background image

Se

rv

ice

 à

 la

 cli

en

le

D

ép

an

na

ge

Fo

nc

tio

nn

em

en

t

Co

ns

ig

ne

 d

e s

éc

ur

ité

3

 

ÉLIMINATION APPROPRIÉE DU LAVE-VAISSELLE

Les.lave-vaisselle.jetés.ou.abandonnés.sont.

dangereux…même.si.vous.ne.les.laissez.là.«que.

pour.quelques.jours»..Si.vous.voulez.jeter.votre.

vieux.lave-vaisselle,.veuillez.suivre.les.directives.

ci-dessous.pour.éviter.les.accidents.

Avant de jeter votre vieux lave-vaisselle :

.Enlevez.la.porte.de.l‘appareil.ou.enlevez.

la.gâche.de.la.porte.(comme.indiqué.dans.

l‘illustration).

 

AVERTISSEMENT! RISQUE DE SUFFOCATION POUR 

UN ENFANTÉCOINC  À L‘INT RIEUR DE L‘APPAREIL

Gâche de la porte

 

www.electromenagersge.ca

VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE À LA LETTRE CES CONSIGNES 

DE SÉCURITÉ.

CONSERVEZ CES DIRECTIVES

.

N‘utilisez.cet.appareil.que.pour.l‘usage.pour.lequel.

il.a.été.con

ç

u,.comme.expliqué.dans.le.présent.

manuel.

.

N‘utilisez.que.des.détergents.en.poudre,.en.

liquide.ou.en.tablettes,.ou.des.produits.de.

rin

ç

age.recommandés.pour.les.lave-vaisselle.et.

gardez-les.hors.de.portée.des.enfants..L‘utilisation.

des.détergents.pour.lave-vaisselle.automatiques.

Cascade

®

, Cascade

®

 Complete

,.et.les.produits.

de.rin

ç

age.

Cascade Crystal Clear

®

 

est.approuvée.

dans.tous.les.lave-vaisselle.GE.

.

Placez.les.articles.coupants.de.manière.à.ce.qu‘ils.

n‘endommagent.pas.le.joint.d‘étanchéité.de..

la.porte.

.

Placez.dans.le.panier.à.couverts.les.couteaux.

tranchants.le.manche.vers.le.haut.afin.de.réduire.

les.risques.de.coupures.

.

Ne.lavez-pas.les.articles.en.plastique,.à.moins.

qu‘ils.portent.la.mention.«Lavable.au.lave-

vaisselle».ou.l‘équivalent..Dans.le.cas.des.articles.

en.plastique.qui.ne.portent.pas.cette.mention,.

reportez-vous.aux.recommandations.du.fabricant.

.

Ne.touchez.pas.à.l‘élément.chauffant.pendant.

ou.immédiatement.après.le.fonctionnement..

de.l‘appareil.

.

Ne.faite.pas.fonctionner.le.lave-vaisselle.si.tous.

les.panneaux.de.la.carrosserie.n‘ont.pas.été.

correctement.réinstallés.

.

Ne.modifiez.pas.le.fonctionnement.des.

commandes.

.

N‘utilisez.pas.le.lave-vaisselle.de.fa

ç

on.abusive,.

et.ne.vous.assoyez.pas.ou.ne.montez.pas.sur..

la.porte.ou.les.paniers.de.l‘appareil.

.

Ne.laissez.pas.les.enfants.jouer.à.proximité.

du.lave-vaisselle.lorsque.vous.ouvrez.ou.fermez..

la.porte.afin.d‘éviter.que.leurs.petits.doigts.se.

coincent.dans.la.porte.

.

Ne.jetez.pas.un.lave-vaisselle.sans.d‘abord.enlever.

la.porte.ou.la.gâche.de.la.porte.de.l‘appareil.

.

N‘entreposez.pas.ou.n‘utilisez.pas.de.produits.

combustibles,.d‘essence.ou.autres.vapeurs..

ou.liquides.inflammables.à.proximité.de.votre..

lave-vaisselle.ou.de.tout.autre.électroménager.

.

Ne.laissez.pas.les.enfants.jouer.avec.le.lave-

vaisselle,.ou.à.l‘intérieur.de.celui-ci.ou.de.tout..

autre.électroménager.mis.aux.rebuts.

 

AVERTISSEMENT!

 

Lors du fonctionnement de votre lave-vaisselle, prenez  

les précautions de base, notamment les suivantes :

Содержание GSC3500DWW

Страница 1: ...ls 8 Control Settings 7 Dial Cycles 9 Loading the Dishwasher Racks 11 Loading Place Settings 12 Using the Dishwasher 10 Troubleshooting Tips 14 15 Consumer Support Consumer Support 17 Warranty 16 Writ...

Страница 2: ...dislodged and drop to the bottom of the dishwasher they might come into contact with the heating element and be damaged Connect the dishwasher appliance to a grounded metal permanent wiring system or...

Страница 3: ...er clase de acumulaci n de gas de hidr geno Ya que el gas es inflamable no fume o utilice una llama abierta o un aparato durante este proceso INSTALACI N Y MANTENIMIENTO ADECUADOS Este lavaplatos debe...

Страница 4: ...les up to reduce the risk of cut type injuries Do not wash plastic items unless marked dishwasher safe or the equivalent For plastic items not so marked check the manufacturer s recommendations Do not...

Страница 5: ...cuchillos filosos con los mangos hacia arriba para reducir el riesgo de una lesi n personal No lave elementos pl sticos a menos que est n marcados como aptos para lavaplatos o equivalente En el caso d...

Страница 6: ...the interface between the moveable faucet arm and the fixed part of the faucet fastened to the sink Note The unicouple s small hose carries water from the faucet to the dishwasher The large hose carr...

Страница 7: ...rature in prewash and main wash fill cycles Recommended WASH for use with heavily soiled dishes Option may be turned ON or OFF during the wash cycle HEATED DRY Shuts off the drying heat option Dishes...

Страница 8: ...ructions Consumer Support Troubleshooting Tips You can locate your model number on the left tub wall just inside the door Throughout this manual features and appearance may vary from your model Please...

Страница 9: ...Latch the door to start the cycle 1 Be sure the door is unlatched 2 Slowly turn the Dial to short wash light wash or water saver 3 Latch the door to start the cycle Plate Warmer or Drying 1 Load clea...

Страница 10: ...r vents covering the kitchen floor and making the floor wet Because so many detergent containers look alike store the dishwasher detergent in a separate space from all other cleaners Show anyone who m...

Страница 11: ...tergent from circulating during the wash cycle The lower rack is best used for plates saucers and cookware Large items such as broiler pans and racks should go along the sides Load platters pots and b...

Страница 12: ...ack 10 place settings Forget to Add a Dish A forgotten dish can be added any time before the main wash 1 Push the door latch to the left 2 Once the water calms open the door Steam may rise out of the...

Страница 13: ...to 1 Unplug the dishwasher from the wall outlet 2 Remove the Unicouple from the faucet Disconnect the hose from the water valve 3 Drain water from the inlet line and water valve Use a pan to catch th...

Страница 14: ...remove suds from the tub open the dishwasher and let suds dissipate Add 1 gallon of cold water to the tub On Models with a Dial Close and latch the dishwasher Pump out water by slowly turning the Dia...

Страница 15: ...shwasher and allow to run for 18 to 22 minutes Dishwasher will now be in the main wash 5 Open the door and pour 2 cups 500 ml of white vinegar into the bottom of the dishwasher 6 Close the door and al...

Страница 16: ...le you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service Proof of original purchase date is needed to obtain service und...

Страница 17: ...2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires In Canada please visit our Website or contact your local extended warranty provider Parts an...

Страница 18: ...18 Operating Instructions Safety Instructions Consumer Support Troubleshooting Tips Notes...

Страница 19: ...Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions 19 Notes...

Страница 20: ...Operating Instructions Safety Instructions Consumer Support Troubleshooting Tips 20 Notes...

Страница 21: ...Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions 21 Notes...

Страница 22: ...Operating Instructions Safety Instructions Consumer Support Troubleshooting Tips 22 Notes...

Страница 23: ...Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions 23 Notes...

Страница 24: ...Operating Instructions Safety Instructions Consumer Support Troubleshooting Tips 24 Notes Printed in the United States Printed on Recycled Paper...

Страница 25: ...es 5 6 Programmes du s lecteur 8 Chargement des paniers du lave vaisselle 10 Chargement de la vaisselle 11 Utilisation du lave vaisselle 9 D pannage 13 15 Service la client le Service la client le 17...

Страница 26: ...que de mani re qu ils ne se d placent pas ou ne tombent pas au fond de l appareil ils pourraient entrer en contact avec l l ment chauffant ce qui pourrait les endommager Cet appareil doit tre reli un...

Страница 27: ...rte Placez dans le panier couverts les couteaux tranchants le manche vers le haut afin de r duire les risques de coupures Ne lavez pas les articles en plastique moins qu ils portent la mention Lavable...

Страница 28: ...du raccord unicouple transporte l eau du robinet au lave vaisselle Le gros tuyau transporte l eau du lave vaisselle l vier Orientez le robinet muni du raccord unicouple pour que l eau du raccord coule...

Страница 29: ...tion ou hors fonction pendant le programme de lavage temp rature sur certains mod les HI TEMP WASH Allume l l ment chauffant pour augmenter la temp rature de l eau lors du lavage pr liminaire et des l...

Страница 30: ...et l g re 14 8 17 0 114 conomiseur d eau Rin age seulement 8 3 58 Chauffe assiettes 0 0 45 S chage R glage des commandes 1Lorsque vous choisissez l option HOT START vous augmentez la quantit d eau con...

Страница 31: ...ez le num ro de votre mod le sur la paroi gauche de la cuve tout juste l int rieur de la porte Dans le pr sent manuel les caract ristiques et leur apparence peuvent tre diff rentes de celles de votre...

Страница 32: ...us que la porte est d verrouill e 4 Tournez lentement le s lecteur PLATE WARMER ou DRYING 5 Verrouillez la porte pour d buter le programme R chauffe l eau de lavage 1 S lectionnez le programme HOT STA...

Страница 33: ...r mement dure Nous recommandons l utilisation d un adoucisseur d eau sinon du calcaire peut s accumuler l int rieur de l lectrovanne ce qui pourrait la bloquer en position ouverte et provoquer une ino...

Страница 34: ...stensiles de cuisson Placez les articles plus gros sur les c t s Placez les assiettes les casseroles et les bols sur les c t s dans les coins ou vers l arri re du panier la surface souill e orient e v...

Страница 35: ...nt le lavage principal 1 D verrouillez la porte en poussant le loquet vers la gauche 2 Lorsque l action de lavage s est arr t e ouvrez la porte Il est possible que de la vapeur s chappe du lave vaisse...

Страница 36: ...ovanne 3 Vidanger l eau de la conduite d alimentation et de l lectrovanne Utiliser un r cipient pour recueillir l eau 4 Rebrancher la conduite d alimentation en eau l lectrovanne de l appareil 5 Enlev...

Страница 37: ...e l eau propre Ce ph nom ne est Une petite quantit d eau propre reste au fond du lave vaisselle vers au fond de la cuve normal l arri re de la cuve afin de garder le joint lubrifi Il reste de l eau au...

Страница 38: ...WD35X151 Pour obtenir les renseignements pour commander reportez vous la derni re page La vaisselle ne Basse temp rature Assurez vous que la temp rature de l eau qui alimente le lave vaisselle s che...

Страница 39: ...auffe eau qui alimente le lave vaisselle est sup rieure 66 C 150 F Le couvercle du Le s lecteur rotatif n est Tournez le s lecteur rotatif off distributeur de pas la position OFF d tergent ne se ferme...

Страница 40: ...Dieu Tout dommage subi apr s la livraison Le service s il est impossible d avoir acc s au produit pour ce faire Agrafez le re u d achat ici Pour obtenir le service sous garantie vous devrez fournir l...

Страница 41: ...stipul es dans le pr sent manuel peuvent tre suivies par n importe quel utilisateur Les autres r parations doivent g n ralement tre effectu es par un technicien qualifi Soyez prudent car une r paratio...

Страница 42: ...18 Notes Fonctionnement Consigne de s curit Service la client le D pannage...

Страница 43: ...Notes 19 Service la client le D pannage Fonctionnement Consigne de s curit...

Страница 44: ...20 Notes Fonctionnement Consigne de s curit Service la client le D pannage...

Страница 45: ...Notes 21 Service la client le D pannage Fonctionnement Consigne de s curit...

Страница 46: ...22 Notes Fonctionnement Consigne de s curit Service la client le D pannage...

Страница 47: ...23 Notes Service la client le D pannage Fonctionnement Consigne de s curit...

Страница 48: ...24 Notes Fonctionnement Consigne de s curit Service la client le D pannage Imprim aux tats Unis Imprim sur du papier recycl...

Отзывы: