background image

18

49-6000226  Rev. 1

Conseils de dépannage

Économisez temps et argent! Consultez d’abord les tableaux des pages suivantes et vous pourriez vous éviter un appel de service.

ATTENTION

 Pour votre propre sécurité, N’ESSAYEZ PAS de réparer le câblage électrique, les commandes, les éléments 

chauffants et autres dispositifs de sécurité. Faites effectuer les réparations par un technicien qualifié.

Problème

Causes Possibles

Solution

FONCTIONNEMENT ET RENDEMENT

Quantité insuffisante 
d’eau ou pas d’eau 
chaude

La température de réglage 
de l’eau est peut-être trop 
basse.

•  Consultez les sections Réglage de la température de l’eau et 

Capacité du chauffe-e

au (pages 4 et 6). Si le produit est doté d’un 

robinet mélangeur intégré, réglez la capacité jusqu’à « High » 
(élevée) ou « X-High » (très élevée) afin d’augmenter la capacité 
d’eau chaude disponible.

La température d’entrée de 
l’eau peut être plus froide 
pendant la saison hivernale.

•  Ceci est normal. Une eau très froide est plus longue à. réchauffer.
•  Envisagez un réglage de température plus élevé, tel que décrit 

dans la section Réglage de la température de l’eau.

Robinets d’eau chaude qui 
fuient ou sont ouverts.

• S’assurer que tous les robinets sont fermés.

Des parcours longs de 
tuyauterie d’eau chaude 
sont exposés ou sont à 
l’extérieur du mur.

• Isoler la tuyauterie.

Tube plongeur endommagé

•  Appelez un technicien.

Un fusible est grillé, le 
disjoncteur est déclenché 
ou le service électrique du 
domicile est interrompu.

• Remplacer le fusible ou enclencher le disjoncteur.
• Communiquer avec le fournisseur local d’électricité.

Câblage inadéquat

• Consultez les Instructions d’installation.

Limite de réinitialisation 
manuelle.

• Consultez la section Commandes de sécurité à la page 5.

Raccords d’eau vers 
l’appareil inversés.

• Corriger les raccords de tuyauterie.

Perturbation causée par le 
système de recirculation (s’il 
est installé)

• Vérifiez que le réglage du débit n’est pas trop élevé.
• Isolez la tuyauterie.

L’eau est trop chaude 

Le réglage de la température 
est trop élevé.

•  Consultez la section portant sur le réglage de la température de 

l’eau.

Défaillance de la commande 
électronique.

• Appelez un technicien.

Panneau de contrôle

Le chauffe-eau émet des 
bips, le témoin d’anode 
est allumé (certains 
modèles), et l’afficheur 
dit F70

La tige d’anode approche sa 
fin de vie et on recommande 
de la remplacer afin de 
continuer à offrir une 
protection contre la 
corrosion.

•   Faites un appel de service ou suivez les instructions sur la façon 

de remplacer la tige d’anode à la page 12. Assurez-vous que 
la tige d’anode à détection d’usure ou une autre tige d’anode 
approuvée GE Appliances est installée. L’installation d’une tige 
d’anode non approuvée ANNULERA la garantie.

Le chauffe-eau émet des 
bips et l’afficheur dit F41

La tige d’anode n’est pas 
connectée correctement et le 
chauffe-eau peut ne pas être 
protégé contre la corrosion.

•   Vérifiez si le réservoir est complètement remplit d’eau.
•   Si le réservoir est plein d’eau et que le code F41 persiste, 

contactez le service GE Appliances. 

•   Pressez le bouton de l’anode pour faire taire l’alarme.

Le chauffe-eau émet des 
bips et l’écran clignote, 
F78.

L’appareil ne reçoit pas une 
alimentation de 240 VCC 
comme prévu.

•   Coupez l’alimentation au chauffe-eau (généralement au panneau 

du disjoncteur). Puis lisez la section sur les branchements 
électriques dans les instructions d’installation, voir la page 17, puis 
contactez l’installateur pour vérifier la tension d’entrée au chauffe-
eau.

AUTRES

Bruit de gargouillement

L’état de l’eau de votre 
domicile a causé une 
accumulation de tartre ou 
de dépôts minéraux sur les 
éléments chauffants

•  Retirez et nettoyez les éléments chauffants. Cela doit être effectué 

seulement par un technicien ou un plombier qualifiés.

De l’eau dégoutte sur 
l’extérieur du chauffe-
eau

Les raccords d’eau chaude/
froide ou d’autres pièces 
sont desserrées 

•   Tighten the loose connections. This should only be done by a 

qualified service person or plumbing contractor.

Relief valve producing 
popping sound or 
draining

Pressure buildup caused 
by thermal expansion to a 
closed system

•   Serrez les raccords desserrés. Cela doit être effectué seulement 

par un technicien ou un plombier qualifiés. 

CONSEILS DE DÉP

ANNAGE

Содержание GE30S BLM Series

Страница 1: ... GE50S BMM GE50T BLM SAFETY INFORMATION 3 OPERATING INSTRUCTIONS 6 Control Panel 7 Operation Modes 8 Hot Water Flexible Capacity if equipped 8 APPLIANCE COMMUNICATION 9 CARE AND CLEANING 10 INSTALLATION INSTRUCTIONS 14 TROUBLESHOOTING TIPS 18 Fault Codes 19 Wiring Diagram 19 LIMITED WARRANTY 23 CONSUMER SUPPORT 24 ESPAÑOL Para consultar una version en español de este manual de instrucciones visite...

Страница 2: ...es into every GE Appliances product and we think you will too Among other things registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need them Register your GE appliance now online Helpful websites and phone numbers are available in the Consumer Support section of this Owner s Manual You may also mail in the pre printed registratio...

Страница 3: ...ARNING Risk of Fire DO NOT store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance Keep rags and other combustibles away FOR INSTALLATIONS IN THE STATE OF CALIFORNIA California Law requires that residential water heaters must be braced anchored or strapped to resist falling or horizontal displacement due to earthquake motions For residential water...

Страница 4: ...ual The chart shown above may be used as a guide in determining the proper water temperature for your home DANGER There is a Hot Water SCALD Potential if the water temperature thermostat is set too high Households with small children disabled or elderly persons may require a 120 F 49 C or lower thermostat setting to prevent contact with HOT water Control has been set at the factory to 120 F 49 C t...

Страница 5: ...emperature limiting control 1 Turn off the power to the water heater 2 Remove the electronic control display and insulation Open the electronic control housing by removing the screw beneath the display using a phillips head screwdriver Push the control display down and rotate the panel from the top to open and remove the insulation The thermostat protective cover should not be removed 3 Press the ...

Страница 6: ...ad and understand the safety instructions contained in the owner s manual before adjusting the temperature setpoint Mixing Valves For models with an integrated electronic mixing valve hot water capacity can be increased by changing capacity selection from control while maintaining outlet water temperature See page 8 for instructions to increase hot water capacity If your model does not include an ...

Страница 7: ... or contact GE Appliances customer support at GEAppliances com waterheater Failure to replace the anode rod will void warranty coverage and may result in a tank leak See page 12 for instructions to change the anode rod 8 Wifi Indicator Light Lit when connected flashing during configuration set up mode 9 Appliance Communication Module Port For use with Service and optional accessory modules Visit G...

Страница 8: ...r to confirm selection For example if you will be gone 14 days set Vacation mode for 14 days using the steps above The temperature setting will automatically reduce to 500F 100C for 13 days At the end of the 13th day unit will return to normal operating mode and temperature setting will reset to ensure hot water is available upon your return When activated this feature stores water at higher tempe...

Страница 9: ...ause undesired operation This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the in...

Страница 10: ...eater CAUTION Risk of Shock Shut off power to the water heater before draining water DANGER Risk of Scald Before manually operating the relief valve make certain no one will be exposed to the hot water released by the valve The water drained from the tank may be hot enough to present a scald hazard and should be directed to a suitable drain to prevent injury or damage A water heater s tank can act...

Страница 11: ...sed It is recommended to replace the anode rod as soon as possible to ensure that the tank will continue to be protected from corrosion Call installer servicer to order or to replace the anode rod See page 12 for instructions to change the anode rod Press the ANODE button once to silence the alarm Once replaced reset the alarm by pressing and holding the ANODE button for 5 seconds until the contro...

Страница 12: ...to anode fitting must be detached prior to next step 4 Using a 1 1 16 socket wrench unscrew the anode rod then lift out to inspect as shown in illustration D Anode Rod Maintenance and Service CAUTION IMPORTANT SAFETY NOTICE This information is intended for use by individuals possessing adequate background of electrical electronic and mechanical experience Any attempt to repair a major appliance ma...

Страница 13: ...ect for leaks Repair any leaks prior to proceeding 8 Reconnect wire to anode fitting for anode depleteion sensing models or replace anode cap for standard non sensing anode 9 Reassemble front shroud previously removed in step 2 if equipped 10 Turn power On If sensing anode was replaced with a special alloy non sensing anode rod the anode depletion sensing feature must be disabled and the unattache...

Страница 14: ...oided it is recommended that a suitable catch pan adequately drained be installed under the water heater LOCATION Cont Required clearances There must be sufficient clearance between any object and the top rear and sides of the water heater in the event service is needed The controls and drain at front of unit must have clear access for operation and service Installations that require minimal clear...

Страница 15: ...t applied to the hot or cold water connection will permanently damage the internal plastic lining in these ports Install a vacuum relief valve and or anti siphon device when required by local jurisdictions HOT AND COLD PIPE INSULATION INSTALLATION if supplied with product For increased energy efficiency some water heaters have been supplied with two 24 sections of pipe insulation Please install th...

Страница 16: ... shall govern the installation of relief valves The BTUH rating of the relief valve must not be less than the input rating of the water heater as indicated on the rating label located on the front of the heater 1 watt 3 412 BTUH Connect the outlet of the relief valve to a suitable open drain so that the discharge water cannot contact live electrical parts or persons and to eliminate potential wate...

Страница 17: ...er heater does not provide sufficient conduction for a ground Nonmetallic piping dielectric unions flexible connectors etc can cause the water heater to be electrically isolated Do not disconnect factory ground The manufacturer s warranty does not cover any damage or defect caused by installation attachment or use of any type of energy saving or other unapproved devices other than those authorized...

Страница 18: ...roved anode rod will VOID the warranty The heater is beeping and the display says F41 The anode rod is not connected properly and the water heater may not be protected from corrosion Check that the tank is filled completely with water If the tank is full of water and the F41 code persists contact GE Appliances service Press anode button to silence alarm The heater is beeping and the screen flashes...

Страница 19: ...ect F41 Sensing Anode miswired Confirm wire is connected to sensing anode terminal Call Service otherwise F44 or F45 Micro Fault Call Service to repair F61 Tank Regulation Fault Call Service to repair F70 Anode Depleted Call Service to replace sensing anode see anode replacement section in manual F71 AC Current Transformer Miswire Call Service to diagnose and repair F76 Voltage too low Call Servic...

Страница 20: ...20 49 6000226 Rev 1 Notes NOTES ...

Страница 21: ...49 6000226 Rev 1 21 NOTES Notes ...

Страница 22: ...22 49 6000226 Rev 1 Notes NOTES ...

Страница 23: ...to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA If the product is located in an area where service by an installer plumbing contractor or previously agreed upon service agency is not available you may be responsible for a trip charge to the service provider Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential dama...

Страница 24: ...aller phone number may be located on the product label If you still have issues contact the GEA Customer Support at GEAppliances com waterheater Parts and Accessories Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Discover cards are accepted Order on line today 24 hours every day In the US go to GEApplianceparts ...

Страница 25: ...nomalie 19 Schéma de câblage 19 GARANTIE LIMITÉE 21 SOUTIEN AU CONSOMMATEUR 22 Inscrivez les numéros de modèle et de série ici No de modèle____________ No de série ______________ Vous trouverez ces numéros sur l étiquette apposée à l avant de votre chauffe eau GE est une marque déposée de General Electric Company Fabriqué sous licence de marque MANUEL D UTILISATION CHAUFFES EAU Électrique à usage ...

Страница 26: ... GE Appliances et nous pensons que vous le serez aussi Dans cette optique nous vous rappelons que l enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin Enregistrez votre électroménager GE en ligne dès maintenant Des sites Web et des numéros de téléphone utiles figurent dans la section Soutien au ...

Страница 27: ...l écart POUR INSTALLATIONS DANS L ÉTAT DE CALIFORNIE Les lois de la Californie exigent que les chauffe eau résidentiels soient fixés ancrés ou attachés pour qu ils ne tombent pas et qu ils résistent aux mouvements horizontaux causés par les tremblements de terre Pour les chauffe eau résidentiels d une capacité inférieure à 197 litres 52 gallons vous pouvez vous procurer une brochure avec des instr...

Страница 28: ...uyez sur le bouton ou sur le clavier du panneau de commande pour régler la température désirée 2 Appuyez sur ENTER pour accepter le nouveau réglage REMARQUE Pour basculer entre F et C maintenez une pression sur MODE RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE DE L EAU La sécurité la conservation d énergie et la capacité d eau chaude sont des facteurs à considérer lors du réglage de la température de l eau du chauff...

Страница 29: ...nt la remise en service du chauffe eau Pour réinitialiser la commande de limitation de température 1 Coupez l alimentation électrique du chauffe eau 2 Retirez le s panneau x d accès et l isolation Le couvercle de protection du thermostat ne doit pas être retiré 3 Appuyez sur le bouton rouge marqué RESET réinitialiser 4 Replacez l isolant et le les panneau x d accès avant de reconnecter le chauffe ...

Страница 30: ...écurité du manuel d utilisation avant de régler la température Robinets mélangeurs Avec les modèles à robinet mélangeur électronique intégré on peut augmenter la capacité d eau chaude en modifiant le réglage de capacité sur la commande tout en conservant la température d eau à la sortie Voyez la page 8 pour des instructions sur l augmentation de la capacité d eau chaude Si votre modèle n est pas é...

Страница 31: ...ontactez l assistance à la clientèle GE Appliances sur GEAppliances com waterheater L omission de remplacer la tige d anode annulera la garantie et peut occasionner une fuite du réservoir Voyez la page 12 pour des instructions sur le remplacement de la tige d anode 8 Voyant Wi Fi S allume lorsque la connexion est établie clignote durant le mode de configuration 9 Port du module de communication de...

Страница 32: ...xemple si vous partez durant 14 jours réglez le mode Vacation mode pour 14 jours en suivant les étapes ci dessus Le réglage de température sera automatiquement abaissé à 50 F 10 C durant 13 jours À la fin du 13e jour l appareil retournera dans le mode de fonctionnement normal et le réglage de température sera réinitialisé pour assurer la disponibilité d eau chaude à votre retour Lorsqu elle est ac...

Страница 33: ... qu il reçoit y compris celui pouvant entraîner un fonctionnement indésirable Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées pour un appareil numérique de Classe B conformément à la partie 15 de la réglementation FCC Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre le brouillage nuisible dans une installation résidentielle Cet équipement génère utilise e...

Страница 34: ...ontactez un installateur ou un plombier qualifié pour inspection Vidange et rinçage du chauffe eau ATTENTION Risque de choc électrique Coupez l alimentation électrique au chauffe eau avant de vidanger l eau DANGER Risque de brûlure Avant d utiliser la soupape de sécurité assurez vous que personne ne sera exposé à l eau chaude évacuée par la soupape L eau évacuée du réservoir peut être suffisamment...

Страница 35: ...haut de l anode est exposé On recommande de remplacer la tige d anode dès que possible pour continuer d assurer la protection du réservoir contre la corrosion Appelez l installateur ou un réparateur pour commander la tige d anode et la re remplacer Voyez la page 12 pour des instructions sur le remplacement de la tige d anode Appuyez sur le bouton ANODE une fois pour faire taire l alarme Une fois r...

Страница 36: ...u clé 1 1 16 po 27 mm dévissez la tige d anode puis soulevez la pour inspection comme indiqué sur l illustration D Entretien et réparation de la tige d anode ATTENTION CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Cette information est destinée aux personnes qui possèdent une compétence adéquate en électricité électronique et mécanique Toute tentative de réparer un gros appareil peut causer des blessures corp...

Страница 37: ...éparez toute fuite avant de continuer 8 Reconnectez le fil sur le raccord d anode pour les modèles avec détection d usure de l anode ou replacez le capuchon d anode pour les modèles standard sans détection 9 Remontez la coiffe frontale précédemment retirées à l étape 2 si présente 10 Mettez l appareil sous tension Si l anode avec détection d usure a été remplacée par une tige sans détection en all...

Страница 38: ...is REMARQUE Le bac de récupération de l eau doit être conforme aux codes municipaux Des nécessaires d installation de bac de récupération sont disponibles auprès du détaillant où le chauffe eau a été acheté un magasin de matériaux de construction ou un revendeur de chauffe eau L égouttoir doit être d une largeur supérieure de 5 1 cm 2 po au minimum par rapport au diamètre de la base du chauffe eau...

Страница 39: ...accords d eau froide sur le chauffe eau Toute application de chaleur sur les raccords d eau froide ou chaude peut endommager de façon permanente le revêtement interne en plastique des ces orifices Installez une soupape casse vide et ou ou un dispositif antisiphon lorsque le code local l exige INSTALLATION D ISOLANT DE TUYAUX D EAU CHAUDE ET FROIDE si fournis avec le produit Pour améliorer l effica...

Страница 40: ...é et le réservoir Les codes municipaux doivent toujours régir l installation de soupapes de sécurité La valeur Btu h de la soupape de sécurité ne doit pas être inférieure à la valeur nominale d entrée du chauffe eau comme ceci est inscrit sur l étiquette à l avant du chauffe eau 1 watt 3 412 Btu h Branchez la sortie de la soupape de sécurité à une bonde ouverte de telle façon que l eau évacuée ne ...

Страница 41: ... eau doivent être fournis par un électricien qualifié Le câblage doit être conforme aux codes et règlements municipaux ou en leur absence à la dernière édition du Code national de l électricité ANSI NFPA 70 Le chauffe eau est complètement raccordé à la boîte de jonction par le dessus du chauffe eau Une ouverture pour un raccord électrique d 1 2 po est fournie pour les connexions à faire sur place ...

Страница 42: ...evé Consultez la section portant sur le réglage de la température de l eau Défaillance de la commande électronique Appelez un technicien Panneau de contrôle Le chauffe eau émet des bips le témoin d anode est allumé certains modèles et l afficheur dit F70 La tige d anode approche sa fin de vie et on recommande de la remplacer afin de continuer à offrir une protection contre la corrosion Faites un a...

Страница 43: ...tes les conduites d eau chaude contactez un spécialiste ou un plombier pour les solutions Composez le 1 800 952 5039 pour guider votre achat d une tige d anode de rechange Un réparateur ou un plombier qualifiés doivent effectuer le remplacement L utilisation d une tige d anode non approuvée par GE Appliances ou du chauffe eau avec une telle tige d anode ANNULERA la garantie Dans certains cas augme...

Страница 44: ...illance du capteur de courant Faites un appel de service pour le diagnostic et la correction F41 Mauvais filage de l anode à détection d usure Confirmez que le fil est connecté à la borne de l anode à détection Autrement faites un appel de service F44 ou F45 Micro anomalie Faites un appel de service pour la réparation F61 Anomalie de régulation du réservoir Faites un appel de service pour la répar...

Страница 45: ...pour les pièces Cette garantie limitée s étend à l acheteur initial et à tout propriétaire ultérieur pour les appareils achetés pour un usage au Canada ou aux Etats Unis Si le produit est situé dans un endroit où la réparation par un installateur un plombier ou une agence de service précédemment approuvée n est pas disponible il se peut que vous deviez assumer les frais de déplacement jusqu à un p...

Страница 46: ... recevez communiquez avec nous via notre site Web en fournissant tous les détails y compris votre numéro de téléphone ou écrivez à Aux États Unis General Manager Customer Relations GE Appliances Appliance Park Louisville KY 40225 GEAppliances com contact Prolongation de garantie Procurez vous une prolongation de garantie GE Appliances et informez vous sur les rabais spéciaux en vigueur pendant la ...

Страница 47: ...GUA Residenciales Eléctricos 49 6000226 Rev 1 01 20 GEA Modelos con Control Electrónico de la Marca GE Appliances GE30S BLM GE30S BMM GE30T BLM GE40S BLM GE40S BMM GE40T BLM GE50S BLM GE50S BMM GE50T BLM INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 3 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 6 Controles 7 Modos de Funcionamiento 8 Selección de Capacidad Flexible del Agua Caliente en algunos modelos 8 COMUNICACIÓN CON EL ELECTR...

Страница 48: ...s y creemos que usted también Entre otras cosas el registro de su electrodoméstico asegura que podamos entregarle información importante del producto y detalles de la garantía cuando los necesite Registre su electrodoméstico GE ahora a través de Internet Sitios Web y números telefónicos útiles están disponibles en la sección de Soporte para el Consumidor de este Manual del Propietario También pued...

Страница 49: ...íquidos cerca de éste ni de otros electrodomésticos Mantenga los tapetes y otros materiales combustibles alejados PARA INSTALACIONES EN EL ESTADO DE CALIFORNIA La Ley de California requiere que los calentadores de agua residenciales sean sujetados apuntalados o amarrados a fin de resistir caídas o desplazamientos horizontales debido a movimientos por terremotos Para los calentadores de agua reside...

Страница 50: ...el teclado del panel de control hasta la temperatura deseada 2 Presione ENTER Ingresar para aceptar la nueva configuración NOTA Para alternar de F y C mantenga presionada la tecla MODE Modo AJUSTE DE LA TEMPERATURA DEL AGUA La seguridad la conservación de la energía y la capacidad del agua caliente son factores que se deben considerar al seleccionar la configuración de la temperatura del agua en e...

Страница 51: ...ado del servicio o se deberá realizar una acción correctiva antes de volver a poner en uso el calentador de agua Para reiniciar el control de límite de temperatura 1 Apague la corriente del calentador de agua 2 Retire el panel es de acceso y el aislante del revestimiento La tapa protectora del termostato deberá ser retirada 3 Presione el botón rojo de REINICIO 4 Reemplace el panel es de acceso y e...

Страница 52: ...emperatura para cubrir sus necesidades Siempre lea y entienda las instrucciones de seguridad que figuran en el manual del usuario antes de configurar la posición de ajuste de temperatura Válvulas Mezcladoras En los modelos con válvula mezcladora electrónica integrada la capacidad del agua caliente podrá ser incrementada cambiando la selección de capacidad desde el control mientras se mantiene la t...

Страница 53: ...porte al cliente de GE Appliances en GEAppliances com waterheater Si la varilla del ánodo no es reemplazada se anulará la cobertura de la garantía y se producirá una pérdida en el tanque Para acceder a instrucciones sobre cómo cambiar la varilla del ánodo consulte la página 12 8 Luz Indicadora de WiFi Se ilumina cuando se conecta parpadeando durante el modo de establecimiento de la configuración 9...

Страница 54: ...ente durante 14 días configure el modo Vacation Vacaciones durante 14 días usando los pasos anteriores La configuración de temperatura se reducirá automáticamente a 50 F 10 C durante 13 días Al final del día 13 la unidad regresará a su modo de funcionamiento normal y la configuración de temperatura se reiniciará para asegurar que haya agua caliente disponible a su regreso Al ser activada esta func...

Страница 55: ...erferencia recibida incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital de clase B según la parte 15 de la Normativa de la FCC Estos límites han sido diseñados para ofrecer una protección razonable contra interferencias perjudiciales en la instalación residencial Este equipo gene...

Страница 56: ...lador o plomero calificado para que se realice una inspección Drenaje y Flujo del Agua Caliente PRECAUCIÓN Riesgo de Descarga Cierre el encendido del calentador de agua antes de drenar el agua PELIGRO Riesgo de Escaldadura Antes de utilizar manualmente la válvula de alivio asegúrese de que nadie esté expuesto al agua caliente liberada por la válvula El agua drenada del tanque podrá estar lo sufici...

Страница 57: ... la varilla del ánodo se encuentra expuesto Se recomienda el reemplazo de la varilla del ánodo tan pronto como sea posible a fin de asegurar que el tanque continúe estando protegido contra la corrosión Llame al instalador servicio técnico para ordenar o reemplazar la varilla del ánodo Para acceder a instrucciones sobre cómo cambiar la varilla del ánodo consulte la página 12 Presione el botón ANODE...

Страница 58: ...rado antes del siguiente paso 4 Utilizando una llave de 1 1 16 destornille la varilla del ánodo luego levante la misma para su inspección como se muestra en la ilustración D PRECAUCIÓN AVISO DE SEGURIDAD IMPORTANTE Se espera que esta información sea usada por individuos que posean una experiencia adecuada a nivel eléctrico electrónico y mecánico Cualquier intento de reparar un electrodoméstico gra...

Страница 59: ...epare cualquier pérdida presente antes de proceder 8 Vuelva a conectar el cable al accesorio del ánodo para modelos con sensor de agotamiento del ánodo o reemplace la tapa del ánodo para un ánodo estándar sin sensor 9 Vuelva a ensamblar la tapa frontal retirada previamente en el paso 2 si se cuenta con la misma 10 Active el encendido Si el ánodo con sensor fue reemplazado por una varilla del ánodo...

Страница 60: ...bre el área adyacente a éste o a pisos inferiores de la estructura Donde dichas áreas no puedan ser evitadas se recomienda la instalación de una bandeja de recolección con un drenaje adecuado debajo del calentador de agua UBICACIÓN Cont Despejes requeridos Deberá haber suficiente espacio entre cualquier objeto y la parte superior trasera y costados del calentador de agua en caso de que sea necesar...

Страница 61: ...quier calor aplicado a la conexión de agua caliente o fría dañará de forma permanente la línea plástica interna en estos puertos Instale la válvula de alivio de vacío y o un dispositivo anti sifón cuando esto sea requerido por las jurisdicciones locales INSTALACIÓN DEL AISLANTE DE LA TUBERÍA CALIENTE Y FRÍA si se suministra con el producto Para una mayor eficiencia energética algunos calentadores ...

Страница 62: ...el calentador de agua Ninguna válvula de ningún tipo debería ser instalada entre la válvula de alivio y el tanque Se deberá cumplir con los códigos locales en la instalación de las válvulas de alivio La calificación BTUH de la válvula de alivio no deberá ser inferior a la calificación de entrada del calentador de agua de acuerdo con lo indicado en la etiqueta de calificación ubicada en la parte fr...

Страница 63: ... la tubería y el calentador de agua no brindan la conducción suficiente para la conexión a tierra La tubería no metálica uniones dieléctricas conectores flexibles etc pueden hacer que el calentador de agua quede eléctricamente aislado No desconecte la conexión a tierra de fábrica La garantía del fabricante no cubre ningún daño o defecto ocasionado por la instalación adhesión o uso de ningún tipo d...

Страница 64: ...iguración de la Temperatura del Agua El control electrónico falló Llame al servicio técnico Panel de Control El calentador está emi tiendo un pitido la luz del ánodo está encendida en algunos modelos y la pan talla indica F70 La varilla del ánodo se está aproximando al final de su vida útil y se recomienda reemplazar la misma a fin de continuar ofreciendo protección contra la corrosión Llame al se...

Страница 65: ...uníquese con su plomero o con el profesional local en relación al agua Comuníquese al 1 800 952 5039 para aprender a adquirir el reemplazo de esta varilla del ánodo Personal calificado del servicio técnico o un plomero deberán realizar este reemplazo El uso de una varilla de ánodo no aprobada por GE Appliances o el uso del calentador de agua sin una varilla de ánodo aprobada por GE Appliances ANUL...

Страница 66: ...la del Sensor Actual Llame al servicio técnico para un diagnóstico y corrección F41 Ánodo con Sensor Mal Cableado Confirme que el cable se encuentre conectado a la terminal del ánodo con sensor De otro modo llame al servicio técnico F44 o F45 Micro Falla Llame al servicio técnico para su reparación F61 Falla en la Regulación del Tanque Llame al servicio técnico para su reparación F70 Ánodo Agotado...

Страница 67: ...inal Ŷ 6L HO SURGXFWR X RWUR HOHFWURGRPpVWLFR GHEHQ VHU trasladados para acceder al servicio técnico Ŷ DxR IXQFLRQDPLHQWR LQDGHFXDGR R IDOODV RFDVLRQDGDV por el uso de servicios de reparación no aprobados por GE Appliances Ŷ DxR IXQFLRQDPLHQWR LQDGHFXDGR R IDOODV RFDVLRQDGDV por el uso de piezas o componentes no aprobados Ŷ DxR IXQFLRQDPLHQWR LQDGHFXDGR R IDOODV RFDVLRQDGDV por uso de la bomba de ...

Страница 68: ...comuníquese con nosotros a través de nuestro sitio Web con todos los detalles incluyendo su número telefónico o escriba a En EE UU General Manager Customer Relations GE Appliances Appliance Park Louisville KY 40225 GEAppliances com contact Garantías Extendidas Adquiera una garantía extendida de GE Appliances y aprenda sobre descuentos especiales que están disponibles mientras su garantía aún está ...

Отзывы: