background image

Problème 

Causes possibles 

Correctifs

  

Basse température de l’eau

 

•  Assurez-vous que la température de l’eau qui alimente le lave-   

 

 

 

    vaisselle est correcte (reportez-vous à la page 6).

 

Faible pression d’eau temporaire.

  •  Ouvrez un robinet.  Le débit d’eau est-il plus faible que d’habitude?  Si tel est  

 

 

    le cas, attendez que la pression revienne à la normale avant d’utiliser votre  

 

 

    lave-vaisselle.

 

Coupure anti-refoulement .

 

•  Nettoyez la coupure anti-refoulement.

 

Chargement incorrect des

  

•  Assurez-vous que des articles de grande dimension ne bloquent pas le    

 

paniers.

 

    distributeur de détergent ou les bras gicleurs.

 

Aucune coupure antirefoulement

  •  Vérifiez si vous avez une coupure anti-refoulement  ou un boyau de 

 

ou boyau de vidange surélevé.

 

    vidange surélevé.  Reportez-vous aux directives d’installation.

 

Il faut nettoyer le filtre.

 

•  Il faut nettoyer régulièrement le filtre pour qu’il puisse éliminer efficacement  

 

 

    les particules d’aliments en suspension dans l’eau de lavage. Reportez-vous  

 

 

    à la section Nettoyage des filtres à la page 10.

Taches ou pellicule sur 

 

Eau extrêmement dure.

 

•  Utilisez un produit de rinçage 

 pour faire 

les verres et les couverts

  

    disparaître les taches et prévenir la formation d’une pellicule.

 

Basse température de l’eau.

 

• 

Assurez-vous que la température de l’eau atteint au moins 49 °C (120 °F).

 

Surcharge/chargement incorrect

  • 

Placez la vaisselle dans l’appareil de la façon indiquée à la section    

 

du lave-vaisselle.

 

   Chargement des paniers.

 

Détergent en poudre «trop vieux»

  • 

Utilisez du détergent «frais»   

 

 

.

 

Distributeur de produit de rinçage

  •  Si l’eau est extrêmement dure, il peut être 

nécessaire d’installer 

 

vide.Quantité de détergent

 

   un adoucisseur d’eau  

 

 

 

 

 

 

insuffisante.

Pellicule blanchâtre sur 

 

Utilisation d’une trop grande 

  

•  Ce phénomène permanent est appelé chimique. Pour utilisez moins   

les verres

 

quantité de détergent dans une

       de détergent si votre eau est douce.  Choisissez le programme 

 

eau douce.

 

    le plus court pour laver vos verres.

 

La température de l’eau qui  

 

 

Abaissez la température du chauffe-eau.

 

alimente le lave-vaisselle est 

 

     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

supérieure à 66 °C (150 °F).

Marques noires ou 

 

Frottement d’ustensiles en 

 

•  Faites disparaître ces marques à l’aide d’un produit nettoyant abrasif 

grisâtres sur la 

 

aluminium sur la vaisselle.

 

    doux. 

 

 

 

 

 

 

 

vaisselle

  

Taches de thé ou de café.

 

•  Faites disparaître ces taches à la main à l’aide d’une solution contenant    

 

 

    1/2 tasse de javellisant et 3 tasses d’eau chaude.

 

 

   

AVERTISSEMENT

 

 

 

 

  Avant de nettoyer l’intérieur de l’appareil, attendez au moins 20 minutes  

 

 

    après la fin d’un programme de lavage pour permettre à l’élément  

 

 

 

    chauffant de refroidir.  Sinon, vous risquez de vous brûler.

 

La présence d’une pelliculejaune 

     •  Le seul moyen de corriger ce problème consiste à installer un filtre spécial  

 

ou brunâtre peut être causée par

        sur la conduite d’eau.  Veuillez communiquer avec un fournisseur. 

 

 

dépôts de fer dans l’eau.

 

    d’adoucisseurs d’eau.

Pellicule blanchâtre à 

 

Dépôts de minéraux

  

•  Pour nettoyer l’intérieur de l’appareil, versez du détergent pour lave-

l’intérieur de l’appareil

 

attribuables à une eau dure.

 

    vaisselle sur une éponge humide.  Portez des gants de caoutchouc. 

 

 

    N’utilisez aucun autre type de produit afin d’éviter la formation de mousse.   

 

 

    L’utilisation des détergents pour lave-vaisselle automatiques 

Cascade®

    

 

 

    est approuvée dans tous les lave-vaisselle GE.

La vaisselle ne sèche  pas

 

Basse température de l’eau. 

 

Assurez-vous que la température de l’eau qui alimente le lave-vaisselle    

 

 

    est correcte (reportez-vous à la page 6).

 

Le distributeur de produit de 

 

 

Vérifiez le distributeur de produit de rinçage.  

 

 

 

 

rinçage est vide.

 

Avant d‘appeler un réparateur…

 

La vaisselle et les 

couverts ne sont pas

propres

 

Pellicule jaune ou 

brunâtre à l’intérieur 

de l’appareil

 

13

Содержание GDT650SMJ2ES

Страница 1: ...____________ Serial ____________________ You can find them on a label on the tub wall just inside the door Safety Instructions 2 3 Operating Instructions Control Panel and Settings 4 6 Using the Dishwasher 7 8 Loading the Dishwasher Racks 9 Care Instructions Care and Cleaning 10 11 Troubleshooting Tips 12 13 Consumer Support Warranty 14 Consumer Support 15 1 ...

Страница 2: ...shwasher they might come into contact with the heating element and be damaged nConnect the dishwasher appliance to a grounded metal permanent wiring system or run an equipment grounding conductor with the circuit conductors and connect to the equipment grounding terminal or lead of the appliance nImproper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock Check ...

Страница 3: ...shwasher Safe or the equivalent For plastic items not so marked check the manufacturer s recommendations n Do not touch the heating element during or immediately after use n Do not operate your dishwasher unless all enclosure panels are properly in place n Do not tamper with controls n Do not abuse sit on or stand on the door or dish rack of the dishwasher n Do not allow children to play around di...

Страница 4: ...ptions may vary ÿÿ 4 2 3 5 4 1 4 2 3 5 6 4 2 3 5 Note you can find your dishwasher model number on Carton box label rating plate and product registration card GDF610 GDF620 Control settings GD 630 Control settings GDF640 Control settings 6 6 F ...

Страница 5: ...mins Washes Rinses Water approx ToSelectCycle Cycle Heavy Wash Heavy and Medium Light 130 1 wash 2 rinses Select NORMAL WASH and desired OPTIONS 3 washes 3 rinses 120 For regularly soiled dishes and silverware NormalWash Heavy Medium Light Select Light Wash and For lightly soiled loads Light Wash Select RINSE ONLY DO NOT USE detergent 2 rinses 17 For rinsing dishes that will be washed later Rinse ...

Страница 6: ... Light cycle Options When the wash cycle has been selected you can choose the option by pressing the Options button 1 Press the OPTIONS button Heated Dry will be selected 2 Press the OPTIONS button twice the Heated Dry and Sanitize options will be selected 3 Press the OPTIONS button three times the Heated Dry and Hi Temp options will be selected There is one option for the other wash cycles When y...

Страница 7: ...uster counterclockwise to increase the amount of rinse agent or clockwise to reduce the amount of rinse agent dispensed Check the Water Temperature The entering water should be at least 49 C 120 F and not more than 65 F 150 F for effective cleaning and to prevent dish damage Check the water temperature with a candy or meat thermometer Turn on the hot water faucet nearest the dishwasher place the t...

Страница 8: ...button and the cover will flip back For heavily soiled loads use the HEAVY wash cycle and add a little extra detergent DO NOT USE HAND DISH DETERGENT NOTE Using a detergent that is not specifically designed for dishwashers will cause the dishwasher to fill with suds During operation these suds will spill out of the dishwasher vents covering the kitchen floor and making the floor wet Because so man...

Страница 9: ...eferable to place serving dishes and lids on the side of the racks in order to avoid blocking the rotation of the top spray arm Pots serving bowls etc must always be placed top down Deep pots should be slanted to allow water to flow out Do not letany item extendthrough bottom WARNING 1 Small forks 2 Spoons 3 Knives 4 Small forks 5 Large spoons 6 Large forks Silverware should be placed in the silve...

Страница 10: ... leave a residue Do not use scouring pads or powdered cleaners because these products can scratch the finish Cleaning the Exterior Cleaning the Control Panel To clean the control panel use a lightly dampened cloth then dry thoroughly Do not use sharp objects scouring pads or harsh cleaners on the control panel Stainless Steel Interior Tub and Inner Door The stainless steel used to make the dishwas...

Страница 11: ...ce during the winter ask a service technician to 1 Cut off electrical power to the dishwasher Remove fuses or trip circuit breaker 2 Turn off the water supply and disconnect the water inlet line from the water valve 3 Drain water from the water inlet line and water valve Use a pan to catch the water 4 Reconnect the water inlet line to the water valve Check the air gap any time your dishwasher isn ...

Страница 12: ...rom the tub open the dishwasher and let suds evaporate Add 3 8 liters of cold water to the tub Close and latch the dishwasher Repeat if necessary Rinse agent was spilled Always wipe up rinse agent spills immediately Stained dishwasher parts Detergent with Some detergents contain colorant pigment or dyes that colorant was used will discolor the tub interior with extended use Check the detergent cup...

Страница 13: ...asher Load dishwasher as shown in the Loading the Dishwasher Racks Improper loading section Old or damp powder detergent Make sure detergent is fresh Rinse agent dispenser empty If water is extremely hard a water softener may be required Too little detergent Cloudiness on Combination of soft water and This is called etching and is permanent To prevent this from happening glassware too much deterge...

Страница 14: ...isused or used for other than the intended purpose or used commercially n Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers n Damage to the product caused by accident fire floods or acts of God n Damage caused after delivery EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in this Limited Warranty Any implied warranties including the implied wa...

Страница 15: ...onments that can be used by people of all ages sizes and capabilities We recognize the need to design for a wide range of physical and mental abilities and impairments For details of GE s Universal Design applications including kitchen design ideas for people with disabilities check out our Website today In Canada contact Director Customer Relations MC Commercial Bureau 310 1 Factory Lane Moncton ...

Страница 16: ...de la cuve à l intérieur de la porte Consignes de sécurité 2 3 Directives de fonctionnement Tableau de commande et réglage des commandes 4 6 Utilisation du lave vaisselle 7 8 Chargement des paniers du lave vaisselle 9 Directives d entretien Entretien et nettoyage 10 11 Dépannage 12 14 Service à la clientèle Garantie 16 Service à la clientèle 17 29 5903 1 03 4 MC Lave vaisselle encastré avec cuve p...

Страница 17: ...s ne se déplacent pas ou ne tombent pas au fond de l appareil ils pourraient entrer en contact avec l élément chauffant ce qui pourrait les endommager nCet appareil doit être relié à un système de câblage électrique permanent en métal mis à la terre Sinon un fil de mise à la terre pour appareillage doit être installé et raccordé à la borne ou au fil de mise à la terre de l appareil nUn raccordemen...

Страница 18: ...s qu ils portent la mention Lavable au lave vaisselle ou l équivalent Dans le cas des articles en plastique qui ne portent pas cette mention reportez vous aux recommandations du fabricant n Ne touchez pas à l élément chauffant pendant ou immédiatement après le fonctionnement de l appareil n Ne faite pas fonctionner le lave vaisselle si tous les panneaux de la carrosserie n ont pas été correctement...

Страница 19: ...s et options peuvent différer Note vous trouverez le numéro de modèle de votre lave vaisselle sur le carton d emballage la plaque signalétique ou la carte d enregistrement Panneau de contrôle des modèles GDF610 GDF620 Panneau de contrôle du modèle GDF630 Panneau de contrôle du modèle GDF640 ...

Страница 20: ...Normal Wash Pour laver la vaisselle de tous les jours les verres et les ustensiles de cuisson moyennement sales qui n ont pas été rincés au préalable Choisir HEAVY WASH et les OPTIONS désirés L option CHALEUR est automatique Moyen à élevé Léger litres litres litres litres litres litres litres litres litres litres Temps Lavages rinçages lavages rinçages 1 lavage 2 rinçages 3 lavages 3 rinçages 2 la...

Страница 21: ...lisation avec de la vaisselle très sale cette option ajoute 30 minutes au temps de lavage Disponible avec les cycles INTENSE NORMAL et AUTO Note les modèles GDF610 GDF620 n ont pas l option PRÉLAVAGE AVEC VAPEUR Mise en marche différée Delay Start Mise en marche Annuler Start Cancel Verrouillage de commandes Child Lock Cette option vous permet de retarder d un maximum de 24 heures ou 2 4 8 heures ...

Страница 22: ...evé Si vous remarquez de la mousse lors du rinçage final essayez un réglage moins élevé Pour modifier le réglage enlevez le bouton du distributeur tournez l aiguille dans le sens antihoraire pour augmenter la quantité de produit de rinçage et dans le sens horaire pour diminuer la quantité de produit de rinçage versée Vérification de la température de l eau L eau qui alimente le lave vaisselle doit...

Страница 23: ...ndation Une quantité excessive de détergent dans une eau douce peut provoquer l apparition d une pellicule blanche permanente appelée attaque chimique sur les verres Lorsque vous utilisez du détergent pour lave vaisselle automatiques en tablettes placez simplement une tablette dans le godet principal puis fermez le Pour ouvrir le couvercle du godet appuyez sur le bouton Le couvercle s ouvrira en p...

Страница 24: ... 12 couverts Panier supérieur 14 couverts Panier inférieur Ne placez pas de grandes assiettes ou de gros plateaux dans le coin avant gauche du panier inférieur Ils peuvent empêcher la distribution du détergent pendant le programme de lavage Le panier inférieur est conçu pour les assiettes les soucoupes et les ustensiles de cuisson Placez les articles plus gros sur les côtés Placez les assiettes le...

Страница 25: ...ec un chiffon sale ou une serviette mouillée car ils peuvent laisser des résidus N utilisez pas de tampons à récurer ou des produits nettoyants en poudre car ils peuvent égratigner le fini de votre appareil Nettoyage de l extérieur Nettoyage du tableau de commande Pour nettoyer le tableau de commande utilisez un chiffon légèrement humide puis asséchez le complètement N utilisez pas d objets pointu...

Страница 26: ...t l hiver demandez à un technicien d effectuer les tâches qui suivent Couper l alimentation électrique du lavevaisselle Enlever les fusibles ou déclencher les disjoncteurs Couper l alimentation en eau et débrancher la conduite d alimentation en eau de l électrovanne Vidanger l eau de la conduite d alimentation en eau et de l électrovanne utiliser un récipient pour recueillir l eau Rebrancher la co...

Страница 27: ...broyeur pour le dégager Ce phénomène est normal Une petite quantité d eau propre reste au fond du lave vaisselle vers l arrière de la cuve afin de garder le joint lubrifié Mousse dans la cuve Utilisation d un détergent non Pour éviter la formation de mousse n utilisez qu un détergent approprié conçu pour les lave vaisselle automatiques Pour faire disparaître la mousse dans la cuve ouvrez la porte ...

Страница 28: ...rmanent est appelé chimique Pour utilisez moins les verres quantité de détergent dans une de détergent si votre eau est douce Choisissez le programme eau douce le plus court pour laver vos verres La température de l eau qui Abaissez la température du chauffe eau alimente le lave vaisselle est supérieure à 66 C 150 F Marques noires ou Frottement d ustensiles en Faites disparaître ces marques à l ai...

Страница 29: ...entation électrique Vapeur Ce phénomène est normal De la vapeur s échappe de l évent pendant le lavage le séchage et la vidange de l eau Le tableau de La porte n est peut être pas Assurez vous que la porte est bien fermée commande fonctionne correctement verrouillée mais le lave vaisselle ne se remplit pas d eau Le robinet est peut être fermé Assurez vous que le robinet généralement situé sous l é...

Страница 30: ...Remarques ...

Страница 31: ...ison n Le service s il est impossible d avoir accès au produit pour ce faire Cette garantie est valable pour le premier propriétaire et tout autre propriétaire du produit acheté au Canada pour utilisation domestique au Canada Le service à domicile sous garantie sera fourni là où il est disponible et dans les régions que MC Commercial considère que l offre de service est raisonnable Toutes les répa...

Страница 32: ...1C 9M3 Pièces et accessoires Vous trouverez dans les pages jaunes de votre annuaire le numéro du Centre de service Mabe le plus proche Autrement appelez nous au 1 800 661 1616 Contactez nous Si vous n êtes pas satisfait du service après vente dont vous avez bénéficié Premièrement communiquez avec les gens qui ont réparé votre appareil Ensuite si vous n êtes toujours pas satisfait envoyez tous les ...

Отзывы: