene equipado apretándola y levantándola o simplement...

Страница 110: ...uperficie donde no se ralle con la parte interna hacia arriba 7 D E 90 REMUEVA LA PUERTA DEL REFRIGERADOR Remueva la cubierta de la bisagra superior de la puerta del refrigerador si viene equipado apretándola y levantándola o levantándola por uno de sus costados con una cuchilla plástica de masilla 8 A REMUEVA LA PUERTA DEL REFRIGERADOR cont Remueva los dos tornillos de cabeza hexagonal de 5 16 ó ...

Страница 111: ... Para reemplazar las puertas simplemente de reversa a los pasos 3 al 8 Sin embargo note lo siguiente Cuando se encuentre bajando las puertas hacia la bisagra del fondo cerciórese de que una segunda persona guíe con mucho cuidado la tubería y el alambrado a través de los agujeros de las bisagras Cuando se encuentre conectando la línea de agua cerciórese de insertar la tubería hasta el máximo indica...

Страница 112: ...léctricas y de plomería CustomStyle 23 33 de ancho de 23 25 25 26 27 29 Lados 1 8 4 mm 1 8 4 mm Superior 1 25 mm 1 25 mm Posterior 1 2 13 mm 1 25 mm 24 61 cm Gabinete Agua Electricidad 3 4 19 mm de espacio libre 1 2 13 mm de separación 1 4 6 mm de placas murales 25 63 5 cm Tope del mostrador DIMENSIONES Y ESPECIFICACIONES para modelos CustomStyle de 23 701 4 178 4 cm 36 91 4 cm 24 61 cm DIMENSIONE...

Страница 113: ...la casa Si se encuentra usando tuberías de GE SmartConnect las tuercas están ya ensambladas a la tubería Si usted está usando tubería de cobre inserte el extremo de la tubería en la conexión del refrigerador en la parte posterior del refrigerador hasta donde sea posible Mientras sostiene la tubería apriete el accesorio Si se encuentra usando tuberías de GE SmartConnect inserte el extremo moldeado ...

Страница 114: ... abierta Levante el frente aproximadamente 5 8 16 mm del piso Los rodillos se ajustan para que el refrigerador esté colocado firmemente en el piso y no tambalee Los rodillos se ajustan para que el refrigerador pueda ser alejado de la pared en momentos de limpieza Para ajustar los rodillos en los modelos de 23 33 de ancho 25 26 27 y 29 Gire los tornillos de ajuste del rodillo en sentido de las aguj...

Страница 115: ...los en la posición de I encendido La máquina de hielos no empezará a operar hasta que alcance su temperatura de operación de 15 F 9 C o menor Luego empezará a operar automáticamente si el interruptor de la máquina de hielos está en la posición de I encendido Será necesario de 2 a 3 días para que se llene el cubo de hielo NOTA En condiciones de menor presión del agua la válvula de agua puede encend...

Страница 116: ...rías plásticas aprobadas para el suministro de agua son las tuberías para el refrigerador SmartConnect de GE WX08X10002 WX08X10006 WX08X10015 y WX08X10025 Al conectar su refrigerador a un Sistema de Agua de Ósmosis Inversa de GE la única instalación aprobada es con un kit de Ósmosis Inversa de GE Para otros sistemas de agua de ósmosis inversa siga las instrucciones del fabricante Si el suministro ...

Страница 117: ... suministro de agua Antes de comprar asegúrese de que una válvula tipo silla cumple con los códigos de plomería en su localidad Instrucciones para la instalación CIERRE EL SUMINISTRO PRINCIPAL DE AGUA Abra el grifo más cercano por suficiente tiempo para limpiar la tubería del agua Instale la válvula de apagado en la tubería del agua de consumo más frecuentemente utilizada 1 Seleccione una ubicació...

Страница 118: ...o en Massachusetts Consulte con un plomero licenciado CONECTE LA TUBERÍA A LA VÁLVULA 7 Válvula de apagado tipo silla Tuerca de compresión Tuerca de empaque Válvula de salida Férula manga Abra el suministro principal de agua y lave la tubería hasta que el agua esté limpia Cierre el agua en la válvula después de que un cuarto 1 litro se haya eliminado por la tubería LAVE LA TUBERÍA 8 CÓMO INSTALAR ...

Страница 119: ...IDOS CRUJIDO GORJEOS Puede escuchar sonidos como de crujido o estallidos cuando el refrigerador se conecta por primera vez Esto pasa a medida que el refrigerador se enfría hasta la temperatura correcta Los reguladores electrónicos se abren y se cierran para ofrecer un enfriamiento óptimo y ahorrar energía El compresor puede causar un chasquido o un gorjeo cuando intenta volver a arrancar esto pued...

Страница 120: ...enamiento y un en el refrigerador congelador más grande Se dejó abierta la puerta Revise si un paquete mantiene la puerta abierta requieren más tiempo de Clima caluroso o aperturas Esto es normal operación Se arrancan frecuentes de la puerta y se paran a para Controles de temperatura Vea Los controles mantener temperaturas ajustados al punto más uniformes frío Compartimiento El control de temperat...

Страница 121: ...ta El control de temperatura Vea Los controles no es bastante frío Cubos pequeños o huecos Filtro de agua tapado Reemplace el cartucho del filtro con uno nuevo o con el tapón El dispensador de hielo Dispositivo de hielo apagado Enciende el dispositivo de hielo o el agua no funciona o el agua está apagado Un artículo está bloqueando Remueva cualquier artículo que pueda estar bloqueando o se ha caíd...

Страница 122: ...de temperatura hasta mas cálido demasiado frío El agua chorrea Cartucho del filtro recién Deje correr el agua desde el dispensador por 3 minutos del dispensador instalado aprox 11 2 galóns No sale agua y Está tapada la línea de agua Llame a un plomero el dispositivo para hacer o la llave de paso hielo no funciona Filtro de agua tapado Reemplace el cartucho del filtro o remueve el filtro y instale ...

Страница 123: ... fondo en el orificio de madera del congelador El refrigerador El sistema de congelación Esto es normal El refrigerador se apagará nunca se apaga pero mantiene al compresor si la puerta permanece cerrada por 2 horas las temperaturas funcionando durante la están bien puerta está siendo abierta El refrigerador La puerta está abierta Cierre la puerta está pitando La temperatura real no La unidad reci...

Страница 124: ...a Reemplazo de las bombillas si incluidos o los filtros de agua si incluidos Daño al producto causado por accidente fuego inundaciones o actos de Dios Daño incidental o consecuencial causado por posibles defectos con el aparato Producto no accesible para facilitar el servicio requerido Lo que GE no cubrirá Grape aquí su recibo Se requiere facilitar prueba de la fecha de compra original para obtene...

Страница 125: ... 10 0 042 ppm 0 090 ppm 84 89 67 63 0 07 mg L Asbestos 99 107 a 108 fibras litro 0 32 MFL ml 1 2 MFL ml 99 95 99 82 99 las fibras son mayores a 10 micrometros de longitud Probado utilizando una tasa de flujo de 0 5 gpm 1 8927 l min presión de 60 psig 4 218 Kg cm2 pH de 7 5 0 5 temp de 20 2 5 C Medición en partículas ml Las partículas usadas eran de 0 5 1 micrón Unidades de turbidez Nefelométrica N...

Страница 126: ...comprador y el vendedor antes de la conclusión de esta venta Este formulario debe ser conservado en archivo por el comprador por un mínimo de dos años COMPRADOR VENDEDOR Nombre Nombre Dirección Dirección Ciudad Estado Código Postal Ciudad Estado Código Postal Firma Fecha Firma Fecha ...

Страница 127: ... cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine Piezas y accesorios ge com Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares aceptamos las tarjetas VISA MasterCard y Discover Ha...

Страница 128: ...ime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires In Canada call 1 888 261 2133 Parts and Accessories In the U S ge com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Discover cards are accepted Order on line today 24 hours every day or...

Отзывы: