background image

Patas 

niveladoras

Bisagra 

inferior

Botón 

obturador

Espaciador 

Tapa 

de la 

Bisagra

Botones 

o tornillos 

obturadores

Hinge

Inversión de la Puerta (en algunos modelos)

  1. Retire el botón obturador pequeño sobre 

el lado izquierdo de la tapa superior de la 

puerta.

  2. Retire los 2 botones o tornillos obturadores 

sobre el lado izquierdo en la parte superior 

del gabinete.

  3. Retire la tapa de la bisagra plástica 

levantando la misma desde el extremo 

frontal. 

  4.  Retire los 2 tornillos desde la bisagra 

superior.

  5.  Levante la puerta hacia arriba y afuera 

de la bisagra inferior (lado derecho).

  6.  Incline el gabinete del refrigerador hacia 

atrás para retirar la pata niveladora 

izquierda.

  7.  Retire los tornillos de la bisagra 

inferior (lado derecho) y retire la pata 

niveladora. Mueva la bisagra inferior 

hacia la izquierda y asegure la misma 

con tornillos. Vuelva a instalar las patas 

niveladoras.

 

IMPORTANTE: La pata izquierda cuenta 

con un espaciador o con un dispositivo 

espaciador que deberá ser movido hacia 

la pata niveladora del lado derecho 

cuando el giro de la puerta sea invertido.

  8.  Vuelva a atornillar la pata niveladora 

derecha, con un espaciador, del lado 

derecho.

  9.  Posicione la puerta sobre la bisagra 

inferior izquierda. Con una junta 

imantada que sostenga la puerta en su 

posición, asegure la bisagra superior con 

tornillos.

10. Asegúrese de que la puerta quede 

alineada con el gabinete del 

refrigerador antes de continuar.

11. Reemplace la tapa de la bisagra sobre la 

parte superior de la bisagra.

12. Coloque el botón obturador en el agujero 

sobre el lado derecho de la tapa de la 

puerta.

13. Coloque los 2 botones obturadores sobre 

el lado derecho en la parte superior del 

gabinete.

32

Instrucciones de Instalación

CABLE DE CORRIENTE

•  Enchufe el cable de corriente del refrigerador en su propio tomacorriente correctamente conectado a tierra, con un índice de 

voltaje que coincida con la placa de calificación del refrigerador.

•  No use un prolongador.
•  Lea todas las precauciones de seguridad en las páginas 2 y 3.

ADVERTENCIA

        Riesgo de Explosión.  

Mantenga cualquier material y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador. Si no 
se cumple con esto, se podrá producir una explosión, incendio o la muerte.

CONEXIÓN DE LA ELECTRICIDAD

ADVERTENCIA

  Riesgo de Descarga Eléctrica.  

Enchufe en un tomacorriente con conexión a tierra de 3 cables.
No elimine el cable de conexión a tierra.
No use un adaptador.
Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir a muerte, incendios o descargas eléctricas.

Содержание GME04GGKBB

Страница 1: ...H HU FRPSDUWPHQW RLQJ VR FRXOG SXQFWXUH WKH FRROLQJ FRLO FDXVLQJ WKH XQLW WR ORVH LWV DELOLW WR PDLQWDLQ FROG WHPSHUDWXUHV DQG YRLGLQJ WKH ZDUUDQW 6HH WKH DUH DQG OHDQLQJ VHFWLRQ IRU LQVWUXFWLRQV RQ G...

Страница 2: ...refreeze frozen foods which have thawed completely In refrigerators with automatic icemakers avoid contact with the moving parts of the ejector mechanism or with the heating element that releases the...

Страница 3: ...structions can result in death fire or electrical shock SAFETY CONT WARNING 6XIIRFDWLRQ DQG FKLOG HQWUDSPHQW KD DUG Remove fresh food and freezer doors from the refrigerator prior to disposal Failure...

Страница 4: ...Use the milk test Place a container of milk on a shelf and check it a day later If the milk is too warm or too cold adjust the temperature control After changing the control allow 24 hours for the ref...

Страница 5: ...erator Unplug the refrigerator before cleaning If this is not practical wring excess moisture out of sponge or cloth when cleaning around the control Use warm water and baking soda solution about a ta...

Страница 6: ...ntrol dial at OFF position On models without a drip tray place a pan beneath the ice tray compartment to collect water Defrosting usually takes a few hours To defrost faster keep the door open Also po...

Страница 7: ...ain proper temperatures Install it on a floor strong enough to support it fully loaded Do not install it in a recessed area Do not build in the refrigerator 5 1 6 Allow the following clearances for ea...

Страница 8: ...er back in place on the right side 9 Position the door on the left bottom hinge With the magnetic gasket holding the door in place secure the top hinge with screws 10 Make sure the door is aligned wit...

Страница 9: ...d secure it with screws Re install the leveling legs IMPORTANT The left leg has a spacer or spacer feature that must be moved to the right side leveling leg when the door swing is reversed 10 Screw th...

Страница 10: ...is holding door open RW ZHDWKHU RU IUHTXHQW GRRU RSHQLQJV This is normal 7HPSHUDWXUH FRQWURO VHW DW WKH FROGHVW VHWWLQJ See About the control 1RW HQRXJK FOHDUDQFH IURP WKH ZDOO See Clearances in Prep...

Страница 11: ...11 Notes GEAppliances com...

Страница 12: ...shipping or service calls to your home Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages This warranty gives you specific legal rights and you may also have o...

Страница 13: ...H JLYUH RX OD JODFH GHV VXUIDFHV GX FRPSDUWLPHQW FRQJpODWHXU 6LQRQ YRXV ULVTXH GH SHUFHU OH VHUSHQWLQ GH UHIURLGLVVHPHQW HW O DSSDUHLO VHUD LQFDSDEOH GH PDLQWHQLU GHV WHPSpUDWXUHV IURLGHV HWWH QpJOLJH...

Страница 14: ...utres vapeurs et liquides inflammables proximit de cet appareil ou de tout autre appareil lectrom nager Nous d conseillons fortement l utilisation d une rallonge cause des risques potentiels dans cert...

Страница 15: ...ET SUIVEZ SOIGNEUSEMENT CES MESURES DE S CURIT 216 59 6 16758 7 216 0 6 8 5 87 335235 e 9275 1 1 5e 5 e5 7 85 AVERTISSEMENT 8Q HQIDQW ULVTXH GH VXIIRTXHU RX G rWUH HPSULVRQQp D montez les portes du co...

Страница 16: ...Placez un contenant de lait sur une clayette et inspectez la plus tard Si le lait est trop chaud ou trop froid ajustez la temp rature Apr s un nouveau r glage allouez 24 heures pour atteindre la temp...

Страница 17: ...n D branchez le r frig rateur avant de le nettoyer Si cela n est pas pratique essorez le surplus d humidit de l ponge ou du linge lors du nettoyage proximit de la commande Utilisez une solution d eau...

Страница 18: ...s sans plateau de d givrage placez un r cipient sous le compartiment des plateaux gla ons pour recueillir l eau En g n ral le d givrage prend quelques heures Pour proc der plus rapidement gardez la po...

Страница 19: ...eur dans un emplacement o la temp rature ambiante sera inf rieure 12 7 C 55 F Il ne se mettra pas en marche suffisamment souvent pour maintenir des temp ratures convenables Installez votre r frig rate...

Страница 20: ...i re inf rieure gauche En vous assurant que le joint d tanch it magn tique maintient la porte en place fixez la charni re sup rieure avec les vis 10 Assurez vous que la porte est align e sur la carros...

Страница 21: ...eure du c t gauche et fixez la avec les vis Reposez les pieds de nivellement IMPORTANT Le pied gauche est muni d un espaceur ou l quivalent qui doit tre d plac du c t droit du pied de nivellement lors...

Страница 22: ...C est normal HV FRPPDQGHV GH WHPSpUDWXUH RQW pWp UpJOpHV j OD WHPSpUDWXUH OD SOXV IURLGH Consultez Les commandes pJDJHPHQW LQVXIILVDQW MXVTX DX PXU Voir la rubrique D gagements dans la section Avant d...

Страница 23: ...ins tats n acceptent pas d exclusion ou de limites aux dommages indirects cons cutifs Certains droits particuliers vous sont d volus en vertu de la pr sente garantie et peuvent s accompagner d autres...

Страница 24: ...son cartes VISA MasterCard et Discover accept es Les directives stipul es dans le pr sent manuel peuvent tre effectu es par n importe quel utilisateur Les autres r parations doivent g n ralement tre e...

Страница 25: ...etirar escarcha o hielo de las superficies del compartimiento del freezer Hacer esto podr a perforar la bobina de refrigeraci n haciendo que la unidad pierda la capacidad de mantener las temperaturas...

Страница 26: ...va a congelar comidas que hayan estado totalmente congeladas en forma previa En refrigeradores con m quinas de hacer hielo autom ticas evite el contacto con las partes m viles del mecanismo eyector o...

Страница 27: ...con conexi n a tierra de 3 cables No elimine el cable de conexi n a tierra No use un adaptador Si no se siguen estas instrucciones se podr producir a muerte incendios o descargas el ctricas SEGURIDAD...

Страница 28: ...a leche est demasiado caliente o demasiado fr a ajuste el control de temperatura Use la prueba de la leche Ubique un envase de leche en un estante y controle el mismo un d a despu s Si la leche est de...

Страница 29: ...enchufe el refrigerador antes de limpiar Si esto no resulta pr ctico estruje el exceso de humedad para eliminarlo de la esponja o tela al limpiar alrededor del control Use agua caliente y soluci n de...

Страница 30: ...ado En los modelos con bandeja de goteo ubique una olla debajo del compartimiento de la bandeja de hielo para recolectar agua La descongelaci n lleva normalmente algunas horas Para descongelar con may...

Страница 31: ...es para referencia futura REQUISITOS DE UBICACI N No instale el refrigerador donde la temperatura llegue a ser inferior a los 50 F 10 C ya que no se activar con la frecuencia necesaria para mantener l...

Страница 32: ...derecho 9 Posicione la puerta sobre la bisagra inferior izquierda Con una junta imantada que sostenga la puerta en su posici n asegure la bisagra superior con tornillos 10 Aseg rese de que la puerta q...

Страница 33: ...sma con tornillos Vuelva a instalar las patas niveladoras IMPORTANTE La pata izquierda cuenta con un espaciador o con un dispositivo espaciador que deber ser movido hacia la pata niveladora del lado d...

Страница 34: ...del refrigerador El refrigerador est demasiado caliente El control de temperatura no se configur en un nivel lo suficientemente fr o Consulte la secci n Acerca del control Clima c lido o se abre la p...

Страница 35: ...rle sobre c mo usar el producto Instalaci n entrega o mantenimiento inadecuados Fallas del producto en caso de abuso mal uso o uso para prop sitos diferentes al original o uso comercial P rdida de ali...

Страница 36: ...igente La puede adquirir a trav s de Internet en cualquier momento o llamando al 800 626 2224 durante el horario comercial habitual Los Servicios para el Consumidor Hogare o de GE a n estar n all cuan...

Страница 37: ...37 Notas GEAppliances com...

Страница 38: ...38 Notas...

Страница 39: ...39 Notas GEAppliances com...

Страница 40: ...ty is still in effect You can purchase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires Parts and Accessor...

Отзывы: